Юпитер выпрямился.
   — Что это за солдаты? Питер зачитал:
   — Сержант Брюстер, капрал Макфи и рядовой Прайвет…
   — Крейн! — завопил Боб.
   Из другого угла комнаты на них укоризненно посмотрел библиотекарь, но мальчикам было не до того: они были в восторге от собственных находок и открытий.
   — Брюстер, Макфи и Крейн! — радостно, но чуть потише повторил Юп. — Числятся без вести пропавшими с 16 сентября 1846 года!
   — Господи, да ведь это те самые, которые расстреляли дона Себастьяна!
   — Или только заявили, что расстреляли, — уточнил Юпитер.
   — Думаешь, они обманули начальство? — спросил Боб.
   — Я считаю это очень странным совпадением:
   люди, заявившие, что расстреляли дона Себастья на, на следующий же день исчезли и больше не вернулись, — пожал плечами Юпитер.
   — Может, они и украли меч? — спросил Пит.
   — Может быть. Но кто спрятал футляр в голову статуи и зачем? Очень, очень странно… Надо все-таки поговорить с Пико.
   — Уже поздно, Юп. А я обещал вернуться домой к ужину, — сказал Пит.
   — И я тоже, — присоединился к нему Боб.
   — Ладно. Но первое, что я сделаю завтра с утра, — это поеду к Пико.
   Они сняли копии со всех документов, поблагодарили библиотекаря за помощь и ушли. Дождь лил всю дорогу, до самого «Центра утильсырья», куда они вбежали вприпрыжку, вымокнув до нитки второй раз за день. Боб и Пит взяли велосипеды, оставленные утром во дворе.
   У стены склада они увидели красную спортивную машину.
   — Ну что, опять мокрые, как лягушки? — послышался из машины голос Скинни Норриса.
   — Не твое дело, — отрезал Пит. Скинни покраснел.
   — Я приехал предупредить, чтобы вы держались подальше от этих Альваресов, по-хорошему предупреждаю.
   — Это что, угроза? — вскинул брови Юпитер.
   — Не видать твоему папаше их ранчо! — рассердился Пит.
   — Куда вам троим против него одного! — ухмыльнулся Скинни.
   — Как только мы найдем… — начал было Пит, но Юпитер саданул его локтем в бок.
   — Не волнуйся, что-нибудь придумаем, Скинни! — Ну, думайте быстрее, — рассмеялся Скинни. — Все равно ранчо будет наше уже на этой неделе. А Альваресов скоро ждут очень, очень больше неприятности. Так что подальше от них, подальше, и не суйте свои носы в дела моего отца!
   Скинни дал такого газу, что колеса только! взвизгнули на повороте. Стоя под дождем, Сыщики расстроено смотрели ему вслед: уж очень нагло держал себя Скинни.

ПЛОХИЕ НОВОСТИ

   В субботу утром Юпитер встал пораньше, хотя дождь лил с той же силой, что и накануне. Визит к Альваресу пришлось отложить. Пит и Боб сегодня оба помогали по дому, да и Юпитер совершил роковую ошибку, оставшись дома: тетя Матильда тут же воспользовалась этим обстоятельством, навалив на него кучу дел.
   — Жалко, что идет дождь, а то бы я заставила тебя еще и полы помыть…
   Поворчав про себя и дав себе слово никогда больше не оставаться дома в субботу, даже в том случае, если налетит цунами, Юпитер отправился сортировать лом в уголок двора под крышей. Однако после ленча, поглощенного в один присест он ловко ускользнул от тети в секретную штаб-квартиру Трех Сыщиков. Штаб-квартира была расположена в самом дальнем углу двора, заваленном старым металлическим хламом, в старом, слегка помятом автоприцепе, давно всеми забытом.
   Вскоре в штаб-квартиру прибыли и Пит с Бобом. Трое Сыщиков сели на велосипеды и поехали под дождем по проселочной дороге. Юп захватил карту местности, чтобы не заблудиться. Миновав сгоревшую асьенду Альваресов, они подъехали ранчо Эмилиано Паза, засаженному деревьями авокадо.
