При мысли о том, что весь мой тщательно разработанный план провалился, я готова была кричать от злости. Я желала обоим смерти, чтобы они немедленно окочурились и лежали в гробу. Весь день я была не в духе, но в конце концов все происшедшее представилось мне в комическом свете, и я весело рассмеялась.
   Однако я не оставила своих планов соблазнить развозчика льда, обладавшего таким большим и длинным членом. Позаимствовав из любовных романов, которые я читала тайком, кое-какие идеи, я принялась разрабатывать новый план.
   В некоторых романах молодая обаятельная героиня привлекает к себе внимание поклонника, нарочно упав с лошади и притворясь, будто растянула связки. Но так как ни лошади, ни даже мула у меня не было, я решила проигнорировать первую часть этой сцены и разыграть вторую, чтобы посмотреть, что из этого получится.
   С этой целью я уселась на нижней ступеньке, прямо на пути возчика льда, и при его появлении ухватила себя двумя руками за коленку, изобразила на лице гримасу боли и стала ждать, что будет.
   Джо поднимался по лестнице с ящиком льда на плече, наклонив голову, и чуть было не наступил на меня. Однако, увидев позу, в которой я сидела, и выражение боли на моем лице, он поставил ящик со льдом на нижнюю ступеньку и спросил, что случилось.
   – Ой-ой, – сказала я, – кажется, я сломала ногу, Джо. Посмотри! – И подняла ногу вверх, словно для осмотра. Он же стоял, глуповато глядя на меня. – Я спускалась по лестнице и оступилась. Ужасно больно, наверно, я ее сломала, да? – И я подняла ногу еще выше, почти к самому его лицу. Он автоматически взял мою маленькую коленку в свои шершавые потные руки.
   Именно этого я и ждала, потому что на мне были только очень тоненькие и коротенькие панталончики, распахивающиеся посередине. А это означало, что он увидит не только мои живот и бедра, но и, если только захочет, мой чуть поросший волосками лобок и вход в вагину.
   Я даже чуть сползла по ступеньке вниз и развела ноги пошире, словно приглашая его достать свой инструмент и войти в меня, но, к моему удивлению, он уставился на мою коленку, слегка потер ее своими ладонями, а потом осторожно поставил мою ногу на ступеньку.
   – Ничего страшного, – сказал он. – Если бы было что-то серьезное, ты бы визжала, когда я трогал. Сполосни теплой водичкой, и назавтра все заживет.
   Я была так удивлена и ошеломлена, что даже не заметила, что он потер мою ногу. А когда увидела, что он берет ящик со льдом, собираясь продолжить свой путь по лестнице, я почувствовала, что готова разреветься.
   Однако еще не все было упущено, и я прибегла к запасному варианту – еще одному трюку из книг: я внезапно вскрикнула и упала со ступеньки, сделав вид, что потеряла сознание. Можете не сомневаться – платье при этом у меня задралось так, что взору Джо открылась вся нижняя часть моего тела. Поглядывая на него из-под полуприкрытых век, я увидела, что в его штанах на месте ширинки стал набухать бугор, – это член словно безумный просился наружу.
   «Ну вот, – возбужденно подумала я, – сейчас я получу то, чего хотела!» Однако – ровным счетом не произошло ничего. Если не считать этого вполне естественного возбуждения. Джо только поглазел на меня и, к моему неудовольствию, поспешил вверх.
   Я слышала, как он позвал Нору и сказал ей, что я упала в обморок. Услышав, что та бежит по лестнице, я поспешно оправила платье и позволила Норе быстро привести меня, умиравшую от огорчения, в чувство и проводить в мою комнату. Можете представить, как я себя чувствовала в тот день! Мало того, что мне весь день пришлось притворяться перед родителями, жалуясь на боль в здоровой коленке, но и пришлось еще просидеть весь этот день в своей комнате.
