Kevin J. Anderson. Champions of the force
--------------------
Кевин АНДЕРСОН "РЫЦАРИ СИЛЫ" ("Школа Джедаев #3")
(серия "Звездные войны")
(взято с textsharik.narod.ru)
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/604.24@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
(C) 1996 by Lucasflim Ltd.
Translation (C) 1996 by Azbooka Publishers.
Перевод с английского Александра Коломейцева Владимира Правасудова
ISBN 5-7684-0156-3
Поджигатель ворвался в систему Кариды словно нож убийцы в сердце ничего
не подозревающей жертвы. Кип Даррон, сгорбившийся над пультом управления,
казалось, за последнее время постарел лет на десять. Горящий взгляд его
темных глаз не отрывался от цели на экране. Обладая мощью сверхоружия - и
еще могучими методами, которым обучил Кипа его Черный Лорд Экзар Кан,- у
Даррона появился реальный шанс нанести сокрушительный удар врагам Новой
Республики.
Всего несколько дней назад в Туманности Котел он уничтожил адмирала
Даалу вместе с двумя имперскими разрушителями. На волнах от колоссального
взрыва Даррон пустил одну из своих почтовых капсул, чтобы Галактика узнала,
кого благодарить за эту чудовищную бойню.
Следующей целью Кип выбрал имперский учебный центр на Кариде.
Эта военизированная планета была довольно крупной. Сильное поле
тяготения способствовало жесткой муштре будущих гвардейцев. Необъятные
пространства Кариды имели весьма разнообразные природные зоны для
специфических тренировок: ледяные арктические пустыни, непроходимые
тропические джунгли, неприступные скалы и голые каменистые пустоши, кишащие
злобными ядовитыми рептилиями.
Карида выглядела полной противоположностью мирному Дейеру, родной
планете Кипа, где он с семьей жил в плавучих поселениях на спокойных озерах,
- мир этот был разрушен много лет назад, когда родители Кипа решили
протестовать против уничтожения Альтераана. Гвардейцы разорили поселок. Кипа
и его родителей переправили в рудники на Кес-селе, а его брата Зета забрали
в тренировочный центр.
И вот теперь Кип облетал военную базу имперцев. На лице его застыло
твердое, непроницаемое выражение человека, обожженного яростным огнем
собственной совести. Вокруг глаз залегли тени. Он не надеялся, что найдет
брата в живых через столько лет... Кип намеревался лишь узнать правду.
Если Зета здесь нет, то у Кипа хватит мощи, чтобы уничтожить всю
звездную систему Кариды.
Неделю назад Кип оставил Люка Скайвокера бездыханным в башне Великого
Храма на Явине-4. Он похитил проектные параметры Поджигателя из памяти его
наивной создательницы Кви Ксукс. И взорвал пять звезд, чтобы испепелить
адмирала Даалу и два ее разрушителя. В последний момент Даала попыталась
спастись бегством из огненно преисподней гибнущих звезд, но безуспешно.
Ударные волны были настолько сильны, что вывели из строя обзорные экраны
Поджигателя в тот самый момент, когда пламя охватило "Горгону", флагман
Даалы.
После этой устрашающей победы одержимость Кипа получила новый толчок, и
он отправился через гиперпространство дать хорошую затрещину имперцам.
Как только Кип вывел корабль на орбиту, оборонительная сеть Кариды
засекла Поджигатель. Прежде чем имперские силы совершат какую-нибудь
глупость, Кип решил выдвинуть свой ультиматум. Он использовал для передачи
широкий диапазон частот.
- Каридская военная академия,- обратился он, стараясь, чтобы голос
звучал внушительно.- Говорит пилот Поджигателя.
Кип порылся в памяти, вспоминая имя того фигляра, который вызвал
дипломатический скандал на Корусканте, плеснув из бокала в лицо Мон Мотмы.
- Я хочу говорить с... послом Фурганом, чтобы обсудить условия вашей
капитуляции.
В эфире царило молчание. Кип пристально смотрел на систему связи,
ожидая, когда заговорит рация.
Тут неожиданно замигали тревожными огоньками охранные датчики - кариды
сделали попытку захватить Поджигатель буксирным лучом, но Кип, действуя
ручками управления с быстротой Джедая, стал беспорядочно менять орбиту,
чтобы имперцы не смогли установить прямой захват.
- Я здесь не в солдатиков играю! - Кип гневно сжал кулак и шарахнул по
пульту связи.- Карида, если не ответите в течение следующих пятнадцати
секунд, я выпущу торпеду в середку вашего солнца. Думаю, вы знакомы с
возможностями этого оружия. Вы поняли?
Он начал громко считать:
- Один... два... три... четыре...-
Кип успел дойти до одиннадцати, прежде чем по системе связи донесся
грубый голос:
- Нарушитель, передаем набор посадочных координат. Следуйте точно по
ним, иначе будете уничтожены. После приземления немедленно передайте
управление кораблем нашим гвардейцам.
- Похоже, вы не понимаете, что происходит, - проговорил Кил, едва не
захлебнувшись хохотом.- Сейчас же дайте мне переговорить с послом Фурганом
или ваша планетная система превратится в самую яркую точку в Галактике. Я
уже взорвал одну туманность, чтобы уничтожить парад имперских боевых
крейсеров! Думаете, я остановлюсь перед разрушением небольшой звезды и не
избавлюсь от планеты, набитой тупоголовой солдатней? Зовите Фургана и дайте
видеосвязь!
Голографическая панель замерцала, и появилось широкое, плоское лицо
посла, оттолкнувшего в сторону офицера связи. Кип узнал посла по густым
бровям и толстым багровым губам.
- Зачем ты прилетел сюда, мятежник? - спросил Фурган.- Сейчас не та
ситуация, чтобы выставлять требования.
Кип свирепо зыркнул глазами, начиная терять терпение.
- Послушай меня, Фурган. Я хочу выяснить, что случилось с моим братом
Зетом. Его захватили на планете Дейер около десяти лет назад и привезли
сюда. Если у вас есть информация, обсудим условия.
Фурган внимательно смотрел на Даррона, хмуря остроконечные брови.
- Империя не ведет переговоров с бандитами.
- У тебя в данном случае нет выбора. Посол беспокойно задвигался и
наконец отступил.
- Потребуется время, чтобы поднять все старые архивы. Оставайся на
орбите, а мы проверим.
- Даю вам час,- сказал Кип и прервал связь.
На Кариде, в главной цитадели имперского военно-тренировочного центра,
посол Фурган, искривив губы цвета свежего синяка, окинул мрачным взглядом
своего офицера связи.
- Проверьте слова этого мальчишки, лейтенант Даурен. Я хочу знать
возможности нового оружия.
Четким военным шагом, от которого у Фургана по спине пробежали мурашки
восхищения, вошел капитан гвардейцев.
