— Так тебе и надо, — укоризненно сказала Баба-Яга. — Рассвистался, точно оглашенный…
   — А почему нас никто не встречает? — оправдывался разбойник.
   — Некому, — пояснил Змей Горыныч. — Я же холостяк, так что мы сами себя и встретим. Входите, друзья добрые, — сказала средняя голова Змея.
   — Будьте гостями, — добавила левая голова.
   — Не стесняйтесь, — улыбнулась правая.

3

   Собрались они в гулком с блестящим полом зале вокруг овального гранитного стола и стали совет держать.
   Баба-Яга раскурила трубочку, а Соловей-разбойник повернулся к Змею:
   — Первое слово хозяину…
   — Так я что ж… Я — как все…
   — У тебя хоть и три головы, да ума не соберешь и для одной, — сказала Баба-Яга.
   — Насчет этого, Ягинишна, верно, не очень… Но если будет какое поручение, то выполню, — сказала левая голова.
   — Я полагаю, — солидно произнес Соловей, — что раз от образования нам не отвертеться, то придется его получать самим. Кащей-то нам помешал…
   — А где получать? — задумалась правая голова Змея.
   — В школу нас не примут, — сказала левая голова.
   — А здоровье ухудшается день ото дня… — добавила средняя.
   — Ничего, подлечимся, — загадочно произнесла Яга.
   — Ну-ну, — с надеждой заторопила ее левая голова Змея Горыныча.
   — Ты уж одной головой речь-то держи, а то шея у меня заныла от верчения, — попросила Баба-Яга и тут же заговорщицки зашептала: — Предлагаю прочесть все, какие ни есть, тома Енциклопедии.
   — Это что такое, Ягинишна? — спросил Змей.
   — Ну как тебе объяснить… Книжки такие, где вся наука изложена.
   — Ага! А где их достать?
   — Украдем, отобьем, ограбим! — вскричал бритоголовый, одноглазый Соловей-разбойник, хватаясь за кривой нож у пояса. Серьга в его левом ухе так и сверкнула.
   — Тебе все бы грабить, — поморщилась Яга. — Нынче не те времена — везде милиция.
   — А как же иначе?
   — Выпишем! За деньги… — объяснила Баба-Яга.
   — И то дело!
   Змей Горыныч принес из своего кабинета бумагу, конверт и шариковую ручку. Баба-Яга нацепила на длинный крючковатый нос очки и крупными буквами написала:
   «ДРАЖАЙШИЕТОВАРИЩИСПРИВЕТОМКВАМЖАЖДАЩИЙУСЕХЗНАНИЙКАКИЯИМЕЮЦАВ ВАШЕММАГАЗИНЕТОЕСТЬЕНЦИКЛАПЕДИИБУДЬТЕДОБРЫПРИШЛИТЬТЕМНЕЕЕУСЮ ПОЛНОСТЬЮЗАМОИДЕНЬЖАТАСПОКЛОНОМВАМЛЮБЕЗНЫЙИПРЕБЫВАЮЩИЙВОЖИДАНИИПРИЯТ — СТВЕННОМЗМЕЙГОРЫНЫЧ».
   — Ну как, сойдет? — спросила Яга.
   — Отменно! — загудели приятели. — Тебе только книги писать…
   — Оно конечно… Да здоровье не позволяет.
   Баба-Яга аккуратно сложила письмо вчетверо, засунула в конверт, послюнявила краешки клапана, заклеила и надписала адрес:
   «МАСКВАКНИГАТАЕЩЕПОЧТОЙПУЩЕННОПИСЬМОАОТВЕТОЖИДАИЦАПОАДРЕСУОКИЯНМОРЕ СИНЕЕОСТРОВЗМЕИНЫЙГОРЫНЫЧУЛИЧНО».
   Змей принес почтового голубя, проверил, есть ли на конверте марка, сложил письмо трубочкой, привязал к лапке и выпустил, птицу на волю.

