Страница:
Глава тридцать шестая. ПУСТЬ ПРУССЫ ОСТАЮТСЯ ПРУССАМИ
Два брата в черных куртках, перепоясанные мечами и в черных скромных шапочках, шли с Андрейшей по каменным лестницам, каждый раз вежливо уступая ему дорогу, если проход был узким.
Младший из братьев нес смоляной факел: в проходах и на лестницах было темно.
Андрейша пытался заговорить с рыцарями по-немецки, но они не ответили. Только старший брат строго посмотрел на него.
Когда провожатые показали Андрейше на каменную лестницу, винтом уходящую куда-то вниз, ему стало не по себе.
— Мы пришли, — сказал старший, когда они спустились, — теперь тебе только сюда. — И он показал на четырехугольный люк, закрытый железной крышкой.
Младший отвязал от пояса большой заржавленный ключ и звякнул навесным замком.
Андрейша понял, что хотят сделать с ним монахи, когда они подняли крышку и стали вдвоем толкать его в черный провал. Он вскрикнул и стал отчаянно сопротивляться.
Старший рыцарь ударил Андрейшу по голове рукояткой меча, и он уже не помнил, как очутился в соломенной трухе на дне глубокого каменного колодца. Здесь не было ни окон, ни дверей, только квадратный люк над головой, в котором еще был виден колеблющийся свет факела.
Юноша услышал, как старший рыцарь сказал: «Закрывай». Стукнула крышка, наступила полная темнота. Андрейша зверем заметался по каменной норе.
«За что меня бросили сюда? — мелькала мысль. — Может быть, хотят уморить голодом или убить? Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Людмила, незабудочка бедная моя, что будет с нами?!»
Андрейша долго метался по каменному мешку, больно тыкаясь лбом и коленками в сырые стены. Когда ослабло напряжение, он бросился на гнилую, пахнущую прелью солому и сразу уснул.
Время шло, но Андрейша не знал, когда прошла ночь и вновь наступил день. Наверно, в полдень следующего дня тюремщик спустил ему на веревке глиняный кувшин с водой и бросил краюху черного хлеба.
Андрейша увидел снова красный свет факела. И опять все стихло. Опять наступила темнота. Юношу страшила окружавшая его тишина. Ему казалось, что он оглох. Крысиная возня в соломе радовала его.
Несколько раз Андрейша получал хлеб и видел свет факела. Он стал терять надежду на освобождение и старался забыться во сне… Когда он ел, огромные крысы выхватывали хлеб из рук. Когда он спал, они больно кусали его за пятки.
Иногда Людмила возникала в темноте перед его глазами и манила за собой. В эти мгновения в нем снова просыпался свободный человек. Он начинал кричать, требовал, проклинал. Но голос его терялся в каменном колодце.
Однажды ему сбросили веревочную лестницу и приказали вылезать. Андрейша ослабел и едва выбрался наверх. Те же два рыцаря повели его по длинным переходам и каменным лестницам замка.
И вот он снова в кабинете великого маршала. Бородатый рыцарь молча ходил взад и вперед по фламандскому ковру в черно-красную клетку.
Андрейша стоял не двигаясь.
Маршал, круто повернувшись, остановился возле юноши.
— Ты видел теперь, как мы поступаем с врагами? — сказал Конрад Валленрод.
— Разве я враг?
— И да, и нет, — помолчав, ответил рыцарь. — Как всякий славянин, ты наш враг. Враг не потому, что именно ты мешаешь нам, а потому, что мешает твое племя. Даже поляки, люди одной веры с нами, не хотят поступиться клочком земли для ордена святой девы Марии. А что же говорить о вас, русских?
— Мы тоже христиане.
— Вы отщепенцы. Вашу веру папа предал анафеме.
— А православный патриарх проклял католиков.
— Да, это правда, — не сразу ответил великий маршал, — но тем хуже для русских… Но ты мне нравишься, юноша, — сказал неожиданно Конрад Валленрод. — Я не хочу твоей смерти.
— Где Людмила, моя невеста?