- Докладывайте.
Голос капитана усиливался динамиком в шлеме:
- Полковник Ардакс сообщает, что его штурмовой отряд готов к отправке
на планету
Анот. Восемь экипажей "Мастодонтов" погружены на дредноут "Вендетта"
вместе с полным комплектом личного состава и вооружения.
Фурган постучал пальцами по полированной поверхности пульта.
- Эти усилия могут показаться чрезмерными для похищения всего лишь
одного ребенка и нейтрализации единственной женщины, которая за ним
присматривает... но этот ребенок - Джедай! Я не хочу недооценить оборону,
которую могли установить повстанцы. Передайте, чтобы полковник Ардакс
приготовил отряд к немедленной отправке. У меня тут небольшая помеха, с ней
надо поскорее разделаться - и тогда мы сможем лететь и привезти молодую,
податливую замену Императору.
Гвардеец отдал честь, повернулся на одном каблуке полированного башмака
и вышел из помещения.
- Посол,- подал голос офицер связи, просматривая распечатки, - от нашей
разведывательной сети мы знаем, что у повстанцев есть украденное у Империи
оружие, названное "Поджигатель". Предположительно, может вызвать взрыв
звезды. Меньше недели назад в Туманности Котел вспыхнула загадочная
сверхновая, в точности, как заявляет этот нарушитель.
Фургана охватил трепет предвкушения - его подозрения подтвердились.
Если б у него в руках оказался Поджигатель, да еще и ребенок-Джедай, тогда
бы Фурган обладал такой мощью, какая и не снилась никому из этих вздорных
военачальников в Системе Ядра! Карида, вероятно, могла бы стать центром
новой процветающей Империи, а Фурган - ее правящим регентом.
- Пока пилот Поджигателя отвлекся и ждет вестей о своем брате,-
проговорил Фурган,- мы поднимем полную эскадрилью и попробуем захватить
наглеца. Мы не можем позволить себе упустить такую возможность.
Кип не спускал глаз с хронометра, все больше раздражаясь с каждой
уходящей секундой. Если бы не надежда узнать что-нибудь о Зете, Кип давно бы
запустил одну из оставшихся четырех резонансных торпед в солнце Кариды и
полюбовался бы, как распускается невиданным огненным цветком сверхновая.
Наконец, после всплеска помех на дисплее появилось лицо каридского
офицера связи, одновременно печальное и деловитое.
- Пилот Поджигателя, вы Кип Даррон, брат Зета, которого мы
рекрутировали на колониальной планете Дейер?
Офицер говорил медленно, выговаривая каждое слово с неуместной в данной
ситуации четкостью.
- Я уже дал вам эту информацию. Что вы узнали?
По дисплею вновь пробежала волна помех.
- Мы сожалеем, что ваш брат не перенес начальной подготовки. Наши
тренировки весьма напряженные, они рассчитаны на отбраковку всех, кроме
самых лучших кандидатов.
Эти слова прозвучали в ушах Кипа ревом сгорающей в атмосфере ракеты. Он
ждал подобного известия, но подтверждение опасений наполнило его отчаянием.
- Как... Каковы были обстоятельства его гибели?
- Повторяю,- сказал офицер связи. Кип ждал и ждал...
- Во время похода на выживание в горах он со своим отрядом был
застигнут бураном. По-видимому, он замерз насмерть. Есть некоторые сведения,
будто Зет совершил героический поступок, чтобы остальные члены отряда смогли
уцелеть. Все детали есть у меня в файле. Я могу поднять его, если желаете.
- Да, - произнес Кип пересохшими губами...- Передайте мне все.
В памяти всплыли знакомые до боли образы: двое мальчишек, пускающих в
воду маленькие лодочки из тростника и наблюдающих, как суденышки уносит
течением в сторону болот... потом выражение лица Зета, когда гвардейцы
вломились в дом и увели брата.
- Это займет немного времени,- сказал связист.
Кип смотрел, как строчки пробегают по дисплею. Он думал об Экзаре Кане,
древнем Лорде Сигов, открывшем Даррону множество таких вещей, которым
отказывался обучать Мастер. Известие о трагической гибели брата, словно
выстрел из бластера, опалило душу, оставив после себя лишь золу и пепел.
Теперь уже никто не остановит Даррона.
Кровожадным каридам не будет пощады. Кип вырвет эту имперскую занозу из
тела Новой Республики, а затем свалится как снег на голову самодовольным
имперским полководцам, собирающим свои силы вблизи галактического ядра.
Он ждал, пока файлы с информацией о Зете загрузятся в память
компьютера. Много времени потребуется, чтобы воспринять все эти слова,
представить себе каждый миг жизни Зета, жизни, которую братья должны были
провести вместе...
Словно призраки из преисподней, выскользнув из тонкой атмосферной
вуали, в направлении Поджигателя ринулась боевая группа из сорока
истребителей. Еще двадцать приближались с противоположной стороны горизонта,
построившись в форме клещей. Вся эта болтовня о судьбе Зета оказалась всего
лишь ловким трюком. Имперцы пытались отвлечь внимание, чтобы подготовить
внезапную атаку!
Кип не знал, смеяться ему или сердиться. Зловещая ухмылка на мгновение
исказила его лицо, но тут же исчезла. Истребители приблизились, поливая
Поджигатель лазерными залпами, очевидно рассчитывая с первого же захода
вывести грозный корабль из строя. Кип чувствовал глухие удары по корпусу
своего судна, однако броня, покрытая квантовым слоем, смогла бы выдержать
даже выстрел из турболазера тяжелого разрушителя.
Один из пилотов связался с Кипом.
- Мы тебя окружили. Тебе не уйти.
- Извините, - ответил Кип. - У меня как раз кончились белые флаги.
С помощью датчиков он засек ведущий истребитель, с которого пришло
сообщение. Он настроил оборонительные лазеры и дал залп, угодивший в плоскую
солнечную батарею вражеского корабля. На месте истребителя расцвел
бело-оранжевый огненный цветок.
Остальные истребители ответили огнем со всех сторон. Кип нацелил свои
оборонительные лазеры, наметив пять жертв. Ему удалось поразить три.
Пользуясь чрезвычайной мобильностью Поджигателя, Кип дал ускорение
вверх в тот момент, когда истребители повели ответную стрельбу сквозь
расширяющиеся взрывы его первых жертв. Он громко рассмеялся, когда два
истребителя поразили друг Друга встречным огнем.
В нем росла и крепла волна гнева, питая запас его силы. Он дал уже
большие предупреждения, чем заслуживали кариды. Кип предъявил свой
ультиматум, а Фурган выслал корабли для нападения!
- Это твоя последняя ошибка,- пробормотал Кип.