4

   Не прошло и недели, как над Змеиным островом загудел вертолет. Летчик весело выгрузил увесистые пачки книг, пересчитал деньги и с любопытством огляделся.
   — В глушь какую забрались! — удивился он. — Как с питанием-то?
   — Не бедствуем, — с достоинством ответил Змей Горыныч. — Если что скатерть-самобранка имеется.
   — Это неплохо, — одобрил летчик. — Значит, решили самообразованием заняться?
   — Да, надоело неучами быть.
   — Грамота — она в любом возрасте полезна. Письмецо кому написать приведется — так чтоб не стыдно было, — намекнул летчик. — Ну, будьте здоровы!
   — Прощевай, касатик. Спасибо за услугу.
   — Не за что — служба. В стороночку только отойдите, чтобы ненароком не зацепить…
   Запустил мотор и улетел.
   — Вежливый какой! — с завистью произнес Соловей-разбойник.
   — А вот образуемся и тоже станем такими. Еще восьмого марта будете меня поздравлять, — пообещала Яга и скомандовала: — А ну, несите в дом литературу — не женское дело тяжести таскать.
   Подхватили они тяжелые пачки и поволокли. А вскоре опять собрались у гранитного стола, и Баба-Яга раскрыла первый том.
   — «А… — принялась она читать. — Наипервейшая буква российского алфавита…» Гм!.. Брехня какая-то…
   — Почему, Ягинюшка?
   — Наипервейшая буковка будет «Я», потому как это я… Я, то ись, да и мое имя с ее начинается.
   — Э, куда хватила! — усмехнулся Змей. — Дай-кось я почитаю… Где тут на букву «Зы»? Ага, вон она… Ишь ты! Про меня будто есть что-то… «Змей Горыныч — отрицательный сказочный образ…» — Дальше он бормотал уже невнятно: — «Злодей… душегуб…» Что-то непонятное…
   Баба-Яга открыла другой том и повеселела:
   — Гляди-кось… Про Соловья!
   — Ну?! — недоверчиво посмотрел на нее разбойник и невольно приосанился. Приятно, когда о тебе пишут в книгах. — Ну и что там?
   — «Ненавистный тип…», «Темная сила…» — выборочно прочитала Яга и от себя добавила: — Мерзавец заедучий, дурной и хвастливый…
   — Ух! Попадись мне тот сочинитель, — разозлился Соловей-разбойник, — я бы ему голову оторвал!
   — А все ж читать надо, — сказала Баба-Яга. — Повырываем те странички, где про нас сказано, и дело с концом…
   — А ну, глянь, Ягинюшка, — попросил Змей, — что про Кащея пишут в Енциклопедии?
   — Сейчас, касатик, сейчас… Вот: «Злодей из народных сказок… Вероятно, образ его возник еще в Древнем Египте…»
   — Ишь ты! — удивился Змей. — Выходит, мы с ним земляки?
   — «…Сердце его будто бы спрятано в яйце, — читала Яга, — а яйцо — в утке, утка — в зайце, заяц — в сундуке, а сундук под дубом зарыт, на острове, что на море, на окияне…»
   — Тоже мне, знания — все «будто бы» да «вероятно», — возмутился Соловей. — Нам в точности знать надобно. Бросьте вы энту Енциклопедию: жизни не хватит прочесть ее. Зря поизрасходовались.
   — И то верно, — задумалась Яга. — Вот что, ребятушки, в голове моей родилось: несите-ка книжки на кухню.
   «Ребятушки», не спрашивая, исполнили ее повеление и перетащили энциклопедию в подвал, где рядом с котельной находилась кухня.
   — Включай огонь, — приказала Яга.
   Змей зажег газовую горелку, которая мигом загудела под огромным чугунным чаном с водой, и уселся рядом с Соловьем на лавку, наблюдая, как Баба-Яга с тонким знанием дела принялась колдовать.

