– Нет, в нашей комнате мне нравится куда больше! – сказала Эмили. – Ладно, пошли туда, бросим вещи.
   Они вернулись к лестнице. Впереди шел Саймон.
   – Считается, что это были покои хозяина замка, – сказал Маркус. – Дверь оттуда ведет в замковую часовню. Я бы хотел…
   – Тсс! – Саймон внезапно застыл на середине шага.
   – Посмотреть…
   – Заткнись!
   Его шипение заставило Эмили и Маркуса застыть на месте, сгрудившись у него за спиной.
   Ребята прислушались. Эмили услышала их тихое дыхание, карканье ворон на улице – и все.
   – Что ты услышал? – прошептала она. Саймон отчаянно затряс головой и сделал страшные глаза.
   Ничего…
   И тут снизу, на лестнице, послышалось слабое шарканье.
   Кто-то кашлянул, выругался вполголоса.
   У Эмили внутри от страха все мышцы стали как кисель. Она едва устояла на ногах. Шевельнуться она не могла.
   Саймон тихо-тихо развернулся. Поднес руки ко рту. И почти неслышным шепотом, так, чтобы остальные могли разобрать слова по губам, проговорил:
   – Сюда… кто-то… идет. Прячемся.
   Паника… У Эмили это слово всегда ассоциировалось с шумом, с толпой и суматохой, с топотом, беготней, криком и визгом. Но теперь ее охватила другая, молчаливая паника – она сковала ее мозг и заставила безвольно отвесить челюсть. Время ползло медленно, точно патока. Девочка понятия не имела, что делать. Она видела, как повернулся Маркус с искаженным от страха лицом, она почувствовала, как он шмыгнул в дверной проем, ведущий в холодную комнату. Эмили уже повернулась, чтобы последовать за ним, но ее отвлек Саймон: он сперва хотел было взбежать наверх по лестнице и уже сделал два больших шага на цыпочках, но, похоже, передумал. Он развернулся, покачал головой, направился следом за Маркусом и снова остановился. Эмили увидела, как он выругался одними губами. Потом Саймон пробежал мимо Эмили и исчез в коридоре, ведущем к галерее.
   А шаркающие шаги на лестнице приближались.
   Девочка не знала, отчего Саймон побежал именно туда. Она не знала, следует ли бежать за ним. Подумав, она решила, что следует. Эмили сделала шаг – и краем глаза заметила движущуюся тень, ползущую по стене вдоль винтовой лестницы. Эмили поняла, что еще секунда – и человек, отбрасывающий эту тень, выйдет из-за поворота и ему станет видна вся лестничная площадка. И тогда он увидит ее!
   Девочка мгновенно приняла решение, отступила на шаг, повернулась и помчалась наверх по лестнице.
   И не успела она это сделать, как вспомнила, что их комната – это тупик. Оттуда деваться уже некуда.
   Но, может быть, человек, отбрасывающий тень, не пойдет за ней наверх. У него ведь есть еще целых две дороги. Тогда все в порядке. Эмили может переждать на лестнице, пока он не уйдет.
   Девочка остановилась в темноте между двумя бойницами. Что там, внизу?
   Не было слышно ни звука. Может, он ушел куда-нибудь еще? По-прежнему тишина. Эмили испустила долгий вздох облегчения. Во рту страшно пересохло.
   И тут она снова услышала шаги на лестнице.
   Шаги поднимались к ней.
   «О нет! О нет!»
   Девочка с трудом заставляла себя поднимать помертвевшие от ужаса ноги, холодные и тяжелые, точно мрамор. Шаг за шагом, шаг за шагом кралась она по ступенькам.
   «О нет! Господи! О нет!»
   Это был Гаррис, она точно знала, что это Гаррис и, когда он найдет ее, он ее убьет. Может быть, он знает, что они в замке, потому и пришел сюда. Он пришел, чтобы поймать и убить ее, и он сделает это в чистенькой белой комнатке на самом верху…
   Девочка поднималась наверх так быстро, как только осмеливалась, и вот уже она очутилась в тупике, где коридор и путь наверх были перегорожены черными решетками, а за распахнутой дверью виднелась ярко освещенная комната. Девочка прошмыгнула туда, огляделась… Спрятаться негде.