— С ней ничего не случилось… Так вот, ты должен знать, что Литва — заклятый враг ордена. Вы, русские, помогаете Литве. Все больше русских встречается в литовских полках. Немало ваших пленных строят у нас дамбы и дороги… Но разве можно назвать христианами людей, помогающих язычникам? Ты понял, чего я хочу от тебя, юноша?
— Нет, я не понял, ваше священство. — Андрейша без страха смотрел в глаза рыцарю.
— Ты должен сказать, что делали в Вильне русские вельможи, с которыми ты недавно скакал по нашим дорогам.
— Я не знаю, ваше священство.
— Не знаешь?
— Но если бы я и знал, все равно не сказал бы.
Долго великий маршал смотрел на пол, долго постукивал пальцами по дубовой столешнице. Пальцы у него были длинные, сухие.
— Мне жаль, что ты оказался упрямым, — наконец сказал он. — Я не могу отпустить тебя на свободу. Подумай, может быть, вспомнишь что-нибудь полезное ордену. Может быть, русские вельможи ездили договариваться о союзе с Литвой? Может быть, они виделись с герцогом или его матерью?.. Я не хочу твоей смерти, — повторил он. — Ты хорошо говоришь по-немецки и грамотен. Такие люди нам нужны… Вот что, новгородец, — положив руку Андрейше на плечо, продолжал рыцарь, — за подстрекательство горожан к бунту ты заслужил смерть. Но если скажешь все, я выпущу тебя на свободу… Подумай, юноша. Через несколько дней тебя снова приведут ко мне. Если опять заупрямишься, — маршал тяжело посмотрел на Андрейшу, — пощады не жди.
Андрейшу отвели в другое место. Новая тюрьма была наверху, вблизи покоев великого маршала. Это была сухая комната с постелью, столом, двумя стульями и узким окном на двор замка. Здесь отбывали наказание знатные братья ордена и дожидались выкупа благородные иноземцы. Однако и здесь стены были отменной толщины, а на окне — решетка. В эту тюрьму сажали только по приказанию великого маршала, ключи от нее хранились у него в кабинете.
Присматривал за узниками своего высокого господина крещеный прусс Стардо. Ему было двадцать пять лет. Десятилетним мальчиком он был взят монахами в Кенигсбергский замок на воспитание. Из него хотели сделать священника для прусских деревень. Капелланы научили Стардо писать и читать, а рыцари приучили обращаться с оружием.
Стардо стал оруженосцем у комтура Валленрода и два раза на поле боя спасал его от смерти. Рыцарь полюбил юношу и приблизил.
Оруженосец Стардо слышал разговор Андрейши с маршалом, и новгородец пришелся ему по душе. Сначала он молча приносил узнику воду и пищу и уносил грязную посуду. На второй день он принес Андрейше толстую восковую свечу в низком подсвечнике, а на третий, убирая посуду, тихо спросил:
— Кто ты, господин, из каких мест?..
— Я русский, из Новгорода.
— В чем твоя вина?
— Не знаю вины за собой.
— Ты хотел захватить замок.
— Это неправда. Солдат Генрих Хаммер коварством задержал в замке мою невесту. Я рассказал об этом хлебопекам, своим знакомым, и они захотели мне помочь. Где моя невеста, я и сейчас не знаю.
— Кто отец твоей невесты, откуда она?
— Людмила — дочь мастера Бутрима из Альтштадта, — ответил Андрейша.
— Дочь мастера Бутрима, — повторил Стардо. Его глаза потеплели. — Ты не ошибаешься, господин?.. Людмила, дочь мастера Бутрима из Альтштадта, твоя невеста?..
— Да, так. А мать у нее русская. У нас сговор был, перстнями обменялись, а тут вот такая погибель…
— Я все знаю, — сказал Стардо, — и помогу тебе. Бутрим был жрец криве; его умертвил в своем застенке проклятый меченый поп Плауэн. Я думал, попа прикончили горожане. Нет, выжил, собака…
За дверью послышались легкие шаги. Стардо отскочил от окошечка.
— Жди, — сказал прусс и, гремя оловянными тарелками, пошел по коридору.