Истребители продолжали стрелять, чаще промахиваясь, чем попадая.
Лазерные импульсы ударяли по броне его корабля, не причиняя вреда. Пилоты,
похоже, не умели правильно целиться и стрелять. Они, вероятно, проводили все
время, упражняясь на тренажере, и ни разу не участвовали в настоящем
космическом бою. Кип, напротив, полагался на Силу.
Он выстрелил в ответ, уничтожив еще один корабль, но решил, что не
стоит тратить время на продолжение схватки. У него есть более важная цель.
Кип сошел с околопланетной орбиты и взял курс на звезду в сердце Системы. За
ним понеслись два скоростных перехватчика.
Единственный ущерб, который они могли бы причинить Поджигателю,- это
разбить его небольшие лазерные башенки. Однажды кораблям Даалы удалось
вывести из строя наружное вооружение Поджигателя, но инженеры Новой
Республики починили его.
Еще один получивший пробоину истребитель взорвался, выбросив струю
воздуха. Кип устремился сквозь обломки прямо к солнцу. Уцелевшие имперцы
бросились за ним, не переставая стрелять. Он не обращал на них внимания.
Снова и снова он вызывал в памяти образ Зета, представляя брата
безнадежно замерзающим на учениях армии, в которую он вовсе не хотел
вступать. Единственным способом приглушить память для Кипа было очистить эту
планету огнем - тем огнем, который мог выпустить на свободу только
Поджигатель.
Он привел в готовность системы запуска резонансных торпед. Такой снаряд
большой энергии выстреливался в виде плазменного разряда овальной формы из
тороидального генератора в днище Поджигателя.
В прошлый раз Кип выпустил торпеды по звездам-сверхгигантам в
Туманности. Солнце Кариды было заурядной желтой "звездой", но даже и в этом
случае Поджигатель мог зажечь цепную реакцию в ее ядре-.
По мере того как Кип стремительно приближался к сверкающему желтому
шару, становились видны мерцающие протуберанцы, выступающие из хромосферы
звезды. Кипящие конвекционные ячейки поднимали сгустки горячего газа на
поверхность, где они охлаждались и оседали обратно в бурлящие глубины.
Темные солнечные пятна выступали, словно заплаты. Кип нацелился в одно из
этих черных пятен, словно в яблочко мишени.
Кип включил запал резонансной торпеды и улучил момент, чтобы оглянуться
назад. Его преследователи отстали, не желая подходить так близко к пылающему
солнцу.
Перед Кипом замигали безаварийные системы предупреждения, но он не
обращал на них внимания. Когда контрольная система подмигнула зеленой
лампочкой, он нажал на кнопку и выпустил раскаленный голубовато-зеленый
эллипсоид вглубь солнца Кариды. Его механизмы наведения найдут ядро, и в нем
разовьется необратимая нестабильность.
Кип откинулся на спинку удобного пилотского кресла со вздохом
облегчения и решимости. Он переступил черту, из-за которой нет возврата. Он
должен был бы ликовать, зная, что теперь окончательное уничтожение военной
школы - только вопрос времени. Но это чувство не могло заглушить горе от
потери брата.
В цитадели учебного центра пронзительно выли сигналы тревоги. Гвардейцы
бежали по каменным плитам залов, занимая позиции в стратегических пунктах,
как они были выучены. Правда, они не знали толком, что делать дальше.
На лице посла Фургана застыло комически-потрясенное выражение. Его
выпученные глаза словно собирались выскочить из орбит. Он с трудом шевелил
губами, проталкивая слова.
- Но как же могли промахнуться все наши истребители?
- Они не промахнулись, сэр,- ответил офицер связи Даурен.- По-видимому,
Поджигатель обладает несокрушимой броней, лучшей, чем любые встречавшиеся
нам защитные экраны.
Кип Даррон достиг нашего солнца. Хотя наши сигналы пробиваются сквозь
коронарные разряды, похоже, что он выпустил что-то вроде снаряда большой
энергии.- Связист сглотнул. - Думаю, мы понимаем, что это означает, сэр.
- Если эта опасность реальна,- сказал Фурган.
- Сэр... - Даурен боролся с растущим возбуждением, - мы должны
допустить, что она реальна. Новая Республика явно была встревожена
обладанием таким оружием. И ведь звезды в Туманности Котел взорвались.
В динамике раздался голос Кипа Даррона:
- Карида, я ведь вас предупреждал, но вы решили меня провести. Теперь
получайте то, чего сами захотели. По моим расчетам, через два часа ядро
вашего солнца достигнет критической конфигурации. - Он перевел дух. - У вас
именно столько времени для эвакуации планеты.
Фурган грохнул кулаком по столу.
- Сэр,- спросил Даурен,- что нам делать? Я займусь организацией
эвакуации?
Наклонившись, Фурган щелкнул переключателем и связался с ангарами на
нижней платформе цитадели.
- Полковник Ардакс, немедленно соберите своих людей. Погрузите их на
дредноут "Вендетта". Через час мы отправляем наш штурмовой отряд на Анот и я
лечу с ним.
- Есть, сэр,- донесся ответ. Фурган повернулся к, своему офицеру связи.
- Вы точно знаете, что брат этого мальчишки погиб? Нет ничего, чем бы
на него надавить?
Даурен заморгал.
- Я не знаю, сэр. Вы приказали мне задержать его, я выдумал эту историю
и послал поддельный файл. Хотите, чтобы я выяснил?
- Конечно, я хочу, чтобы вы выяснили! - заорал Фурган.- Если у нас
будет брат-заложник, может быть, мы сумеем заставить этого юнца
нейтрализовать действие его оружия.
- Сию минуту, сэр,- ответил Даурен и забарабанил пальцами по клавишам.
Шестеро подчиненных Фургану командиров, поднятых воющими сиренами,
вошли в центр управления и коротко отсалютовали. Фурган был ниже ростом
своих командиров, и, обращаясь к ним, он сцепил руки за спиной и выпятил
грудь.
- Составьте список всех действующих кораблей на Кариде. И всего
остального. Нам нужно перегрузить массивы данных из наших компьютеров и
взять как можно больше личного состава. Сомневаюсь, что мы сможем
эвакуировать их всех; отбор, следовательно, производить по званию.
- Мы что, собираемся просто оставить Кариду без боя? - спросил один из
генералов.
- Наше солнце скоро взорвется, генерал! - закричал на него Фурган.- Как
вы предлагаете воевать против этого?
- Эвакуация по званию? - тихим голосом произнес Даурен, подняв глаза от
своего терминала.- Но ведь я всего лишь лейтенант, сэр.
Фурган недовольно взглянул на связиста, согнувшегося над пультами
управления.
- Тем более, у вас есть мотив найти брата этого парня и заставить его
утихомирить торпеду!
