Чтобы он выдал… Если же ты будешь укрывать Сиагрия, то Хлодвиг начнет с тобой войну. Он стал мокрым, как мышь, с головы до ног, боясь гнева франков – моего гнева. Трусливый гот!… Они – трусливые, они все трусливые… Они рождаются со страхом – он почувствовал… – и их страх – слабых…
   ____________________
   А-а-а-а!…
   ____________________
   Гот связал и выдал моим людям Сиагрия… Я не спешил. Не спе-ши-ил… Вот когда весь Суассон стал моим… Вот тогда… Тогда я приказал тайно заколоть его мечом.
   ____________________
   «… В то время войско Хлодвига разграбило много церквей, так как Хлодвиг был еще в плену языческих суеверий. Однажды франки унесли из какой-то церкви вместе с другими драгоценными вещами, необходимыми для церковной службы, большую чашу удивительной красоты…»
   – Послы Ремигия, епископа Реймса?… Христиане… Ну, пусть… войдут…
   ____________________
   Он чувствовал то-от холод – особый холод, обдававший его потом, он чувствовал…
   …– Король Хлодвиг, епископ Реймса Ремигий просит у тебя, если уж церковь не заслуживает чего-либо другого из ее священной утвари, то по крайней мере пусть возвратят ей хотя бы эту чашу…
   ____________________
   Церковь… Сила ее непонятна, но я чувствую ее… Что же с этими христианами?… Я чувствую этот холод… Чаша?… Что мне в чаше?… Лучше пусть сберегут меня все Боги!… И их Бог тоже!… Странный холод…
   ____________________
   Эти христиане… Что-то тут есть, что-то ходят они кругами, что…
   ____________________
   Король смотрел на послов епископа Ремигия, и они проклинали в душе и чашу, и епископа, и хотели только одного – оказаться подальше от этого страшного человека, от его застывших глаз – Господи! Сохрани и укрепи нас!!!…
   – Следуйте за нами в Суассон. Да. Ведь там должны делить всю военную добычу. И если этот сосуд, который просит епископ, по жребию достанется мне, я выполню его просьбу. Я отдам ему часть своей… военной добычи. И пусть молятся обо мне христиане.
   ____________________
   Под мерный стук копыт он думал, раскачиваясь в седле:
   «Жре-е-бий… жре-бий… Я правильно им сказал… Я правильно сказал… Они должны видеть, но не слышать, что будет в Суассоне. Как там оно будет?… Жре-е-бий…»
   Хлодвиг стоял и смотрел, как складывают добычу, всю груду! – посредине – христиане стояли в стороне и ждали. Добыча была красива. Не хотелось, ничего не хотелось отдавать.
   Король сжал губы – он придумал, как не уменьшить свою долю, как выполнить просьбу опасных христиан с их леденящими душу миролюбием и добротой, как наверняка выполнить их просьбу, не рискуя со жребием. К-к-ккх, не уменьшить свою долю!… Кк-кк-кх! – королевский смех. Он подошел к свободным франкам, ждавшим дележа военной добычи, лежавшей под ногами, и там была эта чаша… Со жребием христианам не повезло – и ему тоже – Хлодвиг еще раз посмотрел на выделяемую королевскую долю – самую большую – его долю – и спокойно сказал, глядя на франков своими волчьими глазами:
   – Храбрейшие воины… – наступила тишина… Тишина воцарилась.
   – Храбрейшие воины!… Я прошу вас отдать мне, кроме моей доли, еще и этот сосуд.
   Не улыбался он – мало, кто видел его улыбку – а глаза его горели желтым огнем, и франки отводили взгляд – ну, чаша, ну, чаша! – ну, и чаша! Тогда стоявший рядом с ним здоровенный телохранитель громко и уверенно сказал:
   – Славный король! Все, что мы здесь видим, твое, – и сами мы в твоей власти. Делай теперь все, что тебе угодно. Ведь никто не смеет противиться тебе!