   Только в одном у меня не было сомнений – ласки, которыми он одаривал Нору, были значительно подогреты видом моих молодых незрелых прелестей, что, несомненно, пошло ей на пользу. Так что во всем есть своя положительная сторона. Странно, что некоторые мужчины до того грубы и бесчувственны, что прямо-таки тупеют. Как Джо, например.
   Здесь мы с Грейс опять разразились смехом, но, как только очередная порция коктейля, принесенная вежливым Джозефом, оказала на нас действие и привела в еще более благодушное и блаженное состояние, Анна продолжила свой рассказ.
   – Ну вот, что касается развозчика льда, то его больше не было в моей жизни, хотя иногда мне нравится вспоминать о размерах его органа и о том, что он делал с нашей кухаркой. Но теперь самое время перейти к более важной и существенной части моей истории.
   Когда Дорис уехала, я большую часть времени проводила одна и в то лето часто гуляла в парке, расположенном неподалеку от нашего дома, сидела там на травке, кормила лебедей и прочее.
   К тому времени я уже усвоила хорошие манеры, да и грудью своей могла гордиться – она была что надо, твердой и налитой, к тому же я уговорила матушку, и она разрешила мне одеваться так, как я хочу, и я часто льстила себе мыслью, что, несомненно, кажусь лакомым кусочком любому парню и даже мужчине. Но в то же время у меня еще не было ухажера.
   Так вот, возвращаюсь к моей истории. Я частенько наведывалась в парк (а это, надо сказать, был довольно большой парк), и вот в один прекрасный день, сидя на берегу маленького озерца, я заметила, что на меня обратили внимание два молодых человека, расположившиеся на траве неподалеку от меня. Они глазели на меня и явно обсуждали между собой мои юные прелести.
   Конечно же, это очень тешило мое самолюбие, но я делала вид, что не замечаю их, и продолжала свою игру – кидала земляные орехи лебедям, которые уже ко мне привыкли, узнавали меня и всегда ждали моего прихода. Поэтому я вовсе не удивилась, когда один молодой человек вдруг поднялся и медленно приблизился ко мне.
   – Красивые, не правда ли? – сказал он, указывая на грациозных птиц, которые чистили свои перья и плавали в тихой воде, изящно выгибая шеи.
   – О да, – ответила я, как мне тогда казалось, самым изысканным тоном. – Такими они кажутся тем, кто их не видит каждый день.
   – А вы, наверно, часто их видите? – сказал он, усаживаясь на траву. Он вытащил из кармана земляные орехи и тоже начал кидать их лебедям.
   – Не каждый день, – призналась я. – Но довольно часто. И если вы тоже будете их кормить, они забудут обо мне! – я рассмеялась и посмотрела ему прямо в глаза.
   Это был довольно миловидный парень с приятной наружностью. Раньше я его не встречала, но мне это было безразлично. Мне так хотелось побольше узнать об этом необычном мужском инструменте и об ощущениях, которые он вызывает во влагалище девушки, когда движется там, чему я была свидетельницей, когда подсматривала за Джо и Норой, что ни о чем другом я и думать не могла. Поэтому я не могла удержаться и украдкой бросала взгляды на передок штанов этого парня. Я, маленькая дурочка, ожидала увидеть, что его так и распирает от желания.
   К этому моменту у нас закончились все орешки, и я, отклонив его предложение купить еще, поднялась на ноги. Он представил меня своему приятелю. Мы прошлись немного по парку, и один из парней спросил, не хочу ли я покататься на лодке – ведь в парке можно взять лодку на прокат. Я согласилась (вообще-то я согласилась бы на что угодно, если только это могло послужить достижению моей цели, состоявшей в том, чтобы почувствовать внутри себя мужской член), и мы направились к берегу озера, туда, где были причалены лодки, и нам выдали одну из них. Фрэнк (так звали первого парня, с которым я познакомилась) сел на весла, его приятель поместился на носу, у Фрэнка за спиной, а я – лицом к нему.