Через обзорные иллюминаторы Кип наблюдал, как уцелевшие истребители
оттягиваются назад и устремляются вниз, по направлению к Кариде. Он довольно
улыбнулся. Неплохо было бы поглядеть на паническую суету каридов, когда они
попытаются собрать все сколько-нибудь ценное с планеты.
В течение следующих двадцати минут он смотрел, как корабли потоком
вылетают из главной цитадели: маленькие истребители, большие транспорты для
личного состава, космические баржи и один зловещий с виду боевой дредноут.
Кип подосадовал на себя за то, что позволил имперцам вывезти такое
количество вооружения. Он не сомневался, что оно в конце концов будет
использовано против Новой Республики; но в этот момент Кип наслаждался
уничтожением солнечной системы.
- Вам не уйти, - прошептал он. - Некоторые смогут улизнуть, но всем вам
не уйти.
Он взглянул на хронометр. Нестабильность начала вызывать пульсацию
звезды, и теперь он мог более точно определить, сколько времени осталось до
ее взрыва. У каридов было двадцать семь минут до прихода первой ударной
волны.
Поток кораблей иссяк, и лишь несколько годящихся только на свалку судов
с трудом выбрались из гравитационной ямы. На Кариде явно не хватало судов,
большую часть ее первоначального оборудования реквизировал, наверное,
Великий Адмирал Траун или какой-нибудь другой имперский полководец.
Замерцала голографическая панель, и появилось изображение офицера
связи.
- Пилот Поджигателя! Лейтенант Даурен вызывает Кипа Даррона -
экстренная ситуация, у меня срочное сообщение!
Можно себе представить, что у каждого оставшегося на Кариде может быть
срочное сообщение! Кип помедлил с ответом ровно столько, чтобы заставить
связиста корчиться.
- Да, что такое?
- Кип Даррон, мы определили местонахождение вашего брата Зета.
Сердце Кипа словно пронзил Огненный Меч.
- Что?! Ты говорил, он погиб.
- Мы все тщательно проверили и в конце концов обнаружили его в наших
файлах. Он размещен здесь, в цитадели, и ему не удалось улететь с Кариды на
транспорте! Я вызвал его на мою станцию связи. Через минуту он будет здесь.
- Этого не может быть! - возразил Кип.- Ты сказал, что он погиб на
учениях! У меня есть файлы, которые ты мне переслал.
- Сфабрикованная информация,- прямо ответил лейтенант Даурен.
Горячие слезы затмили взор Кипа, и он закрыл глаза: его переполняли
внезапная радость от того, что Зет еще жив, и злость от того, что он, Кип,
совершил самую фундаментальную ошибку из всех - поверил тому, что сказали
ему имперцы.
Он метнул взгляд на хронометр. Двадцать одна минута до взрыва. Кип
вцепился в ручки управления и швырнул корабль обратно к планете, словно луч
лазера. Он сомневался, что имеет достаточно времени для спасения брата, но
он был обязан попытаться.
Кип не сводил глаз с табло, отсчитывавшего оставшееся время. У него
жгло в глазах, он ощущал физический толчок каждый раз, когда число
уменьшалось на единицу.
Чтобы вернуться к Кариде, потребовалось пять бесконечных минут. Кип
летел над планетой по крутой дуге, пересекая ее по линии терминатора. Он
взял курс на небольшое скопление крепостей и зданий, составлявших имперский
учебный центр.
В небольшой голографической рамке снова появился лейтенант Даурен,
втянувший в поле зрения гвардейца в белом скафандре.
- Кип Даррон! Пожалуйста, ответьте!
- Я здесь,- сказал Кип.- Иду забрать вас.
Офицер связи повернулся к гвардейцу.
- Двадцать один двенадцать, снимите шлем.
Нерешительно, словно он давно этого не делал, гвардеец стянул с головы
шлем. Он стоял, моргая на ярком свете, как будто ему редко приходилось
смотреть на мир собственными глазами. Кип увидел лицо, напомнившее ему то,
которое он видел каждый раз, смотрясь в зеркало, и у него заныло сердце.
- Назовите ваше имя,- приказал Даурен.
Солдат смущенно моргнул. Не накачан ли он наркотиками, подумал Кип.
- Двадцать один двенадцать,- прозвучал ответ.
- Нет, не служебный номер, ваше имя! Молодой человек долго молчал,
словно роясь в заржавевшей памяти, которой давно не пользовались, и затем
произнес слова, звучавшие больше вопросительно, чем утвердительно.
- Зет? Зет Дар... Даррон.
Но Кипу не нужно было слышать его имя. Он помнил крепкого, загорелого
мальчишку, который плавал в озерах Дейера, который умел ловить рыбу
маленьким ручным неводом...
- Зет,- прошептал он.- Я иду.
Офицер связи взмахнул руками.
- Вы не успеете этого сделать! Вы должны остановить торпеду.
Предотвратить цепную реакцию. Это наша единственная надежда.
- Я не могу остановить ее! - ответил Кип.- Ничто не может ее
остановить.
- Если вы этого не сделаете, мы все погибнем! - вскричал Даурен.
- Ну, значит, погибнете, - сказал Кип. - Вы все это заслужили. Кроме
Зета. Я собираюсь забрать его.
Словно молния, он вспарывал верхнюю атмосферу Кариды. Раскаленный
воздух жемчужными каплями срывался с бортов суперкорабля; ударный фронт
мчался впереди него защитным экраном. Позади волнами расходились звуковые
удары.
Поверхность планеты приближалась с тошнотворной скоростью. Кип летел
над покрытым трещинами, выжженным пустым пространством, усеянным отвесными
рыжими скалами и разломами каньонов. Вдали, на плоской пустыне он заметил
правильные геометрические линии, колеи дорог, проложенных имперскими
инженерными частями.
Поджигатель метеором пронесся над скопищем бункеров и металлических
бараков. Отряды новобранцев занимались маршировкой, не подозревая, что их
солнце вот-вот взорвется.
На хронометре оставалось семь минут.
Кип включил прицельный экран и нашел главную цитадель. Мощные потоки
воздуха тяжело били в его корабль, но Кип не обращал на это внимания. Языки
пламени раскаленной атмосферы срывались с квантовой брони.
- Сообщите ваше точное местонахождение,- запросил Кип.
Офицер связи начал всхлипывать.
- Я знаю, что вы в здании главной цитадели! - крикнул Кип.- Где именно?
- На верхних этажах самой южной башни,- по-военному четко ответил Зет -
сказывалась гвардейская выучка.
Кип увидел острые шпили военной школы, торчавшие из усеянного скалами
плато. Сканеры Кипа дали увеличенное изображение цитадели, точно указывая на
башню, названную Зетом.
Оставалось пять минут.