   Дом Пазов был старым, с вместительным амбаром и двумя небольшими коттеджами позади. Около одного из них под дождем колол дрова Диего.
   — А Пико дома?
   — Ага, — кивнул Диего. — Ну что, нашли? Пико только что развел в камине огонь. В маленьком коттедже было только две комнаты и крошечная кухня. Пико встал навстречу Сыщикам. Юпитер рассказал ему все, что они узнали от профессора Мориарти.
   — Мы почти уверены, что это футляр от меча Кортеса!
   — И дона Себастьяна не застрелили при попытке к бегству?
   — Даже очень возможно, — подтвердил Боб. Юпитер показал братьям Альваресам копии письма армейского командования сыну дона Себастьяна Хосе, рапорта сержанта Брюстера о смерти дона Себастьяна и рапорта о дезертирстве Брюстера, Макфи и Крейна.
   — Ну и что? — не очень понял Пико. — Что это меняет? Нам сказали, что дон Себастьян был убит — и у нас нет причин в этом сомневаться. Из рапорта сержанта Брюстера ясно, что дон Себастьян утонул вместе с мечом. Так и было сказано семье Альваресов.
   — А вам не кажется подозрительным, что люди, сообщавшие о попытке к бегству и смерти вашего прапрадедушки, на следующий же день дезертировали? Если бы дезертировал только один человек, можно было бы считать это совпадением. Но ведь их было трое!
   — Ну, значит, верна моя версия, — сказал Пико. — Меч не утонул. Эти трое украли его еще до того, как убили дона Себастьяна, затем послали рапорт, а потом дезертировали вместе с мечом.
   — Вполне возможно, — согласился Юпитер. — Но вы забыли о футляре. Кто спрятал его в статую? Скорее всего, сам дон Себастьян, и по единственной причине: чтобы не достался американцам. Непонятно, почему он разделил меч в ножнах и футляр?
   — Может, футляр спрятал тот, кто украл меч у дона Себастьяна? — предположил Пико.
   — Все это очень странно, — пожал плечами Юп. — Зачем было передавать дону Себастьяну в тюрьму, практически в руки врагов, бесценный меч? Если ему нужно было оружие, удобнее был бы пистолет. К чему ему был меч, усыпанный драгоценными камнями?
   — Кто знает, может, эти драгоценные камни — тоже всего лишь легенда, — пожал плечами Пико.
   — А я думаю, вот как было дело, — начал Юпитер. — Американцы арестовали дона Себастьяна, чтобы завладеть мечом Кортеса… Да, Боб, я помню мнение профессора Мориарти, — прервал свою мысль Юп, видя, что Боб готов ему возразить. — Солдаты Фремона жаждали наживы и пытались подчинить себе местных правителей. Население Роки-Бич, вполне возможно слышало о легендарном мече дона Себастьяна. Теперь представьте, что он действительно спрятал меч в статую. Когда он бежал из-под стражи, Брюстер, Макфи и Крейн решили выследить его и присвоить себе меч. Пришлось придумать историю о расстреле и дезертировать. Они бросились искать сбежавшего дона Себастьяна и его меч. Дон Себастьян боялся, что меч они действительно найдут, а потому оставил футляр в статуе, чтобы сбить их с толку.
   — Так что же, по-твоему, случилось с доном Себастьяном? — спросил Пико.
   — Если честно, то не знаю, — неуверенно сказал Юпитер.
   — Ты очень многого не знаешь, Юпитер, — покачал головой Пико, — и все, что ты заявляешь — это просто твоя буйная фантазия. Даже если ты прав и мой прапрадедушка действительно избежал смерти, то где же он спрятал меч и как его найти?
   — А что вы скажете вот об этом? — Юпитер протянул Пико копию письма дона Себастьяна. — Вы можете это перевести? — Он кивнул Бобу. — Записывай, документ все-таки! Боб — наш секретарь и архивариус, — объяснил Пико Юпитер. — Питер ходит у нас в должности Второго Сыщика. А Первый Сыщик — это, как вы догадываетесь, я.
