Дэниел еще сильнее зажмурился и простонал. Тайлер частенько будил его подобным образом, и ему, как всегда, захотелось швырнуть в дверь чем-нибудь тяжелым. Только на этот раз все было иначе.
   После вчерашнего немного покалывало глаза, но в остальном все было в порядке. Он откинул руку и вдруг коснулся чего-то теплого. Повернув голову, Дэниел увидел Джорджину. Та, еще не вполне проснувшись, инстинктивно отодвинулась от его руки. Дэниел поймал ее за талию и, повернувшись, заглянул в ее широко раскрытые голубые глаза.
   — Хватит, Монтейн! Мы уже давно встали! — крикнул он, не отрывая глаз от Джорджины. — Боже, какая ты красавица… — прошептал он почти удивленно и зарылся лицом в ее густые серебристые волосы, одновременно чувствуя руками ее крепкую полную грудь и узкую хрупкую талию.
   — Пора вставать? — шепнула она в ответ, как ему показалось, испуганно. Она боится его?
   Дэниел покачал головой, словно пытаясь отделаться от неприятной мысли, и откинул у нее со лба выбившийся локон. Что же он такого сделал ей вчера?
   В голове проносились смутные образы безумной ночи, полной неукротимой бешеной страсти. Никогда прежде Дэниел не терял над собой контроль. Поморщившись и закрыв глаза, он коснулся лбом ее лба. Он обошелся с ней так, как не позволял себе обходиться с опытными шлюхами.
   Это все, конечно, из-за вина. Теперь он его больше в рот не возьмет. Прерывисто вздохнув, он коснулся ее щеки и проговорил негромко:
   — Прости меня.
   С этими словами он отодвинулся от нее и поднялся с постели.
   Джорджина проводила его недоуменным взглядом. За что он просит у нее прощения? Да, она испугалась, но испугалась самой себя, тех желаний, которые он пробудил в ней накануне. Джорджина пыталась отогнать их от себя сейчас, но ей безумно хотелось, чтобы Дэниел вернулся к ней и чтобы у них все было, как вчера. Она боялась, что он угадает ее мысли. Джорджина точно знала, что леди так себя не ведут. В свое время она достаточно наслушалась разговоров между матерью, Лойолой Бэнкс и им подобными, и разум подсказывал ей, что она должна благодарить судьбу за то, что Дэниел наконец оставил ее и оделся. И надеяться на то, что в следующий раз он подойдет к ней с этим не раньше чем через неделю.
   Но всем существом своим она желала продолжения, глаза ее молили его о том, чтобы он передумал и вернулся к ней. Нельзя быть такой распутной! Нельзя, нельзя! Она решила стать хорошей женой, а хорошие жены не ведут себя как продажные женщины.
   Запахнувшись простыней, Джорджина стала оглядываться, думая, как бы ей умыться. Словно почувствовав это, Дэниел заправил рубашку в штаны и направился к двери:
   — Я скажу, чтобы тебе принесли теплой воды.
   Она не успела ничего ответить, а он уже ушел.
   Без него ей тут же стало одиноко. Придерживая рукой простыню, Джорджина поднялась с постели и подошла к окну, выходившему на улицу. Они — муж и жена до тех пор, пока смерть не разлучит их.
   Зажмурившись, Джорджина произнесла молитву.
   До конца жизни они будут вместе, и все у них будет общее. А ей предстоит научиться подавлять в себе греховные желания, кружившие голову и возбуждающие плоть. Предстоит научиться притворяться нормальной женщиной, которая ведет нормальный образ жизни. Но как это сделать, если Джорджине безумно хотелось сейчас, чтобы Дэниел вернулся к ней в постель? Она, наверное, сходит с ума.
   Служанка принесла воды. С трудом овладев собой, Джорджина стала умываться. Внизу живота все ныло после вчерашнего, на постельном белье темнело пятно. Оглянувшись и заметив его, Джорджина покраснела и тут же пристыдила себя. Она замужняя женщина, а переживает как девчонка!