   Гул прошел по полю – но как думали франки, разобрать было трудно. Может, и думали они…
   Хлодвиг не торопился… Вышел из рядов молодой воин с секирой, и ждал король, что будет дальше – гул слышал он и смотрел на сверкающее на солце лезвие…
   Христиане стояли далеко и не должны были услышать, но видеть могли, как секира обрушилась на чашу, а Хлодвиг слышал, что ему сказал этот франк… он слышал… и другие франки услышали…
   Видели послы, как он опустил с силой секиру на чашу, но не слышали, как сказал:
   – Ты получишь отсюда только то, что тебе полагается по жребию!…
   Появился на чаше шрам, но осталась она цела… При этом уже не обязательно было ее делить – перестала она быть добычей, на которую может пасть жребий. Очень хорошо знал обычаи франков этот воин с секирой…
   Тогда тихо сказал он Хлодвигу:
   – Ты не забудешь меня, король…
   И улыбнулся желтым глазами Хлодвиг, взял чашу и передал ее епископскому послу. А о холоде и своей доле забыл он.
   ____________________
   «… Год спустя король приказал всем воинам явиться со всем военным снаряжением, чтобы показать на Мартовском поле, насколько исправно содержат они свое оружие. И когда он обходил ряды воинов, он подошел к тому, кто ударил секирой по чаше»…
   ____________________
   Лучший – это король… Самый сильный – это король… Богам угодный – это король… К-король… Я не могу ни забыть, ни жить, ни править… Я – король?… И я ждал…
   ____________________
   Золотая чаша… Черные монахи… Белый грязный снег… Ты не забудешь меня, король… К-кк-кх… Я постараюсь…
   ____________________
   Стояли франкские воины стройными рядами на Мартовском поле и слышали, как кричит их король; как громко кричит он на одного из них:
   – Никто не содержит оружие в таком плохом состоянии, как ты-Ведь ни копье твое, ни меч, ни секира никуда не годятся!… – а те, кто стояли рядом, еще и видели его желтые глаза, и жалели они, что так близко стоят – и увидели они, как вырвав у этого франка секиру, бросил король ее на землю. Когда же тот нагнулся за ней, Хлодвиг поднял свою секиру и разрубил ему голову – лежал тот, скрючившись, схватившись руками за рану и уже не слышал слов короля – ничего он не слышал – хотя с ним говорил король, с мертвым разговаривал Хлодвиг, хотя слышать могли только живые франки:
   – Вот так и ты поступил с той чашей в Суассоне…
   «…И отпустил король франков домой в страхе. И знали они, что король – Хлодвиг».
   К-к-король…
   Ккк-кх…

Крест

 
   «Королева же непрестанно увещевала Хлодвига признать истинного Бога и отказаться от языческих идолов. Но ничто не могло склонить его к этой вере, пока наконец однажды, во время войны с алеманнами, он не вынужден был признать то, что прежде охотно отвергал».
   ____________________
   Тяжелая стальная секира оттягивала руку… Теплое дерево и тяжелая сталь…
   ____________________
   Королева Хродехильда, дочь Хильперика, сына короля бургундов Гундевеха из рода короля Атанариха, гонителя христиан… Ее отца – своего брата Хильперика – убил Гундобад мечом…
   Жену Хильперика он утопил… Гундобад привязывал к ее шее камень… он пыхтел… его руки блестели потом… Женщина была испугана и молчала. Гундобад столкнул ее в реку – та не умела плавать, да и если бы умела – со связанными руками и камнем на шее – всхлипнула вода – круги разошлись быстро и неторопливо.
   ____________________
   «Жену Хильперика утопил в реке, привязав к шее камень…»
   ____________________
   Черный камень – огромный и покрытый зеленым мхом черный камень с закрытыми глазами – слепой камень…
   ____________________
   Дочерей Хильперика Гундобад, ставший королем бургундов, не убил – обрек на изгнание. Старшая, Хрона, стала монахиней. Хродехильду увидели послы Хлодвига, и она показалась им красивой и ум-Ной. Хлодвиг, услышав об этом и зная, что она королевского рода, попросил у Гундобада ее в жены. В страхе перед франками Гундобад побоялся отказать их королю. Хлодвиг женился на ней.