5

   — Звери лесныя, птицы воздушныя, — глухо заговорила Яга, водя руками над котлом, — дайте мне силу и ловкость вашу в едином образе, чутьё и слух вострый, отвагу и ярость тоже…
   Тут она извлекла из кармана юбки дубовый сучок и бросила в кипяток. Взяла уголь и золу, смешала их в кастрюле с холодной водой, обмыла притолоку, дверь с косяком, порог и стены кухни, посыпала огонь зерном и подлила в него постного масла. Затем подожгла клок медвежьей шерсти и стала поочередно окуривать едким дымом углы и шептать заклинания:
   — Гу-гу-гу, го-го-го… Не хочу я ничего, кроме знанья и здоровья, ибо худо без него… Чики-чики-чикеники, я лечу на венике без труда-старания и хочу питания умного-разумного, для себя и для друзей, чур! И никаких гвоздей…
   Помешав ложкой в чане, Яга извлекла щипчиками сучок, подула на него, взяла в рот и… стала невидимой.
   — Видите меня? — раздался в пустоте ее голос.
   — Не-а! — хором ответили приятели, а Соловей даже присвистнул от удивления, но чуть-чуть, чтобы пламя не погасло.
   — А теперь? — спросила Яга и вытащила сучок изо рта.
   — Видим!
   — Значит, пора… — уверенно сказала Баба-Яга. — Кидайте Енциклопедию в кипяток. Да осторожнее, чтоб ни единой брызги!
   — Шутишь, Ягинюшка?! — поразился Змей. — К чему это?
   — А помнишь, как тот голос в Сосновом бору еще сказал: «Знание — пишша ученого»? Сварим Енциклопедию и съедим. Авось да по зубам придется…
   — Так оно и быстрее будет, — одобрил Соловей. — Молодец, Ягинюшка!
   — Кидайте, ребятушки, кидайте, — захлопотала Яга.
   Приказание исполнили незамедлительно и в точности.

6

   Три дня и три ночи поочередно дежурили они в кухне и размешивали варево большой ложкой, чтоб не пригорело. Утром четвертого дня Баба-Яга сняла пробу. Отхлебнула из ложки и скривилась.
   — Ну как? — полюбопытствовал Соловей.
   — Горьковато чтой-то.
   — Может, подсластить? — предложил Змей Горыныч. — У меня сахар имеется да медку еще осталось пудиков двадцать.
   — Не испортить бы… — засомневалась Яга.
   — Ну хоть подсолим. Да перчику баночки две-три, а? Хренку ведерко…
   — И без того горько! — напомнила Баба-Яга. — Не всякий желудок примет…
   — А если грибочков белых лукошка три? — глотнул слюну Соловей.
   — Уточек с десяток, — поддержал Змей.
   — Ну и что оно получится? Этак мы переведем добро без толку…
   — А вдруг люди так и делают? — предположил Соловей. — Ежели знания горьки и в чистом виде не каждому по вкусу, так, может, всяк молодец на свой образец их приготовляет?
   — Нет, уж лучше без выдумок. Подходи, кто первый?
   Тут они было кинулись к котлу разом, но Яга удержала:
   — Не спешите. Все равно ложкам счет установим и все разделим поровну!
   — Так оно, вестимо, — сказал Соловей. — Давай мне!
   Вдруг Змей Горыныч сердито зарычал.
   — Ты чего? — спросила Баба-Яга и опасливо посторонилась.
   — Мне положено три ложки зараз!
   — Что, красив больно? — удивился Соловей.
   — Нельзя, чтобы одна голова у меня поумнела, а две — в дураках оставались!
   Соловей уже заложил два пальца в рот — колечком — и хотел свистнуть, но Яга вовремя кинулась к нему:
   — Не станем ссориться… Пускай по его будет, по-Змеиному. Да и хозяин он здесь. Только другую ложку возьми, поменьше. Ладно?
   — Ладно уж, — заулыбался Змей. — Спасибо, что уважили…
   — Без уважения нельзя, — перемигнулся Соловей с Ягой.
   — А может, это не те знания? — опять спросил Змей. — Вдруг есть еще и сладкие?..
   — Все знания едины, — возразила Баба-Яга. — Только к кому попадут…
   Хлебнул Змей и решительно заявил:
   — Не стану есть! Душа противится…
   Отведал Соловей и тоже сплюнул.
   А Баба-Яга заметила:
   — Не завидую ученым людям! И как это они терпят?! Скорее околеешь, нежели станешь образованным, ей-ей!
   — Потому, наверное, дураки и не переводятся, — кивнул Змей.
   — Что же нам делать-то? — закручинилась Баба-Яга.
   И Змей с Соловьем головы повесили.
   Тут откуда ни возьмись появилось в зале что-то веретенообразное, светящееся. Закружилось бесшумно и превратилось в Кащея Бессмертного.
   — Здорово, ребята!
   Приятели бросились было к нему, но, вспомнив, как он помешал им получить образование в Сосновом бору да еще и в небо одних закинул — остановились.
   — Явился! — иронически произнесла Баба-Яга.
   — Небось понадобились тебе, — сказал Змей.
   — Сам не гам и другому не дам, — отвернулся Соловей.
   — Ну чего вы разошлись-то? — ласково заговорил Кащей. — Я же вас от позора увел: одна лишь забава с вами была у Мур-Вея… Забыли, как он вас в Чинар-беке «лечил»? И сейчас больше о себе печется. А что оставил вас, так на то причины были… Чем вы тут занимаетесь?
   — Да вот образовываемся, Енциклопедию едим, — помягчел Соловей и пояснил, как и для чего.
   Повалился Кащей на пол да как захохочет — тонко, заливисто, аж в ушах у всех зазвенело.
   — Будет тебе, — остановила его Баба-Яга. — Ну дали промашку, чего уж тут…
   — Вот что, едуны-енциклопедники, — прокашлявшись, посерьезнел Кащей. — Верный путь к здоровью только я укажу вам… Но прежде надо Абдула-Надула найти.
   — К чему он нам?
   — Потому как Мур-Вея след я потерял, а через того дурня мы его отыщем да узнаем, каков он сейчас. Понятно?
   — Как не понять! — Заодно и отомстим ему за надругательство над нами.
   — И так можно, — согласился Змей.
   — А где искать Абдула-то? — погрустнел Соловей.
   — Баба-Яга найдет, — уверенно ответил Кащей. — Она у нас самая хитрющая, да и ступа у нее новая, надежная, лучше прежней летает…
   — А и то, Ягинюшка, давай, что ли… А?
   — Да уж чего там!.. Постараюсь, — решила Яга. — Для обчества, для вас то ись, себя не пожалею…
   — Да как разыщешь — сюда его, — распорядился Кащей.
   Попрощалась с ними Яга и улетела.