   Позади, совсем рядом, послышался хриплый кашель.
   Разве что… может быть, в камине? Девочка подбежала к нему, пригнулась. Размышлять некогда. Эмили наступила на решетку, выпрямилась.
   «Так спрятаны только голова и плечи. Этого мало».
   Эмили подняла руки, уцепилась за кирпичную кладку. Кладка была грубая, неровная. Девочка ухватилась обеими руками за кирпич в передней части дымохода, задрала ноги и уперлась ими в заднюю стенку камина. Это было очень неудобно – Эмили выгнулась, точно падающая кошка, голова свисала вниз, ноги торчали вбок – но некоторое время так продержаться было можно. Рюкзак на спине сполз под собственной тяжестью. Правая рука Эмили нащупала новую опору, чуть повыше. Эмили перенесла вес на нее, перехватилась поудобнее левой и, обретя большую свободу движения, напрягла спину и переступила ногами на несколько шагов выше по противоположной стенке. При каждом ее движении на пол летели мелкие частички черно-бурого порошка.
   В комнату вошли.
   Эмили замерла. Она висела в камине, распятая в темноте. Одна ее щека упиралась в кладку, покрытую сажей. Краем глаза Эмили видела между своих запястий свет, падающий снаружи, из камина. И даже при таком плохом обзоре черная пыль на каминной решетке буквально бросалась в глаза.
   Послышались беспорядочные шаги. Шаги остановились. Человек шумно и протяжно высморкался. Пару раз шмыгнул носом. Кашлянул.
   Эмили понятия не имела, достаточно ли высоко задраны ее ноги, не видно ли их снаружи. Девочка представила себе, как они торчат на задней стенке беленького, чистенького камина, в полукруге света. Ей отчаянно хотелось, чтобы ее ботинки были белые – для маскировки, – но они были темно-коричневые, с красноватым отливом. А больше всего ей хотелось, чтобы она никогда-никогда не возвращалась в замок и чтобы она его вообще никогда не видела. Какой идиот вчера додумался сюда вернуться?
   Она. Кроме себя, винить некого.
   А плечи тем временем стали уставать. Одна рука начала отчаянно трястись. Эмили как можно бесшумнее переместила эту руку, чтобы хоть чуть-чуть расслабить мускулы. Пальцы коснулись хрупкого кирпича, и тоненькая струйка порошка потекла вниз, в камин. Девочка смотрела, как она мягко вьется на свету.
   Ну все, теперь он точно заметит!
   Эмили закусила губу, зажмурилась и стала ждать.
   Ждать…
   Она открыла глаза. В комнате было очень тихо. Никто не сморкался, не кашлял и не шаркал ногами. Не слышно было ни шагов, ни шороха одежды.
   Но она все равно не шелохнулась.
   Прошло пять минут. Плечи у Эмили ныли уже непереносимо. А снаружи по-прежнему не доносилось ни звука. Но чем дольше девочка ждала и чем внимательнее вслушивалась, тем сильнее она опасалась, что тишина эта – предательская. Она представляла, как Гаррис ждет там, снаружи, неподвижный, как охотящийся богомол, не сводя глаз с камина. Он доволен собой. Он знает, где она. Он дождется, когда Эмили решит, что она уже наверняка в безопасности, когда она выскользнет из камина, точно мышка из норки, – и тут-то он накинется и схватит ее.
   И девочка упорно держалась и держалась, хотя теперь у нее тряслось все – руки, кисти, пальцы. Спину ломило от боли. Эмили тошнило. Ей казалось, что она сидит тут, в этой трубе, уже несколько часов – нет, несколько дней! Она больше не выдержит…
   И тут ее пальцы разжались, и Эмили вместе с водопадом кирпичной пыли и средневековой сажи обрушилась в камин и еще вдобавок подвернула ногу на решетке. Она растянулась на полу, раскинув руки, точно стрелки часов. А ноги так и остались лежать в камине. Вокруг медленно оседало облако черной пыли.