   В комнате пахло тем, чем они занимались ночью, и, опасаясь, что кто-нибудь может войти и почувствовать это, Джорджина торопливо распахнула окно. Умывшись, она быстро оделась. Дэниел мог вернуться в любую минуту, и она знала, что ей будет гораздо труднее бороться с собой, если он застанет ее раздетой.
   Дверь в комнату открылась, и на пороге показался Дэниел, держа в руках бумажный пакет с булочками.
   — Завтракать времени нет. Заморим червячка по дороге, а в Цинциннати поедим по-человечески.
   Сегодня Дэниел был крайне предупредителен. Он помог Джорджине застегнуть на спине платье, собрал вещи, и они присоединились к ожидавшим их Тайлеру и Эви. Тем, очевидно, бросилась в глаза случившаяся в нем перемена, потому что они то и дело переглядывались и улыбались по дороге на станцию.
   Но Джорджина и не думала обманываться этим. Она была уверена, что его внимательность и вежливость напускные. Что ж, она готова к такому повороту. И слава Богу, что он не разгадал ее безумных развратных мыслей.
   Глядя на сосредоточенное, строгое лицо Дэниела, она мысленно оплакивала вчерашнее счастье, которое, наверно, никогда уже не повторится.
   Да, он добился своего, и больше ему от нее ничего не нужно. Главное, понять это и смириться поскорее, привыкнуть. Несмотря на свои возражения, Дэниел все же был одним из Маллони, а ей хорошо известна эта семья. Надо еще благодарить его за то, что он вообще согласился взять ее в жены и она не осталась без крыши над головой. Она не станет просить от него больше, чем он сможет и захочет ей дать.
   Поэтому она мило улыбалась и краснела, когда Мон-тейны ее весело поддразнивали, и шла рядом с Дэниелом, прижимая к груди бумажный пакет с булочками.
   Когда они вошли в вагон, Эви приказала Дэниелу сесть с Тайлером по другую сторону прохода, сказав, что с Джорджиной ему жить еще всю жизнь, поэтому несколько часов можно и потерпеть. Согнав его с места рядом с женой, Эви опустилась туда сама, расправив элегантную юбку.
   Джорджина протянула ей пакетик и, выбрав себе по булочке, они отдали еду мужчинам. Джорджина, испытывала смущение, поглядывая на эту изящно одетую и, похоже, очень уверенную в себе женщину. Странно, ведь застенчивость никогда не была присуща Джорджине. С другой стороны, в последнее время в ее жизни произошло так много событий… А теперь даже и платье, которое было сейчас на ней надето, принадлежало Эви.
   Должна вам заметить, что мы очень встревожились, когда Дэниел телеграфировал нам о своей женитьбе.
   Джорджина вздрогнула от удивления. Она не ожидала такой прямоты от своей собеседницы. Эви мягко улыбнулась:
   У нас немного времени, поэтому не хочется тратить его впустую. Тайлер говорит, что мы вас стесним, если остановимся у вас дома, поэтому мы с ним решили ехать только до Цинциннати.
   Джорджина мяла в руках свою булочку.
   Я не сомневаюсь, что Дэниел был бы счастлив принять вас у себя, но мы пока еще не успели…
   Эви понимающе кивнула и коснулась ее руки.
   Объяснять ничего не нужно. Конечно, не успели. Не знаю, как для кого, а я считаю, что брак — это потрясение для любого человека. Всю жизнь живешь сам для себя, и вдруг вас двое. Привыкаешь не сразу. — Тут она бросила на Джорджину внимательный взгляд. — А если вы не будете предохраняться, то очень скоро вас может оказаться и трое. Вместе с ребенком. Дэниел, конечно же, сам не позаботился об этом?
   У Джорджины округлились глаза. Она сама еще не думала об этом. Трое вместе с ребенком… Господи, неужели это возможно? Что она, интересно, будет делать с ребенком?
