- Откуда ты все это успела узнать? - рассмеялась Аврора. - Интересно, а любовница у него есть?
   - Мисс Аврора! Да где вы всего этого набрались? Порядочным девушкам неприлично знать о подобных женщинах и о таких ужасных вещах! разгневалась Марта. - Да ваша мама в обморок упала бы, услышав вас! По-моему, это все молодая герцогиня! Она дурно на вас влияет!
   - Калли?! Вовсе нет! Признаться, я вообще стараюсь пропускать мимо ушей ее болтовню. Просто удивляюсь, почему такой завидный жених, как мистер Сент-Джон, до сих пор холост. По-моему, вполне уместный вопрос. Если где-то есть дама, похитившая его сердце, глупо тратить время на влюбленного человека и попусту страдать. И к тому же, несмотря на то что вдовствующая герцогиня считает его вполне приемлемым для меня, герцог называет негодяем. Столь противоположные мнения невольно возбуждают любопытство.
   - На вашем месте, мисс, я прислушалась бы к пожилой леди. Видимо, вы пришлись ей по душе куда больше, чем мисс Калли. Старая дама желает вам добра и позаботится о том, чтобы вы были счастливы.
   С этими словами Марта поспешила принести завтрак. Поставив тяжелый поднос на инкрустированный столик, она помогла Авроре облачиться в прелестный пеньюар персикового шелка, усадила хозяйку в кресло и стала снимать крышки с серебряных блюд. Перед Авророй появились яйца-пашот в шерри и сливках, толстый ломоть деревенского окорока, маленькие хрустящие круассаны, свежее масло, чашка с зеленым горошком, мед в сотах, свежая земляника со взбитыми сливками и чайник. Аврора набросилась на еду так, словно неделю голодала, и уже через четверть часа на тарелке не осталось ни крошки. Откинувшись на спинку кресла, девушка с довольной улыбкой прихлебывала чай.
   - Восхитительно! - объявила она. - И пожалуйста, не забудь передать это повару, когда понесешь поднос на кухню.
   - Он будет ужасно рад вашему комплименту, мисс, ибо молодая герцогиня только и знает, что жалуется да ноет, потому что здесь не готовят таких роскошных обедов, как в Лондоне. От нее слова благодарности не дождешься! Не знаю, где мисс Каландра успела так испортить свои манеры, - пробурчала Марта.
   - Просто она благоговеет перед тем, что считает высшим светом. Когда-нибудь Калли все поймет. Марта лишь презрительно фыркнула:
   - А по-моему, ваша сестра должна быть благодарна за все, что вы для нее сделали, мисс, и вести себя прилично, как ее учили, вместо того чтобы терять голову из-за всякого вздора! Какое легкомыслие! И Салли ничуть не лучше.
   - Пожалуй, полежу-ка я немного, - решила Аврора. - Ужасно устала. Спроси Питерса, надо ли спускаться к ужину или можно будет получить еду в постель. Как приятно никуда не спешить, не переодеваться и просто отдыхать. Мне хочется дочитать историю семейства Хоксуорт. Последние недели вдовствующая герцогиня не давала мне ни минуты свободной.
   - Не знаю, с чего вы вдруг увлеклись сказками про эту семью. Все равно в нее не войдете, - хмыкнула Марта.
   - Герцог и мистер Сент-Джон дальние родственники, - невинно улыбнулась Аврора. - Мне хочется проследить фамильные связи, Марта. Кроме того, тебе известно, как я люблю историю!
   - Не знала, что его светлость родня вашему мистеру Сент-Джону, удивленно пробормотала Марта.
   - Неужели здешние слуги настолько невежественны, - поддразнила Аврора, - что не знают даже таких вещей? До чего же нелюбопытны! Совсем не интересуются сплетнями! И уж конечно, мистер Сент-Джон вовсе не мой! Ты чересчур спешишь!
   - Пока не ваш, - ухмыльнулась Марта, - на кто знает. Отнесу-ка я поднос! Если герцогиня или Салли спросят о вас, что сказать?