Глава четвертая. Весьма странная
 
1

   Мур-Вей летел, точно птица, расставив руки крыльями, наслаждаясь скоростью, высотой и ощущением собственной силы. Абдул-Надул цепко держался за полы его халата и трясся от страха, избегая смотреть на землю, чтобы не закружилась голова. Но вот они вошли в плотную облачность, и Мудрейший из Мудрых, решив, что уже куда-то прилетели, облегченно вздохнул.
   — Наконец-то, — сказал он сам себе. — Я думал, что нашему полету конца не будет…
   С этими словами Пожиратель Халвы разжал руки, но тут же почувствовал, что под ним ничего нет. Он посмотрел вниз и попытался то одной ногой, то другой найти твердую опору. Но ее почему-то не было. Прошло несколько секунд, и Великий Врачеватель увидел под собой горы, леса и реки, далеко-далеко внизу… Он хотел закричать, но не смог, хотел пошевелиться, но страх будто обвязал его веревками; Великий Рассказчик впервые в жизни стал нем, как сундук. Он стремительно падал с холодной высоты, а внизу подстерегали его острые вершины гор. Мур-Вей, ничего не подозревая, несся вперед, радуясь, что к нему как бы вернулась былая молодость.

2

   В Кахарде раннее утро. Прозрачный воздух тих и свеж. Улицы древнего города еще спят в тишине и покое, а ночное небо уже начало бледнеть. В какое-то мгновение в нем возникла легкая прозрачная голубизна, пронизанная золотистыми лучами восходящего солнца. Шуршащий ветерок прибежал с востока, вытеснил прохладу из крон деревьев, разбудил многоголосое пернатое царство. Начали свой рабочий день муравьи. Но люди еще спят, и только одна фигура, непомерно толстая, неторопливо бродит среди старинных мавзолеев, в которых покоятся те, кто жил здесь десятки веков назад.
   Мур-Вей (вы, конечно, догадались, что это он) хлопнул в ладоши. И тотчас же город заполнился проснувшимися жителями, которые шумно сбегались на базарную площадь перед мечетью. Узнав волшебника, они жестами приветствовали его, но подходить близко не решались, помня его неуравновешенный характер.
   — Привет вам, жители Кахарда! — крикнул Мур-Вей, и толпа ответила ему нестройным, робким гулом. — Отныне я снова здоров и в силах помогать вам…
   Разговаривая с кахардцами, Мур-Вей не переставал извлекать из кармана семечки, даже не задумываясь, откуда они взялись у него, и с удовольствием грыз их. Сами знаете, как заразительно это занятие. А в обширном кармане Мурвеева халата умещалось не менее ведра вкусных семечек, хотя, как вы помните, Кащей Бессмертный бросил туда всего одну горсть…
   — В чем вы испытываете нужду, люди? — гордо спросил Мур-Вей. — Мне теперь все доступно, все нипочем! Я могу исполнить любое ваше желание.
   — Да будешь ты жив, здоров и невредим! — ответили кахардцы. — Очень уж тесны жилища наши, будто мы не люди, а горошины…
   — Ваши жилища уже в десять, нет, в тысячу раз просторнее… Ступайте. И пусть каждый шаг прибавит вам день жизни.