   Эви тем временем продолжала:
   В эту самую минуту Тайлер проводит с ним серьезную беседу, так что не беспокойтесь. Вы ведь с Дэниелом лишь недавно знакомы, верно? Не сомневаюсь, что он опять пустился на совершение своих безумных подвигов, а вы просто, так сказать, подвернулись под руку, я права? Но не могу сказать, что жалею о случившемся. Он нуждался в жене. Обидно лишь, что вы еще плохо знаете друг друга. Ах, какая досада, что Тайлер все уже решил с Цинциннати. Честно говоря, я предпочла бы все-таки остановиться у вас. Вам потребуется помощь.
   Джорджина благодарно улыбнулась Эви за ее понимание. Очевидно, они с Дэниелом были очень близки и она знала его со всех сторон.
   Я собираюсь стать ему хорошей женой, миссис Монтейн. Вы не волнуйтесь.
   Эви воздела глаза к потолку:
   Для того чтобы стать хорошей женой Дэниелу, нужно стать героиней его романа. И зовите меня по имени. Теперь мы родственники, и уверена, что подружимся. Настоящий друг вам очень даже не помешает, если вы всерьез собрались жить с Дэниелом.
   Джорджина припомнила Дэниела с револьвером, представила, как он полз к ней по крыше вагона на ходу в кромешной ночной мгле, и, кажется, стала лучше понимать то, что ей пыталась втолковать Эви. Закусив губы, она осторожно спросила:
   Но он ведь не всегда такой? Мне, например, он показался очень милым, веселым, и еще с ним очень легко общаться.
   Эви кивнула, и на ее шляпке запрыгали цветы.
   Да, это правда. Не поймите меня превратно. Дэниел замечательный, другого такого вы на всем белом свете не сыщете. Мои дети его обожают. Он любит с ними играть, а вы знаете, что это целое искусство? Порой он демонстрирует воистину ангельское терпение. — Она вдруг обратила на Джорджину пристальный взгляд. — Он не рассказывал вам о своем детстве?
   Нет, — грустно прошептала Джорджина. — Я даже не знала, что он Маллони, до самой последней минуты.
   Эви возмущенно обернулась в сторону мужчин, которые беззаботно смеялись между собой о чем-то.
   Это на него похоже! От Тайлера понабрался. Я так и знала. — Она вновь повернулась к Джорджине. — Впрочем, у Дэниела, наверно, имелись свои причины на то, чтобы помалкивать о себе. В любом случае виноват не он, а мы с мужем. Это мы его таким воспитали.
   Она поправила на голове шляпку.
   Дело в том, что Дэниела с семейством Маллони связывает только фамилия, — продолжала Эви. — Его отослали из родительского дома сразу после рождения. Он никогда не видел своих родителей.
   Сразу после рождения?! — потрясенно переспросила Джорджина. — Но как же они могли отказаться от младенца?
   Эви пожала плечами:
   Не знаю. Я с ними не знакома и не могу судить. Но в детстве мне казалось, что у этих людей растут рога и копыта. Впрочем, их шаг, наверно, можно отчасти объяснить… Видимо, они не предполагали, что Дэниел выживет. Роды были очень сложные. Теперь, когда у меня есть свои дети, я примерно представляю, что тогда могло случиться. Должно быть, Дэниел, когда появился на свет, был синюшного цвета, и родители подумали, что даже если он и выживет, то нормально развиваться не сможет. Да еще нога. — Она понизила голос, опасливо оглянувшись на мужчин: — Врач, принимавший роды, сломал Дэниелу ногу и не вправил перелом. Бедняжка плакал от боли всю дорогу до Сент-Луиса, где жила воспитательница, у которой мы вместе выросли.
   Джорджина уставилась на нее широко раскрытыми глазами:
   Всю дорогу до Сент-Луиса?! Они отослали больного малыша в Сент-Луис? Что же это за родители?!