   Сквозь редеющую пыль Эмили был виден деревянный потолок. И больше она ничего не видела. Ненавистного лица рядом не было. Никто не бросился и не схватил. Она была в комнате одна.
   Она еще долго лежала так, переводя дыхание, и даже не плакала – на это не осталось сил.
   Наконец она все же зашевелилась. Слегка поморщилась от боли в лодыжке. Медленно встала на ноги, хромая, подошла к окну. Сбросила рюкзак на подоконник и неловко устроилась рядом сама, глядя на снег внизу. Далеко-далеко, за рвом, играли несколько детей. Они держались у самой изгороди и кидались снежками. Эмили бесстрастно смотрела на них. Дети были слишком далеко, лиц не различить.
   Когда на лестнице снова послышались шаги, ее это почти не взволновало. Гаррис так Гаррис. Она была слишком измотана, и ей было все равно.
   – Ах, вот ты где!
   Эмили оглянулась. В дверях стоял Маркус.
   – Ты где была все это время? Что случилось? Нет, не надо, не рассказывай! Ты забралась в камин! Ха-ха! Ну и видок у тебя! Видела бы ты свое лицо – ты на панду похожа!
   Он расхохотался и подошел к окну.
   – Подвинься, что ли.
   – Осторожно! Нога!
   – Извини. Что, подвернула?
   Он, улыбаясь, уселся напротив. Эмили еще никогда не видела его таким довольным.
   – Подвернула. И не вижу тут ничего смешного. Знаешь, как больно?
   – Мне очень жаль. Но послушай, Эм, у нас все получилось! Мы пережили этот обход. Нам есть чем гордиться!
   – Не могу я гордиться, у меня все тело болит. И к тому же посмотри на меня – я вся в саже!
   – Ну что ж, Эм, войны без ран не бывает. А эту битву мы выиграли! Мы победили, черт возьми!
   – Мы чуть не попались, вот что. Если бы я не втиснулась в ту трубу, мне бы пришел конец.
   Маркус присвистнул.
   – Так он что, в самом деле заходил сюда? Кр-руто! Ты молодчина, Эм! Нет, какая ты молодчина! Ты была на волосок от гибели. Даже ближе меня. Я…
   – А Саймон где?
   – Не знаю. Но он точно не попался. Гаррис…
   – Так это точно был Гаррис, да?
   – А кто же еще это мог быть? Как бы то ни было, он ушел, и Саймона он не обнаружил. А угадай, зачем он приходил?
   – Нас искал.
   – Да что ты! Нет, конечно! Ему и во сне не снилось, что сюда кто-то может забраться. Это-то и есть самое замечательное. Нет, он приходил птиц гонять.
   – Чего-о?
   – Ну, ворон и так далее. Видела, тут везде решетки и сетки? Это все затем, чтобы птицы не залетали в крытые помещения замка. Если они проберутся сюда и будут тут гнездиться, они тут в два счета все загадят. И вот Гаррис обходил замок, чтобы убедиться, что ни одна наглая ворона не поселилась тут за Рождество. Я просто слышал, как он об этом бормотал. И еще он ковыряет в носу – я видел из-за колонны!
   – Знаешь, Маркус, без таких подробностей я как-нибудь обойдусь. Так что было с тобой? Он поднялся сюда и едва не сцапал меня. А потом?
   – Ну, я забежал в спальню хозяина замка. Там спрятаться было негде – в камин полезть я бы не рискнул! Но там было еще два выхода. Я кинулся к ближайшему – и представляешь, оказалось, что оттуда нет выхода! Я чуть не обмочился со страху – и это было бы вполне уместно: та комнатка оказалась нужником. Просто сиденье в углу и аккуратная круглая дырка. Но я подумал, что мне конец, потому что не сообразил, что он пошел наверх, следом за тобой. Короче, я оттуда выскочил, забежал в соседнюю дверь и попал в часовню.
   – И что, там настоящая церковь?
   Эмили невольно ощутила оживление. Энтузиазм Маркуса был очень заразителен.