   ____________________
   Белые покровы… Легкий порыв ветра… Золотой крест… Легкие-легкие шаги невесты…
   ____________________
   Кожа Хродехильды была нежная, шелковая, теплая и послушная. Король гладил ее по спине… вернулся к ногам… опять поднялся вверх… коснулся шеи, зацепился пальцем за цепь… Он прижал ее сильней… возложил на себя… и крест опустился на него…
   ____________________
   Женщина… Же-енщи-на… Это – мо-яяа женщина… Она лежала на его руке и неслышно спала, доверившись ему. Судороги сводили Хлодвигу ноги, но боялся король франков пошевелиться, чтобы не нарушить сон, ее сон, а рука налилась кровью, уже не чувствовал ее Хлодвиг, и, стиснув зубы, смотрел он на свою королеву желтыми глазами сквозь черную ночь… Но вдруг увидел Хлодвиг, что и Хродехильда смотрит на него, придвигается еще ближе и целует ему руку… Неслышно опять спит она, и король снова стережет ее сон, сокровище его и только его – вот она – королева франков.
   Эта ночь… Черная ночь – и далеко теперь Хлодвиг от своего дворца – там он, там, где убивает Гундобад отца и мать его королевы; видит, как бежит Хродехильда, раня ноги, от воинов бургунда, но настигают те ее… Скрежещет неслышно зубами Меровинг, чтобы не разбудить жену… запоминает он имя Гундобада. И не увеличит это удачу Гундобада, – короля бургундов.
   ____________________
   Тесаные плиты собора… Какие-то головы… Крест…
   ____________________
   «Итак, у короля от королевы Хродехильды первым ребенком был сын, и она хотела его окрестить…»
   ____________________
   Хродехильда стояла над телом своего первенца… их ребенка… сухими были ее глаза… Лежал он, получивший крест и нареченный при этом Ингомером, лежал в белых одеждах, как при крещении, но душа его отлетела…
   Видела желтые глаза своего мужа и слышала его сухой голос:
   – Если бы мальчик был освящен именем моих Богов, он непременно остался бы живым; теперь же, когда его окрестили во имя вашего Бога, он не выжил…
   В белом лежал ребенок, маленький и ненужный… уже… он не выжил… во имя вашего Бога… он не выжил… Бесконечно шли круги по воде – начинались и заканчивались, и начинались, а на берегу лежал меч в красно-черных разводах, белые же одежды были смяты – почему? Милосердный Бог, почему? – отец… мать… сын… – круг мертвецов – круг… круг… круг…
   Сухими были глаза Хродехильды, как песок, как солнцем пустыни была обожжена ее душа, когда ответила она Хлодвигу:
   – Я благодарю всемогущего Господа, Творца всего, за то, что Он не счел меня недостойной и захотел взять рожденное из чрева моего в царство свое. Душа моя не печалится по этому поводу, ибо я знаю, если кто-то призван из этого мира в белых одеждах, то должен пребывать в царстве Божием…
   ____________________
   Безмятежное небо… бесстрастное и величественное… и равнодушное… куда-то бегут… нет, они стоят на месте… облака лжи… Обман?… Какой?… Так высоко все это…
   ____________________
   Неужели мы ненавидим друг друга?… Пусто… Ведь не было ничего… Ничего не было… И сейчас опять ничего – тогда… и сейчас… – ни-че-го… ниче…
   ____________________
   Эта женщина… Чья же она?… Кто она мне?… И кто тот, кого уже нет?… Из желтых глаз скатилась слеза… На сухой щеке остался след… И вдруг увидел король, что боятся его франки.