   — Воспитательница была очень хорошая женщина. Наверно, они полагали, что так будет для всех лучше. А Сент-Луис стоит на реке, до него легче добраться, чем до других мест. Кроме того, они были уверены, что Дэниел, если он вообще выживет, на всю жизнь останется калекой и никогда не сможет преодолеть обратный путь от Сент-Луиса до Катлервилла.
   Калека? — растерянно переспросила Джорджина и бросила взгляд на своего мужа. Они с Тайлером уже доели булочки и налаживались играть в карты. — Он иногда прихрамывает, но мне никогда и в голову не пришло бы назвать его калекой.
   Он был им, можете мне поверить, — сказала Эви. Порывшись в сумочке, она достала губную помаду, зеркальце и стала ловко подкрашиваться. — В детстве Дэниел передвигался только с тростью, и его сильно раскачивало при ходьбе. Он не мог играть с другими детьми, поэтому воспитательница по большей части держала его дома. Он вырос на книгах. Я считаю, что вам это важно знать. У Дэниела до сих пор сохранились из-за этого кое-какие иллюзии. Порой он и сейчас считает, что мир таков, каким он описан в приключенческих романах: добро всегда побеждает зло, а благородные герои совершают подвиги.
   — И спасают дам своего сердца? — Именно. — Насмотревшись на себя в зеркальце и удовлетворившись результатом, Эви убрала его обратно в сумочку и взглянула на Джорджину. — Дэниел очень мягкий и интеллигентный молодой человек, но Пекос Мартин до сих пор является его кумиром, и он пытается ему подражать. А Тайлер и его друзья всегда подталкивали его в этом направлении, подавая, если хотите, дурной пример. В итоге у Дэниела порой наблюдается своего рода раздвоение личности. То в нем берет верх Пекос Мартин, то романтический юноша, который, между прочим, даже не знает, что делать с дамой своего сердца, после того как он ее спасет.
   Джорджина откинулась на спинку сиденья и стала смотреть в окно на сменяющие друг друга пейзажи. Относительно последних слов Эви у нее имелось собственное мнение. Дэниел отлично знал, что делают с дамой сердца после ее спасения. Машинально проведя рукой по низу живота, она почувствовала слабый отзвук боли. Пекос Мартин… Скорее он привык иметь дело с падшими женщинами, чем с леди.

Глава 27

   Они попрощались с Тайлером и Эви на станции в Цинциннати, потом Дэниел взял жену за руку, и они медленно направились вдоль по платформе.
   — Итак, миссис Маллони, возвращаемся домой или, может быть, поедем куда глаза глядят?
   Джорджина чуть вздрогнула, услышав свою новую фамилию, но тут же переключила внимание на смысл его предложения. Она с удовольствием уехала бы как можно дальше от Катлервилла, спряталась бы там, где ее никто не знает и где она сумела бы начать новую жизнь, твердо зная, что ей не будут смотреть в спину те, с кем она была знакома с детства. Ей даже хотелось вновь стать счастливым ребенком, которому жилось в этом мире легко и хорошо, потому что об этом заботился папа. Но прошлого не вернуть. Джорджина повернула голову и натолкнулась на озабоченный взгляд мужа. Едва они попрощались с Тайлером и Эви, как ими тут же овладела скованность. Стремясь преодолеть ее и зная, что хочет услышать от нее Дэниел, Джорджина проговорила:
   Но твой отец по-прежнему не считает себя рабовладельцем. Кто же ему это объяснит, как не мы? Поедем домой.
   От всего пережитого в последние дни вокруг глаз Дэниела обозначились тени, но после слов жены лицо его озарила улыбка, и он ласково погладил ее по голове.
   В таком случае поспешим, мисс Ягодка. Наш поезд уже вот-вот отходит. Пора домой.
   Однажды они уже ехали вместе этой дорогой. Тогда они смеялись, весело подтрунивали друг над другом и откровенничали. Но тогда Джорджина была еще ребенком. Может быть, в ту первую встречу она выдала себя, а он ее разгадал? И поэтому допустил ее в свою жизнь? Разглядел в ней порок и возжелал как мужчина женщину?