   – Да нет, просто пустая комната с нишей – там, наверно, был алтарь. В эту часовню хозяин и хозяйка замка ходили молиться. Должно быть, и король Эдуард там молился, когда он…
   – Маркус!..
   – Ладно, ладно. Ну вот, я туда забежал и подумал, что, кажется, можно перевести дух. Может, Гаррис сюда и не пойдет. И вот я немного побыл там и вдруг слышу – он зашел в соседнюю комнату, в спальню! Черт, как я перепугался! Ты себе просто не представляешь.
   Эмили взглянула на него.
   – А, ну да, представляешь, – спохватился Маркус. – Извини. Короче, я выбрался оттуда через арку и очутился в соседней комнате. Это был большой зал с несколькими колоннами. Я слышал, что Гаррис идет, поэтому перебежал через зал и спрятался за одной из колонн. Тут он вошел, и я услышал, как он подходит все ближе и ближе и все время что-то бормочет себе под нос. Он говорил про птиц, жалел, что не может их всех перестрелять.
   – Надо же, какая скотина! – сказала Эмили.
   – Да ладно птицы – ведь там стоял я, и моей жизни грозила опасность! Я знал, что сейчас он обогнет колонну, но не знал, с какой стороны. И вот я решился, и…
   – Привет!
   Они вздрогнули и подняли головы. Это пришел Саймон. Он был бледен, но улыбался. Рука у него была замотана грязным носовым платком. Платок был в красных пятнах.
   Эмили испуганно развернулась в его сторону, и лодыжка у нее снова заныла.
   – Что случилось, Саймон?
   – И вот я решился, и…
   – Да так, ничего. Порезался, только и всего.
   – Как? Иди, садись сюда.
   – Да нет, действительно все в порядке.
   Тем не менее Саймон подошел и прислонился к стенке рядом с ними. Он окинул взглядом комнату.
   – Что тут произошло? Кто-то прятался в камине?
   – Да. Я. Так что у тебя с рукой? Как вышло, что ты порезался?
   – Да ничего особенного. Я снова полез по веревке. Немного сорвался и порезался о камень.
   – А что ты делал на веревке? Сбежать пытался? – недоверчиво спросил Маркус.
   – Нет, конечно. Я просто пытался спрятать веревку. Ты же помнишь, она по всей галерее была разбросана. Если бы Гаррис пошел в ту сторону, он бы нас точно застукал, верно? Он бы ее увидел, даже если бы просто взглянул с лестницы в сторону прохода. Поэтому я побежал туда, схватил веревку и вылез по ней наружу. Отвязывать ее от перил было некогда, так что я просто остался висеть. Конечно, если бы он пошел по галерее, толку от этого было бы мало. Он бы точно увидел узел и поймал меня. Но он туда не ходил, так что все обошлось.
   – И долго ты там провисел?
   – Минут двадцать. Я боялся, что я вылезу, а он внизу, в зале, так что я постарался продержаться как можно дольше.
   Эмили взглянула на него с восхищением.
   – Двадцать минут! А я-то думала, я крута, раз провисела пять минут в камине.
   – Ну, тебя не нашли, это главное. Так что, он вроде как ушел?
   Тут Маркус не выдержал:
   – Он точно ушел, и если вы двое дадите мне вставить хоть слово, я вам все расскажу!
   Он, похоже, всерьез расстроился.
   Тут Саймон в первый раз взглянул на него.
   – Да, Маркус, конечно. Значит, Эмили пряталась в камине, я висел на веревке – а ты где был?
   – За колонной прятался, – тут же сообщила Эмили, когда Маркус только еще собирался открыть рот.
   – Тоже дело, – сказал Саймон. – И что, ты видел, как Гаррис ушел?
   Маркус вздохнул.
   – Ну да. Там, за залом с колоннами, длинный коридор. Он ведет к выходу. Гаррис спустился вниз, и я последовал за ним. В помещение в конце коридора, где другая большая лестница, залетела пара птиц, и он битый час вопил на них и гонял их палкой. Птицы орали, перья летали по всей комнате.
