– В мире много загадок, – философски заговорил Тэниталь. – И если удается решить хоть одну из них, это уже счастье.
   – Я так не думаю, – проворчала Ирина. – Между прочим, есть такая поговорка: «Много будешь знать – скоро состаришься». С какой стати Лена должна идти к вашему Змею и тем самым подвергать себя смертельной опасности?
   – Не думаю, что он причинит ей вред. Поверьте, вы мне стали очень дороги за то время, что провели у нас. Он хочет лишь поговорить с ней, чтобы разрушить чары сна и найти ответы на свои вопросы.
   – Ох, Тэниталь! Я бы тоже хотела найти ответы на все вопросы, что мучают меня, – грустно улыбнулась я Старику, но даже не думала отступать. – Раз ваш Змей хочет поговорить, я согласна.
   – А если она не пойдет? – все же не хотел отпускать меня Андрей. – Что тогда?
   – Тогда он обрушит на нашу деревню целый водопад и мы все погибнем.
   – Этого не будет. Я уже сказала, что согласна провести разъяснительную беседу с этим шантажистом.
   Лешка недоверчиво покачал головой:
   – Тогда мы пойдем с тобой.
   – Я понимаю ваше нежелание отпускать ее, но она должна быть одна – таково условие, – упавшим голосом оповестил некогда стойкий хозяин дома.
   – Знаете что, Тэниталь! Мы все вас очень уважаем, но и вы поймите: если он убьет ее, уже ничто не вернет нам нашей подруги. – Не желавшая успокаиваться Ирина выдернула свою руку из руки Фенайи, которая пыталась хоть как-то приободрить ее.
   – Ничего плохого не случится, я это чувствую. Когда и где мне нужно встретиться с Морским Змеем?
   Из дома выбежал маленький Тэо, и Фенайя, взяв его на руки, ушла в детскую. Волосы Тэниталя развевались на ветру, как в день нашего знакомства, и гордый, полный мужества взгляд был направлен в сторону моря.
   – Я могу пойти с вами и тоже поговорить с ним, Элена. Пусть это будет против правил, но ваши друзья правы – я не могу допустить, чтобы была хоть какая-то угроза вашей жизни.
   – Нет, Тэниталь. Я пойду одна, как и было условлено. Но ты должен назвать мне время и место.
   Он был вынужден признать, что я права. Похоже, следующие слова дались ему с большим трудом, потому что внутреннее противоборство тут же отразилось на его лице:
   – Завтра на рассвете, у подножия скалы.
   – Я буду там, не беспокойтесь.
   Когда Тэниталь ушел в дом, друзья окружили меня и заговорили наперебой:
   – Лена, подумай еще раз, пока не поздно. Давай мы хотя бы будем где-нибудь неподалеку, чтобы прийти тебе на помощь, если что...
   – А лучше вообще не ходи туда. Не время строить из себя героиню.
   – Слушайте, да успокойтесь вы наконец! Знаете, мне даже хочется пойти поговорить с этим Морским Змеем. Почему-то мне кажется, что эта встреча изменит нашу жизнь.
   – Да что умного он может тебе сказать? О чем вообще можно разговаривать с морским чудовищем? – возмущалась Ирина.
   – Вот завтра и увидим.
   – Нет, все-таки мы пойдем вместе с тобой, – вскочили Лешка с Андреем.
   – Нет! – почти закричала я на них. – Ребята, дорогие мои, поверьте, я чувствую, что мне нужно быть там одной – именно так, как просил Змей. Со мной ничего не случится, правда. Но не вздумайте ходить за мной. Это совсем не удачная идея – лишний раз сердить, как вы сами заметили, морское чудовище.
   Взяв с каждого обещание оставаться завтра в доме Тэниталя, я успокоилась. Нет, небольшой страх, конечно, был, но он был смешан с каким-то непонятным радостным волнением, которое часто бывает, когда возвращаешься домой из долгого путешествия...
 
   Тэниталь разбудил меня еще затемно:
   – Я провожу вас к подножию скалы, Элена. Туда нам добираться около часа, поэтому постарайтесь собраться побыстрее.