   День был прекрасный, и вода была гладкой, как стекло. Я украдкой бросала восхищенные взгляды на плечи Фрэнка, который всем весом налегал на весла. Наша лодка быстро пошла вперед, оставляя после себя небольшие волны.
   Фрэнк говорил ничего не значащие слова, а его друг довольствовался тем, что разглядывал другие лодки и тех, кто сидел в них. Решив, что теперь самое время раскрыть парням цель моей прогулки, я позволила моему платью, которое и без того было очень коротким, задраться выше коленей и обнажить бедра. При этом я сказала что-то Фрэнку, чтобы привлечь его внимание к виду, который я имела дерзость открыть ему.
   Он бросил на меня взгляд и почти забыл о том, что ему нужно работать веслами, – так привлекли его прелести, которые предстали его взору. Он хотел было сказать что-то, но слова так и замерли у него на губах, а глаза словно приклеились к моим ногам в шелковых чулках и к верхней части бедер, проглядывавших под платьем, задранным выше коленей.
   Мои же глаза в этот момент были прикованы к его ширинке, и, к своему удовольствию, я увидела, как у него в этом месте растет бугор. Фрэнку наконец удалось оторвать взгляд от моих ног, и он обратился к своему приятелю.
   Я же была так возбуждена этим неожиданным поворотом дела, что даже не разобрала, о чем он говорит своему приятелю, однако уже через мгновение взгляды того и другого были прикованы к моим ногам; я, желая подстегнуть парней, тут же свела ноги вместе, лишив них столь привлекательного зрелища, и принялась показывать им что-то на озере.
   В этот момент мы оказались у маленького островка, расположенного в самом центре озера, и Фрэнк направил лодку прямо к этому клочку суши. Мы оказались под прикрытием нависавших над водой кустов; Фрэнк, делая вид, что устал, опустил весла, и они легли вдоль бортов лодки.
   – Совсем я разучился грести, – со смехом сказал он. – Нужно немного отдохнуть.
   – Дай-ка я немного погребу, – сказал его друг. Его глаза по-прежнему были прикованы к моим ногам, и он охотно готов был заменить Фрэнка на веслах.
   – Нет-нет-нет, – сказал Фрэнк, снова берясь за весла. – Я совсем не так устал, как мне показалось. Мы сейчас же поплывем дальше.
   Я весело рассмеялась, когда Фрэнк проявил такое нежелание расстаться со своим наблюдательным пунктом. Мне и в самом деле стало жаль парнишку, и я сказала:
   – Нет, мы и правда много прошли на веслах, и я думаю, нам лучше немного побыть здесь, а потом мы отправимся обратно. Кстати, Фрэнк, может быть, то, что я сижу здесь перед вами, и есть причина вашей усталости? Может быть, мне лучше поменяться местами с вашим приятелем, и тогда вам будет легче грести?
   Бедняга Фрэнк! Он посмотрел на меня таким жалким взглядом, что я просто прыснула от смеха. А его приятель, вытягивая шею, пытался понять, что у нас происходит.
   – Если вы... если вы, – пробормотал Фрэнк с красным от смущения лицом, – если вы прикроете ноги, то я смогу грести дальше.
   – Ах, Фрэнк! – сказала я, изображая оскорбленную невинность. – Меня удивляет, что вы это говорите. Если бы мы были сейчас на берегу, я бы немедленно покинула вас. Правда!
   – Ах, Анна! – сказал Фрэнк жалостным голосом. – Вы меня не так поняли! Уверяю вас, Анна, у меня не было ни малейшего желания обидеть вас, напротив, я думаю, что у вас очень, очень красивые ноги, мне они очень нравятся...
   – Так они вам нравятся! – сказала я, изображая удивление. – Ну, тогда дело другое! Я думала, они кажутся вам такими уродливыми, что вы и грести не можете! Спасибо, Фрэнк, за комплимент. Тогда ситуация совершенно меняется.