   Пико углубился в письмо дона Себастьяна.
   — Знаю я это письмо, — наконец сказал он. — Мой дед частенько его перечитывал, стараясь найти ключ к разгадке исчезновения меча, но это ему так и не удалось. — И Пико начал переводить:
   «13 сентября 1846 года. Замок Кондора.
   Мой дорогой Хосе, я надеюсь, у тебя все в порядке и ты честно выполняешь долг каждого настоящего мексиканца. Янки заняли наш несчастный город, и меня арестовали. Причины ареста мне не называют, но я и сам догадываюсь. Я пленник в доме Кабрилъо, что на берегу океана, ко мне никого не пускают и не позволяют мне ни с кем разговаривать. Других членов нашей семьи не тронули, и все, что нужно, в сохранности. Я верю, мы победим и скоро встретимся!»
   Боб взглянул на свою запись в блокноте.
   — Он пишет, что догадывается о причине ареста. Думаете, он имеет в виду, что американцы покушались на его меч?
   — А что значит «все, что нужно, в сохранности»? — разгорячился Пит. — Может, он дает Хосе понять, что меч надежно спрятан?
   — Дай-ка посмотреть твою запись, — попросил Боба Юп и взял в руки его записную книжку. — Вполне возможно, вы оба правы. Но в чем я теперь совершенно уверен — так это в том, что доклад Брюстера был дезинформацией!
   — Откуда эта уверенность, Юп? — спросил Пико.
   — Посмотрите, Брюстер пишет, что во время побега дон Себастьян был вооружен мечом, который тайно доставил ему кто-то из посетителей. Но к дону Себастьяну посетителей не пускали, а потому меча ему никто не приносил! Брюстер придумал это для достоверности истории расстрела и чтобы все поверили, что меч был утрачен. Я уверен: весь этот рапорт — сплошное вранье, прикрытие для Брюстера и его сообщников!
   Пико перечитал письмо.
   — Да, конечно, но все-таки…
   Внезапно сквозь шум дождя они услышали звук падающих поленьев и гулкие шаги убегающего человека.
   — Эй, ты! Стой! — кричал кто-то. Сыщики выскочили на улицу вместе с братьями Альваресами, но увидели уже только скачущую вдали лошадь. А во дворе стоял невысокого роста седой человек.
   — Пико, кто-то подслушивал у твоего окна! — сообщил седой. — Я шел поговорить с тобой, да и увидел его! Он бросился бежать, налетел на поленницу, а за сараем его ждала лошадь…
   — Не знаете, кто это был? — спросил Диего.
   — Куда там, — покачал головой старик, — глаза-то уже не те, что раньше, Диего. Я даже не разглядел, мужчина это был или мальчик.
   — Дон Эмилиано, да вы совсем промокли, — спохватился Пико и пригласил старика: — Пожалуйста, заходите к нам.
   Он усадил гостя у горящего камина и представил ему Сыщиков. Эмилиано Паз в ответ только улыбнулся.
   — Вы не заметили, сэр, как долго он торчал под окном? — спросил Юпитер.
   — Нет, я увидел его, когда вышел из дому.
   — Ну что, Первый Сыщик, кто бы это мог быть? Кому понадобилось подслушивать под окном?
   — Не знаю, но предполагаю, что кого-то могли заинтересовать наши разговоры о мече Кортеса.
   — Да, Юп, дела неважные, — вздохнул Питер.
   — Уж наверное, мистер Норрис и вся его компания вовсе не желают, чтобы мы нашли такой ценный меч, — мрачно проговорил Юпитер. — Прошлой ночью Скинни тоже пытался выведать, чем мы собираемся заниматься.
   — А мне кажется, вы все преувеличиваете, — заметил Пико. — Можно рассуждать и предполагать все, что угодно, но никто даже приблизительно не ответит, где может быть меч и существует ли он вообще.