   Через полчаса я была готова и мы отправились в путь.
   – Не подумайте, что мне безразлична ваша судьба, но если сегодня вы не сделаете этого, вся наша деревня будет разрушена.
   – Я понимаю, Тэниталь. Вы не должны винить себя. Вы прекрасный хозяин и обращаетесь с нами гораздо лучше, чем мы того заслуживаем. Фактически мы сидим на вашей шее уже несколько дней, ничего не давая взамен.
   – Не говорите так, Элена. Вы наши гости, и мы с Фенайей успели вас полюбить за то короткое время, что вы пробыли в нашей лачуге. Да и Тэо от – вас просто без ума. Леша и Андрей соорудили ему такую замечательную качалку. – При мысли о сыне лицо старейшины озарилось светом. – Теперь вы понимаете, почему я так боюсь кары со стороны Морского Змея? Фенайя и Тэо – самое дорогое в моей жизни, и я не могу допустить, чтобы с ними что-то случилось.
   – Разумеется, понимаю, – ответила я улыбкой на улыбку Старика.
   Я не стала говорить ему о своих мыслях по поводу предстоящей встречи, о том, что, как мне казалось, она должна принести успокоение не только в дом Тэниталя, но и в мое собственное сердце. Откровенно говоря, я даже себе не могла объяснить причину таких мыслей.
   – Вы очень добрая, Элена, и я прекрасно понимаю людей, называющих вас принцессой.
   – Только вы меня, пожалуйста, так не называйте. – Я шутливо подтолкнула рыбака локтем. – Терпеть этого не могу.
   – Договорились!
   Проводив меня до скалы, Тэниталь в последний раз поинтересовался:
   – Вы, точно, найдете дорогу назад?
   – Конечно. Идти все время прямо, потом свернуть направо, потом опять прямо – все просто! – повторила я заученный маршрут.
   – Пусть удача будет на вашей стороне. – Старик быстро поцеловал меня в лоб и поспешил назад в деревню.
   Не знаю, сколько я прождала, думаю, не меньше часа, пока на гладкой поверхности воды не начали появляться огромные круги и море заметно взволновалось. Я тоже заметно беспокоилась.
   Неожиданно прямо из воды с огромным всплеском на свет появилась большая голова. Отливающая серебром зеленая чешуя блестела на восходящем солнце. Морской Змей был невероятных размеров, но в его взгляде не было ничего ужасающего, наоборот, у него были большие добрые глаза, излучавшие тепло.
   – Принцесса Фархад! Наконец-то этот сон перестанет мучить меня.
   – Здравствуй. Морской Змей, – решила я быть максимально вежливой, ведь, несмотря на дружелюбный вид, это было все же морское чудовище. – Ты хотел видеть меня? Зачем?
   – Да, хотел. Но Тэниталь должен был рассказать тебе о моих кошмарах. Хотя нет, прости. Ты действительно очень красива, и кошмаром я назвать это никак не могу.
   – Спасибо. – улыбнулась я смутившемуся великану, – А ты, оказывается, не такой злой...
   – Я вообще не злой. Знаешь, очень сложно жить одному, когда даже поговорить не с кем.
   – Ты для этого вызвал меня сюда?
   – Я не вызвал, я лишь попросил.
   – Когда просят, не угрожают, – упрекнула я.
   – Ты права, черт возьми! – Он ударил хвостом по воде так, что меня с ног до головы окатило водой.
   – Змее-э-эй!!! – завопила я. – Ты чего наделал? Я враз забыла о своей вежливости. Да и до нее ли было, когда на тебя прохладным утром льют ледяную воду.
   – Ой, прости, пожалуйста, я сейчас высушу. – Он раскрыл было пасть, чтобы, как мне показалось, обдать меня пламенем, но тут же спохватился: – Прости еще раз, я забыл, что могу тебя просто поджарить.