   – Скотина! – сказала Эмили.
   – Когда он их выгнал, то свернул за угол, и я услышал, как закрылась какая-то дверь. Слишком близко подходить я не рискнул, но я знаю, что он ушел, потому что я вернулся в зал с колоннами и видел сквозь отверстия в полу, как он шел по коридору смерти.
   – А, так ты все-таки нашел эти дырки!
   – Ага. Крутая штука. Сквозь них можно швырять вниз довольно большие камни.
   – Даже удивительно, что ты ничем не кинул в Гарриса, когда он выходил, – заметила Эмили.
   – Да я бы с удовольствием, уж поверь, но только дырки оргстеклом забиты. Кстати, можно будет их открыть. Оргстекло приколочено не слишком надежно.
   – Меня больше Гаррис интересует, – сказал Саймон. – Так он ушел?
   – Ну да, запер дверь и ушел. Можем расслабиться.
   – Самое время. Все уверены, что мы хотим продолжать эту затею? – спросила Эмили. – В смысле еще не поздно уйти. Нам не обязательно тут ночевать.
   Она обвела взглядом остальных: Саймона с ободранной рукой, Маркуса с разбитым лицом… Они невозмутимо смотрели на нее. Эмили поерзала на подоконнике, подвигала на пробу больной ногой…
   – Да, вы правы, – сказала она. – Мы зашли слишком далеко, отступать уже поздно.

Глава 6

   – Я вот подумала, – сказала Эмили, растянувшись на полу в спальном мешке. – Хорошо, что утром выпал снег – а то ведь Гаррис увидел бы наши следы на снегу в зале!
   – Даже погода на нашей стороне! – Маркус зевнул. – Мы – хозяева замка! Ну что, Саймон, не горит?
   Саймон, склонившийся над решеткой, даже не обернулся. Только буркнул что-то неразборчивое. Предыдущие пять минут он пытался разжечь кучку палочек и щепок, которые он сложил в камине. Он извел кучу старых газет, пытался подпалить это то спичками, то зажигалкой, но успеха пока не добился.
   – Может, обогреватель попробуем? – предложила Эмили.
   Незадолго до этого Саймон, бранясь и отдуваясь, приволок его сюда, на третий этаж, из киоска внизу.
   Саймон покачал головой.
   – Не хочу топливо переводить. Если камин растопить все-таки не удастся, эта штука поможет нам дотянуть до утра. Когда мы ляжем спать, обогреватель будет безопаснее. А в нем топлива только полбаллона.
   И он снова принялся рвать газеты. Эмили забилась поглубже в спальный мешок и стала разглядывать их обиталище. Наступала ночь. На месте окна виднелась только бледная, слабо светящаяся вертикальная полоса. Комната погрузилась во мрак, и распахнутая дверь на винтовую лестницу зияла ледяной чернотой, пока Маркус наконец не прикрыл ее. Ребята включили два фонарика, и их свет выхватывал из темноты куски комнаты, а углы были совершенно черные. Саймон светил фонариком в камин, а Маркус направил свет на книгу, которую читал. Эмили фонарик пока не включала.
   Несмотря на темноту, комната уже выглядела уютной. Три спальных мешка расходились от камина, как спицы от оси колеса. Все наделали себе подушек из каких-нибудь шмоток – Эмили, например, положила под голову толстый шерстяной свитер. Повсюду были расставлены припасы. Количество еды было впечатляющее, хотя Саймон притащил всего две банки персиков. Когда его спросили, чего так мало, он молча указал на охапку дров, которую ухитрился затолкать в свой рюкзак, и даже Маркус признал, что это серьезное оправдание.
   А Эмили с Маркусом принесли: четыре банки кока-колы; бутылку из-под газировки, наполненную водой; полдюжины пачек шоколадного печенья; полбуханки нарезанного белого хлеба; треть банки джема; неначатую упаковку сыра чеддер; большой кусок холодной индейки, завернутый в пленку; три пачки чипсов, раскрошившихся на мелкие кусочки (они были в рюкзаке Эмили, и она раздавила их, когда выпала из камина); два мандарина (третий постигла та же печальная участь); два ножа и банку английской горчицы[2].