--------------------
Кевин АНДЕРСОН "РЫЦАРИ СИЛЫ" ("Школа Джедаев #3")
(серия "Звездные войны")
(взято с textsharik.narod.ru)
_________________________
| Michael Nagibin |
| Black Cat Station |
| 2:5030/604.24@FidoNet |
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
--------------------
(C) 1996 by Lucasflim Ltd.
Translation (C) 1996 by Azbooka Publishers.
Перевод с английского Александра Коломейцева Владимира Правасудова
ISBN 5-7684-0156-3
Поджигатель ворвался в систему Кариды словно нож убийцы в сердце ничего
не подозревающей жертвы. Кип Даррон, сгорбившийся над пультом управления,
казалось, за последнее время постарел лет на десять. Горящий взгляд его
темных глаз не отрывался от цели на экране. Обладая мощью сверхоружия - и
еще могучими методами, которым обучил Кипа его Черный Лорд Экзар Кан,- у
Даррона появился реальный шанс нанести сокрушительный удар врагам Новой
Республики.
Всего несколько дней назад в Туманности Котел он уничтожил адмирала
Даалу вместе с двумя имперскими разрушителями. На волнах от колоссального
взрыва Даррон пустил одну из своих почтовых капсул, чтобы Галактика узнала,
кого благодарить за эту чудовищную бойню.
Следующей целью Кип выбрал имперский учебный центр на Кариде.
Эта военизированная планета была довольно крупной. Сильное поле
тяготения способствовало жесткой муштре будущих гвардейцев. Необъятные
пространства Кариды имели весьма разнообразные природные зоны для
специфических тренировок: ледяные арктические пустыни, непроходимые
тропические джунгли, неприступные скалы и голые каменистые пустоши, кишащие
злобными ядовитыми рептилиями.
Карида выглядела полной противоположностью мирному Дейеру, родной
планете Кипа, где он с семьей жил в плавучих поселениях на спокойных озерах,
- мир этот был разрушен много лет назад, когда родители Кипа решили
протестовать против уничтожения Альтераана. Гвардейцы разорили поселок. Кипа
и его родителей переправили в рудники на Кес-селе, а его брата Зета забрали
в тренировочный центр.
И вот теперь Кип облетал военную базу имперцев. На лице его застыло
твердое, непроницаемое выражение человека, обожженного яростным огнем
собственной совести. Вокруг глаз залегли тени. Он не надеялся, что найдет
брата в живых через столько лет... Кип намеревался лишь узнать правду.
Если Зета здесь нет, то у Кипа хватит мощи, чтобы уничтожить всю
звездную систему Кариды.
Неделю назад Кип оставил Люка Скайвокера бездыханным в башне Великого
Храма на Явине-4. Он похитил проектные параметры Поджигателя из памяти его
наивной создательницы Кви Ксукс. И взорвал пять звезд, чтобы испепелить
адмирала Даалу и два ее разрушителя. В последний момент Даала попыталась
спастись бегством из огненно преисподней гибнущих звезд, но безуспешно.
Ударные волны были настолько сильны, что вывели из строя обзорные экраны
Поджигателя в тот самый момент, когда пламя охватило "Горгону", флагман
Даалы.
После этой устрашающей победы одержимость Кипа получила новый толчок, и
он отправился через гиперпространство дать хорошую затрещину имперцам.
Как только Кип вывел корабль на орбиту, оборонительная сеть Кариды
засекла Поджигатель. Прежде чем имперские силы совершат какую-нибудь
глупость, Кип решил выдвинуть свой ультиматум. Он использовал для передачи
широкий диапазон частот.
- Каридская военная академия,- обратился он, стараясь, чтобы голос
звучал внушительно.- Говорит пилот Поджигателя.
Кип порылся в памяти, вспоминая имя того фигляра, который вызвал
дипломатический скандал на Корусканте, плеснув из бокала в лицо Мон Мотмы.
- Я хочу говорить с... послом Фурганом, чтобы обсудить условия вашей
капитуляции.
В эфире царило молчание. Кип пристально смотрел на систему связи,
ожидая, когда заговорит рация.
Тут неожиданно замигали тревожными огоньками охранные датчики - кариды
сделали попытку захватить Поджигатель буксирным лучом, но Кип, действуя
ручками управления с быстротой Джедая, стал беспорядочно менять орбиту,
чтобы имперцы не смогли установить прямой захват.
- Я здесь не в солдатиков играю! - Кип гневно сжал кулак и шарахнул по
пульту связи.- Карида, если не ответите в течение следующих пятнадцати
секунд, я выпущу торпеду в середку вашего солнца. Думаю, вы знакомы с
возможностями этого оружия. Вы поняли?
Он начал громко считать:
- Один... два... три... четыре...-
Кип успел дойти до одиннадцати, прежде чем по системе связи донесся
грубый голос:
- Нарушитель, передаем набор посадочных координат. Следуйте точно по
ним, иначе будете уничтожены. После приземления немедленно передайте
управление кораблем нашим гвардейцам.
- Похоже, вы не понимаете, что происходит, - проговорил Кил, едва не
захлебнувшись хохотом.- Сейчас же дайте мне переговорить с послом Фурганом
или ваша планетная система превратится в самую яркую точку в Галактике. Я
уже взорвал одну туманность, чтобы уничтожить парад имперских боевых
крейсеров! Думаете, я остановлюсь перед разрушением небольшой звезды и не
избавлюсь от планеты, набитой тупоголовой солдатней? Зовите Фургана и дайте
видеосвязь!
Голографическая панель замерцала, и появилось широкое, плоское лицо
посла, оттолкнувшего в сторону офицера связи. Кип узнал посла по густым
бровям и толстым багровым губам.
- Зачем ты прилетел сюда, мятежник? - спросил Фурган.- Сейчас не та
ситуация, чтобы выставлять требования.
Кип свирепо зыркнул глазами, начиная терять терпение.
- Послушай меня, Фурган. Я хочу выяснить, что случилось с моим братом
Зетом. Его захватили на планете Дейер около десяти лет назад и привезли
сюда. Если у вас есть информация, обсудим условия.
Фурган внимательно смотрел на Даррона, хмуря остроконечные брови.
- Империя не ведет переговоров с бандитами.
- У тебя в данном случае нет выбора. Посол беспокойно задвигался и
наконец отступил.
- Потребуется время, чтобы поднять все старые архивы. Оставайся на
орбите, а мы проверим.
- Даю вам час,- сказал Кип и прервал связь.
На Кариде, в главной цитадели имперского военно-тренировочного центра,
посол Фурган, искривив губы цвета свежего синяка, окинул мрачным взглядом
своего офицера связи.
- Проверьте слова этого мальчишки, лейтенант Даурен. Я хочу знать
возможности нового оружия.
