Аманда Хокинг
Трон

Один
Возвращение

   Риз и я предстали перед моим братом Мэттом на пороге нашего дома около восьми утра. Мэтт был счастлив. Ну, может, и не счастлив, но точно рад, что я жива и не сгинула на веки вечные. Злости он не скрывал, но все же выслушал мои сбивчивые бестолковые объяснения, сверля меня яростным взглядом и недоверчиво дергая головой.
   Хорошо еще, что объясняться пришлось только с ним, моей законной опекунши тетушки Мэгги дома не оказалось. Мэтт сказал, что она уехала в Орегон – разыскивать меня. По каким-то собственным соображениям Мэгги решила, что я удрала именно туда. Мы с Ризом устроились в гостиной, на изящном диванчике под старину. После нашего переезда в этот дом прошло почти два месяца, но в гостиной по-прежнему громоздились коробки. Мэтт нервно расхаживал между ними.
   – И все-таки я не могу понять. – Он резко остановился перед нами, скрестив руки на груди.
   – А тут и понимать нечего. – Я ткнула пальцем в Риза: – Он твой родной брат. Это же ясно как божий день.
   У меня буйные темные кудри и глаза цвета густого янтаря. А Мэтт и Риз – голубоглазые блондины, и лица у них одинаково открытые, и улыбки чуточку наивные. Риз не мог отвести от Мэтта взгляда, в котором смешались восхищение, удивление и благоговение.
   – Да с чего ты взяла? – воскликнул Мэтт.
   – Почему бы тебе просто не довериться мне? – Я вздохнула и откинулась на спинку дивана. – Я ведь в жизни не врала тебе!
   – Да ты сбежала из дома! Я понятия не имел, где ты и что с тобой. О каком доверии ты говоришь?
   Злость не могла скрыть обиды. Мэтт был как сгусток нервов. Выглядел он неважно: изможденный, с лица спал, нос заострился, глаза красные, исхудал. Должно быть, мое исчезновение стало для него слишком сильным ударом. И хотя я чувствовала себя страшно виноватой, ничего уже нельзя было изменить.
   Много лет назад мать попыталась меня убить, и после того случая Мэтт просто помешался на моей безопасности. Вся его жизнь буквально сосредоточилась на мне: ни друзей, ни работы, ни свиданий.
   – Да как ты не поймешь, что я была вынуждена это сделать! – сорвалась я на крик. – Ну не могу я тебе все объяснить. Я убежала, чтоб спастись и тебя не подставлять. Я даже не знаю, можно ли мне здесь находиться.
   – Спастись? От кого? И где ты была? Где?! – обескураженно выкрикивал Мэтт.
   – Мэтт, я не могу рассказать тебе, я бы очень хотела, но не могу.
   Я не была уверена, имею ли право рассказывать о трилле. Я думала, что все, что мне стало известно, – это большой секрет, но с другой стороны, хранить тайну я никому не клялась. Но Мэтт все равно ведь не поверит, так что не стоит пытаться.
   – Ты мой настоящий брат. – От волнения голос Риза стал совсем тихим, и он напряженно, всем телом, подался вперед, продолжая рассматривать Мэтта. – Это так странно.
   – Уж точно, – буркнул Мэтт, поежившись под его пристальным взглядом, а затем глянул на меня: – Венди, я могу с тобой поговорить? Наедине?
   – Конечно.
   Я покосилась на Риза, тот сразу вскочил:
   – Где тут у вас туалет?
   – В конце коридора, направо от кухни.
   Как только Риз вышел, Мэтт уселся на кофейный столик, прямо передо мной, и тихо заговорил:
   – Венди, я не понимаю, что происходит. Понятия не имею, что в твоих словах правда, а что – нет. А этот парень выглядит как полный псих. Мне не нравится, что он здесь. Зачем ты его вообще сюда притащила?
   – Он твой брат, – устало повторила я. – Мэтт, клянусь, я бы не стала врать про такое. Он твой настоящий брат, я абсолютно уверена в этом.
   – Венди… – Мэтт запнулся, помолчал, вздохнул. – Венди, то, что ты уверена, я уже понял. Но кто тебя в этом убедил? Он?