Прошло еще два дня. Стардо приносил пищу, уносил посуду. Андрейша видел, что еда стала куда лучше, чем прежде, и в глиняный кувшин вместо воды Стардо стал наливать отличное вино.
Наступило воскресенье.
Ровно в двенадцать пробил колокол, и рыцари отправились обедать.
Андрейша слышал звон колоколов и шаги проходивших мимо рыцарей. Скоро и Стардо должен появиться с обедом. Но прусс все не шел и не шел. Снова зашаркали ноги братьев по каменным плитам. После сытной пищи они отдувались и пыхтели. Потом все стихло.
Наконец в коридоре послышались знакомые шаги. Сейчас откроется окошечко, и Стардо просунет оловянную миску с едой. Андрейша поднялся со скамьи. Но, заскрипев, открылась дверь, и оруженосец Стардо вошел, держа в руках сверток. Лицо его было бледнее, чем всегда.
— Переодевайся скорее, Андрейша, — сказал он, подавая сверток. — Я слышал, завтра тебя должен допрашивать великий маршал. Если ты не согласишься исполнить его требования, тебя снова бросят в каменный мешок, и там ты окончишь свою жизнь. Я знаю, ты не согласишься, поэтому торопись…
Андрейша стал торопливо переодеваться.
— Переобуй башмаки, у твоих слишком длинные носки, — сказал Стардо. — А волосы я подстригу.
Он на скорую руку остриг ножницами голову Андрейши: волосы стали не короткие и не длинные, а такие, как требует орденский устав. Монашеские башмаки были без шнурков, без длинных носков и без каблуков.
— Сейчас в замок съехалось много рыцарей, и мы пройдем незамеченными, — добавил Стардо. — Вот меч, перепояшься. Держись смелей, в этом плаще тебя никто не узнает. — Он приоткрыл дверь и вышел из узилища. — Иди за мной, — шепнул он, — не оборачивайся.
Стардо с Андрейшей молча шагали по каменным плитам. Они спускались вниз, опять поднимались, шли прямо, поворачивали направо и налево. Андрейша никогда не смог бы один найти дорогу обратно в свою тюрьму. Им встречались орденские братья. Некоторые не обращали на них внимания, занятые своими мыслями. Иные бросали любопытные взгляды на незнакомого рыцаря.
Стардо, телохранителя великого маршала, знали все. Некоторые приветствовали его кивком головы.
Иногда Андрейше казалось, что он шел этим переходом, когда его вели в каменный мешок. А вдруг Стардо его обманывает? Ведь он знал его всего несколько дней, почему он должен верить ему?
«Неужели этот молодой прусс тоже изменник? Но тогда зачем он дал мне меч?»
Шаги Андрейши замедлились.
Оруженосец Стардо, казалось, не замечал сомнений своего спутника. Он подошел к маленькой железной двери в стене, зажег факел и, выбрав ключ из связки, открыл ее.
Подозрения Андрейши еще больше усилились, с трудом он заставил, себя переступить порог. Стардо на ключ закрыл дверь изнутри и, освещая дорогу факелом, стал спускаться вниз, неслышно ступая мягкими башмаками по каменным ступеням.
«Во имя спасения Людмилы, — думал Андрейша, — я иду за этим человеком. Ради Людмилы я поверил ему. Будь что будет».
В лестнице было двадцать две ступени, она заканчивалась небольшой площадкой. В стене опять дверь.
— Андрейша, — сказал прусс, — здесь начинается подземный ход. Я выведу тебя к берегу реки.
— Но как же ты сам… если рыцари хватятся?
— Я больше не вернусь в замок… нет сил терпеть, — взволнованно сказал Стардо. — Откинь сомнения, я выведу тебя отсюда. Рыцари не догадаются перехватить нас у выхода. Преследовать в подземельях они не смогут, у них нет ключей. Вот эта связка всегда хранилась в спальне великого маршала. — Он потряс ключами и стал открывать железную дверь.