   — Я уверен, дон Себастьян отлично понимал, что эта троица охотится за его мечом, и надежно его спрятал, — настаивал Юпитер. — Наверняка он оставил сыну ключ к разгадке — если не в письме, то где-то еще. Но и в письме должна же быть какая-нибудь зацепка. Он был пленником, ему грозила опасность, и он понимал, что это его последний шанс сообщить Хосе, где хранится меч.
   Теперь письмом занялись уже все вместе. Пико и Диего еще раз перечитали оригинал, Сыщики просмотрели сделанные Бобом записи.
   — Нет, не вижу я тут никакого ключа! — воскликнул Пит.
   А Пико только головой покачал:
   — Это просто письмо, и все. Юпитер. Зацепиться не за что, ну разве что за фразу «все, что нужно, в сохранности».
   — Юп, — сказал вдруг Боб, — а вот там, в верху страницы, написано: «Замок Кондора». Что бы это могло означать, не знаете, Пико?
   — Не-е, — озадаченно протянул Пико. — Скорее всего, это просто название какого-то места. В те времена полагалось указывать, где писалось письмо: город, асьенду, дом.
   — Но ведь дон Себастьян писал письмо из дома Кабрильо, — сказал Боб.
   — А его родным домом была ваша асьенда, — добавил Юпитер. — Она всегда так называлась или раньше была Замком Кондора?
   — Нет, ее всегда называли асьендой Альваресов.
   — Тогда почему, почему же он написал вверху «Замок Кондора»? Может быть, это название какого-то особого места, о котором знал Хосе? — завелся Пит. — Вот он, ключ к тайне!
   Юпитер вытащил карту округа. Все стали рассматривать ее, заглядывая через его плечо.
   — Нет никакого Замка Кондора, — разочарованно вздохнул Юпитер.
   — Погодите, это же современная карта!.. — У меня сохранилась старая, — вступил в разговор старик Эмилиано Паз.
   Он отправился в свой дом и вскоре вернулся с пожелтевшей старинной картой, изданной в 1844 году. Надписи на ней были на испанском и английском языках. Пико и Юп изучили ее очень внимательно.
   — Увы, — сказал Пико. — И здесь Замка Кондора нету.
   — М-да… — согласился Юпитер.
   — Глупостями вы занимаетесь, вот что я вам скажу! — Пико был сердит и расстроен. — Ваши фантазии не помогут спасти ранчо. Надо придумать что-то более реальное.
   Эмилиано Паз сказал печально:
   — Боюсь, я вас расстрою, Пико. Прошу прощения, но я пришел к вам с плохой новостью. Вы так давно не платили по закладной, а для меня это немалые деньги. Ведь мне надо вернуть мои собственные долги! Я одолжил вам все, что у меня было, но все ваше имущество сгорело, и вы не сможете мне вернуть долг. Мистер Норрис хочет выкупить у меня вашу закладную. Я пришел предупредить, что мне придется пойти на этот шаг.
   — Так вот что имел в виду Скинни! — прошептал Пит.
   — Чему быть, того не миновать, дон Эмилиано, — сказал Пико. — У вас на руках своя семья, разве я не понимаю…
   — Простите меня. Надеюсь, вы окажете мне честь и останетесь тут?
   — Конечно, дон Эмилиано, — ответил Пико. — Мы ведь друзья!
   Старик попрощался и с низко опущенной головой пошел через весь двор, раскисший под дождем. Пико смотрел ему вслед, пока тот не скрылся, а потом вышел на улицу и стал колоть дрова.
   — Ну, вот и все, — поникнув, сказал Диего.
   — Нет, не все! — твердо возразил Юпитер. — Обещаю: мы найдем меч Кортеса!
   — Мы найдем!.. — словно эхо, повторил Боб. А за ним и Пит:
   — Клянусь, найдем! Господи, Юп, что же теперь делать?
   — Завтра же начнем искать все старые карты, какие только есть, — уверенно заявил главный из Трех Сыщиков. — Мы докопаемся, что это за Замок Кондора! Мы разгадаем его секрет! Мы изучим все старинные карты, какие только найдем в Роки-Бич!
   — Я тоже хочу помогать вам! — воскликнул Диего.