   – Все не так. Риз – самый честный человек из тех, кого я знаю. Ну, не считая тебя, конечно, и это логично, вы же братья. – Я схватила Мэтта за руку: – Пожалуйста, дай ему шанс.
   – А его семья? Люди, растившие его семнадцать с половиной лет, думаешь, они его не хватятся? Или они и есть теперь твоя настоящая семья? Они тебе дороже?
   – Они не будут его искать, поверь мне. И моя старая семья мне нравится гораздо больше, – добавила я с улыбкой.
   Мэтт, не зная, как ему поступить, в растерянности покачал головой. Ризу он не доверял и с радостью выставил бы парня за дверь, но он уже взял себя в руки. Его самообладание меня восхищало.
   – Расскажи мне все, только честно.
   – Я настолько честна, насколько могу.
   В комнату вернулся Риз, и Мэтт тут же отодвинулся от меня и хмуро посмотрел на него.
   – У вас нет семейных фотографий. – Риз обвел взглядом комнату.
   Да уж, стены в нашем новом доме и впрямь выглядели удручающе голыми, но семейные воспоминания мы старались вытаскивать на свет как можно реже. Мэтт так и вовсе изо всех сил пытался забыть нашу… свою мать.
   Мне еще предстояло рассказать Ризу, что его родительница находится в психиатрической клинике. Подобная новость кого угодно не обрадует, а Риз такой ранимый.
   – Такие вот у нас традиции, – сказала я и встала с дивана. – Мы ехали всю ночь, я чувствую себя абсолютно разбитой, а ты, Риз?
   – Да, кажется, я тоже устал, – ответил он неуверенно, словно удивившись моим словам. Как ни странно, после бессонной ночи он выглядел поразительно бодрым.
   – Нам нужно поспать, а потом мы продолжим разговор.
   – Так вы что, оба останетесь здесь? – недоверчиво спросил Мэтт.
   – Именно так. Ему некуда идти.
   И хотя Мэтт не обрадовался очередной новости, возражать он не стал, побоявшись, что если он выставит Риза, то и я уйду.
   – Ладно… – Мэтт угрюмо посмотрел на Риза. – Можешь поспать в моей комнате.
   – Правда? – Риз пытался скрыть волнение, охватившее его, но это плохо удавалось.
   Явно испытывая неловкость, Мэтт развел нас по комнатам. В моей спальне ничего не изменилось. Все вещи лежали там, где я и оставила их много дней назад. Переодеваясь и приводя себя в порядок, я прислушивалась к голосам за стенкой: Риз расспрашивал о самых простых вещах. Думаю, что его вопросы Мэтта не на шутку озадачили.
   Когда Мэтт зашел в мою комнату, я уже облачилась в свою старенькую любимую пижаму.
   – Венди, что все-таки происходит? – Он захлопнул дверь и закрыл ее на защелку, будто опасаясь, что нас подслушают. – Кто этот мальчишка на самом деле? И где ты пропадала?
   – Мэтт, повторяю, я не могу рассказать, что со мной произошло. Я вернулась, я жива и здорова, тебе этого мало?
   – Конечно, мало. С этим парнем что-то не так. Он же на все таращится, как будто только из леса вышел.
   – Прежде всего, он таращится на тебя. Ты и представить не можешь, насколько важно для него то, что происходит.
   Мэтт потер лицо:
   – Господи, ты мне мозг выносишь своими загадками…
   – Слушай, я ужасно хочу спать. Да и тебе, как я понимаю, нужно переварить все, что я на тебя обрушила. И по-моему, надо позвонить Мэгги. Скажи ей, что со мной все в порядке. Давай я посплю, а ты все обдумаешь.
   Мэтт обреченно вздохнул:
   – Ладно… А ты обдумай, что ты должна еще рассказать мне. А именно – всю правду!
   Отчего бы и не подумать, вот только вряд ли расскажу. Взгляд Мэтта впервые за сегодняшнее утро потеплел.
   – Господи, как я рад, что ты дома.
   Только теперь я осознала, в каком кошмаре пребывал все это время Мэтт. Крепко обнимая его, я мысленно клялась, что такое никогда не повторится.