   – Да, – сказал Фрэнк. К нему вернулась уверенность, и он теперь говорил, как ему, вероятно, казалось, довольно дерзко. – Я думаю, Анна, что у вас очень красивые ноги, просто очаровательные. И могу вас уверить, мне они очень нравятся. Особенно там, повыше, – он многозначительно кивнул. – Уверен, что и моему приятелю они тоже нравятся.
   Я не стала делать вид, что оскорблена, потому что, говоря по правде, эти слова звучали для меня весьма лестно, и, зная, что у меня красивые ноги с изящным абрисом, я отнеслась к происходящему как к чему-то само собой разумеющемуся.
   – Кажется, – возразила я, на мой взгляд, не менее дерзким тоном, – мои ноги производят на вас довольно сильное впечатление, – говоря это, я бросила многозначительный взгляд на его ширинку, где по-прежнему торчал бугор. – Вы не очень-то вежливы, Фрэнк, если ведете себя так в присутствии дамы. Я и в самом деле удивлена. Я уверена, что ваш приятель находится вовсе не в таком ужасном положении, как вы.
   Это, наконец, возымело действие, и его приятель взял главенствующую роль на себя. Он наклонился над плечом Фрэнка и принял участие в нашей игривой беседе.
   – Давайте-ка выйдем на сушу и прогуляемся по островку, – сказал он. – Я уверен, это будет гораздо лучше, чем просто сидеть и болтать в лодке.
   Мне этого только и надо было, однако Фрэнк обратил наше внимание на запрещающие таблички. Кроме того, сказал он, нас будет видно со всех сторон, потому что еще очень светло. Лучше всего подождать, пока стемнеет, добавил он, тогда нас никто не заметит.
   – А вы пойдете с нами, когда станет темно? – спросил он меня. Глаза его горели, а рука автоматически потирала то место, где явно выдавал себя его восставший член, словно он пытался снять там напряжение.
   – Не знаю, – пошутила я. – Я думаю, это было бы ужасно: девушка с двумя молодыми людьми одна на острове. Один Господь знает, что вы сделаете со мной, я думаю, лучше нам забыть об этой идее. Может быть, нам лучше... просто остаться здесь? – И я немного откинулась назад и чуть раздвинула ноги, являя их взору свои едва прикрытые прелести. Тут оба молодых человека задышали чаще, непроизвольно наклонились в мою сторону, и глаза у них расширились.
   Фрэнк даже попытался было встать со своего места и перебраться ко мне, но лодка опасно накренилась, его приятель издал предупреждающий крик, и тому пришлось сесть на место. При этом он разочарованно крякнул. Он вожделенно посмотрел на поросший деревьями островок, а потом перевел взгляд на меня, но тут я снова свела ноги, и он, видимо в отчаянии, на мгновение спрятал лицо в ладони.
   – Послушайте, Анна, – сказал он наконец, – если вы и дальше будете демонстрировать свои ножки и задирать подол платья, то я либо прямо в лодке, либо на этом островке, но оттрахаю вас, – с этими словами он расстегнул ширинку и продемонстрировал мне поистине огромный инструмент. Я издала притворный крик стыда и закрыла лицо руками.
   Можете не сомневаться, что в это время я смотрела сквозь расставленные пальцы на то, как он массирует его, и жаждала только одного – наклониться и заменить его руку своей. Но, увидев приближающуюся лодку, Фрэнк быстро спрятал предмет моих вожделенных устремлений и взялся за весла.
   – Послушайте, Фрэнк, – сказала я, делая вид, что пришла в себя, и стараясь говорить потише, чтобы голос не разносился по воде, – что это такое вы сказали? Какое-то нехорошее слово...