3

   Прошло время… Снова приходят люди на городскую площадь, к шелковому голубому шатру, в котором поселился волшебник.
   — Теперь воистину избавились мы от тесноты, — говорят они. — Но жилища наши столь огромны, что ноги устают, едва мы достигаем середины первой комнаты, и каждый шаг отнимает у нас день жизни.
   — Ступайте. Теперь у вас будет и транспорт, достойный вас. Чох!..
   Разошлись кахардцы по домам и диву даются: в каждом доме — размером в долину — ишаки появились. Садись и езжай — то ли на кухню, то ли в спальню. Отпала нужда ходить в своей квартире пешком.

4

   Прошло время… Снова идут люди к Мур-Вею на поклон.
   — Ишаков, — говорят, — кормить нечем, разорят они нас. Кругом леса, а пастбищ нет. Да и жить мы стали, словно в седле.
   — Хорошо. Ступайте с миром, убрал я леса. Чох!.. Засевайте пустоши.

5

   Прошло время… Вода ушла в песок, склоны холмов, не защищенные лесами, изъели овраги, ветер смел почву в море, и оно совсем обмелело у берегов.
   Опять взмолились люди:
   — Помилуй нас, Повелитель. Плохо нам без воды — ишаков поить нечем, не говоря уже о себе… И зерно воды просит.
   — Ладно, — махнул рукой волшебник. — В подземных пещерах много пресной воды — получите ее. Ступайте. Чох!..

6

   Прошло время… Бурной рекой подземные воды выбежали на дневную поверхность и устремились к морю. Море стало заполняться пресной водой, и рыбы морские погибали от нее в несметном количестве, всплывали вверх животами. Над землей гудели песчаные вихри, и ужасающая жара так раскаляла окрестные скалы, что нечем было дышать, а яйца в птичьих гнездах сваривались вкрутую. Небо высохло и побледнело. Но и это стерпели бы кахардцы, да под их ногами, на месте пресной воды, стала образовываться пустота, и вскоре город оказался на тонком слое земли, который беспрестанно колебался, и кахардцы чувствовали себя будто на паутине, колыхаемой ветром. Только голубой шатер волшебника стоял прочно. В нем было не тесно, но и не слишком просторно, не холодно и не жарко. Даже ванная имелась, а перед Мур-Веем, возлежавшим на пуховых подушках, стоял цветной телевизор, и волшебник не мог оторваться от экрана, особенно когда шла московская передача «Клуб кинопутешествий». Он был счастлив и доволен собой.
   — Я снова здоров, — говорил он себе. — Значит, все мне доступно. А больше мне ничего не нужно! Вот люди — существа жадные; что ни сделаешь для них все им мало…
   И верно, вновь услышал он голоса кахардцев и вышел из шатра.
   — Чего вам еще, ненасытные?
   — Милостям твоим нет предела, — упали в ноги ему кахардцы. — И дома теперь у нас больше, чем надо, и ишаки есть, и вода бежит из-под земли рекой, и рыба дохнет — нет нужды вылавливать ее, да боимся, как бы не провалиться нам. Земля под ногами непрочная стала…
   — Ступайте, — укоризненно молвил Мур-Вей. — Вижу я, желания ваши бесконечны, а совесть у вас меньше булавочной головки. В последний раз потакаю вам… Пусть все вокруг вас вернется на свои места, но сами вы станете втрое меньше ростом. Тогда хватит вам и жилищ и питания. Чох!
   С той поры пошла в Кахарде поговорка: «У маленького человека и желудок мал». Конечно, появились новые трудности: мебель пришлось переделывать, скот заново к себе приучать, пахать землю стало делом вовсе мудреным, но уже больше кахардцы не жаловались на свое житье-бытье.