   Сначала я хотела сказать ему все, что я думаю о нем и его манерах, невзирая на то, что чудовище могло рассердиться и смыть в море не только меня, а всю деревню целиком, но, посмотрев в эти бесконечно теплые бездонные глаза, лишь засмеялась. Змей тоже потихоньку развеселился и уже через пару минут мы хохотали, как сумасшедшие. Огромное чудовище, наполовину выступающее из морских глубин, и я, абсолютно мокрая, размером раз в тридцать меньше моего собеседника. Тогда я окончательно поняла, что Змея бояться не стоит, и, когда солнце взошло над горизонтом, мы уже спокойно беседовали. Я грелась у костра, который очень осторожно помог разжечь змей, и сушила свою одежду.
   – Я вижу, ты хороший, – выговаривала я опустившему голову чудовищу, словно провинившемуся ребенку. – Но будь так добр, объясни, зачем было угрожать уничтожить деревню, если я не приду сюда? Ведь ты даже не знал, существует ли на самом деле принцесса Фархад. Если бы по счастливой случайности я не оказалась в рыбацком поселке, как бы Тэниталь мог выполнить твою просьбу?
   – Открою тебе один секрет, маленькая Элена, – доверительно зашептал змей. – Я бы ни за что не причинил вреда ни Тэниталю, ни кому другому из этой деревушки – у меня чересчур доброе сердце. Может быть, это и не совсем скромно, но это чистая правда. По идее, я должен быть безжалостным и беспощадным, но. как видишь, я разрешаю им забрасывать в море сети, ограничивая только в количестве рыбы, но и эта мера исключительно в их же собственных интересах, ведь, если море обеднеет, им уже не найти здесь пропитания. А так все довольны и счастливы.
   – Но почему же ты всегда предстаешь злым Морским Змеем, ведь на самом деле ты самая настоящая добрая змейка?
   – Не волнуйся, они знают о моем характере. Я и сейчас удивляюсь, как Тэниталь поверил тому, что я могу залить деревушку. Ведь сказал я все это от отчаяния. Этот сон замучил меня: я не могу ни спать, ни есть, уже весь измотался, ты мне веришь?
   – Верю, конечно, иначе просто не пришла бы сюда.
   Мы еще долго разговаривали. Морской Змей поведал мне о своих проблемах, я дала ему пару советов, рассказала о своих друзьях, как мы проводим здесь время в гостях у Тэниталя. В общем, день прошел замечательно, но подошло время прощаться.
   – Тебе уже пора, маленькая принцесса, – загрустил змей.
   – Боюсь, что да. Там остались мои друзья, и они беспокоятся за меня, понимаешь? Но я с удовольствием поболтала бы еще. Хочешь, мы придем сюда все вместе и поговорим о том о сем?
   – Думаю, этого уже не случится, ведь я выплываю раз в неделю – посмотреть на окрестности и полюбоваться восходом солнца. Все остальное время я занят делами в море. Знаешь, с этими рыбами столько возни, – подмигнул он мне.
   – Я не нашла здесь того, что искала, – начала я издалека. – Поэтому, возможно, мы останемся еще на какое-то время в гостях. Так что через неделю мы запросто сможем прийти пообщаться с тобой.
   – Нет, принцесса Фархад. Я не думаю, что вы останетесь здесь надолго.
   – О чем ты говоришь?
   – Не знаю, я говорю лишь то, что чувствую. Сейчас мне кажется, что мы больше не встретимся. Но это не страшно, ведь сегодня я познакомился с еще одним добрым человеком, таким же, как Тэниталь, Фенайя... И я рад, что это случилось.
   – А я рада, что тебя больше не будут беспокоить ночные кошмары в моем образе.
   – Ну все, шутница, тебе пора, а то Тэниталь поднимет всех своих людей, чтобы увести тебя отсюда. А я не хочу показывать свою чрезмерную доброту. – Он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться. – Прощай, славная принцесса.
   – Прощай, самый добрый в мире Морской Змей, – помахала я ему рукой и с легким сердцем отправилась в деревню.