   И четверо ребят улыбнулись друг другу.

СТАРАЯ КАРТА

   С утра в воскресенье моросило. Одолжив велосипед и дождевик у Эмилиано Паза, Диего отправился в город. В двенадцать они с Юпитером встретились перед зданием Исторического общества.
   — Боб уже сидит в библиотеке, — сообщил Юпитер, — а отец Пита достал нам пропуск в земельный отдел окружного управления, и мы просмотрим все старинные карты.
   — Мы найдем Замок Кондора, я уверен! — воскликнул Диего, и они поспешили в библиотеку.
   В залах за столами сидели посетители: читали, занимались. Уже знакомый ребятам библиотекарь был занят, но нашел минутку, чтобы проводить их в комнату, где хранились старинные карты, заметив при этом:
   — Недавно приходил такой высокий, худой парнишка, он тоже интересовался семьей Альваресов и документами, с которых вы снимали копии. Но я, конечно, про вас ему ничего не сказал…
   — Это был Скинни! — воскликнул Юпитер, оставшись наедине с Диего. — Им с Коди наши поиски просто покоя не дают.
   — Они же знают, что вы раскрыли много тайн, нашли массу пропавших вещей. Видимо, боятся, что вы отыщете для нас меч.
   — Конечно, отыщем. Только вот времени совсем в обрез, — вздохнул Юпитер.
   Им предстояло просмотреть не меньше полусотни карт периода сороковых годов прошлого века. На картах помельче были земли всего округа, на картах более крупного масштаба — лишь окрестности Роки-Бич. Но ни на одной они не обнаружили Замка Кондора.
   — А вот старая карта земли Альваресов, — сказал Юпитер.
   — Ого, как много земли нам тогда принадлежало!
   — И никакого тебе Замка Кондора!
   — А ведь все эти карты составлены во времена дона Себастьяна…
   — Так, — не хотел сдаваться Юпитер. — Давай-ка посмотрим еще все карты Роки-Бич, и старые, и новые!
   Современных карт Роки-Бич было совсем немного, что уж говорить о старинных. Ни на одной из них Замок Кондора не значился. Диего и Юпитеру ничего не оставалось делать, как сдаться и вернуться в свою штаб-квартиру в «Центре утильсырья».
   — Может, хоть Боб с Питом что-нибудь найдут, — с надеждой сказал Юпитер.
   В штаб-квартиру он провел Диего через «центральный вход» — широкую трубу, лежавшую на дворе под грудами металлического хлама. Заканчивалась она люком в полу автоприцепа.
   — Это у нас Туннель II, — объяснил Диего лидер Трех Сыщиков, когда они ползли по трубе. — Мы пользуемся им чаще всего. Есть и другие входы — на случай чрезвычайных обстоятельств.
   — Вот это да! — воскликнул потрясенный Диего, когда они наконец вылезли в штаб-квартире.
   В автоприцепе был стол с телефоном, пишущая машинка, магнитофон; здесь скопилось множество толстых папок, на шкафах стояли клетки для птиц, гипсовые статуэтки и еще масса всякой всячины, попавшей к Сыщикам во время их расследований.
   — Потрясающе!
   — Да, ничего мы тут устроились, — слегка важничая, сказал Юпитер. — Все притащили и собрали сами!
   — Теперь я верю, что вы можете раскрыть любую тайну!
   — Не всегда все так просто. Меч Кортеса — крепкий орешек.
   — Может, Бобу и Питу повезет?
   Диего и Юпитер с нетерпением ждали ребят. Диего расхаживал по секретной штаб-квартире, внимательно осматривая каждый предмет. Окна прицепа были засыпаны горой всякого хлама, поэтому, что происходило на улице, понять было трудно. Первый Сыщик сидел, глубоко задумавшись. Круглолицый Юпитер в этот момент больше всего напоминал мрачного Альфреда Хичкока, чей бюст возвышался позади на одном из шкафов.
   Вдруг из люка показалась голова Боба.