   - Что я сегодня не выйду. Марта. Вряд ли сумею вынести постоянное нытье Калли. А теперь, когда она забеременела, никому житья не будет, пока не родится бедное дитя! Вспомни" у Калли никогда ни на что не хватает терпения!
   - Господи, помоги нам, - покачала головой Марта и, тяжело вздохнув, направилась к двери. - Можно подумать, она первая и единственная, кому довелось носить ребенка. Всех нас со свету сживет!
   Аврора невесело усмехнулась. Да, следующие несколько месяцев будут нелегкими!
   Глава 8
   - Несправедливо! - заплакала герцогиня Фарминстер. - Ужасно несправедливо. Я похожа на откормленного поросенка, которого вот-вот должны зарезать! Не могу больше! Скорее бы родился этот чертов ребенок!
   Стоял прекрасный сентябрьский день. Солнце светило уже не так ярко, и Калли отдыхала в кресле на зеленом газоне. Она оказалась одним из тех редких созданий, которых беременность только портит. Алебастровая кожа стала желтоватой, черные волосы потеряли блеск, лицо и руки распухли, а ноги постоянно отекали. И хуже всего было то, что живот Калли с каждым днем становился все огромнее, а ведь до родов оставалось почти три месяца!
   Женщина рассеянно взяла с подноса цукат, съела, потянулась за вторым, третьим... Заслышав веселый смех, оно обернулась. Зеленовато-карие глаза едва заметно сузились при виде сестры, игравшей в лапту с Джастином Сент-Джоном. Аврора выглядела неотразимой в простом платье из индийского ситца. Какая тонкая талия!
   На какое-то мгновение Калли почувствовала ненависть к сестре, но тут же устыдилась: Аврора была такой доброй и терпеливой все это длинное лето. Калли не настолько глупа, чтобы ничего не понимать. Но все же ее ужасно раздражало, что сестра веселится, а сама она прикована к дурацкому креслу! Правда, Калли никогда не любила подвижные игры, так что и завидовать здесь особенно нечему.
   Но поклонники! Они так и осаждают Аврору, а сестра.., улыбается, флиртует и вежливо отделывается от всех, кроме Сент-Джона. Он вовсе не собирается уходить и вряд ли решился бы на это, даже получив отказ. Очевидно, твердо намеревается жениться на Авроре.
   Калли не винила сестру за то, что та раздумывает и тянет время, прежде чем принять его предложение. Если бы сама она знала, в чем состоит истинная суть брака, не торопилась бы к алтарю! И тогда Аврора лежала бы сейчас в кресле, Аврора с огромным чревом, расплывшейся фигурой и изуродованным лицом, пока она, Калли, кокетничала бы с кавалерами. Но в таком случае она не была бы герцогиней! Однако с недавних пор она стала задумываться: стоит ли титул таких жертв? В конце концов, Калли всегда хотела получить богатого заботливого мужа, который позволил бы ей жить в Лондоне и быть одной из прославленных столичных хозяек известных салонов. Богатого и старого мужа. Отца нескольких взрослых детей, который не стал бы предъявлять к ней чрезмерных требований и довольствовался бы завистью приятелей, вожделеющих его молодую красивую супругу. Такого мужа она, возможно, полюбила бы! Ах, если бы только она не послушалась Аврору! Именно сестра - виновница всех ее несчастий!
   Калли снова прищурилась. Ничего, Аврора скоро поплатится за все! Джастин Сент-Джон кажется точно таким же животным, как его светлость, герцог Фарминстер! Он вряд ли оставит Аврору одну в постели, и той придется страдать так же, как и Калли, если не сильнее! И Сент-Джон не подумает везти Аврору в Лондон! Будет держать ее здесь, в деревне, награждая бесконечными детьми, пока красота сестры не поблекнет. А она, Калли в это время будет веселиться в столице! Да, отмщение не за горами! И к тому же Сент-Джон даже не имеет титула! Просто богатый человек с прекрасными родственными связями, кузен Валериана, если верить Авроре.