   – А это-то зачем? – изумился Саймон, когда Маркус гордо продемонстрировал горчицу.
   – Я сыр без горчицы не ем. Мне нужна горчица, чтобы замаскировать его липкий вкус.
   Но, с горчицей или без горчицы, стол вышел внушительный. Теперь они нуждались только в огне для обогрева – и чем скорее, тем лучше, потому что их уже начинал пробирать холод. Эмили чувствовала его сквозь все свои одежки. Нос сделался как сосулька; каждый выдох повисал в воздухе клубочками пара, и девочку начинало трясти. Маркус залез в свой мешок как можно глубже. И только Саймон, сидевший на корточках у камина, пока был как огурчик. Он чиркнул спичкой и сунул ее под кучку прутиков.
   – Ну вот, – буркнул он. – Теперь должно загореться. Не дышите!
   В середине камина начало расти тусклое свечение. Два смятых комка газеты вспыхнули по краям ярко-желтым, переходящим в оранжевое. Свет озарил ажурную решетку прутиков, сложенных над бумагой шалашиком. Несколько секунд горела только бумага, потом затлел один из прутиков. Саймон накрыл огонек ладонями, защищая его от холодных потоков воздуха из каминной трубы. Занялось еще несколько прутиков. Они начали еле слышно потрескивать.
   Саймон еще несколько минут оставался у камина, оберегая и подкармливая разгорающееся пламя. Наконец он рискнул положить на кучку растопки четыре поленца побольше, выключил фонарик и не без труда разогнулся.
   – Присматривайте за ним, – велел он. – Еще может потухнуть.
   – Как хорошо стало! – сказал Маркус. Голос его еле доносился из недр спальника.
   – Молодец, Саймон! – поддержала его Эмили. – Ну что, давайте поедим?
   – Да уж, поесть не мешает.
   Саймон сбросил ботинки и уселся, сунув ноги в спальник.
   – Персиков кто-нибудь хочет?
   – Нет уж, думаю, персиков, кроме тебя, не хочет никто. – Эмили потянулась за пакетом с хлебом. – У тебя хотя бы консервный нож есть?
   – Ох! Нет, нету. Ладно, фиг с ними.
   Маркус, точно огромная гусеница или личинка, развернулся вместе со спальником лицом к еде.
   Из спальника вынырнула рука и стала шарить в поисках индейки.
   – Как, ты принес консервы, а консервного ножа не захватил? Ну что ж, тогда сиди голодный!
   – Он для нас только что камин растопил! – укоризненно сказала Эмили, отрезая толстый ломоть чеддера. – Он поделился, и мы поделимся.
   – Да ладно тебе! Я просто шучу.
   – Да, я знаю, что это глупо, но я собирался в спешке, – сказал Саймон. – Дома был просто кошмар. Мои братья что-то заподозрили, принялись меня допрашивать, куда это я хожу последние несколько дней. Еле отвязался. Они все торчали на кухне и доставали меня.
   – Они, наверно, знают, что ты с нами, – проговорила Эмили с набитым ртом.
   – Карл тебя до сих пор не простил? – спросил Маркус.
   – Ой, Карл с тех пор нашел еще десяток поводов меня взгреть. Брось-ка нам чипсы. Вот Нил, тот хуже – все время об этом талдычит.
   – Хорошо разгорелось, – заметила Эмили.
   – Передай мне горчицу, если ты не будешь.
   – Бутерброд из индейки, сыра и горчицы? Маркус, ты извращенец!
   – У нас прямо королевский пир получился! – сказал Маркус. – Ну, в общем, самое время. Наверно, это лучшая трапеза, которую устраивали тут с тысяча триста тринадцатого года!
   – А по какому поводу устроили пир тогда?