Подземный ход со сводами, выложенными крупными кирпичами, был с едва заметным уклоном. Он был высок и широк, три человека могли идти не сгибаясь. На стенах, через каждые десять шагов, чернели огромные кресты, выведенные копотью. Пламя факела горело ярко, по-видимому, чистого воздуха было достаточно. Шли немалое время: Андрейша стал считать шаги, но на седьмой сотне сбился.
Теперь Стардо стал нервничать. Он торопился, часто оборачивался.
— Скорей, Андрейша, — говорил он, — а вдруг узнали? Все может быть. Если нас схватят, шкуру живьем снимут.
Один раз он сказал:
— Ты веришь, Андрейша, что нас должен наказать бог этих рыцарей?
— Нет, — смело ответил новгородец, — за это бог не наказывает. Бог должен наказать рыцарей за их темные дела.
Стардо будто успокоился. Впереди показался чуть видный дневной свет. Вот и выход — совсем маленькая дверь, в которую едва-едва мог проникнуть вооруженный рыцарь. Немного света пробивалось в дыры, сделанные для воздуха.
За этой дверью свобода!
Трясущейся рукой вставил Стардо в замковую скважину еще два ключа из своей связки. Они дополняли друг друга. Дверь открылась. Река Пригора спокойно катила свои воды. Берег был пустынен. Справа и слева тянулся забор, огораживая владения замка. Напротив дымились городские бани и желтел дубовый, недавно построенный мост.
Вода совсем близко — две ступеньки вниз, и волны Пригоры плещутся о камень. Выход из подземного хода прикрывала каменная стена, и с реки он был незаметен.
Стардо тщательно закрыл дверь двумя ключами и всю связку кинул в реку. Тяжелые ключи булькнули и мгновенно скрылись в воде.
— Пусть ищут, — сказал Стардо и с облегчением засмеялся. Потом стал прислушиваться. — Андрейша, — тронул он за рукав морехода, — кто-то свистит.
Андрейша прислушался и тоже услышал свист. Так кнехты подсвистывают коням.
— Нас ждут, — радостно сказал Стардо, — пойдем. — Он потянул за руку Андрейшу.
Они вышли из-за стены и спустились к воде.
По реке плыла небольшая лодка. Там сидели двое. Один лениво двигал веслами. Стардо, оглянувшись по сторонам, тоже свистнул и призывно замахал руками. Люди в лодке зашевелились, весла ударили по воде. Два взмаха весел, и Андрейша узнал в одном из сидящих Мествина, главного повара Кенигсбергского замка.
Младший из братьев нес смоляной факел: в проходах и на лестницах было темно.
Андрейша пытался заговорить с рыцарями по-немецки, но они не ответили. Только старший брат строго посмотрел на него.
Когда провожатые показали Андрейше на каменную лестницу, винтом уходящую куда-то вниз, ему стало не по себе.
— Мы пришли, — сказал старший, когда они спустились, — теперь тебе только сюда. — И он показал на четырехугольный люк, закрытый железной крышкой.
Младший отвязал от пояса большой заржавленный ключ и звякнул навесным замком.
Андрейша понял, что хотят сделать с ним монахи, когда они подняли крышку и стали вдвоем толкать его в черный провал. Он вскрикнул и стал отчаянно сопротивляться.
Старший рыцарь ударил Андрейшу по голове рукояткой меча, и он уже не помнил, как очутился в соломенной трухе на дне глубокого каменного колодца. Здесь не было ни окон, ни дверей, только квадратный люк над головой, в котором еще был виден колеблющийся свет факела.
Юноша услышал, как старший рыцарь сказал: «Закрывай». Стукнула крышка, наступила полная темнота. Андрейша зверем заметался по каменной норе.
«За что меня бросили сюда? — мелькала мысль. — Может быть, хотят уморить голодом или убить? Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Людмила, незабудочка бедная моя, что будет с нами?!»
Андрейша долго метался по каменному мешку, больно тыкаясь лбом и коленками в сырые стены. Когда ослабло напряжение, он бросился на гнилую, пахнущую прелью солому и сразу уснул.
Время шло, но Андрейша не знал, когда прошла ночь и вновь наступил день. Наверно, в полдень следующего дня тюремщик спустил ему на веревке глиняный кувшин с водой и бросил краюху черного хлеба.