   Я без труда нашла дорогу, и вот уже вдалеке показался дом рыбака Тэниталя, его жены Фенайи и их маленького сынишки Тэо, которые вместе с моими друзьями стояли на крыльце и смотрели вдаль. Завидев меня, они начали прыгать и размахивать руками. Я прибавила шаг и вскоре смогла обнять их всех. К нашему дому стали подходить рыбаки и благодарить меня за чудесное избавление от страшного чудовища. Я лишь улыбалась в ответ, но не раскрывала змеиного секрета. На многочисленные расспросы, о чем же мы с ним разговаривали, я старалась отвечать как можно подробнее, дабы удовлетворить любопытство моряков. Жители деревни восторженно охали и пожимали мне руки. Когда мне наконец-то удалось остаться наедине с друзьями, я рассказал им обо всем еще раз, сделав акцент на последние слова змея.
   – Может, он имел в виду, что ты скоро все вспомнишь, – обрадовалась Ирина.
   – Может быть. Поскорей бы.
 
   – Мы устроим пир на всю деревню! – носился вокруг нас радостный Тэниталь. – Вынесем все столы на улицу и соорудим грандиозное празднество! Правда, братья?
   Рыбаки из соседних домов радостно загалдели:
   – У нас есть большая площадь, там, в центре, и расставим столы. Вся деревня будет праздновать и веселиться!
   Мы лишь улыбались, глядя на их радостную суету. К вечеру повсюду сновали женщины с тарелками, кастрюльками, чашками и подносами, полными всякой снеди. Мужчины расставляли столы и стулья, дети путались под ногами, за что нередко получали подзатыльники.
   – Тэниталь, зачем все это, ведь я ничего такого выдающегося не сделала... – Я уже в десятый раз за последний час пыталась уговорить Старика отменить все приготовления, но тот и слушать ничего не хотел.
   – Элена, если бы не вы, наша деревня сейчас была бы затоплена!
   – Тэниталь, открою вам маленький секрет: Морской Змей на самом деле очень неплохое существо.
   – Я знаю. Но тем не менее не стоит забывать, что это животное и у него звериная хватка. И если бы он разозлился на нас... Даже думать не хочу, что могло бы случиться!
   Ирина помогала Фенайе готовить утку в яблоках, исправно пробуя все компоненты на вкус:
   – Лена, брось это гиблое дело, ты все равно не переубедишь его.
   Мальчишки вместе с хозяином дома завершали последние приготовления.
   – Почти все готово. Ждут только нас.
   Но Фенайя никак не желала оставить праздничный стол без своего фирменного блюда, и, пока мы дождались, когда утка будет готова, все жители уже расселись за одним длинным столом.
   Наше появление было сопровождено бурными аплодисментами. Мне, моим друзьям и семье, приютившей нас, было отведено место во главе стола. Все наполнили свои бокалы и встали, ожидая, что я произнесу тост.
   – Друзья мои, зато время, что мы провели в вашей милой деревушке, мы узнали вас как добрых людей и заботливых хозяев. Я, честно говоря, не понимаю, зачем было устраивать столь грандиозное пиршество, ведь по сути дела ничего сверхъестественного я не сделала, но я очень рада, что мы собрались сегодня большой дружной семьей за этим столом, и хочу пожелать всем обрести счастье и сохранить этот маленький рай на земле, в котором мы живем почти неделю. Храните то тепло, что мы почувствовали, как только зашли в вашу деревню, и тогда вы, ваши дети и дети ваших детей будете жить долго и счастливо. И тогда море будет бесконечно щедрым, а морское чудовище станет добрым другом.
   Тут же прослезившийся Тэниталь произнес ответную речь:
   – Мы очень благодарны вам, Элена, за то, что вы не дали погибнуть нашей деревне и нашему народу. Элена, Андрей, Ирина, Алексей, я обращаюсь ко всем вам. К нам редко приходят гости, поэтому мы очень обрадовались вашему появлению и нисколько не разочаровались, ведь вы такие замечательные и мы искренне полюбили вас. Элена, вы говорили с Морским Змеем на равных, а это значит – вы избранная. Наша рыбацкая об шина весь день думала, как отблагодарить вас за все. Как видите, мы небогаты и ничего материального дать вам, к сожалению, не можем, но есть то, что не заменят никакие деньги. Это признание и уважение. Мы решили назвать ту огромную скалу, у подножья которой вы разговаривали с Морским Змеем, в вашу честь. Я была растрогана:
   – Спасибо... Но все же не стоит...