   — Хоть бы что-нибудь! — в отчаянии произнес секретарь и архивариус, падая в кресло рядом с Юпитером. — Я перелистал в библиотеке все книги по истории нашего округа!
   Когда из люка наконец появился Пит, все молча уставились на него.
   — Если и был какой-нибудь Замок Кондора, то знали о нем разве что дон Себастьян да Хосе, — развел он руками на вопросительные взгляды друзей.
   — Итак, пока мы не сдвинулись с мертвой точки, — подвел итоги Боб.
   Диего готов был расплакаться.
   — Ребята, — стал просить он, — пожалуйста, не бросайте расследования! Мы…
   — Тихо! — вдруг зашептал Пит. — Прислушайтесь!
   Сначала никто ничего особенного не услышал, потом из внешнего мира донесся слабый скрежет металла. Звук повторился с другой стороны. Потом послышалось легкое постукивание.
   — Тихо! — Юпитер приложил палец к губам. Снова раздался легкий скрежет, уже совсем в другом месте.
   — Кто-то во дворе двигает металлолом. Причем наверняка зная, что мы здесь, — прошептал Боб.
   — За вами кто-нибудь следил? — невозмутимо спросил Юпитер.
   — За мной нет, — шепотом ответил Боб.
   — А я не уверен. Так спешил, что не обратил внимания, — расстроился Пит.
   — Всем оставаться на местах! — приказал Юп. Слабый скрежет и стуки продолжались еще несколько минут, потом наступила тишина.
   — Боб, посмотри, что там происходит, — прошептал Юп.
   Секретарь тихо подошел к прибору, который он называли «шпион». Прибор представлял собой самодельный перископ, выходивший на крышу автоприцепа в виде обыкновенной старой трубы, торчащей из груды металла. Боб прильнул к глазку.
   — Уходит… Идет через двор… Это Коди, управляющий Норриса! Оглядывается… Выходит со двора. Все, ребята, ушел!
   Боб оторвался от перископа.
   — Наверно, выследил кого-то из нас, хотел пронюхать, чем мы тут занимаемся. Юп, может, это он подслушивал вчера под окном?
   — Скорее всего, — ответил Юп задумчиво.
   — Что-то уж больно Скинни и Коди интересуются, что мы предпримем дальше. Вот интересно, почему? Только потому, что Норрис хочет оттяпать ранчо у Альваресов?
   — А вдруг им что-то известно о мече и они хотят найти его первыми?! — воскликнул Диего.
   — Вполне вероятно, что ты прав, Диего.
   — Они могут знать даже больше, чем мы, — сказал Пит.
   Юпитер печально кивнул головой.
   — Я был уверен, что на какой-нибудь старой карте мы найдем Замок Кондора!
   — А может, надо было искать индейскую карту и старого индейца, который прочел бы ее? — пошутил Пит.
   — Шутка, конечно, достойная Второго Сыщика, — рассердился Боб. — Только толку от нее…
   — Молодец, Пит! Конечно, как это я раньше не догадался! — хлопнул себя по лбу Юпитер.
   — Да я и правда пошутил, — смутился Пит.
   — Старая индейская карта! — продолжал фантазировать Юп. — Глупо было бы, если бы дон Себастьян использовал название, которое любой мог найти на карте 1846 года. Он был уверен, что американцы прочтут его письмо, а потому наверняка использовал древнее название с такой старой и редкой карты, что даже в 1846 году только он и Хосе могли его прочесть. Мне и в голову не пришло попросить у библиотекаря индейские карты, ведь они слишком ценные, чтобы хранить их в общедоступном зале. Скорее в Историческое общество!
   Ребята выбрались наружу через Туннель II и, осмотревшись, не следит ли кто за ними, побежали к велосипедам. Но когда они уже собирались укатить со двора, с другой стороны улицы раздался очень сердитый голос:
   — Юпитер!
   На пороге дома стояла разгневанная тетя Матильда.
   — Ах ты бездельник! — кричала она. — Ты где был? Ты забыл, что сегодня день рождения твоего старого дядюшки Мэтью? Через пятнадцать минут выходим! Немедленно переодевайся! Ас друзьями в следующий раз догуляешь!