   Мэтт пожелал мне приятных снов и ушел, а я окунулась в родное тепло своей кровати. Во Фьонинге я спала на роскошном, но очень неуютном ложе королевских размеров. Свернувшись под одеялом калачиком, я почувствовала облегчение: наконец-то мне не кажется, что я схожу с ума.
   Несмотря на преданность Мэтта и его заботу, меня всегда изводили подозрения, что со мной что-то не так, а моя мать так и вовсе была в этом уверена. Давным-давно, когда я была совсем маленькая, она попыталась убить меня, до сих пор помню, как она кричала, что я выродок, чудовище и не ее ребенок.
   И вот теперь выясняется, что она была абсолютно права.
   Месяц назад я узнала, что я «подменыш» – ребенок, которого оставили вместо другого младенца. Я – трилле, и сразу после рождения нас с Ризом поменяли местами… Если в двух словах, трилле – это такие обаятельные мошенники, наделенные кое-какими паранормальными способностями. А если совсем уж коротко, то трилле – это тролли, и я тоже тролль… Нет, вовсе не зеленый страшненький малорослик, какого вы наверняка себе уже представили, – я не коротышка, и вполне хорошенькая.
   Обычай подмены детей у трилле существует уже много веков. Так они стараются обеспечить своему потомству счастливое и благополучное детство. Община трилле – Фьонинг – находится в Миннесоте, и моя настоящая мать – королева трилле Элора, так что там я была бы принцессой. Но, проведя во Фьонинге несколько недель, я поняла, что отчаянно хочу домой. Да и с Элорой отношения у меня не сложились, она запрещала мне встречаться с Финном Холмсом – видите ли, он не королевских кровей. Так что я убежала из страны трилле, прихватив с собой Риза. Он был очень добр ко мне, и я многим ему обязана. Пусть он познакомится с Мэттом, родным братом.
   Увы, посвятить Мэтта во все подробности я не могла. Он бы сразу решил, что я бесповоротно рехнулась.
   Медленно проваливаясь в сон, я снова и снова думала, как же хорошо очутиться дома. Но блаженство длилось недолго, уже минут через десять я вздрогнула от щелчка открывшейся двери. В комнату скользнул Риз. Мэтт был на первом этаже – наверное, разговаривал по телефону, но если бы он знал, что Риз пробрался в мою комнату, он бы точно убил нас обоих.
   – Венди? Ты спишь? – прошептал Риз, нерешительно усаживаясь на край постели.
   – Сплю, – буркнула я.
   – Прости, мне не спится, никак не могу прийти в себя, а ты?
   – А я хочу спать. Это тебя разрывает от новых впечатлений, а мне все здесь привычно, это мой дом.
   – Да, но… – Риз замолчал. – Ты слышишь?
   – Твою болтовню? К сожалению, слышу, и мне…
   Тут и я уловила странный звук, словно за окном спальни что-то постукивало.
   Я моментально вспомнила схватку с витра, и меня охватила паника. Я подскочила к окну, но шторы отдернуть не решилась. А шум тем временем уже перерос в настоящий грохот, и мое сердце бухало в такт ударам. Во взгляде Риза метался страх. Внезапно окно с треском распахнулось и штора выгнулась парусом.

Два
Противоречия

   Легко и упруго он шагнул в комнату, точно всю жизнь входил в дома исключительно через окна. Блестящие черные волосы аккуратно зачесаны назад, но на лице пробилась щетина, отчего он, впрочем, выглядел еще сексуальнее. Он мельком глянул на Риза и уставился на меня. Я увидела темные, агатовые глаза и тут же забыла, как дышать.
   Передо мной стоял Финн Холмс собственной персоной.
   Все повторяется, и он опять свалился как снег на голову. От радости, что снова вижу его, я чуть не простила ему все обиды. Последний раз я видела Финна, когда он трусливо покидал мою комнату, заключив подлое соглашение с моей матерью. Элора великодушно позволила ему провести со мной ночь – при условии, что он оставит меня навсегда.
   Между нами ничего не было, только поцелуи, и о планах Элоры он даже не заикнулся. Финн со мной не простился, не боролся за меня, не предложил бежать вместе с ним. Он просто бросил меня, подчинившись Элоре, которая вечно лишь повелевает да приказывает.