Андрейша увидел снова красный свет факела. И опять все стихло. Опять наступила темнота. Юношу страшила окружавшая его тишина. Ему казалось, что он оглох. Крысиная возня в соломе радовала его.
Несколько раз Андрейша получал хлеб и видел свет факела. Он стал терять надежду на освобождение и старался забыться во сне… Когда он ел, огромные крысы выхватывали хлеб из рук. Когда он спал, они больно кусали его за пятки.
Иногда Людмила возникала в темноте перед его глазами и манила за собой. В эти мгновения в нем снова просыпался свободный человек. Он начинал кричать, требовал, проклинал. Но голос его терялся в каменном колодце.
Однажды ему сбросили веревочную лестницу и приказали вылезать. Андрейша ослабел и едва выбрался наверх. Те же два рыцаря повели его по длинным переходам и каменным лестницам замка.
И вот он снова в кабинете великого маршала. Бородатый рыцарь молча ходил взад и вперед по фламандскому ковру в черно-красную клетку.
Андрейша стоял не двигаясь.
Маршал, круто повернувшись, остановился возле юноши.
— Ты видел теперь, как мы поступаем с врагами? — сказал Конрад Валленрод.
— Разве я враг?
— И да, и нет, — помолчав, ответил рыцарь. — Как всякий славянин, ты наш враг. Враг не потому, что именно ты мешаешь нам, а потому, что мешает твое племя. Даже поляки, люди одной веры с нами, не хотят поступиться клочком земли для ордена святой девы Марии. А что же говорить о вас, русских?
— Мы тоже христиане.
— Вы отщепенцы. Вашу веру папа предал анафеме.
— А православный патриарх проклял католиков.
— Да, это правда, — не сразу ответил великий маршал, — но тем хуже для русских… Но ты мне нравишься, юноша, — сказал неожиданно Конрад Валленрод. — Я не хочу твоей смерти.
— Где Людмила, моя невеста?
— С ней ничего не случилось… Так вот, ты должен знать, что Литва — заклятый враг ордена. Вы, русские, помогаете Литве. Все больше русских встречается в литовских полках. Немало ваших пленных строят у нас дамбы и дороги… Но разве можно назвать христианами людей, помогающих язычникам? Ты понял, чего я хочу от тебя, юноша?
— Нет, я не понял, ваше священство. — Андрейша без страха смотрел в глаза рыцарю.
— Ты должен сказать, что делали в Вильне русские вельможи, с которыми ты недавно скакал по нашим дорогам.
— Я не знаю, ваше священство.
— Не знаешь?
— Но если бы я и знал, все равно не сказал бы.
Долго великий маршал смотрел на пол, долго постукивал пальцами по дубовой столешнице. Пальцы у него были длинные, сухие.
— Мне жаль, что ты оказался упрямым, — наконец сказал он. — Я не могу отпустить тебя на свободу. Подумай, может быть, вспомнишь что-нибудь полезное ордену. Может быть, русские вельможи ездили договариваться о союзе с Литвой? Может быть, они виделись с герцогом или его матерью?.. Я не хочу твоей смерти, — повторил он. — Ты хорошо говоришь по-немецки и грамотен. Такие люди нам нужны… Вот что, новгородец, — положив руку Андрейше на плечо, продолжал рыцарь, — за подстрекательство горожан к бунту ты заслужил смерть. Но если скажешь все, я выпущу тебя на свободу… Подумай, юноша. Через несколько дней тебя снова приведут ко мне. Если опять заупрямишься, — маршал тяжело посмотрел на Андрейшу, — пощады не жди.
Андрейшу отвели в другое место. Новая тюрьма была наверху, вблизи покоев великого маршала. Это была сухая комната с постелью, столом, двумя стульями и узким окном на двор замка. Здесь отбывали наказание знатные братья ордена и дожидались выкупа благородные иноземцы. Однако и здесь стены были отменной толщины, а на окне — решетка. В эту тюрьму сажали только по приказанию великого маршала, ключи от нее хранились у него в кабинете.
