— Значит, решили еще одну старинную загадку, — улыбнулся начальник полиции Рейнольдс.
   — Но родителей своих заставили поволноваться, всех на ноги подняли! — сердито добавил шериф. — Хорошо еще, Пико Альварес рассказал нам, что вы пытаетесь спасти ранчо. Мы проискали вас добрую половину ночи! А твой дядя, Юпитер Джонс, с двумя помощниками и мистер Норрис со своими людьми ищут вас по другую сторону реки. Рассказывайте скорее, как вы угодили в эту пещеру!
   — Значит, так, — начал Пит. — Мы… Но тут вмешался Юпитер:
   — Сэр, мы все объясним вам по пути к асьенде. Я не хочу, чтобы дядюшка зря волновался, ведь нас уже нашли! Вы можете передать ему по рации, чтобы он шел к сожженной асьенде?
   — Сейчас передам. Но ты должен рассказать мне всю правду. Мне надоело ваше безрассудство! И я не потерплю таких выходок в моем округе!
   Шериф по рации передал всем поисковым группам, чтобы они стянулись к сгоревшей асьенде.
   Идя по тропинке, ребята подробно рассказали начальнику полиции и шерифу всю историю. И про поиски меча Кортеса, и про свои стычки с тремя ковбоями. Наконец они добрались до шоссе, перешли через мост и оказались на асьенде.
   Здесь их уже ждали дядюшка Титус и Ганс с братом Конрадом. Позади, у автофургона, стояли мистер Норрис, Скинни, Коди и еще двое мужчин. В полицейской машине сидел заместитель шерифа. Дядя Титус поспешил навстречу Юпитеру.
   — Ну, как ты? Все живы? Ничего не случилось?
   — Все хорошо, дядя Титус…
   Тут подошли Скинни, мистер Норрис и Коди.
   — Какой же ты кретин! — усмехнулся Скинни.
   — Прекрати! — оборвал его мистер Норрис. — Я так рад, ребята, что все обошлось!
   — Но объясните нам, за что вас преследовали трое ковбоев? — спросил шериф.
   — Они хотели доказать, что лесной пожар начался по вине Пико! — воскликнул Пит.
   — Правильно, это Альварес начал пожар! Он слишком безответственный, чтобы быть хозяином фермы! — крикнул Коди.
   — Был хозяин, да сплыл, — засмеялся Скинни.
   — Я уже сказал тебе, заткнись! — прикрикнул на сына мистер Норрис. — И ты, Коди, знай меру! — Он посмотрел на Юпитера. — Джонс, у тебя есть доказательства, что пожар начался не по вине Пико Альвареса?
   — Мистер Норрис, вы сами прекрасно это знаете. В тот день в три часа дня Пико еще был в своем сомбреро. Мы все собрались около школы. Так как пожар начался раньше трех часов, то Пико никак не мог потерять сомбреро у разведенного кем-то костра.
   — Кстати, и Скинни, и мистер Коди тоже видели Пико в школе в сомбреро! — вмешался Боб.
   — Что-то не припомню… — скривился Скинни.
   — Не было на нем никакого сомбреро, — лениво добавил Коди.
   — Было, сэр, — твердо сказал Юпитер. — Оно было у него на голове и тогда, когда он вернулся на асьенду. Он повесил его в сарае, да и забыл там, когда в лесу начался пожар. Мы все побежали гасить пожар, и тут явились эти трое и стащили сомбреро из сарая, чтобы выдать потом за улику против Пико.
   — Ты это ничем не докажешь! — завопил Коди. — При чем здесь какие-то три ковбоя? И зачем им было подставлять Альвареса? Если вы вообще не придумали этих ковбоев…
   Юпитер пропустил тираду Коди мимо ушей.
   — Они подставили Пико, — продолжал он, — потому что они сами развели костер, хотя это запрещено в это время года. Поэтому я уверен, что пожар на асьенде — их рук дело.
   — Как ты можешь это доказать? — спросил начальник полиции Рейнольдс.
   — И где мы теперь найдем этих самых ковбоев? — добавил шериф.
   — Думаю, вы без труда найдете их на ранчо мистера Норриса.
   — Ты хочешь сказать, что я имею отношение ко всей этой истории? — возмутился Норрис.
   — Нет, сэр, я так не думаю. Скорее всего, вы были не в курсе. Но на вашем ранчо и без вас начальников хватает. Скажем так, ковбои были не одни, когда явились в сарай Альваресов. Ведь так, Скинни?