   – Что ты здесь делаешь? – растерянно спросил Риз.
   Финн с видимым усилием отвел от меня взгляд.
   – А что, трудно догадаться? Я приехал за принцессой. – Искатель язвительно отчеканивал каждое слово.
   – Да, но… разве Элора не отказалась от твоих услуг? – Риза явно задел тон гостя. – Прошел слух, что тебе запрещено приближаться к Венди.
   Финн сделал глубокий вдох и ответил:
   – Все так. И я уже готовился к отъезду из Фьонинга когда узнал, что вы удрали. Пока Элора думала-гадала, кого же пустить по следу, я решил, что для всех будет лучше, если этим займусь я. Особенно если витра снова дышат Венди в затылок.
   Риз хотел что-то возразить, но Финн с усмешкой продолжил:
   – Мы все, конечно, помним, как ты отлично защищал Венди на балу. Если бы я вовремя не подоспел, ты бы стоял насмерть, точнее – до смерти…
   – Да я не хуже твоего знаю, как опасны витра! – вспылил Риз. – Просто я… мы приехали сюда потому, что…
   Так, нужно срочно вмешаться, отвлечь внимание Риза, пока он не вычислил, как его угораздило ввязаться в эту авантюру. Дело в том, что Риз был категорически против нашего бегства. Да, Риз очень хотел познакомиться с Мэттом, но моя безопасность была для него гораздо важнее. За пределами земли трилле я многократно уязвимее, и Риз понимал, что телохранитель из него никудышный. Но, к счастью, у меня есть дар: если я буду смотреть на человека и думать о том, что мне от него нужно, он подчинится моей воле независимо от своего желания. Именно так я и добилась от Риза согласия на побег. И мне позарез было нужно отвлечь его, пока он не догадался, что к чему, и не разоблачил меня.
   – В той схватке витра понесли большие потери, не думаю, что они решатся на новую атаку в ближайшее время, – приступила я к отвлекающим маневрам. – К тому же они наверняка уже сыты по горло своими неудачными вылазками.
   – А вот это вряд ли. – Финн на секунду остановил взгляд на растерянном лице Риза, а затем мрачно спросил меня: – Венди, тебе что, жизнь совсем не дорога?
   Я приготовилась дать серьезный отпор, даже воинственную позу приняла.
   – Да уж дороже, чем тебе. Ты ведь куда-то торопился? У тебя же были очень важные дела? Если бы я задержалась всего на один день, ты вообще бы не понял, что я сбежала.
   – Так это что, все из-за меня? – Таким злым я еще никогда Финна не видела. – Сколько раз тебе объяснять? Ты – принцесса! Я – никто! Забудь обо мне!
   – Что там происходит? – прокричал Мэтт с первого этажа. Если он поднимется и застанет Финна в моей комнате, нам обоим сильно не поздоровится.
   – Я отвлеку его?
   Я кивнула, и Риз с готовностью выскочил за дверь и ринулся по лестнице, выкрикивая на ходу для Мэтта какую-то нелепо-восторженную чушь про наш дом. Вскоре их голоса растаяли в глубине первого этажа.
   Я старалась не смотреть Финну в глаза. Сделав вид, что в данный момент для меня нет ничего важнее прически, я принялась взбивать непослушные кудри. Да правда ли это, что всего пару дней назад я дышать не могла под градом жарких поцелуев в объятиях этого сурового красавца? Теперь в это трудно поверить, но я все еще чувствую вкус его губ, а щека моя бережно хранит прикосновение его жестких волос.
   Во мне отчаянно росло и крепло желание поцеловать Финна, я думала только об этом, и мысли эти приводили меня в бешенство. Я почти уже ненавидела и себя, и его.
   – Венди, тебе опасно здесь находиться.
   – Я не поеду с тобой.
   – Ты не можешь здесь оставаться. Я тебе запрещаю.
   – Ты мне запрещаешь? – Я надменно усмехнулась. – Ты не забыл, что я – принцесса? Кто ты такой, чтобы мне запрещать? Ты ведь уже не мой личный искатель, а всего лишь жалкая ищейка на побегушках у Элоры.