   – Ничего такого я не говорил, – сказал Фрэнк, налегая на весла, отчего лодка рывками пошла по воде. – Я просто сказал, что хочу оттрахать вас. В этом нет ничего плохого. Вы, видимо, уже не раз это испытали и хотите этого сейчас. Если б сейчас было темно, вы бы уже лежали там, на островке, широко раскинув ноги, а мы бы по очереди вас охаживали. И ничего другого вы мне сказать не можете. То, как вы выставляетесь, говорит само за себя. Не правда ли? – он обернулся за поддержкой к своему приятелю.
   Я на это ничего не ответила, но его грубоватый язык покорил меня, ибо я и в самом деле мечтала лишь о том, чтобы почувствовать в себе его огромный орган. Я только и ждала, когда стемнеет, чтобы отдаться им обоим.
   – Абсолютная правда, – сказал приятель Фрэнка, не сводя с меня своих дерзких глаз. – И мы ее непременно начнем охаживать, как только стемнеет. Погреби пока немножко, Фрэнк, а потом мы вернемся сюда.
   – Прежде чем окончательно стемнеет, – сказал Фрэнк, крутя лодку на одном месте, – я хочу остановиться под теми кустами, чтобы она еще раз показала нам свои ножки. У меня от этого такой стояк! Ты покажешь нам ножки, Анна, когда мы остановимся, а? А когда стемнеет, мы тебя оттрахаем. Договорились, Анна?
   – Договорились, – игриво сказала я. От этих бесстыдных речей все мои чувства совершенно перемешались. – Если мы остановимся под теми кустами, я покажу вам то, что вы хотите, а когда стемнеет, мы сойдем на остров, и я поимею вас обоих.
   – Отлично! – воскликнул Фрэнк, направляя лодку к островку.
   Когда лодка уперлась носом в берег, он вытащил свой член и попросил меня показать им то, что есть у меня.
   Я задрала платье до самой талии, а поскольку на мне были только шелковые трусики с большим вырезом посередине, им открылось любопытное зрелище, которое я сделала еще интереснее, раздвинув ноги. У молодых людей, жадно смотревших, как я сижу и верчу задом, демонстрируя себя, было такой вид, будто они вот-вот готовы кончить. Чтобы этого не случилось, я опустила платье и сказала, чтобы они погребли еще немного.
   Оба с сожалением убрали в штаны свои торчащие члены, и мы поплыли дальше. Наша лодка неторопливо двигалась по маленькому озеру.
   – Черт! – с нетерпением сказал Фрэнк. – Когда же, наконец, стемнеет! Ох, как бы я сейчас тебя оттянул, – и он смерил меня взглядом, горевшим огнем и страстью. – Готов поспорить: если бы мой член был сейчас внутри тебя, ему бы там не было сухо. Как ты думаешь? – спросил он у своего приятеля.
   – Нет-нет, – сказал тот, держа руки в непосредственной близости от своего органа, – не говори со мной о совокуплении, а то я кончу. Если мы сейчас же не высадимся на сушу, я ее оттяну прямо в лодке.
   – Ну-ну, ребята, – сказала я успокаивающим тоном. – Я хочу не меньше вашего, но посмотрите, – тут я указала пальцем на небо, – скоро будет темно, и через несколько минут мы будем на островке, а уж там можете делать это столько, сколько хотите.
   В самом деле с каждой минутой становилось все темнее и темнее. Вскоре зажглись фонари. Я сдерживала пылких молодых людей до тех пор, пока не убедилась, что нас не будет видно ни с берега, ни с лодок, и, наконец, позволила Фрэнку причалить к островку. Темнота была почти полной, и я осторожно ступила из лодки на твердую землю.
   Сначала возник небольшой спор относительно того, кто должен быть первым, но Фрэнк быстро решил эту проблему, и я досталась ему, а его приятель остался сторожить лодку.
   Фрэнк повел меня в самые заросли, где обнаружилась небольшая полянка. Здесь он крепко обнял меня и начал целовать в губы. Его руки ощупывали мое тело под платьем, спускаясь все ниже к увлажнившейся половой щели.