   - Вам плохо? - встревожилась сидевшая рядом старая герцогиня, когда Каландра внезапно скорчилась от боли. Мэри Роуз неукоснительно исполняла роль дуэньи и не спускала глаз с молодых людей.
   - Звереныш снова шевельнулся, - пробормотала Калли. - Ненавижу, когда он это проделывает! Хорошо еще, что такое бывает не слишком часто. Чувствую себя так, словно проглотила целиком жареного кабана, мэм.
   - Да, женщине в интересном положении иногда приходится нелегко, посочувствовала вдова, хотя, говоря откровенно, до смерти устала от бесконечных жалоб Калли. Злосчастная дурочка ноет с утра до вечера и не таясь считает минуты, когда придет время наконец покинуть Хокс-Хилл и вернуться в Лондон. Валериан не скрывал, что отпустит жену, как только та оправится от родов. В ее распоряжении будут городской дом и штат слуг. Кроме того, Каландра получит щедрое содержание, и, если дитя окажется мальчиком, она может вообще не возвращаться 8 Хокс-Хилл. Кормить новорожденного будет заранее нанятая кормилица.
   Подбежавшая Аврора, задыхаясь, бросилась на траву.
   - Вы совсем не умеете проигрывать, мистер Сент-Джон, - смеясь, обвинила она. Джастин опустился рядом с девушкой:
   - Но вы играете не по-женски, мисс Аврора! Так нечестно!
   - А вы хотели, чтобы я вам подыгрывала?! - вспылила Аврора.
   - Мэм, прошу, рассудите нас, - обратился Джастин к вдовствующей герцогине.
   - Нет-нет, Сент-Джон, прошу не втягивать меня в ваши распри! рассмеялась Мэри Роуз Хоксуорт. - Вас обыграли по всем правилам и в справедливом бою. И играете вы отвратительно! Клянусь, будь я помоложе, сама обыграла бы вас в два счета!
   Джастин, театрально вздохнув, приложил руку к сердцу.
   - Мадам, вы смертельно меня ранили! - объявил он.
   Вдова тут же шлепнула его по плечу сложенным веером.
   - Не такой уж вы неженка, Сент-Джон, - хмыкнула она. - Кстати, останетесь на ужин? Валериан вот-вот вернется с прядилен.
   - Спасибо, мэм, с удовольствием, - согласился Джастин.
   - Калли, ты составишь нам компанию? - спросила Аврора.
   - Я не могу долго сидеть за столом, - раздраженно бросила сестра. - Ты даже не представляешь, как мне надоело пребывать в этом состоянии!
   Аврора погладила влажные от пота пальцы Калли.
   - Хочешь, я разотру тебе спину и ноги перед сном? - с состраданием спросила она.
   - Правда? - улыбнулась Калли. - Ты так добра, Аврора. Единственная в этом доме, кто понимает, каково мне приходится, дорогая сестричка. Слава Богу, что ты у меня есть, иначе я умерла бы от тоски и одиночества.
   Мэри Роуз прикусила язык, едва удерживаясь от достойной отповеди. Все домашние из кожи вон лезли, чтобы угодить Каландре и удовлетворить самые ее вздорные капризы. И она без зазрения совести пользовалась добротой Авроры, хотя та никогда не жаловалась.
   Вдова поняла, что, если просидит здесь еще минуту, непременно выскажется и тогда слез и обид не оберешься.
   - Прошу прощения, кажется, становится слишком прохладно, - извинилась она, вставая. - Пойду в дом, дорогие. Оставайтесь без меня. Возможно, я немного посплю.
   Она медленно пошла к дому, стараясь успокоиться. Нет, эгоизм Каландры поистине безграничен! И, конечно, в таком состоянии ей вряд ли удастся заснуть.
   Мэри Роуз решила прогуляться по картинной галерее. Вид родных лиц на фамильных портретах немного ее успокоит. Надо как-нибудь привести сюда Аврору, если удастся оторвать ее от Каландры. Девочке так нравится изучать историю семьи, и теперь она сможет увидеть тех, чьи имена ей уже знакомы.