Четким военным шагом, от которого у Фургана по спине пробежали мурашки
восхищения, вошел капитан гвардейцев.
- Докладывайте.
Голос капитана усиливался динамиком в шлеме:
- Полковник Ардакс сообщает, что его штурмовой отряд готов к отправке
на планету
Анот. Восемь экипажей "Мастодонтов" погружены на дредноут "Вендетта"
вместе с полным комплектом личного состава и вооружения.
Фурган постучал пальцами по полированной поверхности пульта.
- Эти усилия могут показаться чрезмерными для похищения всего лишь
одного ребенка и нейтрализации единственной женщины, которая за ним
присматривает... но этот ребенок - Джедай! Я не хочу недооценить оборону,
которую могли установить повстанцы. Передайте, чтобы полковник Ардакс
приготовил отряд к немедленной отправке. У меня тут небольшая помеха, с ней
надо поскорее разделаться - и тогда мы сможем лететь и привезти молодую,
податливую замену Императору.
Гвардеец отдал честь, повернулся на одном каблуке полированного башмака
и вышел из помещения.
- Посол,- подал голос офицер связи, просматривая распечатки, - от нашей
разведывательной сети мы знаем, что у повстанцев есть украденное у Империи
оружие, названное "Поджигатель". Предположительно, может вызвать взрыв
звезды. Меньше недели назад в Туманности Котел вспыхнула загадочная
сверхновая, в точности, как заявляет этот нарушитель.
Фургана охватил трепет предвкушения - его подозрения подтвердились.
Если б у него в руках оказался Поджигатель, да еще и ребенок-Джедай, тогда
бы Фурган обладал такой мощью, какая и не снилась никому из этих вздорных
военачальников в Системе Ядра! Карида, вероятно, могла бы стать центром
новой процветающей Империи, а Фурган - ее правящим регентом.
- Пока пилот Поджигателя отвлекся и ждет вестей о своем брате,-
проговорил Фурган,- мы поднимем полную эскадрилью и попробуем захватить
наглеца. Мы не можем позволить себе упустить такую возможность.
Кип не спускал глаз с хронометра, все больше раздражаясь с каждой
уходящей секундой. Если бы не надежда узнать что-нибудь о Зете, Кип давно бы
запустил одну из оставшихся четырех резонансных торпед в солнце Кариды и
полюбовался бы, как распускается невиданным огненным цветком сверхновая.
Наконец, после всплеска помех на дисплее появилось лицо каридского
офицера связи, одновременно печальное и деловитое.
- Пилот Поджигателя, вы Кип Даррон, брат Зета, которого мы
рекрутировали на колониальной планете Дейер?
Офицер говорил медленно, выговаривая каждое слово с неуместной в данной
ситуации четкостью.
- Я уже дал вам эту информацию. Что вы узнали?
По дисплею вновь пробежала волна помех.
- Мы сожалеем, что ваш брат не перенес начальной подготовки. Наши
тренировки весьма напряженные, они рассчитаны на отбраковку всех, кроме
самых лучших кандидатов.
Эти слова прозвучали в ушах Кипа ревом сгорающей в атмосфере ракеты. Он
ждал подобного известия, но подтверждение опасений наполнило его отчаянием.
- Как... Каковы были обстоятельства его гибели?
- Повторяю,- сказал офицер связи. Кип ждал и ждал...
- Во время похода на выживание в горах он со своим отрядом был
застигнут бураном. По-видимому, он замерз насмерть. Есть некоторые сведения,
будто Зет совершил героический поступок, чтобы остальные члены отряда смогли
уцелеть. Все детали есть у меня в файле. Я могу поднять его, если желаете.
- Да, - произнес Кип пересохшими губами...- Передайте мне все.
В памяти всплыли знакомые до боли образы: двое мальчишек, пускающих в
воду маленькие лодочки из тростника и наблюдающих, как суденышки уносит
течением в сторону болот... потом выражение лица Зета, когда гвардейцы
вломились в дом и увели брата.
- Это займет немного времени,- сказал связист.
Кип смотрел, как строчки пробегают по дисплею. Он думал об Экзаре Кане,
древнем Лорде Сигов, открывшем Даррону множество таких вещей, которым
отказывался обучать Мастер. Известие о трагической гибели брата, словно
выстрел из бластера, опалило душу, оставив после себя лишь золу и пепел.
Теперь уже никто не остановит Даррона.
Кровожадным каридам не будет пощады. Кип вырвет эту имперскую занозу из
тела Новой Республики, а затем свалится как снег на голову самодовольным
имперским полководцам, собирающим свои силы вблизи галактического ядра.
Он ждал, пока файлы с информацией о Зете загрузятся в память
компьютера. Много времени потребуется, чтобы воспринять все эти слова,
представить себе каждый миг жизни Зета, жизни, которую братья должны были
провести вместе...
Словно призраки из преисподней, выскользнув из тонкой атмосферной
вуали, в направлении Поджигателя ринулась боевая группа из сорока
истребителей. Еще двадцать приближались с противоположной стороны горизонта,
построившись в форме клещей. Вся эта болтовня о судьбе Зета оказалась всего
лишь ловким трюком. Имперцы пытались отвлечь внимание, чтобы подготовить
внезапную атаку!
Кип не знал, смеяться ему или сердиться. Зловещая ухмылка на мгновение
исказила его лицо, но тут же исчезла. Истребители приблизились, поливая
Поджигатель лазерными залпами, очевидно рассчитывая с первого же захода
вывести грозный корабль из строя. Кип чувствовал глухие удары по корпусу
своего судна, однако броня, покрытая квантовым слоем, смогла бы выдержать
даже выстрел из турболазера тяжелого разрушителя.
Один из пилотов связался с Кипом.
- Мы тебя окружили. Тебе не уйти.
- Извините, - ответил Кип. - У меня как раз кончились белые флаги.
С помощью датчиков он засек ведущий истребитель, с которого пришло
сообщение. Он настроил оборонительные лазеры и дал залп, угодивший в плоскую
солнечную батарею вражеского корабля. На месте истребителя расцвел
бело-оранжевый огненный цветок.
Остальные истребители ответили огнем со всех сторон. Кип нацелил свои
оборонительные лазеры, наметив пять жертв. Ему удалось поразить три.
Пользуясь чрезвычайной мобильностью Поджигателя, Кип дал ускорение
вверх в тот момент, когда истребители повели ответную стрельбу сквозь
расширяющиеся взрывы его первых жертв. Он громко рассмеялся, когда два
истребителя поразили друг Друга встречным огнем.
В нем росла и крепла волна гнева, питая запас его силы. Он дал уже
большие предупреждения, чем заслуживали кариды. Кип предъявил свой
ультиматум, а Фурган выслал корабли для нападения!
- Это твоя последняя ошибка,- пробормотал Кип.