   — Боже, — застонал Юпитер. — Я же совсем забыл! Дяде Мэтью стукнуло восемьдесят! А ехать — на другой конец Лос-Анджелеса! И не отвертишься — вся семья собирается… Придется вам обойтись без меня…
   — Ю-пи-тер! — грозно повторила тетя Матильда.
   Грустно помахав друзьям. Юпитер пересек улицу и направился домой.
   — Что делать будем? — почесал за ухом Пит.
   — Все равно едем в Историческое общество, — твердо ответил Боб, принимая руководство на себя.
   Библиотекарь подтвердил, что в отделе редких рукописей действительно хранится одна из самых ранних карт, датированная 1790 годом. Но она такая ветхая, что ее редко выносят на свет.
   — Умоляем, сэр, только взглянуть, — просил Боб.
   Поколебавшись, библиотекарь кивнул головой, повел их куда-то по коридору и наконец открыл ключом дверь и зажег свет. Это была комната без окон, а температура и влажность поддерживались здесь на постоянном уровне. Все документы хранились под стеклянными колпаками или в стеклянных витринах. Сверившись с перечнем, библиотекарь отомкнул какой-то ящик и вытащил из него плоскую стеклянную коробочку, внутри которой лежала старая карта. Грубая желтая бумага была испещрена коричневыми линиями.
   — Можете посмотреть, но только через стекло, — строго сказал библиотекарь.
   Ребята склонились над картой окрестностей Роки-Бич.
   — Смотрите! — возопил Диего. — Вот здесь по-испански написано: «Замок Кондора»!
   — Нашли! — сиял Боб.
   — И прямо на нашем ранчо, если только эта извилистая линия — речка Санта-Инез!
   — Так чего же мы ждем? — торжественно вопросил Пит.
   И, поблагодарив удивленного библиотекаря, они поспешили к своим велосипедам.

ЗАМОК КОНДОРА

   Дождь почти прекратился, но темные облака все еще висели низко над горами, когда Двое Сыщиков и Диего по грязной дороге ехали на велосипедах к ранчо Альваресов. Они направлялись в сторону старой плотины, где еще недавно бушевал пожар. Там, где дорога поворачивала и шла вдоль каньона к гряде холмов, Диего остановился.
   — Если я правильно прочел карту, то Замок Кондора — это скала в конце последней гряды, — сказал Диего. — Санта-Инез течет по ту сторону.
   Спрятав велосипеды в зарослях кустарника, они пробрались сквозь него и стали спускаться в каньон. Плотина оставалась где-то слева. Высокая гряда вдалеке заканчивалась заметным скалистым пиком.
   — Это он и есть! — уверенно сказал Диего. — Во всяком случае, так на карте.
   По скользкому склону каньона ребята поднялись на другую его сторону.
   — А как этот пик называют теперь? — спросил Пит.
   — Да, по-моему, никак.
   Высокий хребет делился на две неравные части: нижние две трети представляли собой пологие склоны, покрытые огромными валунами и густым кустарником, а выше были уже одни голые скалы.
   С большим трудом, задыхаясь, ребята добрались до вершины скалы.
   — Вот мы и в Замке Кондора! — с восторгом воскликнул Боб.
   Как на ладони, простирались перед ними поля и леса, и лишь на севере вставали высокие горы, вершинами, казалось, достигая неба. Прямо внизу была плотина и река со следами вчерашнего пожара по обоим берегам.
   — Вода в реке поднялась, — заметил Диего. — Если и дальше будет идти дождь, то она перехлестнет плотину и будет наводнение.
   Боб указал на насыпь у основания гряды.
   — Смотрите, только насыпь отделяет каньон от реки и плотины. Если бы не насыпь, была бы тут вторая река в каньоне.
   Ребята осмотрелись и попытались сориентироваться. На западе было видно шоссе и подходивший к асьенде каньон. Прямо на юге лежали холмы, а за ними на горизонте угадывалась темная громада океана.