7

   Все еще недовольный привередливыми земляками, Мур-Вей зашел в свой шатер и налил кружку холодного пива. Вдруг оно закипело, и понял волшебник, что его верные друзья в беде. Двинул он мизинцем — и самый благоустроенный в мире шатер исчез, будто его и не было. А Мур-Вей уже мчался в прохладной высоте на север. То ли от резкого подъема, то ли по иной причине, Мур-Вей почувствовал себя плохо. Семечки до того опротивели, что волшебник решил избавиться от них, дабы не соблазняться больше. Но сколько ни высыпал он их из кармана — конца им не было. Тогда со зла оторвал он ставший бездонным карман и отшвырнул его прочь…

Глава пятая. Мудрейший из Мудрых избегает опасности и находит себя
 
1

   Выполняя данное ей поручение, Баба-Яга вылетела на поиски Великого Рассказчика. Где-то, уже не помню, в каком районе, она услышала свист, посмотрела вверх и увидела стремительно падающего человека. Мигом сообразив что к чему, Баба-Яга остановилась как раз под ним и тоже устремила свою ступу вниз, чтобы сколько возможно уравнять скорости. Маневр удался смелой пилотессе блестяще, и Абдул-Надул угодил прямо в ее летательный аппарат, лишь слегка стукнувшись о борт. Ойкнув от изумления, Яга поднесла к тонкому, с горбинкой носу Мудрейшего из Мудрых пузырек с нашатырным спиртом. Пожиратель Халвы пришел в себя и осмотрелся.
   — Ты?!
   — Как видишь, — сказала Баба-Яга. — Тебя ведь ищу, а ты возьми и с неба свались! Вот везенье-то…
   — А зачем я тебе понадобился?
   — Так не мне одной… И ребятушки по тебе истосковались: где это, говорят, наш Абдулушко? Вот бы, говорят, послушать его рассказы, как прежде бывало. Соскучились…
   — Не врешь? — простодушно спросил Великий Рассказчик.
   — Да нешто на меня это похоже?
   — Ну ладно уж, — улыбнулся польщенный Абдул-Надул. — Летим! У меня теперь есть рассказы и подлиннее прежних: я ими начинен, как плов изюмом.
   — Вот и сладко будет всем, — обрадовалась Яга.
   Они летели с такой скоростью, что Абдул-Надул боялся высунуться за борт. Впрочем, сама пилотесса тоже сидела на дне ступы и внимательно смотрела то на приборную доску, то в какую-то бумажку, прилепленную сверху. В ее новой ступе было просторнее и удобнее, чем в прежней. Имелся локатор, на экране которого были видны встречные самолеты и местность внизу, баллоны с кислородом для дыхания на высоте и красивая приборная доска. Время от времени, пролетая над очередной страной, Баба-Яга включала радиопередатчик и говорила в микрофон:
   — Говорит «Яг-бис», говорит «Яг-бис»! Следую на Змеиный остров… Прошу подход и пролет…
   — Подход и пролет на высоте не выше пяти тысяч метров вам разрешаем, — на разных языках отвечали ей диспетчеры международных гражданских авиалиний.
   — Скажи, Мудрейшая, — спросил Абдул-Надул, — что означают твои слова «Яг-бис»?
   — У меня же новый летательный аппарат, — пояснила Баба-Яга. — Он называется «Яга-два», а сокращенно «Яг-два».
   — Сокращение — это наука, позволяющая каждому иметь свое мнение, — сказал Великий Рассказчик. — Почему при этом получается «Яг-бис»?
   — Слово «бис» по-ученому означает «два», — не без гордости ответила Баба-Яга.
   — Скажи пожалуйста… — с уважением посмотрел на нее Абдул-Надул. — Ты и это знаешь…
   — А вот на борте висит описание моей ступы и инструкция по использованию в полете, — показала Баба-Яга на бумажку.
   — Был в моей жизни, изучение коей послужит назиданием не одному поколению стремящихся к совершенству, такой случай… — начал Великий Рассказчик. Но тут послышался голос диспетчера с земли:
   — «Яг-бис», «Яг-бис», ответьте мне!
   — Отвечаю, — сказала Баба-Яга, жестом останавливая своего пассажира, и заглянула в инструкцию.
   — Набирайте высоту и следуйте на семь тысяч сто метров — все нижние эшелоны над океаном заняты. — Набираю высоту и буду следовать на семь тысяч сто метров…
   — Поняли правильно. До связи.
   Баба-Яга и Мудрейший из Мудрых устремились вверх, включили отопление и надели кислородные маски. И как раз вовремя! Не то рассказы Абдула-Надула могли бы увести их с курса далеко в сторону. А так, в молчании, они летели точно и в расчетное время увидели внизу Змеиный остров и дворец Змея Горыныча.