   Кажется, я перегнула палку, но Финна всегда было непросто поддеть. Вот и сейчас он и бровью не повел.
   – Я знал, что найду тебя быстрее, чем кто-либо, но если ты не хочешь возвращаться домой со мной, – пожалуйста. Скоро здесь будет другой искатель, и ты можешь поехать с ним. Я просто подожду его с тобой вместе, чтобы знать, что ты в порядке.
   – Финн, дело совсем не в тебе!
   Я бы, конечно, никогда и ни за что на свете не призналась, что покинула Фьонинг из-за Финна. Но дело и правда было не только в нем. Там мне все было ненавистно: и мать, и титул, и дом. Да какая вообще из меня принцесса?
   Финн так сверлил меня взглядом, пытаясь понять, что у меня на уме, что мне захотелось раствориться в воздухе. Вдруг его озарила догадка.
   – Так это что, все из-за манкса? Ведь говорил же я тебе держаться от него подальше!
   Мансклиги, или попросту манксы, – это человеческие дети, вместо которых трилле подсовывают людям своих младенцев. В обществе трилле манксы занимают самую низшую ступень, и если вдруг станет известно, что принцесса встречается с манксом, обоих ждет немедленное изгнание. Я-то этого не боюсь, мои чувства к Ризу совершенно чисты и невинны.
   – Риз ни при чем, я прихватила его с собой, чтобы познакомить его с родными, – ответила я. – Да и вообще, это куда веселее, чем жить в вашем тоскливом домище вместе с Элорой.
   Финн кивнул:
   – Что ж, пусть он остается здесь. И раз все так удачно складывается, раз Мэтт с Ризом воссоединились, ты можешь с легким сердцем вернуться домой.
   – Там не мой дом. Мой дом здесь! – И для пущей убедительности я широко развела руками. – Я никуда не поеду, Финн.
   – Ты в опасности. – Финн шагнул ближе, заглянул мне в глаза. – Ты же видела, что устроили витра во Фьонинге. Венди, да они снарядили за тобой целое войско. – Сильные ладони легли мне на плечи. – И они не успокоятся, пока не найдут тебя.
   – Но зачем? Почему? Что им от меня нужно? Вокруг столько других трилле, и поймать их гораздо проще, чем меня. Что особенного в моем титуле? Если я не вернусь, Элора найдет мне замену. Какая от меня польза? Что я могу сделать?
   – Ты даже не догадываешься о своей истинной силе.
   – О чем ты говоришь?
   Ответить Финн не успел, потому что с крыши за окном моей комнаты донесся шум. Молниеносным движением искатель распахнул шкаф и впихнул меня внутрь. Если вы думаете, что именно о таком обращении я грезила, вы ошибаетесь. Но я понимала, что Финн меня защищает.
   Я чуть-чуть приоткрыла дверцу, чтобы видеть, что происходит в комнате, и вмешаться при первой необходимости. Пусть я и злилась на Финна, мне совсем не хотелось, чтобы он снова из-за меня пострадал.
   Финн напряженно замер у окна, готовый к любым неожиданностям, но, когда в проеме возникла фигура, он явно расслабился.
   Человек споткнулся о подоконник и рухнул к ногам Финна. На нем были узкие джинсы и фиолетовые ботинки с распущенными шнурками. Финн скептически смотрел на пришельца.
   – Что ты здесь делаешь? – спросил он резко.
   Парень встал, откинул с лица длинную челку, одернул куртку.
   – Прибыл за принцессой.
   – Так это тебя за ней отправили? – Финн даже не пытался скрыть недоумения. – Элора и правда надеется, что ты ее вернешь?
   – Эй, полегче, я отличный искатель. И возвратов у меня побольше, чем у тебя.
   – Ну да, ты ведь старше на семь лет.
   Я удивилась. Ни за что бы не подумала, что этому нескладному чудику двадцать семь.
   – И что с того? Элора выбрала меня, так что смирись. – Парень приосанился. – Завидуешь?
   – Не говори ерунды.
   – Ну и где же принцесса? – Искатель осмотрелся. – Так она сбежала ради этого?
   – Эй, поаккуратнее в выражениях. – При моем появлении из шкафа искатель дернулся. – Это моя комната.