Присматривал за узниками своего высокого господина крещеный прусс Стардо. Ему было двадцать пять лет. Десятилетним мальчиком он был взят монахами в Кенигсбергский замок на воспитание. Из него хотели сделать священника для прусских деревень. Капелланы научили Стардо писать и читать, а рыцари приучили обращаться с оружием.
Стардо стал оруженосцем у комтура Валленрода и два раза на поле боя спасал его от смерти. Рыцарь полюбил юношу и приблизил.
Оруженосец Стардо слышал разговор Андрейши с маршалом, и новгородец пришелся ему по душе. Сначала он молча приносил узнику воду и пищу и уносил грязную посуду. На второй день он принес Андрейше толстую восковую свечу в низком подсвечнике, а на третий, убирая посуду, тихо спросил:
— Кто ты, господин, из каких мест?..
— Я русский, из Новгорода.
— В чем твоя вина?
— Не знаю вины за собой.
— Ты хотел захватить замок.
— Это неправда. Солдат Генрих Хаммер коварством задержал в замке мою невесту. Я рассказал об этом хлебопекам, своим знакомым, и они захотели мне помочь. Где моя невеста, я и сейчас не знаю.
— Кто отец твоей невесты, откуда она?
— Людмила — дочь мастера Бутрима из Альтштадта, — ответил Андрейша.
— Дочь мастера Бутрима, — повторил Стардо. Его глаза потеплели. — Ты не ошибаешься, господин?.. Людмила, дочь мастера Бутрима из Альтштадта, твоя невеста?..
— Да, так. А мать у нее русская. У нас сговор был, перстнями обменялись, а тут вот такая погибель…
— Я все знаю, — сказал Стардо, — и помогу тебе. Бутрим был жрец криве; его умертвил в своем застенке проклятый меченый поп Плауэн. Я думал, попа прикончили горожане. Нет, выжил, собака…
За дверью послышались легкие шаги. Стардо отскочил от окошечка.
— Жди, — сказал прусс и, гремя оловянными тарелками, пошел по коридору.
Прошло еще два дня. Стардо приносил пищу, уносил посуду. Андрейша видел, что еда стала куда лучше, чем прежде, и в глиняный кувшин вместо воды Стардо стал наливать отличное вино.
Наступило воскресенье.
Ровно в двенадцать пробил колокол, и рыцари отправились обедать.
Андрейша слышал звон колоколов и шаги проходивших мимо рыцарей. Скоро и Стардо должен появиться с обедом. Но прусс все не шел и не шел. Снова зашаркали ноги братьев по каменным плитам. После сытной пищи они отдувались и пыхтели. Потом все стихло.
Наконец в коридоре послышались знакомые шаги. Сейчас откроется окошечко, и Стардо просунет оловянную миску с едой. Андрейша поднялся со скамьи. Но, заскрипев, открылась дверь, и оруженосец Стардо вошел, держа в руках сверток. Лицо его было бледнее, чем всегда.
— Переодевайся скорее, Андрейша, — сказал он, подавая сверток. — Я слышал, завтра тебя должен допрашивать великий маршал. Если ты не согласишься исполнить его требования, тебя снова бросят в каменный мешок, и там ты окончишь свою жизнь. Я знаю, ты не согласишься, поэтому торопись…
Андрейша стал торопливо переодеваться.
— Переобуй башмаки, у твоих слишком длинные носки, — сказал Стардо. — А волосы я подстригу.
Он на скорую руку остриг ножницами голову Андрейши: волосы стали не короткие и не длинные, а такие, как требует орденский устав. Монашеские башмаки были без шнурков, без длинных носков и без каблуков.
— Сейчас в замок съехалось много рыцарей, и мы пройдем незамеченными, — добавил Стардо. — Вот меч, перепояшься. Держись смелей, в этом плаще тебя никто не узнает. — Он приоткрыл дверь и вышел из узилища. — Иди за мной, — шепнул он, — не оборачивайся.
Стардо с Андрейшей молча шагали по каменным плитам. Они спускались вниз, опять поднимались, шли прямо, поворачивали направо и налево. Андрейша никогда не смог бы один найти дорогу обратно в свою тюрьму. Им встречались орденские братья. Некоторые не обращали на них внимания, занятые своими мыслями. Иные бросали любопытные взгляды на незнакомого рыцаря.