   – Не перебивайте меня, Элена. Это самое малое, что мы можем сделать для вас. Однако мы назовем ее не вашим именем, а словом, олицетворяющим ваш поступок. Сегодня вы, как солнце, озарили нашу жизнь, не дав погибнуть деревне, и мы решили назвать эту скалу Идальей, что на языке наших предков как раз и означает «солнечный свет».
   – Идалья! Идалья! Идалья! – громко хором закричали все.
   – Как интересно! – воскликнула развеселившаяся Ирина. – Ведь ее имя – Элена, или еще можно сказать Елена, что тоже с греческого переводится как «солнечный свет». Должна признать, Тэниталь, здесь вы попали прямо в точку.
   Мои ребята тут же воодушевленно начали обсуждать это со Стариком, его женой и несколькими рыбаками.
   – Здорово! В твою честь назвали целую гору, – восхищался Леха. – Хотя мне кажется, что лучше бы ее назвали «Элена», тем более что смысл слов одинаковый.
   Андрей во всю уплетал пожаренную Фенайей утку, Ирина, достаточно надегустировавшаяся еще на кухне, сейчас вяло жевала кусочек пирога:
   – Это, конечно, одно и то же, но у рыбаков, как объяснил Тэниталь, все названия даются исключительно на языке их предков. Правда, это безумно интересно, Лен?
   Но я их практически не слушала. Все разговоры, что велись за столом, велись где-то далеко от меня. Я была полностью поглощена тем, что сказал Тэниталь. Идалья! Неужели мои предположения верны? Я молча встала из-за стола:
   – Вам не понравилось, Элена?
   В голове пульсировала лишь одна-единственная мысль.
   – Милая Фенайя, Это самое лучшее событие в моей жизни! Я скоро приду.
   – Ты куда? – удивилась Ирина.
   – Я... мне нужно побыть одной. Фенайя, Тэниталь, мне очень понравился ваш подарок. Скажу больше: вы одни из самых замечательных людей, с которыми мне довелось общаться. Я говорю это от чистого сердца, правда!
   Я обняла рыбака и его жену, покружила на руках маленького Тэо:
   – Спасибо вам за все!
   – Ты сейчас вернешься? – спросил Андрей, а ничего не понимающие Фенайя и Тэниталь только переглядывались, очевидно думая, что меня просто ошеломил подарок.
   – Да. Мы очень скоро встретимся, – ответила я и быстро зашагала по направлению к скале.
   Раньше у нее не было названья, и мы уже подумывали дать ей его, а тут за нас это сделали сами рыбаки. Идалья! Подойдя к ней вплотную, я запрокинула голову: подъем обещал быть не очень сложным, да и сама она была скорее широкая, чем высокая.
   Изодрав руки в кровь, через час я оказалась на вершине. Здесь была небольшая платформа, на которую я и присела, чтобы немного отдышаться. С высоты открывался изумительный вид: море в лучах заходящего солнца, маленькая деревушка неподалеку, бескрайние голубые просторы, багровый закат... Внизу, у подножия, распластались острые камни, на которых я разговаривала с Морским Змеем. Кажется, он оказался прав: мы не останемся здесь надолго...
   – Только смерть вернет ее в жизнь у скалы, чье названье Идалья, – прошептала я, посмотрев вниз. – Неужели эти слова и означают дорогу назад?
   Я говорила сама с собой, но даже не замечала этого.
   – Здесь все так и происходит: нужно просто верить – и все получится. А если я ошибаюсь? Хотя... Какого черта?!
   Я разбежалась и, расставив руки, словно крылья, полетела вниз. Ощущение полета – это последнее, что я почувствовала. Как только мое тело соприкоснулось с острыми камнями (язык не поворачивается сказать «разбилось»), я открыла глаза. Справа от меня находились Андрей и Леха, слева – Ирина. Мы стояли перед большой раскрытой книгой с пустыми страницами.
   – Не может быть, получилось! – Я начала ощупывать себя. Вроде все на месте. У моих был самый настоящий шок.