   Джорджина смутилась своих мыслей и покраснела. Судорожно сцепив руки в замок и сложив их на коленях, она неотрывно смотрела в окно. Ей не хотелось знать, что Дэниел думал о ней. Они поженились и будут учиться жить вместе.
   Джорджина закрыла глаза и сделала вид, что заснула. Дэниел с тоской и печалью украдкой наблюдал за нею. Вчера между ними протянулась магическая связующая нить, но он своими же руками разорвал ее, и очарование спало. Господи, но что же он такого сделал? И как поправить положение? Она его боится и правильно делает. Он сам уже не знал, кто он такой.
   Он невольно содрогнулся, вспомнив, как овладел ею накануне. И не один раз, а дважды. Теперь она, конечно, опасается, что он снова может потерять над собой контроль и сделать с ней то же самое.
   А Дэниел даже не мог поручиться, что этого не случится. Он отлично знал, что вчера причинил ей боль, но, несмотря на это, снова хотел ее, думал только о том, что будет, когда они вернутся домой. Он потащит ее наверх, сорвет с нее платье, повалит на постель и овладеет с тем же звериным бешенством, что и вчера.
   Дэниел был по-настоящему одержим этим и не знал, как справиться с собой. Секс никогда не занимал много места в его жизни. Он занимался им, когда подворачивался удобный случай, только и всего. В остальное время ему вполне хватало книг, работы и лошадей. Женщины окружали его на протяжении всей жизни. С ними можно было посмеяться, поболтать, даже слегка приударить порой. Но у него никогда не возникало желания тащить их в свою постель с тем, чтобы там фактически изнасиловать. Не появлялось у него таких мыслей и в отношении Джорджины. Однако же он это сделал и хотел повторить снова.
   Внешне Дэниел был спокоен. Он неподвижно сидел напротив жены и смотрел в окно. Но знала бы она, какой огонь горит внутри него. Впрочем, достаточно было бро-сить взгляд на его брюки.
   Тщетно пытаясь справиться с охватившим его воз-буждением, Дэниел думал, как ему жить с этой новой проблемой, которую он же сам на свою голову и при-думал. Конечно, одержимость — временное затмение. Работа должна помочь ему удержать себя в руках. В конце концов, Джорджина леди и требует особого к себе уважительного отношения. У них будет нормальная и спокойная жизнь. Он даст ей время свыкнуться со всеми неудобствами своего нового положения, а потом они разделят ложе как муж и жена, и он даже в постели будет вести себя так, чтобы ничем ее не оскорбить. Дэниел не хотел, чтобы она пожалела о том, что вышла за него замуж.
   Так он думал всю дорогу, нервно ерзая на своем месте и пытаясь отвлечься от безумных мыслей, которые лезли в голову. А Джорджина тем временем действительно задремала.
   Она проснулась, когда поезд остановился на станции Катлервилла. Решив больше не пугать ее, Дэниел заговорил о прозаических вещах, а именно о делах. Заметно оживившись, Джорджина предложила подумать о новом номере газеты. Действительно, о работе они могли говорить друг с другом без стеснения и скованности. Их поспешная женитьба словно отходила на второй план, они на время забывали о ней.
   На улице перед домом они заметили мальчишку, которого тянула за собой сильная немецкая овчарка. Оставив Джорджину на пороге, Дэниел бросился к Максу, пока тот не задушил себя от радости.
   Я заботился о нем, пока вас не было, — гордо объявил Дуглас.
   Мы с Максом говорим тебе спасибо. Пойдем с нами, ты получишь вознаграждение. Как сестры?
   Мальчишка бросился по лестнице вперед них, тараторя на бегу:
   Они встречаются с другими женщинами и говорят мне, что все нормально. Но мне кажется, врут.
   Почему ты так думаешь?