Стардо, телохранителя великого маршала, знали все. Некоторые приветствовали его кивком головы.
Иногда Андрейше казалось, что он шел этим переходом, когда его вели в каменный мешок. А вдруг Стардо его обманывает? Ведь он знал его всего несколько дней, почему он должен верить ему?
«Неужели этот молодой прусс тоже изменник? Но тогда зачем он дал мне меч?»
Шаги Андрейши замедлились.
Оруженосец Стардо, казалось, не замечал сомнений своего спутника. Он подошел к маленькой железной двери в стене, зажег факел и, выбрав ключ из связки, открыл ее.
Подозрения Андрейши еще больше усилились, с трудом он заставил, себя переступить порог. Стардо на ключ закрыл дверь изнутри и, освещая дорогу факелом, стал спускаться вниз, неслышно ступая мягкими башмаками по каменным ступеням.
«Во имя спасения Людмилы, — думал Андрейша, — я иду за этим человеком. Ради Людмилы я поверил ему. Будь что будет».
В лестнице было двадцать две ступени, она заканчивалась небольшой площадкой. В стене опять дверь.
— Андрейша, — сказал прусс, — здесь начинается подземный ход. Я выведу тебя к берегу реки.
— Но как же ты сам… если рыцари хватятся?
— Я больше не вернусь в замок… нет сил терпеть, — взволнованно сказал Стардо. — Откинь сомнения, я выведу тебя отсюда. Рыцари не догадаются перехватить нас у выхода. Преследовать в подземельях они не смогут, у них нет ключей. Вот эта связка всегда хранилась в спальне великого маршала. — Он потряс ключами и стал открывать железную дверь.
Подземный ход со сводами, выложенными крупными кирпичами, был с едва заметным уклоном. Он был высок и широк, три человека могли идти не сгибаясь. На стенах, через каждые десять шагов, чернели огромные кресты, выведенные копотью. Пламя факела горело ярко, по-видимому, чистого воздуха было достаточно. Шли немалое время: Андрейша стал считать шаги, но на седьмой сотне сбился.
Теперь Стардо стал нервничать. Он торопился, часто оборачивался.
— Скорей, Андрейша, — говорил он, — а вдруг узнали? Все может быть. Если нас схватят, шкуру живьем снимут.
Один раз он сказал:
— Ты веришь, Андрейша, что нас должен наказать бог этих рыцарей?
— Нет, — смело ответил новгородец, — за это бог не наказывает. Бог должен наказать рыцарей за их темные дела.
Стардо будто успокоился. Впереди показался чуть видный дневной свет. Вот и выход — совсем маленькая дверь, в которую едва-едва мог проникнуть вооруженный рыцарь. Немного света пробивалось в дыры, сделанные для воздуха.
За этой дверью свобода!
Трясущейся рукой вставил Стардо в замковую скважину еще два ключа из своей связки. Они дополняли друг друга. Дверь открылась. Река Пригора спокойно катила свои воды. Берег был пустынен. Справа и слева тянулся забор, огораживая владения замка. Напротив дымились городские бани и желтел дубовый, недавно построенный мост.
Вода совсем близко — две ступеньки вниз, и волны Пригоры плещутся о камень. Выход из подземного хода прикрывала каменная стена, и с реки он был незаметен.
Стардо тщательно закрыл дверь двумя ключами и всю связку кинул в реку. Тяжелые ключи булькнули и мгновенно скрылись в воде.
— Пусть ищут, — сказал Стардо и с облегчением засмеялся. Потом стал прислушиваться. — Андрейша, — тронул он за рукав морехода, — кто-то свистит.
Андрейша прислушался и тоже услышал свист. Так кнехты подсвистывают коням.
— Нас ждут, — радостно сказал Стардо, — пойдем. — Он потянул за руку Андрейшу.
Они вышли из-за стены и спустились к воде.