   — Это правда? — повернулся к сыну Норрис.
   — Что ты слушаешь этого придурка! — завопил Скинни.
   Юпитер вынул из кармана ключи от машины.
   — Мы нашли эти ключи в сарае. Ковбои искали их там и именно потому погнались за нами, когда поняли, что ключи у нас. Они потеряли их, когда воровали сомбреро. И надо проверить, не подходят ли они к автофургону мистера Норриса!
   — К моему фургону?..
   — Я знаю, что говорю, сэр. Давайте проверим зажигание. Или пусть Скинни покажет нам свои ключи, и мы их сравним.
   — Скинни? — Норрис выжидательно уставился на сына.
   — Я… я… Отец, я отдал ключи Коди! Он пожаловался, что потерял свои во время пожара, но он не предупредил…
   — Ах ты предатель! — взорвался Коди. — Да, я уронил их в сарае, когда приехал за сомбреро, но ты, Скинни, отлично это знал!
   Управляющий Норриса оказался в центре всеобщего внимания.
   — Ковбои — мои друзья, — продолжал Коди. — У них большие неприятности, и, поскольку когда-то они меня выручили, я не хотел оставаться в долгу. Я разрешил им нелегально пожить на территории нашего ранчо. Эти идиоты развели костер, хотя я их предупреждал, что это запрещено. Я понимал, что если мистер Норрис узнает правду, меня сразу уволят. Поэтому я и смотался на ферму Альваресов, схватил там в сарае сомбреро, и мы подбросили его к костру. Вот только проклятые ключи от машины я там, в сарае, посеял!
   — Знали, что потеряли ключи в сарае, и не стали их искать? — мрачно вопросил шериф.
   — Я очень спешил, чтобы успеть положить у костра сомбреро, — признавался Коди. — Я боялся, что меня кто-нибудь увидит и…
   — Но сарай уже горел, клянусь, полыхал вовсю! — воскликнул Пит.
   — Да, — жалобно ответил Коди. — Сарай горел, но это не я его поджег. Я не представлял, что все зайдет так далеко. Я только хотел скрыть следы Кэпа, Пайка и Тулсы. Но эти чертовы глупцы краем уха слышали, что мы рассчитываем получить ранчо Альваресов. Вот они и решили нам помочь. Мало того что развели этот дурацкий костер, так они еще и асьенду подожгли, и сарай! Но я узнал об этом слишком поздно, и плакали мои ключики!
   — Зато вы знали, что мы хотим помочь Альваресам, и намеренно нам мешали! — рассердился Боб. — Вы и Скинни! Подслушивали, подсматривали, пытались нас запугать!
   — Я просто выполнял свою работу! — оправдывался Коди.
   — У вас больше нет работы, — отрезал Норрис. — Идите собирайте свои вещи. Вы уволены! А с тобой, молодой человек, будет отдельный разговор! — повернулся он к Скинни.
   — Вещи вещами, — сказал шериф, — только пусть с ним поедет мой заместитель. Он арестован за ложное обвинение против Пико Альвареса и, возможно, за поджог.
   Шериф и его заместитель сопроводили Коди к полицейской машине, а мистер Норрис приказал сыну сесть в автофургон, после чего повернулся к ребятам.
   — Я действительно рассчитывал стать владельцем земли Альваресов, но никогда не стал бы действовать таким бесчестным путем. Приношу всем свои извинения.
   Садясь в свою машину, начальник полиции Рейнольдс, улыбаясь, попрощался с ребятами:
   — Молодцы, мальчики, спасли невинного человека! Мы немедленно выпустим Пико из тюрьмы. Вот это работа!
   Двор асьенды опустел, и дядя Титус, взглянув на часы, приказал Гансу и Конраду пригнать машину из «Центра утильсырья».
   — Пора поесть и помыться, — сказал он Сыщикам и Диего, — а там видно будет, способны ли вы еще идти сегодня в школу.
   — Надо подождать минут пятнадцать, — остановил его Юпитер.
   — Чего еще ждать, Юпитер? — удивился дядюшка.
   — Может, объяснишь? — попросил Боб.
   — Надо помешать Норрису завладеть фермой Альваресов, — сказал Юпитер. — И еще надо найти меч Кортеса!
   — Так ты действительно разгадал загадку? — Диего затаил дыхание.
   — Думаю, что да, — гордо заявил Юпитер. — Следуйте за мной.
   С этими словами он направился к шоссе, позади него шли ребята и дядя Титус. Дождь уже прекратился, и утреннее солнце старалось пробиться сквозь облака. Юпитер остановился перед мостом через каньон — мертвое русло реки.