   Я со своей стороны жадно и лихорадочно щупала его стоячий член, затем быстро высвободила его из плена и принялась ласкать и гладить, щекоча пальчиками горячую головку.
   Чем больше я манипулировала его членом, тем больше распалялся Фрэнк. Затем, выпустив меня на секунду из своих объятий, он быстро снял с себя плащ, бросил его на землю, уложил меня, а сам улегся сверху.
   Я чувствовала голой кожей бедер, как нетерпеливо тыкается в меня его член, и раздвинула ноги, чтобы облегчить ему вход. Но мои трусики ему мешали, и Фрэнк попросил меня снять их, что я и сделала. Я позволила ему ощупать все мои обнаженные лакомые места, после чего стала просить поскорее войти в меня.
   Тогда я еще ничего не знала о том, что первое совокупление обычно сопровождается сильной болью, и думала, глупая девчонка, что меня ждет только наслаждение, а потому умоляла его поскорее овладеть мною.
   Фрэнк, со своей стороны, полагал, что для меня это дело привычное. Он подвел свой инструмент ко входу и, вжимаясь в меня все сильнее, начал вводить свой член внутрь.
   Сопротивление вагины удивило, наверное, не только меня, но и его. Однако, обезумев от желания, он не стал особо церемониться и, приподняв свой зад как можно выше, одним резким толчком – ах, как мне описать вам это ощущение! – всадил в меня свой член, лишив меня невинности.
   Боже, какая боль последовала за этим резким ударом! Я вскрикнула... Нет, не вскрикнула – я кричала, рыдала, стонала, но без результата: им овладели животные инстинкты, и он, словно обезумев, безжалостно охаживал меня как одержимый. Вскоре я почувствовала, как он извергнул струю горячей жидкости, и она, проникая все глубже и глубже внутрь меня, немного смягчила ту боль, которую причинил его драчливый член.
   Мне казалось, что вся нижняя часть моего тела, начиная от талии, будто парализована, и, как я ни пыталась, я не могла пошевелить ногами. Фрэнк же начал на мне новый танец любви, намереваясь еще раз впрыснуть в меня продукт своих половых желез. Потом, резко оборвав свой танец, он побежал к лодке, оставив меня лежать на земле рыдающей и стонущей.
   Я попыталась подняться на ноги, но мне это не удалось, а когда попыталась вторично, было уже поздно, поскольку на меня в тот же миг навалился второй парень с торчащим, как пика, членом.
   Я собиралась было извиниться, объяснив, что не могу принять его, однако внезапное вторжение его стоячего органа, который заново откупорил и раскрыл мое маленькое отверстие, так грубо и безжалостно вскрытое Фрэнком, положило конец моим жалобам, и я, видимо, потеряла сознание, потому что, когда я пришла в себя, он стоял рядом и отирал платком свой член.
   Он помог мне подняться на ноги, но я тут же снова рухнула на землю, и он, перепугавшись, побежал за Фрэнком, который пришел один, оставив, вероятно, своего приятеля сторожить лодку.
   – Что случилось? – испуганно спросил меня Фрэнк. – Тебе больно, Анна? – Он сел рядом со мной, обнял меня и стал целовать.
   – Ой-ой-ой, – заплакала я. – Мне больно. Очень больно. Ты мне все порвал. Я знаю. У меня идет кровь, и я себя ужасно чувствую. Ты разорвал мне там что-то, Фрэнк! – Рыдая, я опустила голову ему на плечо.
   Фрэнк пытался как мог утешить меня, потом встал и сказал, что оставит меня на минуту – он сбегает к своему другу и скажет ему, чтобы тот пока покатался один, а он побудет со мной, пока я не приду в себя.