   – А где Тэниталь? – дожевывая пирожок, поинтересовалась Ирина. Андрей начал непонимающе оглядываться, явно не ожидая оказаться после деревенского пиршества в замке правителя Египта.
   – Лена, да объясни же ты, что происходит! – наконец выговорил Леха. – Мы что, вернулись?
   Мое лицо просто сияло от счастья:
   – Мы вернулись! Ребята, мы действительно смогли выйти из этого кошмарного сна!
   – Но как?! – Брови Ирины поползли вверх. – Ведь мы сидели за столом, разговаривали, но тебя долго не было, и мы решили пойти поискать тебя. Выйдя из деревни, мы не успели и глазом моргнуть, как оказались здесь вместе с тобой.
   – Ты вспомнила окончание сна? – перебил ее Андрей.
   – Нет. Я его поняла.
   – Что поняла? – переспросили уже все трое. – Но мы могли вернуться сюда только, если ты вспомнишь его и сделаешь все в точности, как во сне.
   – Но. раз мы здесь, получается, я сделала все как надо.
   Как бы им помягче сказать, что я бросилась с вершины скаты на острые камни?
   – Помните, как мы вышли из библиотеки?
   – Да. Мы произнесли странную фразу... Но подождите-ка. – Андреи открыл рот от удивления. – Идалья! Ведь это же новое названье скалы!
   – Меня поразило, как вы сразу это не вспомнили. Хотя так даже лучше.
   – Но ведь ты же не могла... – напряженно продолжил Андрей. Но, поглядев на меня, без сил опустился на мраморный пол. – Она это сделала! Поверить не могу!
   Тут сказанное начато доходить и до остальных. Ирина вообще дар речи потеряла, а Лешка стал возмущенно ходить по комнате:
   – Лена, ты что, прыгнула со скалы?!
   – Ну-у...
   – Ты с ума сошла?!
   – Да! То есть нет! В смысле да – я прыгнула, но нет – я не сошла с ума. Понимаете, это была наша единственная возможность вернуться сюда. Не случайно я пошла на встречу с Морским Змеем, не случайно после этого скалу назвали Идальей, не случайно, перед тем как оказаться у моря, в библиотеке мы прочли заклинание. Это был наш шанс!
   – Ты хочешь сказать, что после того, как ты упала на камни...
   – Упала? – завопил Леха. – Ирина, давай называть веши своими именами. Да от нее бы мокрого места не осталось, если бы это было неверное решение!
   – Но оно оказалось верным! – возмущенно при топнула я ногой. – Да что это такое вообще? Вместе того, чтобы радоваться, что мы наконец-то выбрались из этого кошмара, они еще и ругают меня!
   – Да. ругаем и будем ругать! – поддержал Анд рей. – Хоть бы посоветовалась!
   – Я тут для них буквально в лепешку расшибаюсь а они...
   – Вот это. точно, подмечено! Именно в лепешку! И похоже, этот полет вышиб из тебя последние мозги.
   – Ах. так!
   Не знаю, до чего бы дошло наше пререкание, если бы не раздавшиеся за дверью голоса.
   – Они здесь, схватить их! – заверещал кто-то.
   – Это Моранд! – У нас внутри все похолодело.
   – Мой господин, дверь заперта изнутри. – Второй заискивающий голосок вовсю пытался угодить своему хозяину.
   – Так ломайте же ее, идиоты!
   Мы враз забыли все наши обиды и лихорадочно соображали, как быть дальше.
   – Вот черт! Здесь даже другой двери нет. – Андрей ощупывал каменные стены. – Мы в ловушке. Просто бункер какой-то!
   – Они сломают ее не раньше, чем через десять минут. – Я прислушалась к звукам топора за дверью, – Давайте сядем и пару минут помолчим. Может, кому в голову придет умная мысль.
   Мы уселись в позе лотоса, пытаясь сконцентрироваться.
   – Ничего не получается. Как я завидую людям, умеющим медитировать. В нужный момент они просто отключают все эмоции и находят выход из самых невероятных ситуаций. Стоп! – Я вдруг вспомнила напутствие Тэниталя: «Иногда мы ищем ответы глубоко, хотя на самом деле решение находится на поверхности. Нужно лишь отключить эмоции и сделать это». – Кажется, я знаю, что нам нужно. Помните, что сказал Старик?