   ____________________
   Ночью они встретились… Какая-то другая была эта женщина; кого-то напоминала она, но и не более этого; были они вдвоем, а она опустилась перед ним на колени, и зарыдали оба, и желали друг друга, и были вдвоем – не стало третьего между ними… Сгорел след… Сгорел…
   ____________________
   «После этого королева родила второго сына, которому дали в крещении имя Хлодомер…»
   ____________________
   Холодные стены… Капля воды скатывается… медленно скатывается вниз… Застывший сырой воздух…
   ____________________
   Много раз видела Хродехильда желтые глаза своего мужа, но вот сейчас пополз страх по ее коже, так как начал болеть и этот сын, а от желтых глаз несло ледяным холодом, а голос его был сухим, и скрипел он, как снег под сапогом:
   – С ним случится то же, что и с его братом. А именно: крещенный во имя вашего Христа, он скоро умрет. -
   Ушел король и ждал… Выкривились его губы после этого; по-волчьи оскалился навсегда и для всех, но не боялась больше его бургундка, так как этот сын выжил…
   ____________________
   Солнце слепило. Хлодвиг прикрыл глаза рукой – кривая губа обнажила зубы – алеманны, завывая, теснили франков. Резервов больше не было. На помощь рассчитывать не приходилось. Смерть их ждала… Смерть… Вотан!…Вота-ан!…
   Где-то он ошибся… Меровинг, оскалившись, видел своими желтыми глазами, как голову его дружинника рассекла секира рыжего алеманна… Вот еще один схватился за грудь – стрела обломилась при ударе тела о землю. Где-то он ошибся… Вотан… Вотан… Боги!!!., где же они?., где?… И алеманны молят Вотана… Может, их жертва была лучше… Мы на краю гибели… жертва лучше… Кто – Бог королевы?!… Кто?… Как же его зовут!…
   Хлодвиг увидел франка с крестом; подскакал к нему и, не обращая внимания на стрелы алеманнов, спросил: – Как зовут Бога?… Королевы и твоего?… – Услышав, еще сильнее вздернув губу, сказал тихо тому: – Дай мне твой крест…
   Поднял его над головой, зажав его в кулаке, и, глядя на солнце, сорванным голосом закричал:
   – О Иисусе Христе, к Тебе, кого Хродехильда исповедует сыном Бога живого, к Тебе, который, как говорят, помогает страждущим и дарует победу уповающим на Тебя, со смирением взываю проявить славу могущества твоего. Если Ты даруешь мне победу над моими врагами, и я испытаю силу Твою, которую испытал, как он утверждает, освященный Твоим именем народ, уверую в Тебя и крещусь во имя Твое. Ибо я призывал своих Богов на помощь, но убедился, что они не помогли мне. Теперь Тебя призываю, в Тебя хочу веровать, только спаси меня от противников моих!… -
   С закрытыми глазами метнул он топор, и опять завыли алеманны… Лежал их король с пробитой головой. Франки же приободрились и рубили они алеманнов, и гнали их до тех пор, пока те не сдались, и не упали перед Хлодвигом на колени со словами:
   – Просим тебя не губить больше народ, ведь мы уже твои…
   «Хлодвиг прекратил сражение и, ободрив народ, возвратился с миром домой. Там он рассказал королеве, как он одержал победу, призвав имя Христа.