   Вчера вечером опять приходил Эган. Дэниел и Джорджина переглянулись.
   Что ему было нужно? Вчера же было не первое число.
   Дуглас остановился перед дверью в комнату и обернулся. Дэниел даже вздрогнул: у мальчишки был взгляд взрослого человека.
   Верно. Поэтому-то я и решил, что дело неладно. Мне кажется, нас хотят выселить.
   Дэниел весело потрепал пацана по голове, пытаясь подбодрить не только его, но и себя самого.
   Ну что ж, в таком случае вы можете переехать к нам. Как думаешь, разместимся?
   Мальчишка шумно выразил одобрение и первым бросился в комнату, когда Дэниел отпер дверь.
   Тогда мы сможем выпускать газету каждый день и станем богатыми!
   Дэниел усмехнулся и посмотрел на Джорджину.
   Мне кажется, парнишку придется познакомить поближе с газетным делом и посвятить его в кое-какие экономические вопросы, чтобы он больше не молол чепуху.
   Я тоже так думаю. Почему бы не сделать его нашим рекламным агентом? Он будет бегать к нашим будущим рекламодателям.
   Мисс Ягодка, ты просто гений! — воскликнул Дэниел и наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Однако, заметив, как вся она напряглась, он только скользнул губами по ее волосам. Да, непросто ему с ней придется…
   Вознаградив Дугласа несколькими монетками за заботу о Максе, он сказал:
   Передай сестрам, что они могут проводить свои собрания здесь. Во всяком случае, пусть пригласят нас на ближайшее. А если Эган еще появится, сразу дай мне знать.
   Хорошо, сэр! — весело крикнул Дуглас, сжимая монеты в кулаке.
   Дэниел повернулся к жене. Джорджина стояла неподвижно, как статуя, с той самой минуты, как он до нее дотронулся.
   Ты пока разберись тут, а я пойду. Попытаюсь узнать, что задумал Эган.
   Дэниел рад был этой новой заботе, которая помогла ему отвлечься от мыслей о Джорджине. Но неприятные мысли упрямо продолжали лезть в голову. Что он будет делать вечером? А ночью, когда они лягут спать?
   Джорджина рассеянно смотрела в окно на рабочих, тянувшихся медленной вереницей к воротам «Хановер индастриз». Начало недели. Все идут на работу. Только ей нечего делать. Вокруг нее пустота, и она страдает от одиночества.
   Последние две ночи Дэниел не спал с ней. Он устраивался у себя на старом кресле в кабинете. Как-то она заглянула и увидела, как он там скрючился. Вокруг него были разбросаны книги.
   Джорджина не знала, что делать. Куда девать свои желания, которые, раз выпущенные на волю, уже не давали покоя? С той ночи прошло уже двое суток, а ей до сих пор казалось, что он внутри нее. Она помнила, какой он на ощупь. Твердый, горячий и сильный. Дэниел склонился над ней, накрыл руками ее ягодицы и овладел ею. Тогда ей было так хорошо, так волшебно. Как же теперь вытравить это из памяти?
   Она зажмурилась, опять почувствовав прилив сильного возбуждения. Наконец по-настоящему почувствовала себя женщиной, женой, а он… Той ночью Джорджина была ему желанна. Ошибиться она не могла, хорошо помнила, какой страстью горели его глаза. Какой сейчас горят ее. Тогда ей казалось, что это чувство между ними будет лишь расти.
   Но они, напротив, по какой-то необъяснимой причине отдалились друг от друга. Джорджина знала, что это она виновата, но не понимала, в чем ее промах. Она снова и снова мысленно возвращалась к тому разговору с Эви в поезде, но решения найти не могла. Видимо, он распознал в ней развратное создание, и это оттолкнуло его, или просто желание приходит к нему очень редко…
   Так или иначе, а она должна была придумать, как и чем заполнить образовавшуюся в жизни пустоту. Джорджина не могла сидеть сложа руки сутки напролет и жалеть себя. У нее было много свободного времени, она была предоставлена самой себе и хотела найти дело. И ей пришла в голову одна мысль. Но сначала она решила заняться своим гардеробом.