   – Ох, простите. – Он покраснел. – Тысяча извинений, ваше высочество. – Молодой человек попытался улыбнуться и отвесил низкий поклон: – Дункан Янсен к вашим услугам, ваше высочество.
   – Я больше не ваше высочество и ехать никуда не собираюсь. Все вопросы к Финну, я ему уже все объяснила.
   – Почему?
   Дункан растерянно оглянулся на Финна, который успел развалиться на моей кровати.
   – Ваше высочество, вам необходимо уехать со мной, здесь опасно!
   – А я все же испытаю судьбу.
   – Неужели вашему высочеству совсем не понравилось во дворце? Вы – принцесса, вам принадлежит вся страна трилле.
   – Никуда я не поеду. Можешь сказать Элоре, что ты сделал все, что мог, но я все для себя решила.
   Дункан снова глянул на Финна в поисках поддержки, но тот лишь пожал плечами. Его безразличие меня озадачило – я никак не ожидала, что Финн уступит так быстро. Неужто моя категоричность так впечатлила его?
   – Принцессе нельзя здесь оставаться.
   Финн приподнял бровь:
   – А ты думал, я другого мнения?
   – Я думал, что ты мне поможешь. – Дункан поддернул куртку, сверля Финна пристальным взглядом, – занятие явно бессмысленное, что я уже уяснила на собственном опыте.
   – Чего ты от меня ждешь? Что я придумаю какие-то особые убедительные слова?
   Никогда еще я не видела Финна столь беспомощным.
   – Ты хочешь сказать, что мы вот просто так возьмем и уедем, а ее оставим?
   – Я вам не мешаю, мальчики? Я не шибко люблю, когда меня обсуждают в моем же присутствии, – подала я голос.
   – Если она хочет остаться, то пусть остается. – Финн проигнорировал мои слова. – Не похищать же ее, в самом деле? – Он покосился на меня.
   Дункан нервно переступил с ноги на ногу.
   – А ты не можешь?.. Ну, это… как-нибудь ее убедить?
   Похоже, слух о влиянии Финна на меня уже разлетелся по королевству трилле. От мысли, что мое чувство к Финну могут использовать против меня, я тут же взъярилась.
   – Никто и ничто не убедит меня!
   – Ну вот, слышал? – Финн, вздохнув, поднялся с кровати. – Нам пора.
   – Уже? – Мне не удалось скрыть разочарования.
   – Уже? – отозвался эхом Дункан.
   – Ты ведь сказала, что я не смогу тебя убедить, разве нет? – В голосе Финна мне послышалась надежда, но глаза его кололи насмешкой.
   Я упрямо покачала головой.
   – Ну, тогда нам тут делать больше нечего.
   – Финн… – Дункан попытался возразить, но Финн остановил его жестом:
   – Желание принцессы – закон.
   Дункан сомневался, в поведении Финна ему явно чудился подвох. Впрочем, как и мне. Ну не может он взять и бросить меня на произвол судьбы. Впрочем, несколько дней назад Финн именно так и поступил, но ведь тогда он был уверен, что я ухватила птицу счастья за хвост и в нем не нуждаюсь.
   – Нам пора, пока нас не застукал ее «братец», – сказал Финн.
   Я скользнула взглядом по плотно закрытой двери, на миг испугавшись, что Мэтт притаился прямо за ней. Прошлая встреча брата и Финна ничем хорошим не завершилась, и я не горела желанием повторять этот эксперимент.
   – Хорошо, но… – У Дункана закончились аргументы. Он поклонился мне: – Уверен, ваше высочество, мы с вами еще встретимся.
   – Поживем – увидим, – пожала я плечами.
   Дункан выпал из моего окна на крышу, а затем оттуда неуклюже кувыркнулся на землю. Финн задумчиво проследил за его акробатикой, но остался в комнате. Он развернулся ко мне, и злости моей как не бывало. А что, если у Финна имеется запасной план?!
   – Как только я уйду, сразу запри окно. – Голос Финна был сух. – Проверь, надежно ли закрыты все двери, и никогда никуда не ходи одна. Никогда не выходи из дома вечером, и пусть тебя всегда сопровождают Мэтт и Риз.