   Длинная галерея была пристроена к зданию несколько веков назад, собственно говоря, даже не пристроена, а переделана из коридора с высокими окнами, соединявшего одно крыло дома с другим. Окна, выходившие на юго-запад, сохранились до сих пор. Противоположная стена была отделана деревянными панелями. Широкие доски полов были хорошо отполированы и устланы великолепными красно-синими турецкими коврами. Солнечные лучи струились сквозь стекла, освещая потемневшие картины. Мэри Роуз грустно улыбнулась.
   Вот ее усопший муж, красивый, с дерзким взглядом синих глаз. Сын Чарлз со своей милой женой Генриеттой, маленькая Кэролайн и Валериан.
   Герцогиня прошла в начало галереи. Первый герцог Фарминстер с женой и детьми. Его родители, последние граф и графиня Хоксуорт и их дети. Девочки, сестры герцога были и впрямь прелестны!
   Мэри Роуз подошла ближе и, охнув от неожиданности, замерла. Боже! Вот оно! Как она раньше не догадалась?!
   Она ошеломленно перечитывала табличку под картиной:
   Кэтрин Хоксуорт Кимберли. Родилась 3 мая 1640 года, умерла 28 октября 1700 года.
   Молодая женщина, изображенная на портрете, когда-то вышла замуж за Кимберли и уехала с мужем на остров Святого Тимофея, пожалованный королем Карлом Вторым. И Аврора была точной копией этой давно умершей Кэтрин! Так вот почему девушка казалась такой знакомой! Сколько раз Мэри Роуз смотрела на портрет!
   Рядом висело изображение Энн Хоксуорт Мередит, очень похожей на старшую сестру. Что бы это могло значить? Господи милостивый, что?!
   Впрочем, она, кажется, уже знала ответ. Валериан женился не на той девушке! Но как открыть ему правду? Нет, не сейчас. Если, конечно, ее догадки верны.
   Однако в глубине души Мэри Роуз уже понимала, что близка к истине. Кто может подтвердить? Конечно, Марта, горничная Авроры. Она скажет правду!
   Мэри Роуз поспешила к выходу. Войдя в свою спальню, она немедленно велела своей камеристке Джейн привести Марту, удостоверившись предварительно, что Авроры еще нет в доме.
   - Миледи, вы посылали за мной? - вежливо осведомилась Марта, приседая перед пожилой леди.
   - Джейн, оставь нас, - тихо приказала герцогиня. - Последи за мисс Авророй и, как только она вернется, дай мне знать.
   Джейн кивнула и выскользнула из комнаты. Вдова строго поглядела на Марту:
   - Мне нужна правда, - спокойно заявила она. - Ваша хозяйка - именно та девушка, которую обручили с моим внуком, верно?
   Марта, немного поколебавшись, вздохнула:
   - Да, миледи. Это она должна была стать герцогиней, не мисс Каландра. Я предупреждала, что из этого обмана ничего хорошего не выйдет, но мисс Аврора не захотела слушать.
   - Расскажите, что случилось, - допытывалась герцогиня. - Это дело рук ее мачехи? Она запугала Аврору, чтобы выдать дочь замуж?
   - О нет, миледи! - вскричала Марта. - Оралия ни за что не пошла бы на такое! Согласилась только в последнюю минуту, когда стало ясно, что мисс Аврора не смирится. Но мачеха, хоть и сдалась, никогда не желала этого.
   И Марта, запинаясь на каждом слове, объяснила вдовствующей герцогине суть хитроумного плана, придуманного Авророй.
   - Как же ваша светлость догадались? - робко спросила она наконец. Мэри Роуз только улыбнулась, - С самой первой встречи лицо Авроры показалось мне знакомым. Сегодня я зашла в фамильную галерею и случайно увидела портрет сестры первого герцога. Аврора походит на нее как две кайли воды. Впрочем, и на ту сестру, что была замужем за Мередитом. Каландра же не имеет с ними ни малейшего сходства. Среди Хоксуортов брюнеты попадаются редко. Валериан пошел в свою мать-француженку.
   - Простите за дерзость, миледи, вы собираетесь сообщить его светлости? - встревожилась Марта.