Истребители продолжали стрелять, чаще промахиваясь, чем попадая.
Лазерные импульсы ударяли по броне его корабля, не причиняя вреда. Пилоты,
похоже, не умели правильно целиться и стрелять. Они, вероятно, проводили все
время, упражняясь на тренажере, и ни разу не участвовали в настоящем
космическом бою. Кип, напротив, полагался на Силу.
Он выстрелил в ответ, уничтожив еще один корабль, но решил, что не
стоит тратить время на продолжение схватки. У него есть более важная цель.
Кип сошел с околопланетной орбиты и взял курс на звезду в сердце Системы. За
ним понеслись два скоростных перехватчика.
Единственный ущерб, который они могли бы причинить Поджигателю,- это
разбить его небольшие лазерные башенки. Однажды кораблям Даалы удалось
вывести из строя наружное вооружение Поджигателя, но инженеры Новой
Республики починили его.
Еще один получивший пробоину истребитель взорвался, выбросив струю
воздуха. Кип устремился сквозь обломки прямо к солнцу. Уцелевшие имперцы
бросились за ним, не переставая стрелять. Он не обращал на них внимания.
Снова и снова он вызывал в памяти образ Зета, представляя брата
безнадежно замерзающим на учениях армии, в которую он вовсе не хотел
вступать. Единственным способом приглушить память для Кипа было очистить эту
планету огнем - тем огнем, который мог выпустить на свободу только
Поджигатель.
Он привел в готовность системы запуска резонансных торпед. Такой снаряд
большой энергии выстреливался в виде плазменного разряда овальной формы из
тороидального генератора в днище Поджигателя.
В прошлый раз Кип выпустил торпеды по звездам-сверхгигантам в
Туманности. Солнце Кариды было заурядной желтой "звездой", но даже и в этом
случае Поджигатель мог зажечь цепную реакцию в ее ядре-.
По мере того как Кип стремительно приближался к сверкающему желтому
шару, становились видны мерцающие протуберанцы, выступающие из хромосферы
звезды. Кипящие конвекционные ячейки поднимали сгустки горячего газа на
поверхность, где они охлаждались и оседали обратно в бурлящие глубины.
Темные солнечные пятна выступали, словно заплаты. Кип нацелился в одно из
этих черных пятен, словно в яблочко мишени.
Кип включил запал резонансной торпеды и улучил момент, чтобы оглянуться
назад. Его преследователи отстали, не желая подходить так близко к пылающему
солнцу.
Перед Кипом замигали безаварийные системы предупреждения, но он не
обращал на них внимания. Когда контрольная система подмигнула зеленой
лампочкой, он нажал на кнопку и выпустил раскаленный голубовато-зеленый
эллипсоид вглубь солнца Кариды. Его механизмы наведения найдут ядро, и в нем
разовьется необратимая нестабильность.
Кип откинулся на спинку удобного пилотского кресла со вздохом
облегчения и решимости. Он переступил черту, из-за которой нет возврата. Он
должен был бы ликовать, зная, что теперь окончательное уничтожение военной
школы - только вопрос времени. Но это чувство не могло заглушить горе от
потери брата.
В цитадели учебного центра пронзительно выли сигналы тревоги. Гвардейцы
бежали по каменным плитам залов, занимая позиции в стратегических пунктах,
как они были выучены. Правда, они не знали толком, что делать дальше.
На лице посла Фургана застыло комически-потрясенное выражение. Его
выпученные глаза словно собирались выскочить из орбит. Он с трудом шевелил
губами, проталкивая слова.
- Но как же могли промахнуться все наши истребители?
- Они не промахнулись, сэр,- ответил офицер связи Даурен.- По-видимому,
Поджигатель обладает несокрушимой броней, лучшей, чем любые встречавшиеся
нам защитные экраны.
Кип Даррон достиг нашего солнца. Хотя наши сигналы пробиваются сквозь
коронарные разряды, похоже, что он выпустил что-то вроде снаряда большой
энергии.- Связист сглотнул. - Думаю, мы понимаем, что это означает, сэр.
- Если эта опасность реальна,- сказал Фурган.
- Сэр... - Даурен боролся с растущим возбуждением, - мы должны
допустить, что она реальна. Новая Республика явно была встревожена
обладанием таким оружием. И ведь звезды в Туманности Котел взорвались.
В динамике раздался голос Кипа Даррона:
- Карида, я ведь вас предупреждал, но вы решили меня провести. Теперь
получайте то, чего сами захотели. По моим расчетам, через два часа ядро
вашего солнца достигнет критической конфигурации. - Он перевел дух. - У вас
именно столько времени для эвакуации планеты.
Фурган грохнул кулаком по столу.
- Сэр,- спросил Даурен,- что нам делать? Я займусь организацией
эвакуации?
Наклонившись, Фурган щелкнул переключателем и связался с ангарами на
нижней платформе цитадели.
- Полковник Ардакс, немедленно соберите своих людей. Погрузите их на
дредноут "Вендетта". Через час мы отправляем наш штурмовой отряд на Анот и я
лечу с ним.
- Есть, сэр,- донесся ответ. Фурган повернулся к, своему офицеру связи.
- Вы точно знаете, что брат этого мальчишки погиб? Нет ничего, чем бы
на него надавить?
Даурен заморгал.
- Я не знаю, сэр. Вы приказали мне задержать его, я выдумал эту историю
и послал поддельный файл. Хотите, чтобы я выяснил?
- Конечно, я хочу, чтобы вы выяснили! - заорал Фурган.- Если у нас
будет брат-заложник, может быть, мы сумеем заставить этого юнца
нейтрализовать действие его оружия.
- Сию минуту, сэр,- ответил Даурен и забарабанил пальцами по клавишам.
Шестеро подчиненных Фургану командиров, поднятых воющими сиренами,
вошли в центр управления и коротко отсалютовали. Фурган был ниже ростом
своих командиров, и, обращаясь к ним, он сцепил руки за спиной и выпятил
грудь.
- Составьте список всех действующих кораблей на Кариде. И всего
остального. Нам нужно перегрузить массивы данных из наших компьютеров и
взять как можно больше личного состава. Сомневаюсь, что мы сможем
эвакуировать их всех; отбор, следовательно, производить по званию.
- Мы что, собираемся просто оставить Кариду без боя? - спросил один из
генералов.
- Наше солнце скоро взорвется, генерал! - закричал на него Фурган.- Как
вы предлагаете воевать против этого?
- Эвакуация по званию? - тихим голосом произнес Даурен, подняв глаза от
своего терминала.- Но ведь я всего лишь лейтенант, сэр.
Фурган недовольно взглянул на связиста, согнувшегося над пультами
управления.
- Тем более, у вас есть мотив найти брата этого парня и заставить его
утихомирить торпеду!