   Его приятель отчалил от берега, а Фрэнк вернулся, обнял меня, и я быстро пришла в себя, приятно удивившись тому, что боль в районе влагалища утихла, а поцелуи и ласки Фрэнка вновь заставили меня потянуться к его члену. Обнаружив, к радости своей, что он обрел достаточную твердость, я – хотя мне и стыдно теперь признаваться в этом – до возвращения приятеля Фрэнка еще раз испытала сладострастное движение того органа, который незадолго до этого так жестоко обошелся со мной.
   Такова, мистер Андерсон, история о том, как я потеряла свою невинность. А теперь, Грейс, прошу тебя, расскажи нам во всех подробностях, как ты рассталась со своей.
   – Ой-ой, – сказала Грейс, которую последние слова Анны вернули к действительности. – Я... я слишком... – Я осторожно убрал руку из нежного органа девушки, который только что обильно оросил меня вязкой жидкостью. – Я... я...
   – Ты просто кончила, – со смехом сказал я. – Ты меня удивляешь, Анна. Ты просишь девушку рассказать нам, как она потеряла невинность, в то самое время, когда, слушая твою историю, эта самая девушка кончает.
   – Не без помощи ваших пальцев, – усмехнулась Анна. – Вот она, благодарность за все мои труды! – она надула губки, словно обидевшись, но мы-то знали, что это только игра.
   Грейс мягко отвела мою руку и, поправив на себе платье, тепло поцеловала подружку и приготовилась начать свою историю.
   Я и сам чуть не кончил, слушая рассказ Анны, и прежде чем Грейс приступила к своему, я извлек свое набухшее орудие и, уложив Анну на спину рядом с распаленной Грейс, раздвинул ей ноги и через мгновение был в ней, чтобы почти сразу же разлиться в ее трепещущем лоне теплой струей спермы.
   Наскоро утеревшись и приведя себя в порядок, мы оба принялись слушать Грейс.
   – Я не такая везучая, как Анна, – со смехом сказала она, – и в ранней юности мне не представился случай наблюдать что-нибудь вроде того, что видела она. И никто меня не просвещал теми знаниями, которые преподают молоденьким девушкам в нынешние времена. Ты прекрасно знаешь, Анна, – многозначительно добавила она, – что я никогда, даже тебе, не рассказывала о том, как лишилась невинности, как вы это называете, и до сего дня никогда не обращалась мысленно к этим воспоминаниям.
   – Но сегодня собираешься это сделать? – с любопытством спросила Анна, глядя на подружку. – Ведь собираешься, Грейс?
   – Да, собираюсь, – сказала Грейс. – И расскажу вам об этом. Все до мельчайших подробностей. Так вот, когда я была ребенком, я не предавалась играм и забавам, как Анна, в семье моей не водилось денег в достатке, у меня не было ни приличной одежды, ни всего остального, а потому я стеснялась ходить гулять с другими девочками. Когда мне исполнилось шестнадцать, я стала, разумеется, ходить в кино и в другие места, и однажды один знакомый молодой человек пригласил меня в китайский ресторан.
   Не только я одна, но и многие другие девушки ходили туда со своими дружками, однако этот молодой человек не был ни моим избранником, ни другом и пригласил меня туда просто пообедать. Я уже бывала в этом ресторанчике с подругами и знакомыми молодыми людьми, поэтому ничего необычного там не заметила, да ни о чем таком и не думала. За одним, правда, исключением. Один китаец (во всяком случае мне показалось, что он китаец), когда я возвращалась из уборной, как-то особенно посмотрел на меня, но я не придала этому никакого значения и вернулась на свое место.
   Так вот, в тот раз ничего особенного не случилось, но однажды вечером, когда я пришла в этот ресторан одна, этот человек, то есть китаец или как его там, осмелел настолько, что заговорил со мной. Я, конечно, не ответила ему, потому что слышала всякие истории о коварстве китайцев. Однако он обратился ко мне очень вежливо, и мне, собственно говоря, не на что было обижаться.