   Я сделала глубокий вдох и подошла к книге:
   – Не задумываясь как, просто сделать то, чего от вас ждут... Эта книга – Врата в ад. А что нам нужно?
   – Закрыть их!
   Мы попытались захлопнуть книгу, но она была слишком тяжелой, и нашей силы было недостаточно. И вот, когда рабы Моранда уже почти выломали дверь, у нас получилось. Тут же раздался страшный взрыв. Пол заходил ходуном, задрожали стены, начал обваливаться потолок. Мы услышали за почти выломанной дверью ругательства правителя Египта.
   – Замок рушится! – пыталась перекричать я этот грохот. Тут на наших глазах загорелась книга. Нечеловеческий крик, раздавшийся из нее, заставил нас вздрогнуть.
   – Вот мы и квиты, Расдай! Гореть тебе в аду, мерзкая гадина! – В глазах Андрея сверкнули искры возмездия.
   – Нужно уходить, – потянула нас к выходу Ирина.
   Мальчишки вышибли остатки двери, и мы, перепрыгивая через дрожащих на полу слуг Моранда, понеслись по темному коридору. Почти сразу позади обрушилась стена.
   – Вы разрушили мой замок! – выскочил откуда-то из глубины взъерошенный правитель.
   – Прочь с дороги! – Мы сжали кулаки. – Ты был с Расдаем заодно, поклонялся ему. Ты хотел нашей смерти, но мы не будем убивать тебя. Катись отсюда!
   – Нечего с ним разговаривать, сейчас все рухнет! – Ирина упрямо тащила нас за собой.
   Моранд, явно не желавший осознавать, что его власти и мощи Демона ада пришел конец, продолжал изрыгать ругательства в наш адрес, топая ногами и брызгая слюной. Мы со всех ног бежали из этого проклятого места. Внезапно раздался резкий хлопок, и визжащий правитель Египта замолк.
   – Кажется, его накрыла та плита, грозившая рухнуть в любой момент, – спокойно предположил Андрей. – Что ж, такова «селяви».
   Мы побежали дальше, но запутанные коридоры Асканатуна никак не могли вывести нас наружу. Все уже порядком устали, но не прекращали движения. Пару раз нас чуть не засыпало камнями.
   – Мы рискуем навсегда остаться под этими развалинами, если сейчас же не выберемся отсюда! – кричала Ирина.
   – Туда! – Андрей впихнул нас в освещенный факелами переход.
   Тут раздался мощный взрыв, и у меня под ногами образовалась огромная расщелина. В последнюю секунду Леха схватил меня за руку и вытащил наверх. Я была на волосок от гибели. Колени дрожали. Все трое подхватили меня, и мы побежали дальше. Постепенно грохот начал стихать, где-то далеко периодически раздавались глухие стуки. Мы остановились и упали на каменный пол.
   – Как себя чувствуешь? – склонилась надо мной Ирина. А я все еще чувствовала пустоту под ногами и Лешкину руку, вовремя схватившую меня.
   – Знаешь, по сравнению с Морандом – неплохо. Андрей осмотрел разъехавшийся ботинок:
   – Да, не повезло гаденышу, но он сам виноват.
   – Теперь уж точно у народа Египта будет новый правитель. – Ирина встала и помогла нам подняться. – И они навсегда позабудут о Демоне ада.
   Мы решили, что будет небезопасно оставаться здесь, ведь Асканатун продолжал рушиться и взрывная волна рано или поздно дойдет и до этого места. Хотя мы и ушли достаточно далеко от эпицентра событий.
   – Смотрите, факелы! – удивленно показала я на стены.
   – И становится еще темнее, – заметил Леха.
   – Давайте зажжем пару, ведь неизвестно, когда мы отсюда выберемся, – предложил Андрей и через секунду осветил нам путь.
   Мы шли уже около получаса, но выхода все не было, хотя земля уже не тряслась под ногами и перестали слышаться взрывы. Где-то неподалеку послышались голоса.