   – По поводу приезда короля Эдуарда. Тут про это все написано. – Он указал на раскрытую книгу, которая лежала рядом с ним. – Я в киоске нашел. Тут много рассказов про этот замок, и некоторые из них очень интересные, я вам скажу! Эдуард прибыл сюда, когда объезжал свои владения, надолго поселился у барона – забыл, как его звали, – и принялся его объедать. Почти непрерывный пир длился целую неделю. Они столько жрали, что просто не верится: десятки коров, баранов и свиней жарились на вертелах – мы еще не видели здешних кухонь, надо будет туда сходить, – не считая тушеных перепелок, цапель и – можете себе представить? – павлинов! Павлинов жарили целиком, а потом подавали к столу, украсив их собственными перьями. Был еще медведь, и…
   – Они что, медведя съели? – ахнула Эмили. – Ужас какой!
   – Да ты все сочиняешь! – фыркнул Саймон.
   – Да нет! – застонал Маркус. – Медведь плясал, забавляя гостей! Это было в главном зале, где шел пир.
   – Прикольно, – сказал Саймон.
   – Все равно ужас, – покачала головой Эмили. – Бедный мишка!
   – По всей видимости, король со своей свитой перевели всю снедь, так что барону пришлось послать за припасами в один из своих других замков, по ту сторону болот. Этот визит его практически разорил. И можете себе представить: король вовсе не остался ему благодарен! Пару лет спустя он конфисковал замок, передал его кому-то другому, а барона изгнал во Францию. Нечестно, а?
   Он остановился, чтобы перевести дух, и откусил большой кусок от своего бутерброда.
   – И как ты все это помнишь? – удивилась Эмили.
   – Да потому, что он это все выдумывает, – сказал Саймон. – Кому придет в голову есть павлинов?
   – Да потому, что мне это все интересно, – проговорил Маркус с набитым ртом. – Тут действительно творилось много интересного. Некоторые истории совершенно жуткие. Вот, к примеру… Ой! Уй-я-а-а!
   И он плюхнулся на спину и принялся отчаянно тереть глаза, из которых струились слезы.
   – Так тебе и надо, – сказал Саймон. – Не будешь лопать горчицу с сыром. На вот, запей водичкой.
   – А что, все твои братья так и живут с родителями, да, Саймон? – спросила Эмили. – И никто из них не работает?
   – Не-а. Просто торчат дома, пока не откроются пабы. Тесно у нас. В нашей комнате мы спим втроем. У Полины своя спальня, потому что она девочка. Покоя нет никакого.
   – Да, у меня дома куда тише, – мрачно заметила Эмили. – Ну что, Маркус, полегчало?
   – У меня в носу все волоски сгорели, честное слово! Теперь нюх потеряю, наверное!
   – Ну, даже если ты и лишишься обоняния, вонять ты от этого не перестанешь, можешь мне поверить, – сказал Саймон, сморщив нос.
   – Ха-ха! Ну, индейки-то я поесть успел!
   – Так ты у родителей одна, да, Эм?
   – Одна.
   – А чем твой папа занимается?
   – Он бухгалтер.
   – Ух ты! Круто.
   – Не особо. А твой папа?
   – Сейчас – ничем. А то на ферме работал. Знаешь ферму Миллера? Вот там и работал, пока руку не покалечил. Производственная травма.
   – Да ну! Какая травма?
   – На него упало корыто.
   – Корыто! – расхохотался Маркус.
   – Не смешно! Будешь ржать – я тебе остатки этой горчицы в глотку запихаю.
   – А что?..
   – Из корыта свиней кормили. Грузили в кузов. Уронили. Оно упало папаше на руку. Разрыв связок. Инвалидность.
   – Бедняга…
   – Злобный старый пердун он, а не бедняга.
   – Маркус, а твой папа чем занимается?
   – Мой?! Понятия не имею. Никогда не интересовался. На заводе где-то. Работает по ночам.
   – А он ничего не скажет, что тебя сегодня нет дома?
   – Ничего.
   Маркус взял свою книжку и принялся ее листать. Эмили пристально смотрела на него.
   – Так что же ты ему все-таки сказал? – спросила она. – Насчет сегодняшней ночи?
   Маркус сделал вид, что с головой ушел в книгу.