   Это произошло на 15 году его правления…»
   ____________________
   Изломанный меч лежал на дне… В прозрачной воде было спокойно и тихо… Только расплывались бурые косматые нити…
   ____________________
   Стонала Хродехильда под ним… металась… Король… Мой король… О, мой король…
   Целовала она желтые глаза и искривленную губу… волчьего оскала касалась она губами… Мой король… Мой…
   Все равно Хлодвиг не улыбался, но прислушивался к словам Хро-дехильды о том, что, приняв христианство, он станет великим королем, ибо сильна католическая церковь… он станет великим королем… Нежной она была… И было названо имя Гундобада, короля бургундов…
   О, мой король…
   ____________________
   «Тогда королева велела тайно вызвать святого Ремигия, епископа города Реймса, и попросила его внушить королю слово спасения…»
   ____________________
   Этот христианин… Сколько же он будет говорить… О спасении… О Богах… О Боге… Неужели он сам в это все верит?… О чем он сейчас?… Об истинном Боге… А-а, о творце неба и земли… Ну, да. Раз он – истинный Бог. Да. Это он говорит, чтобы я оставил своих Богов, так как нет от них пользы ни самим себе, ни нам… Самим себе?… Какое мне дело, полезны ли они себе?…
   Выпил из кубка Хлодвиг и сказал:
   – Охотно я тебя слушал, святейший отец, одно меня смущает, что франки не потерпят того, чтобы я оставил их Богов. Однако я пойду и буду говорить с ними согласно твоим словам…
   Привел к королю здоровенный телохранитель тех, кто был поразумнее. Налили им вина. Дождался Хлодвиг, когда допили они в его имя, дернул щекой и, оскалившись, напомнил о чаше в Суассоне… Потом о Мартовском поле… Затем о битве с аллеманами… Скрипел своим ржавым голосом король:
   – Теперь будет у нас новый – сильный – Бог. Так вот, когда я буду говорить франкам, что пришло время отказаться от смертных Богов и следовать за бессмертным Богом, которого проповедует Ремигий, чтобы сила Божия опередила меня, и крикнул народ раньше меня обо всем этом… Да будет так, франки. -
   ____________________
   «…И крикнул весь народ еще раньше, чем он начал говорить, будто воскликнул одним голосом…»
   ____________________
   Хлодвиг, не глядя на разноцветные флаги, вывешанные на улице, вошел в храм… Белые занавесы… бальзам… пылают благовонные свечи… золотые светильники…
   Он стоял у купели, скрипел зубами…
   Еще немного… Да, еще чуть-чуть… Еще… да…
   Епископ Ремигий, торжествуя, на весь храм провозглашал:
   – Покорно склони выю, Сикамбр, почитай то, что сжигал, сожги то, что почитал!…
   Старый дурак!… Но еще немного…
   ____________________
   О, мой король!… О, мой великий король!… Мой… Мой… Король мой!., и кресты были между ними, и сплетались они, касались друг друга; крест был с ними в их любви.
   ____________________
   Хлодвиг позвал Хродехильду и ждал ее… Он сжимал свой крест в кулаке, скрипел зубами и думал…
   Когда она вошла, Хлодвиг, дернув щекой, сказал:
   – Твой дядя Годегизил прислал послов. Гундобад и он напали друг на друга. Пришел час короля бургундов.
   Перехватило дыхание у Хродехильды. Молча долго смотрела она в окно. Потом спросила она мужа: «Что передали тебе послы?»
   – Годегизил говорит, если я окажу ему помощь в преследовании его брата, чтобы он смог убить того в сражении или изгнать из страны, он будет ежегодно выплачивать мне установленную мною дань в любом размере.
   Стояла Хродехильда и смотрела в окно. Хлодвиг подошел к ней сзади… коснулся ее груди… Рванул платье жены и проскрипел:
   – Я пошлю войско в Бургундию против Гундобада. Я пошлю… Я пошлю…
   Раскачивался и падал, и снова раскачивался и падал крест короля…
   ____________________
   «…И в условленный срок послал войско против Гундобада…»
   ____________________
   Тяжелые ворота открылись, и конница двинулась походным шагом. Храп лошадей… запах пота, железа, кожи… Медленный скрежет ворот…
   ____________________
   Хлодвиг ждал… Он умел это… Но он умел больше – он умел дожидаться. Сейчас он ожидал Годегизила. Тот получил вести от своего брата. Хлодвиг умел ждать… умел… Долгая ненависть была у него… Но почему-то давно даже не улыбался он… Хлодвиг услышал шаги… Бургунд…
   Гундобад писал Годегизилу:
   «Приди ко мне на помощь, так как франки выступают против нас и подходят к нашей стране, чтобы ее захватить. Объединимся против враждебного нам народа, чтобы нам, если мы будем действовать по одиночке, не претерпеть того, что претерпели другие народы».