   Он помолчал, глядя куда-то сквозь меня, словно что-то обдумывая.
   – Хотя пользы от них никакой…
   Взгляд его приобрел осмысленность, глубокие темные глаза будто молили о чем-то. Он поднял руку, точно хотел коснуться меня, но тут же опустил.
   – Ты должна быть осторожна.
   – Хорошо, – пообещала я.
   Финн стоял так близко, что я буквально таяла, растворялась в тепле, исходящем от него. Накатили воспоминания: как он обнимал меня, как его пальцы скользили по моему лицу, ерошили волосы. Черт, не человек, а камень! Лишь однажды он поддался слабости и подарил мне несколько счастливейших в моей жизни мгновений.
   Ни Финн, ни я не хотели расставаться, но оба уже сделали свой выбор. Финн отвел взгляд, повернулся и выскользнул из комнаты. Я подскочила к окну и выглянула на улицу.
   Дункан стоял под деревом. Финн пружинисто приземлился рядом с ним и что-то сказал. Они двинулись прочь от дома. Поравнявшись с соседским забором, Финн привычно оглянулся, чтобы проверить, не идет ли кто за ними, но в мою сторону даже не посмотрел. Искатели свернули за угол и скрылись из виду.
   Я закрыла окно, тщательно заперла все шпингалеты, как мне и было наказано.
   Когда я смотрела вслед уходящему Финну, душа моя рвалась на части, а все мое существо словно наполнялось тупой саднящей болью. Я не могла поверить, что он просто ушел. Если витра, по его словам, действительно опасны, то почему он оставил меня без защиты? Он ведь даже этого недотепу Дункана увел.
   И тут меня осенило. Финн никогда не оставлял меня без защиты, и плевать ему было и на мои просьбы, и на чьи-то приказы. Скорее всего, он убедился, что я никуда не поеду, и решил не тратить время на бессмысленные пререкания. А теперь будет ждать где-то рядом, пока я передумаю, или…
   Я плотно задернула шторы. Терпеть не могу, когда за мной подглядывают. С другой стороны, от мысли, что Финн, быть может, присматривает за мной, я успокоилась. В комнате было холодно, я достала из шкафа теплый свитер и торопливо его натянула.
   Адреналин во мне так и бурлил, про сон можно было забыть, однако я все равно залезла под одеяло и постаралась прогнать мысли о Финне. И вдруг снизу донесся какой-то шум, послышался голос Мэтта, затем все стихло. В доме повисла густая тишина.
   Я выскочила из постели, рванулась к запертой двери. Руки отчаянно тряслись, и с полминуты я бестолково сражалась с замком. Я всем сердцем надеялась, что это Финн попытался проникнуть в дом и столкнулся с Мэттом.
   Но тут раздался громкий вопль. Кричал Риз.

Три
Жестокость

   Не успела я открыть дверь, как на лестнице затопали. И вот она уже стоит передо мной.
   На лестничную площадку выскочила Кира, искательница из племени витра. Мерзкая гадина, с которой я уже имела несчастье встречаться раньше. Длинный плащ из черной кожи, выстриженные виски и затылок. Она увидела меня и злобно ощерилась, я точно в пасть акуле заглянула.
   Не тратя понапрасну время, я рванулась к ней, понадеявшись застать врасплох, но, разумеется, это было глупо. Кира нырнула в сторону и пребольно пнула меня в живот. Я скорчилась и попятилась, витра подступила ко мне, и тут я со всей силы вмазала ей кулаком прямо в злобную физиономию. Кира и глазом не моргнула. С хищной улыбкой она отвесила мне куда более мощную затрещину. Я отлетела к двери в комнату, а она, победно ухмыляясь, встала надо мной. Несмотря на свое поверженное положение, я с удовольствием отметила, что все-таки разбила ее аккуратный носик. С трудом встав на четвереньки, я попыталась подняться, но ищейка цапнула меня за волосы и рванула к себе. Я беспомощно попыталась лягнуть ее и в ответ получила весомый пинок. От боли я вскрикнула. Кира довольно засмеялась и пнула еще раз. В глазах у меня потемнело, в ушах стоял звон, я почти ничего не соображала.