   – Там есть люди! – воодушевилась Ирина.
   – А вдруг это слуги Моранда? – насторожился Андрей. – Но в любом случае у нас нет выбора.
   Мы направились в сторону все громче и громче раздающихся голосов, пока не вышли в большой зал с красивыми витринами. Люди самых разных наций рассматривали через стекло древние сокровища фараонов. Несколько из них с неподдельным удивлением посмотрели на нас, но тут же занялись своим делом.
   – Группа номер семь! – услышали мы знакомый голос – Свободное врэмя закончилось. Прэшу подойти ко мнэ! Группа номер семь!
   – Али, это ты? Не может быть! – бросились мы на шею подбежавшему гиду.
   – Гдэ вы ходите? Я уже третий раз зову. Да что с вами? Как будто недэлю меня не видели! – Он не мог отлепить нас от себя.
   – Больше, Али, гораздо больше. – Я вытирала катившиеся по щекам слезы радости.
   Только тут он заметил наш бомжеватый видок:
   – Что это? Никак по стройке лазили? Гдэ ж вы умудрылись так изорвать одежду? А чумазые-то какие! Подождитэ. Но ведь вы не были такхими загорэлыми. – Он подозрительно посмотрел на нас. А мы, все еще не веря своему счастью, оглядывали «родной» музей.
   – Нэужели вы свободное врэмя провели на пляже? Я, конечно, понымаю, что хочется всыго и сразу, но неужели наша экскурсыя не интересная?
   – Ну что ты, Али! Это самая увлекательная и познавательная экскурсия в нашей жизни. А ты – самый лучший гид!
   – Ах, спасыбо, дорогие мои! А вы самые хорошие турысты, хотя и не очень пэслушные. А тыперь все в автобус, мы едем на пырамиды Гизы.
   Когда мы опустились на мягкие бархатные сиденья, Андрей, улыбнувшись, повернулся ко мне:
   – Лен, можно тебя попросить об одном ма-а-але-ньком одолжении?
   – Глоток газировки – и проси что хочешь, – потянулась я к портативному холодильнику.
   – Пожалуйста, когда приедем к пирамидам, останемся около автобуса и ты не пойдешь внутрь и не станешь искать приключений на свою пятую точку!
   – Уговорил. Обещаю, – подняла я правую руку. В тот момент мы были счастливы, как никогда.
   Остаток недельного отпуска прошел спокойно. Мы почти не выходили за территорию отеля: вспоминали все невероятное, случившееся с нами в последние дни. Мы вернулись в музей в то же самое время, как и покинули его, и если бы не внешний вид и бурные душевные переживания, все это можно было бы списать на наше воспаленное воображение.
   Я сидела на диване и рассматривала сделанные в Египте фотографии. Их было немного, ведь Лешка потерял свой фотоаппарат, но в последние дни мы все же заказали несколько снимков профессиональному фотографу. Жалко, что это были всего лишь обыкновенные кадры: море, пляж, современный Египет. Мы решили, что никто не узнает о нашей невероятной экскурсии, договорившись об этом еще на обратном пути, в самолете.
   Андрей возился с компьютером. Мы ждали прихода Ирины и Лехи. Раздался звонок. Подумав, что явились наши опаздывающие, я открыла дверь. На пороге стоял мальчишка с охапкой белых лилий.
   – Это вам, – протянул он мне сложенную вдвое карточку.
   – Спасибо... – удивленно поблагодарила я. Закрыв дверь, я пожала плечами и пошла на кухню, поставить в воду симпатичный букет.
   – Лен, кто там?
   – Разносчик. Принес мне цветы.
   – От кого?
   – Сейчас посмотрим, – развернула я лист бумаги. Из-за многочисленных завитков я долго не могла разобрать красивую надпись, но когда мне все же удалось ее прочитать, я пошатнулась и едва не упала, задев рукой стоявшую на столе вазу. На звук разлетевшегося вдребезги стекла прибежал испуганный Андрей:
   – Лена, что случилось? Ты чего бледная такая? Я молча протянула ему... красивый голубой пергамент, на котором было начертано лишь два слова:
   «Принцессе Фархад»...