   - Как можно? Каландра - законная жена Валериана, хотя, не носи она его ребенка, я заставила бы расторгнуть этот брак. Здешние законы весьма строги к мошенникам. Однако Каландра беременна, а ребенок не виноват в том, что его мать - лгунья и обманщица. Нет, я пока промолчу. Я даже не собираюсь обличать Аврору, хотя и сердита на нее. И советую вам держать язык за зубами, Марта. Никому не слова, ясно? Возможно, у вас станет легче на душе от сознания того, что кто-то делит с вами это тяжкое бремя.
   - О миледи, я понимала, так нельзя! Худое дело барышни затеяли, ничего не скажешь, но что я могла сделать? Какая-то ничтожная служанка! Даже мистрисс Оралии и мастеру Джорджу пришлось смириться: куда им устоять против моей хозяйки! Разве с ней сладишь? Упряма, как ослица!
   Вдова похлопала Марту по пухленькой ручке и ободряюще улыбнулась:
   - Можете идти, Марта. Со временем все уладится. Марта присела и направилась к двери.
   "Ну что ж, - мрачно думала герцогиня, - подозрения подтвердились, только и всего". Чего она этим добилась? Все останется по-прежнему. Какую же глупость они сотворили! Слишком расстроила ее кончина Джеймса! Куда девались ее всегдашнее здравомыслие и способность принимать правильные решения?! В который раз уже она жалеет, что не послала за мистрисс Кимберли и ее семейством! Вероятно, вдвоем с Оралией они сумели бы убедить Аврору, что Валериан Хоксуорт - далеко не самый плохой муж на свете. Но девушке просто объявили о желании отца, и, загнанная в угол, бедняжка попыталась сама найти выход. Ее план почти удался, если бы Мэри Роуз не вздумалось прогуляться по галерее. Будь мистрисс Кимберли здесь, вдовствующая герцогиня, наверное, сразу же повела бы ее туда показать картины, и обман тотчас же раскрылся бы. Теперь же ничего нельзя изменить. Поздно!
   За ужином, однако, никто не обращал внимания на хмурое лицо старой леди, поскольку Валериан затеял ссору с Джастином Сент-Джоном из-за Авроры. Раздражение вдовствующей герцогини усиливалось с каждой минутой. Господи! Совсем как задиры-школьники, безголовые подростки, да еще Аврора подначивает их, бросая язвительные шуточки. Нет, девушку надо выдать замуж и чем скорее, тем лучше, пока она не соблазнила Валериана. Какой скандал разразится! Очевидно, внука неумолимо влечет к ней, до такой степени, что он забывает о жене! И ничего удивительного. Аврора умна, образованна, занимательна и умеет удержать мужчину не только красивым личиком, а остроумием и обаянием в отличие от бедняжки Каландры, которая свято верит; что правильные черты и хорошая фигура - это самое главное в жизни. Да, Валериан заинтригован, как, впрочем, и его кузен. Что же до Сент-Джона.., яснее ясного: он желает заполучить эту девушку, тем более что чувствует интерес к ней дальнего родственника. Эти двое никогда не ладили и вечно спорили и ссорились по любому поводу. Сент-Джон в отличие от Валериана весьма саркастичен, а воли и характера обоим не занимать. Да, скандал неминуем, если, конечно, Мэри Роуз вовремя не вмешается.
   Ужин наконец завершился.
   - Сент-Джон, прогуляйтесь с Авророй по саду, - велела вдовствующая герцогиня, награждая внука свирепым взглядом.
   - Но становится холодно, - возразил герцог, игнорируя молчаливое предостережение бабки. - Возможно, Авроре не захочется так поздно бродить по дорожкам.
   - Мне нравится вечерний воздух, - вмешалась Аврора. - Я накину шаль, чтобы не замерзнуть. Она поднялась с кресла.
   - А я смогу согреть Аврору, даже если пойдет снег, - заверил Сент-Джон с коварным блеском в янтарных глазах.