   — Помните дневник американского лейтенанта? Он еще написал, что видел дона Себастьяна верхом на коне, с мечом в руке, на горе за рекой.
   — Конечно, мы же еще тогда выяснили, что он что-то спутал. За рекой Санта-Инез нет никакой горы!
   — Есть и была в 1846 году. Посмотрите! По ту сторону каньона, превратившегося из-за дождя в бурный поток, была ясно видна статуя на безголовом коне, стоящая на высоком холме.
   — В те времена у реки Санта-Инез, вероятно, было два полноводных русла. Глядя на карты, определить это нельзя, потому что и каньон, и нынешняя река обозначены на них одинаково. Но в 1846 году, когда здесь был лейтенант, каньон еще был речкой. Потом какой-нибудь оползень с гор перекрыл это русло. Кстати, может быть, оползень был вызван тем же землетрясением, которое замуровало пещеру… Итак, один рукав реки превратился в каньон, и все уже давно забыли, что когда-то по нему текла река — вторая половина Санта-Инез.
   — Значит, лейтенанту не привиделось! — воскликнул Боб. — И он таки видел дона Себастьяна на холме напротив Санта-Инез. И принял коня за настоящего — ведь он был приезжим и не знал, что статуя стояла здесь сто лет!
   — Совершенно верно, Архивариус! Юпитер повел всех через мост, а затем вверх по склону холма. Пит внимательно смотрел на безголовую лошадь, ясно выделявшуюся на фоне чистого неба.
   — Наверное, американский лейтенант видел живого дона Себастьяна именно в тот момент, когда тот прятал футляр от меча, — сказал он. — Как ты думаешь, Юп, что мы упустили, когда обследовали статую в первый раз? Вроде бы внимательно все осмотрели…
   — «Пепел — пыль, дождь — океан», — монотонно повторил Первый Сыщик. — Да, это было последним посланием дона Себастьяна к сыну. Дождь образуется из океана и в конце круговорота снова возвращается в океан. А куда возвращается пепел? Куда возвращается пыль? Ну, вспомните, что калифорнийские испанцы тогда были очень религиозны. Они…
   — Пепел к пеплу! — закричал Диего.
   — И пыль к пыли! — продолжил Боб. — Это же слова из погребальной церковной службы! И означают они, что все возвращается на круги своя, к своим истокам!
   — Правильно, — поддержал их Юпитер. — У тяжело раненного дона Себастьяна оставалось очень мало времени. Он написал ключ к разгадке, тайное слово, уверенный, что Хосе его сразу поймет. Он давал Хосе знать, что старался спасти меч от американских захватчиков. И эти четыре слова объясняли, что меч вернулся к началу своей истории — к Кортесу!
   Достигнув вершины холма, ребята оглядели безголовую лошадь с гордо восседавшим на ней всадником.
   — Ты хочешь сказать, что меч спрятан в самой статуе? — удивился дядюшка Титус. — Как и футляр?
   — Вроде бы мы тут все обыскивали… — пожал плечами Диего.
   — Ну не закопал же он его здесь! — буквально простонал Пит. — Я уже столько перекопал за эти дни, что мне на сто лет вперед хватит!
   — Копать не придется, — успокоил его Юп. — Только вспомните, как мы с самого начала удивлялись: почему дон Себастьян спрятал меч отдельно от его кожаного футляра? Ведь футляр предохранял бесценный меч от порчи, но все-таки по какой-то причине он их разделил. Итак, теперь причина ясна!
   — Ну же, Юп!
   — Ну говори!
   — Где меч, Юп?
   — Помните кувшин с отбитым горлом с застывшей черной краской на дне? Дон Себастьян использовал эту краску не только для надписи на стене пещеры… Он вложил меч в руки его первоначальному хозяину!
   С этими словами Юпитер потянул на себя деревянный меч, сжатый в руке всадника. Меч легко отделился от статуи и, упав, звякнул о камни. Он был сделан из металла! Юпитер достал из кармана складной нож и стал соскребать со старинных ножен густую черную краску. В лучах вышедшего из-за облаков солнца на серебре засверкали голубым, зеленым и белым огнем драгоценные камни.
   — Вот он, меч Кортеса! — торжественно произнес Юпитер, протягивая солнцу долгожданную находку.