   – Так думает твой брат, хотя и вражда между вами…, – Хлодвиг дернул щекой, – Ты ответишь ему, бургунд. Как ты ответишь ему?…
   Годегизил вздрогнул и, глядя на вздернутую губу франка, тихо сказал:
   – Я отвечу: «Я приду со своим войском и окажу тебе помощь».
   – Да. Ты так ответишь ему. Мы втроем одновременно выступим: я, ты и Гундобад. Ты будешь с братом. Так будет до крепости Дижон. До сражения.
   ____________________
   Трижды вероломные… Оба… Но теперь я не один… Со мной мой бессмертный Бог… И крест… Бог даст мне победу…
   ____________________
   «Во время сражения при реке Уш Годегизил присоединился к Хлодвигу и их войска уничтожили войско Гундобада. Когда же Гундобад увидел коварство брата, о котором не подозревал, он повернул назад и обратился в бегство»…
   ____________________
   «…После одержанной победы Годегизил, пообещав Хлодвигу часть своего королевства, удалился с миром»…
   ____________________
   «…Король Хлодвиг, еще умножив свои силы, пустился вслед за Гундобадом, чтобы убить»…
   ____________________
   Огромный крест был в небе… Серое небо недвижное и спокойное… суета облаков… гудели колокола, и раскачивался крест… огромный крест в небе…

Меровинг

 
   Хродехильда, королева франков и вдова Хлодвига…
   Королева. Королева франков. Вот умер Хлодвиг, и она приехала в Тур. Здесь теперь живет и прислуживает при базилике святого Мартина.
   Королева живет скромно и добродетельно. Париж посещает крайне редко.
   ____________________
   Клубок шерсти упал на пол и покатился, и потянул за собой нить… Нитки запутались.
   ____________________
   Париж. В Париже тогда Хлодвиг при ней говорил тайному послу:
   – Ты поедешь в Кёльн. Там найдешь сына короля рипуарских франков Сигиберта Хромого. Дождешься, когда Хлодерих будет один. По этому кольцу он узнает, что ты послан мной. Возьми его. Еще раз убедишься, что вы – одни. Тогда скажешь ему: – Это сказал пославший меня: «Вот твой отец состарился, у него больная нога, и он хромает. Если бы он умер, то тебе по праву досталось бы вместе с нашей дружбой и его королевство».
   Кубок вина выпал у нее из рук. Серебро ударилось о камень. Вино вылилось.
   – Странно, что у тебя дрожат руки, Хродехильда. И не к чему тебе быть здесь. Но так получилось… Подожди. Эй! Ты все понял?… Выполняй.
   Королева франков жила теперь одна. Ей не с кем было говорить. Кто с ней мог быть рядом после Хлодвига? Что с того, что Хлодвиг…
   ____________________
   Король и королева сидели молча. Она видела в мерцающем огоньке свечи почему-то только его рот. Рот без губ. Так он был сжат. Безгубое лицо. Он же христианин. Уже…
   Ее белые руки с тонкими пальцами – ее нежные руки.
   Хлодвиг сказал:
   «Послушай. Ты не понимаешь. Кто они? Кто они все? Только мы. Только мы – и больше никого».
   ____________________
   Кони неслись по твердой земле: Та-га-дам – Та-га-дам! Та-га-дам! Эта дрожь! Это невероятная дрожь!!! Та-га-дам! Та-га-дам!
   ____________________
   Длинные волосы Хлодвига, короля франков – волосы Меровингов. Рот без губ. Щель между каменными плитами больше. Серая мгла за окном.
   – Что ты должен мне сказать?
   – Мой король… Жадность Хлодериха… После того, как я передал ему ваши слова… Король Сигиберт покинул Кёльн, переправился через Рейн и остановился в Буконском лесу. В полдень он заснул в своем шатре. Сын подослал к Сигиберту Хромому убийц и завладел королевством.
   ____________________
   Нож, покрытый черной пленкой. Этот нож заржавеет.
   ____________________
   – Теперь он уже не хромает.
   – Нет, конечно, король.
   Когда кони мчатся по твердой земле – Та-га-дам! Та-га-дам!
   Когда кони мчатся!