   - Ведите себя прилично, мальчишка! - воскликнула вдова, игриво щелкнув его по пальцам веером слоновой кости. - Я не потерплю никаких выходок! - Но при этом она, не сумев сдержать смешок, покачала головой:
   - Однако если ваши намерения благородны, это совершенно другое дело.
   И она с удовлетворенной улыбкой стала наблюдать, как Сент-Джон повел краснеющую Аврору к порогу.
   - Ад и проклятие, бабушка! - вспылил герцог, как только за ними закрылась дверь. - Вот уж не знал, что вам нравится роль сводни! Вы в два счета разбогатели бы, поставляя клиентам девственниц! Аврора слишком хороша для моего кузена. Почему вы поощряете его?!
   - Возьмите себя в руки, сэр, - ледяным тоном произнесла вдовствующая герцогиня. - Боюсь, последнее время вы относитесь к свояченице совсем не по-родственному! Вспомните, что вы женаты! Надеюсь, вы не опозорите имя Хоксуортов и не обесчестите Аврору, сделав ей недостойное предложение!
   - Я люблю ее, - тихо выдавил герцог. Лицо его исказила гримаса, руки судорожно сжались.
   - Знаю, - отозвалась герцогиня. - Какая трагедия, милый мой мальчик! Да, она была бы тебе куда лучшей женой, чем ее сестра, но вам не судьба быть вместе. При всех своих недостатках Каландра ждет ребенка, и нам необходимо как можно скорее найти мужа Авроре, хотя бы для того, чтобы удержать тебя на краю пропасти. Сент-Джон идеально ей подходит. Конечно, у него нет титула, но он наш родственник и к тому же богат. Боюсь, что приданого Авроры, пусть и немалого, все же недостаточно, чтобы привлечь титулованного жениха. Если она выйдет за Сент-Джона, то останется жить здесь, рядом с сестрой, и сумеет уберечь ее от сумасбродств.
   - Каландра уедет из Хокс-Хилл, как только оправится от родов, напомнил Валериан старой леди. - Таковы условия договора, и я их выполню.
   - Но, возможно, она не захочет расставаться с Авророй, - с надеждой заметила старуха. - В любом случае Аврора должна обвенчаться с Сент" Джоном независимо от того, останется здесь ее сестра или вернется в Лондон.
   - Но я не вынесу этого! - простонал герцог. - Боже, как я слаб и несчастен, бабушка!
   - Значит, Авроре лучше уехать на родину вместе с братом и Бетси, решительно заявила герцогиня.
   - Нет! - яростно вскрикнул герцог. - Пусть уж она станет женой Сент-Джона и живет здесь, где я по крайней мере хоть изредка смогу с ней видеться!
   - Ах, Валериан, скоро у тебя появится ребенок, которому понадобится добрый, любящий отец. Ведь матери у него не будет. Пусть дитя станет твоим единственным утешением, и вот увидишь, ты еще познаешь счастье.
   Валериан вздохнул едва слышно, но так горестно, что сердце вдовы едва не разорвалось, особенно еще и потому, что теперь ей открылся обман Авроры. И в душе она поклялась навеки сохранить тайну.
   Повернувшись к окну, вдовствующая герцогиня поглядела в сад, где гуляли молодые люди. Сумерки уже сгустились, и Мэри Роуз разглядела лишь неясные силуэты. Хоть бы Сент-Джон уговорил Аврору выйти за него! Жаль, что она не слышит, о чем они беседуют!
   Мэри Роуз, улыбнувшись, выругала себя за излишнюю назойливость. Вечно она норовит влезть в чужие дела! Должно быть, совсем состарилась!
   - Чувствуете, что за нами наблюдают? - весело заметила Аврора. - Я просто ощущаю, как глаза вдовствующей герцогини впиваются мне в затылок. Но все равно очень ее люблю!
   - И она вас тоже, - кивнул Сент-Джон. - Как, впрочем, и я.
   - Опять собираетесь сделать предложение? - поддразнила девушка. - В который раз? Пятый? Шестой?
   - Седьмой, Аврора, и семерка всегда была моим счастливым числом. Джастин остановился и привлек девушку к себе. - На сей раз я не потерплю отказа, дорогая.