Через обзорные иллюминаторы Кип наблюдал, как уцелевшие истребители
оттягиваются назад и устремляются вниз, по направлению к Кариде. Он довольно
улыбнулся. Неплохо было бы поглядеть на паническую суету каридов, когда они
попытаются собрать все сколько-нибудь ценное с планеты.
В течение следующих двадцати минут он смотрел, как корабли потоком
вылетают из главной цитадели: маленькие истребители, большие транспорты для
личного состава, космические баржи и один зловещий с виду боевой дредноут.
Кип подосадовал на себя за то, что позволил имперцам вывезти такое
количество вооружения. Он не сомневался, что оно в конце концов будет
использовано против Новой Республики; но в этот момент Кип наслаждался
уничтожением солнечной системы.
- Вам не уйти, - прошептал он. - Некоторые смогут улизнуть, но всем вам
не уйти.
Он взглянул на хронометр. Нестабильность начала вызывать пульсацию
звезды, и теперь он мог более точно определить, сколько времени осталось до
ее взрыва. У каридов было двадцать семь минут до прихода первой ударной
волны.
Поток кораблей иссяк, и лишь несколько годящихся только на свалку судов
с трудом выбрались из гравитационной ямы. На Кариде явно не хватало судов,
большую часть ее первоначального оборудования реквизировал, наверное,
Великий Адмирал Траун или какой-нибудь другой имперский полководец.
Замерцала голографическая панель, и появилось изображение офицера
связи.
- Пилот Поджигателя! Лейтенант Даурен вызывает Кипа Даррона -
экстренная ситуация, у меня срочное сообщение!
Можно себе представить, что у каждого оставшегося на Кариде может быть
срочное сообщение! Кип помедлил с ответом ровно столько, чтобы заставить
связиста корчиться.
- Да, что такое?
- Кип Даррон, мы определили местонахождение вашего брата Зета.
Сердце Кипа словно пронзил Огненный Меч.
- Что?! Ты говорил, он погиб.
- Мы все тщательно проверили и в конце концов обнаружили его в наших
файлах. Он размещен здесь, в цитадели, и ему не удалось улететь с Кариды на
транспорте! Я вызвал его на мою станцию связи. Через минуту он будет здесь.
- Этого не может быть! - возразил Кип.- Ты сказал, что он погиб на
учениях! У меня есть файлы, которые ты мне переслал.
- Сфабрикованная информация,- прямо ответил лейтенант Даурен.
Горячие слезы затмили взор Кипа, и он закрыл глаза: его переполняли
внезапная радость от того, что Зет еще жив, и злость от того, что он, Кип,
совершил самую фундаментальную ошибку из всех - поверил тому, что сказали
ему имперцы.
Он метнул взгляд на хронометр. Двадцать одна минута до взрыва. Кип
вцепился в ручки управления и швырнул корабль обратно к планете, словно луч
лазера. Он сомневался, что имеет достаточно времени для спасения брата, но
он был обязан попытаться.
Кип не сводил глаз с табло, отсчитывавшего оставшееся время. У него
жгло в глазах, он ощущал физический толчок каждый раз, когда число
уменьшалось на единицу.
Чтобы вернуться к Кариде, потребовалось пять бесконечных минут. Кип
летел над планетой по крутой дуге, пересекая ее по линии терминатора. Он
взял курс на небольшое скопление крепостей и зданий, составлявших имперский
учебный центр.
В небольшой голографической рамке снова появился лейтенант Даурен,
втянувший в поле зрения гвардейца в белом скафандре.
- Кип Даррон! Пожалуйста, ответьте!
- Я здесь,- сказал Кип.- Иду забрать вас.
Офицер связи повернулся к гвардейцу.
- Двадцать один двенадцать, снимите шлем.
Нерешительно, словно он давно этого не делал, гвардеец стянул с головы
шлем. Он стоял, моргая на ярком свете, как будто ему редко приходилось
смотреть на мир собственными глазами. Кип увидел лицо, напомнившее ему то,
которое он видел каждый раз, смотрясь в зеркало, и у него заныло сердце.
- Назовите ваше имя,- приказал Даурен.
Солдат смущенно моргнул. Не накачан ли он наркотиками, подумал Кип.
- Двадцать один двенадцать,- прозвучал ответ.
- Нет, не служебный номер, ваше имя! Молодой человек долго молчал,
словно роясь в заржавевшей памяти, которой давно не пользовались, и затем
произнес слова, звучавшие больше вопросительно, чем утвердительно.
- Зет? Зет Дар... Даррон.
Но Кипу не нужно было слышать его имя. Он помнил крепкого, загорелого
мальчишку, который плавал в озерах Дейера, который умел ловить рыбу
маленьким ручным неводом...
- Зет,- прошептал он.- Я иду.
Офицер связи взмахнул руками.
- Вы не успеете этого сделать! Вы должны остановить торпеду.
Предотвратить цепную реакцию. Это наша единственная надежда.
- Я не могу остановить ее! - ответил Кип.- Ничто не может ее
остановить.
- Если вы этого не сделаете, мы все погибнем! - вскричал Даурен.
- Ну, значит, погибнете, - сказал Кип. - Вы все это заслужили. Кроме
Зета. Я собираюсь забрать его.
Словно молния, он вспарывал верхнюю атмосферу Кариды. Раскаленный
воздух жемчужными каплями срывался с бортов суперкорабля; ударный фронт
мчался впереди него защитным экраном. Позади волнами расходились звуковые
удары.
Поверхность планеты приближалась с тошнотворной скоростью. Кип летел
над покрытым трещинами, выжженным пустым пространством, усеянным отвесными
рыжими скалами и разломами каньонов. Вдали, на плоской пустыне он заметил
правильные геометрические линии, колеи дорог, проложенных имперскими
инженерными частями.
Поджигатель метеором пронесся над скопищем бункеров и металлических
бараков. Отряды новобранцев занимались маршировкой, не подозревая, что их
солнце вот-вот взорвется.
На хронометре оставалось семь минут.
Кип включил прицельный экран и нашел главную цитадель. Мощные потоки
воздуха тяжело били в его корабль, но Кип не обращал на это внимания. Языки
пламени раскаленной атмосферы срывались с квантовой брони.
- Сообщите ваше точное местонахождение,- запросил Кип.
Офицер связи начал всхлипывать.
- Я знаю, что вы в здании главной цитадели! - крикнул Кип.- Где именно?
- На верхних этажах самой южной башни,- по-военному четко ответил Зет -
сказывалась гвардейская выучка.
Кип увидел острые шпили военной школы, торчавшие из усеянного скалами
плато. Сканеры Кипа дали увеличенное изображение цитадели, точно указывая на
башню, названную Зетом.
Оставалось пять минут.