2

   Баба-Яга провела Абдула-Надула не в зал, где бражничали Кащей, Змей и Соловей, а на кухню.
   — Твои приятели веселятся, Почтеннейшая, а ты почему-то таишься, — удивился Пожиратель Халвы.
   — А ну их, — отмахнулась Яга. — Мамонты проклятые… Пьяные ведь, как бы еще не задрались… Потом к ним пойдем.
   — Это верно: чем крепче вино, тем слабее разум пьющего.
   — Садись, Абдулушко, я сейчас угощение приготовлю… — наполнив свободный чан водой из крана, Баба-Яга включила газовую горелку и, облизнувшись, обошла Мудрейшего из Мудрых. — Так, говоришь, в тебе нынче знаний немало?
   — Д-да… — часто заморгав, пролепетал Великий Рассказчик и затрясся от страшной догадки.
   — Так-так… Ты теперь все одно что Енциклопедия. Даже вкуснее! Там только бумага да картон… а ты вроде как плов с изюмом.
   — Ты чего это а?.. Съесть меня захотела?!
   — Отчего и не полакомиться? — призналась Яга. — С пользой ведь: сама через твои знания образованной стану, и хворобу мою как ветром унесет.
   — Разве друзей едят?! — в отчаянии выкрикнул Абдул-Надул.
   — Дураков — нет, а умных — пожалуйста, от этого только польза.
   Баба-Яга изготовилась было к прыжку, но Абдул-Надул молнией метнулся в сторону, взбежал по ступеням и с воплем ворвался в зал. Баба-Яга за ним.
   — Спасите! — заорал Великий Врачеватель так, что Змей от неожиданности подскочил метра на три, а Соловей кинулся было к окну. — Она хочет меня съесть!.. Потому что я Мудрейший из Мудрых!.. Чтобы мои знания достались ей!..
   Наступило тягостное молчание. Пожиратель Халвы забился в дальний угол, а Змей, Соловей и Кащей тяжелыми шагами подошли к Яге.
   — Так вот ты какая! — сказал Соловей.
   — Повкуснее знаний захотелось… — рыкнула главная голова Змея, а две другие икнули.
   — А уговор?! — вскричал Кащей. — Так-то ты мое поручение исполняешь?!
   — Да что вы, ребятушки! — оправдывалась Баба-Яга, серая, как мышь, от испуга. — Разве я осмелилась бы?.. Я хотела разделить его на всех поровну… Но сперва решила приготовить из него бульончик… Право слово! Не стану, думаю себе, раньше времени беспокоить своих друзей… Пусть, думаю, они еще повеселятся, пока я управлюсь.
   — Врешь!!!
   — Да чтоб нам всем провалиться на этом месте, ежели вру!
   И тотчас же раздался оглушительный грохот, земля разверзлась, и все четверо провалились в широкую дыру, образовавшуюся на том месте, где они только что стояли! Из темной бездонной глубины какое-то время еще слышались крики ужаса и стоны, потом они стали замирать, и все смолкло. Секунда — и дыра сама собой затянулась, точно зажившая рана, и даже лучше, ибо, взглянув на гладкий гранитный пол, Пожиратель Халвы не смог обнаружить ни единого рубчика!