   Он осторожно провел пальцем по ее щеке и слегка приподнял подбородок.
   - Я хочу вас, Аврора. Понимаете? Хочу! Глаза молодого человека пылали поистине адским пламенем. Этот новый Сент-Джон, властный и непререкаемый, чем-то притягивал Аврору. Куда девался вечно скучающий светский джентльмен, каким он казался всего минуту назад? Этот человек опасен. Опасен и непредсказуем и именно этим привлекателен.
   - Хотите? То есть желаете обладать мной, Сент-Джон? Но разве о таких вещах прилично говорить молодой девушке? - с легкой издевкой осведомилась Аврора. Джастин тихо рассмеялся.
   - Меня вы не одурачите, мисс Спенсер-Кимберли. Под этой невозмутимой, безукоризненно элегантной внешностью горит неукротимая страсть, которую еще никому не удалось пробудить к жизни, но когда это произойдет, огонь поглотит нас обоих. Я хочу, чтобы ты стала моей, Аврора, и ты сама мечтаешь об этом. - Он крепче сжал девушку в объятиях. - Ведь это правда?
   Сердце Авроры вдруг оборвалось, а колени подогнулись. Его слова... Настойчивость и напряженные нотки в низком голосе. Все это почти сводило Аврору с ума. Она всегда заботилась о своей репутации, не позволяла джентльменам никаких вольностей, а теперь вдруг подумала: а почему нет? Неужели женщины должны быть бесчувственными куклами и ничего не испытывать, когда мужчина их ласкает? Да такого быть не может!
   Подняв прозрачные глаза цвета морской воды, девушка выдохнула:
   - Правда. Чистая правда. Я действительно мечтаю стать вашей. Вы шокированы?
   - Нет, - покачал головой Джастин. - Просто с первого взгляда могу распознать страстную женщину, даже если она совершенно невинна.
   Аврора мгновенно пришла в ярость. Да как он смеет? Отстранившись, она дала ему пощечину:
   - Негодяй!
   - Сучка! - прошипел он, рывком притягивая ее к себе. Горячие губы прижались к ее губам. Джастин успел завести Авроре руки за спину, так что попытки вырваться ни к чему не привели.
   Ее первый поцелуй. Она будет помнить его до конца дней своих. Не бережный и нежный, как она всегда себе представляла. Исступленный, жгучий, требовательный. Какое-то мгновение Аврора наслаждалась буйством ласк Джастина, но тут же опомнившись, пнула его изо всех сил. Молодой человек завопил от боли и неожиданности, но не отпустил ее, а дал Авроре подножку. Оба покатились по заросшей травой тропинке. Джастин навалился на девушку всем телом и широко улыбнулся:
   - Ты и вправду настоящая ведьма! Он снова наклонил голову, чтобы поцеловать Аврору, но та рассерженно отвернулась.
   - Немедленно оставьте меня в покое и дайте подняться, иначе, Сент-Джон, я закричу на весь сад, так что людям покажется, будто кого-то убивают!
   Вместо ответа он силой притянул ее голову к своей и нашел чуть влажные губы. На этот раз поцелуй был долгим и пьяняще-сладостным. Джастин прекрасно понимал, что она искренне пытается сопротивляться, но не в силах совладать с собственной чувственностью. Однако Аврора девственна. И не искушена в любовных играх.
   Он позволил ей перевести дыхание, прежде чем снова закрыть рот поцелуем, без слов вынуждая розовые губки чуть приоткрыться. И в ту же минуту услышал тихий стон наслаждения. Аврора, сама того не сознавая, начала извиваться. Джастин обвел ее рот языком, проникая через преграду зубов, упиваясь душистой влагой нежного грота.
   Аврора обезумела от желания. Голова кружилась, все вокруг поплыло. Кажется, она сейчас лишится чувств! Как обыкновенный поцелуй может пробудите такое невероятное наслаждение? И почему она ни разу не целовалась раньше? Жаль, что Калли не говорила, как это прекрасно! Неужели ее сестра ненавидит даже это? Настоящий рай земной!