АЛЬФРЕД ХИЧКОК КОНСТАТИРУЕТ ТРИУМФАЛЬНУЮ ПОБЕДУ СПРАВЕДЛИВОСТИ

   — Пепел к пеплу… Пыль к пыли… — бормотал себе под нос Альфред Хичкок. — Блестящая идея дона Себастьяна, мои юные друзья! И блестящее умение нашего Юпитера решать логические задачи!
   Ребята сидели в уютном кабинете известного кинорежиссера. Они пришли рассказать ему о своем последнем расследовании и попросить его написать вступление к отчету, составленному Бобом.
   Ребят сопровождал вооруженный охранник, так как они принесли с собой бесценный меч Кортеса. Он лежал на письменном столе великого режиссера, полностью очищенный от черной краски, и предлагал их восхищенным взорам удивительную искрящуюся игру золота, серебра и драгоценных камней.
   Юпитер указал на крупный изумруд — тот самый, который ребята нашли в пещере. Теперь он благополучно красовался на своем законном месте в рукоятке меча.
   — Поистине бесценная вещь! — почти мурлыкал мистер Хичкок, осторожно, точно немного завидуя, дотрагиваясь до находки.
   — Итак, семья Альваресов спасена! Надеюсь, те, кто причинил вам столько неприятностей, получили по заслугам?
   — Как я и предполагал, шериф быстро поймал трех ковбоев на ранчо Норриса, — рассказал Юпитер. — Коди укрывал их, потому что в штате Техас их разыскивали за вооруженное ограбление. Они признались в поджоге асьенды Альваресов, и с Коди это обвинение сняли.
   — Неужели мошенник Коди освобожден?
   — Нет, сэр! Ему предъявлены обвинения в пособничестве и сокрытии преступников, в клевете на Пико, да еще в том, что он натравил на нас своих собак.
   — Я вижу, не слишком-то он дорожил своей работой у Норриса…
   — Скинни удалось избежать наказания, — продолжил Пит, — ведь сам он ни в чем не уличен. Адвокаты его отца списали все на дурное влияние Коди, и Скинни выпустили на поруки условно, до первого нарушения. Мистер Норрис уже определил его в военное училище в другом штате.
   — Боюсь, это, скорее дурное воспитание, — покачал головой режиссер. — Будем надеяться, что для него еще не все потеряно… Ну, а теперь расскажите, что было с мечом Кортеса после того, как вы его нашли.
   — Увидев меч, мистер Норрис пожелал немедленно купить его, — усмехнулся Юпитер.
   — Причем по дешевке. Бедный мистер Норрис никак не совладает с собственной жадностью! — добавил Боб.
   — Местный банк предложил Пико и Диего кредит для выкупа закладной, так что меч в целости и сохранности, — закончил Юп.
   — Боже, как великодушно со стороны банка! — иронично воскликнул мистер Хичкок. — Банкиры похожи на неуклюжих меценатов: дают деньги, когда они вам больше не нужны!
   — В любом случае Пико и Диего только что решили продать меч правительству Мексики для Музея национальной истории, — сообщил Пит, — хотя им предложили не самую высокую цену. Но Пико сказал, что меч по праву принадлежит не только семье Альваресов, но и истории Мексики.
   — Какое гордое, какое достойное решение! — воскликнул великий режиссер.
   — Суммы, полученной за меч, достаточно, чтобы вернуть заем, построить новую асьенду и приобрести новый сельскохозяйственный инвентарь, — сказал Юпитер. — Да еще останется, чтобы купить ранчо мистера Норриса!
   — Уж не хотите ли вы сказать, что грозный мистер Норрис расстался со своими планами стать крупным землевладельцем?
   — Именно, сэр. Пико собирался подать на него в суд за ущерб, причиненный Коди, управляющим Норриса. Когда Норрис узнал об этом, он из кожи вон вылез, чтобы Альваресы сами купили его землю по самой что ни есть низкой цене — только бы не подавали в суд!
   — Так что вполне возможно, что Пико и Диего восстановят свое ранчо в первозданном виде, присоединив земли, которые исконно принадлежали Альваресам, — добавил Боб.
   Мистер Хичкок расхохотался.
   — Потрясающе! Все изменилось в их пользу! Иногда мне кажется, что справедливость действительно есть на этом свете!
   Поблагодарив его, ребята взяли меч и ушли в сопровождении охраны.
   Мистер Хичкок продолжал сидеть в своем кресле с улыбкой на лице. Вот как счастливо разрешилась загадка безголовой лошади, и у великого режиссера не было сомнений, что справедливость, как всегда, восторжествует и в следующем расследовании Трех Сыщиков.