   Когда спустя какое-то время Дэниел вернулся домой и не обнаружил Джорджины, он испугался. Он обыскал все комнаты и даже проверил крышу, но ее и след простыл. Правда, в гостиной стоял саквояж с вещами. Их раньше тут не было. Неужели она ушла от него? В это трудно было поверить. Зачем тогда принесла сюда свои вещи? Может быть, ее снова похитили? Он до сих пор еще не пришел в себя после той истории, а тут опять?..
   Дэниел растерялся, не зная, с чего начать поиски. Может быть, наведаться к Маллони? Ведь они тоже несут ответственность за похищение его жены. А вдруг Джорджина всего лишь решила навестить Дженис и ее сестру?
   Но тут его взгляд упал за окно на ворота фабрики, и решение пришло само собой.
   Едва он открыл дверь, ведущую в административное помещение мануфактуры и услышал женский смех, у него отлегло от сердца. На его появление не сразу обратили внимание, поэтому он получил возможность беспрепятственно рассмотреть всех, кто находился в комнате.
   Джорджина примеряла дамскую рубашку, объясняя, как именно хочет, чтобы ее переделали, и особенно возмущаясь по поводу глухого воротника и всевозможных оборочек и рюшечек, маскировавших фигуру. Дэниел мгновенно вспомнил, как она лежала под ним в этой же самой сорочке, распахнутой на груди…
   Черт, похоже, Эви права! У всех мужчин только одно на уме.
   Рядом с ней стояли две белошвейки и, смеясь вместе с Джорджиной, давали ей полезные советы. Пожилая секретарша, которую Дэниел запомнил еще по первому посещению, сидела за своим столом и пыталась записать рекомендации в блокнот. Но женщины тараторили, смеясь и перебивая друг друга, и Дэниел не представлял себе, как можно в таких условиях что-то записывать.
   Потом Джорджина взяла халатик и, накинув его, взобралась на пустой ящик. В эту минуту она наконец увидела Дэниела, и радостная улыбка осветила ее лицо. Впрочем, спохватившись, она слезла с ящика и поприветствовала его как подобает.
   Дэниел, что ты здесь делаешь? Я думала, ты разоблачаешь зловещие планы мистера Эгана.
   Я проголодался и в связи с этим вспомнил о своей жене, — ответил он.
   Джорджина всплеснула руками.
   Боже, неужели уже пора обедать? — Она обернулась на белошвеек, которые вежливо стояли в сторонке. — Может быть, ты согласишься подождать еще чуть-чуть? Я хочу, чтобы мы разобрались с этой рубашкой уже сегодня!
   Подождать, конечно, можно, но, Джорджина… — Он взял ее за руку. — Тебе не кажется, что ты подвергаешь себя риску? В любую минуту может вернуться твой отец. Я уж не говорю про своего, которому ничто не мешает прийти и объявить, что фабрика закрывается. Или, чего доброго, пошлет вместо себя этого гориллу Эгана. Здесь небезопасно находиться.
   Дэниел никогда прежде не сталкивался с упрямством в характере Джорджины, но сейчас пришлось.
   Если фабрика закроется, у этих женщин не будет работы. Пусть моя доля и не обеспечена реальными деньгами, но я все еще являюсь совладелицей предприятия и сделаю все для того, чтобы оно продолжало действовать. Дай мне один из твоих револьверов, и я застрелю первого, кто попытается мне помешать.
   Представив себе Джорджину с револьвером в руке, Дэниел поморщился:
   Нет уж, мэм, если и придется в кого-нибудь стрелять, это за вас вполне смогу сделать и я. Только дай знать, я буду ждать тебя дома.
   Д жор джина улыбнулась, похлопала его по руке и вернулась к своим приятельницам. Дэниелу же не оставалось ничего другого, как убраться восвояси.