   Та-га-дам! Та-га-дам!
   ____________________
   – Что же должен ты мне передать?
   – Мой король, Хлодерих говорит тебе: «Мой отец умер и его богатство и королевство у меня в руках. Присылай ко мне своих людей, и я тебе охотно перешлю из сокровищ Сигиберта то, что им понравится».
   ____________________
   Длинные волосы спадали на плечи. Длинные волосы Вотана. Одноглазый и Высокий. Его род – род длинноволосых королей. Меровинги – из рода… Почему на груди Меровея висела шестиконечная звезда?… Почему рядом с крестом на груди Хлодвига висит шестиконечная звезда? Почему?…
   ____________________
   – Запомни… Скажешь же сыну Сигиберта так: «Благодарю тебя за твое доброе пожелание, но я прошу тебя только показать моим людям, которые прибудут к тебе, сокровища, а затем сам владей всем».
   ____________________
   Пеною покрыты удила коней. Та-га-дам! Та-га-дам! Бряцают длинные мечи, ударяясь о стремена. Та-га-дам!
   Несутся кони с налитыми кровью глазами! Та-га-дам! Та-га-дам!
   ____________________
   В кладовой Сигиберта Хромого было темно. Внесли свечи. Зажгли их. Тусклые желтые огоньки дрожали, дергались. Люди Хлодвига бесстрастно смотрели, как Хлодерих суетился, показывая драгоценности отца. Радовался он. Радовался золоту – уже своему. Как радовался он!
   Увидел он огромный сундук и обрадовался: – Вот здесь мой отец обычно хранил золотые монеты. Вот здесь, – и открыл его…
   Тогда сказали люди Хлодвига, тогда предложили ему посланные Хлодвигом: – Опусти до дна руку и все перебери.
   Сильно наклонился он – глубокий сундук и много золота, а оно слепит глаза.
   Секира поднялась над ним и опустилась. Кровь брызнула, и отскочили посланные королем франков от брызг. Хлодерих же молча упал с рассеченным черепом.
   ____________________
   Ударяют копыта о землю, о твердую землю. Та-га-дам!
   Летят из-под копыт высекаемые камни. Искры летят, когда подковы ударяют о камни. Та-га-дам! Та-га-дам! Та-га-дам! Та-га дам!
   ____________________
   «Собрали всех, кто был под рукой Сигиберта Хромого. Собрали всех, кто не успел стать под руку его сына»…
   ____________________
   Колокола били тяжело и долго. Колокола били и били, ибо умерли не своей смертью короли, и не было никого из своих, кто бы носил длинные волосы. Приехал к ним Хлодвиг.
   Перестали звенеть колокола. Вот стало тихо. Те, кто стояли близко, смотрели на Меровинга, который что-то тихо говорил. Что – понять было трудно. Рядом теснили конные люди Хлодвига и громко пересказывали, что говорит король:
   – Послушайте, что произошло. Во время моего плавания по реке Шельде Хлодерих, сын моего родственника, последовал за своим отцом Сигибертом и наклеветал ему на меня, будто я хочу убить его. И, когда тот спасаясь, бежал по Булонскому лесу, Хлодерих подослал к нему убийц и велел им убить его. Сам же он погиб, не знаю, кем сраженный, когда он открывал кладовую своего отца. Но во всем этом я совершенно не виновен. Ведь я не могу проливать кровь моих родственников, поскольку делать это грешно. Но уж раз так случилось, то я дам вам совет – только покажется ли он вам приемлемым: обратитесь ко мне, дабы вам быть под моей защитой.
   Переступали кони копытами…
   – Ну, что поняли, что говорит король?
   – Эй, понимайте скорей, дубари!
   Сверкали копья воинов Хлодвига. Много их было. И покалывали они копьями тех, кто медленно понимал. А так понималось быстрее, а главное: правильно.
   ____________________
   Мокрая черная земля… Скользко идти по такой: разъезжаются ноги – скользко. Скользко.
   – Быстренько! Поняли? Радуйтесь!