По реке плыла небольшая лодка. Там сидели двое. Один лениво двигал веслами. Стардо, оглянувшись по сторонам, тоже свистнул и призывно замахал руками. Люди в лодке зашевелились, весла ударили по воде. Два взмаха весел, и Андрейша узнал в одном из сидящих Мествина, главного повара Кенигсбергского замка.
Глава тридцать седьмая. ВЕЛИКИЙ МАРШАЛ НЕ НА ШУТКУ РАЗГНЕВАЛСЯ
В кнейпхофских городских банях, на берегу Пригоры, сегодня особенно много народа. Кричали торговцы пивом и водой, подкисленной соком малины, тут же торговали всякой снедью. Возле бани стояли торговцы бельем, одеждой и обувью. Здесь все было самое дешевое, что не шло на городском торгу.
День ясный, ослепительно светило солнце. Но ветер с моря дул холодный и резкий. Он гнул верхушки деревьев и поднимал на улицах города пыль, нес ее, засыпая прохожим глаза.
Когда лодка главного повара Кенигсбергского замка Мествина подошла к небольшим деревянным мосткам, никто не обратил на нее внимания.
Андрейша, Стардо и Мествин вышли на берег и по узкой тропинке направились к баням, но не к главному входу, расположенному со стороны города, а к незаметной двери в задней стене. Отсюда шла наверх деревянная лестница. Под крышей, в темной и тесной каморке, жил Иоганн, старый прусс, истопник и сторож при банях. Иоганн радушно принял гостей.
— Мое жилище к вашим услугам, — сказал он, узнав, чего хочет Мествин, — я уйду ночевать в другое место.
— Ни одна душа не должна знать про этих людей, — строго сказал главный повар, показывая на Андрейшу и Стардо.
— Пусть я превращусь в прах! — сказал старик, прикоснувшись рукой к рукаву куртки Мествина. Его бородка, похожая на растрепанную пеньковую веревку, тряслась, сам он высох от старости, но не поседел.
— Ты должен приносить им еду, Иоганн, — продолжал Мествин, — и все, что им надо. Вот деньги. — И главный повар выложил два золотых. — Здесь, друзья мои, вы в полной безопасности, но живите тихо, как мыши. Завтра я приду, и мы обсудим, что делать. Не беспокойся, Андрейша, — он посмотрел на юношу, — я не забуду твою Людмилу… А сейчас мне надо спешить, великий маршал не признает других поваров.
Мествин попрощался и ушел вместе со стариком Иоганном. Когда лестничные ступени перестали скрипеть под их ногами, Андрейша осмотрелся. Маленькое оконце, пробитое в стене под потолком и заложенное бычьим пузырем, пропускало совсем мало света. Были видны полати, покрытые бараньими шкурами, стол, сколоченный из грубо отесанных досок, и две блестящие от давности скамьи. На столе лежал нож с костяной ручкой и стояла оловянная тарелка. Очаг из дикого камня у стены был в копоти, в золе чернели холодные головешки, на железном крюке висел глиняный горшок. Несколько топоров и два железных клина, расклепанных с верхнего конца, валялись на полу.
«Завтра я узнаю, где Людмила, и, может быть, увижу ее», — подумал Андрейша. От этой мысли стало теплее на душе. Он чувствовал сильную усталость, часы, проведенные в большом напряжении, не прошли даром. Не лучше чувствовал себя и Стардо, он тоже изнемог и едва стоял на ногах.
«Завтра, может быть, я увижу Людмилу», — снова подумал Андрейша и улыбнулся.
Они поговорили немного, вспоминая свое бегство.
— Я боялся, что ты ведешь меня в новую тюрьму, — сказал Андрейша.
— Я видел твои сомнения, — ответил Стардо. — И ты был прав, в этом замке никому нельзя верить. Наш побег, наверно, раскрыт. Великий маршал в бешенстве, — добавил он, позевывая. — Горе тому, кто попадется ему под горячую руку!
Андрейша представил себе разгневанного маршала, и ему стало не по себе. Большой лысый череп и широкая рыжая борода. Он мечется сейчас по своему кабинету и рассыпает проклятия.
Поговорив, друзья забрались на хозяйские полати, укрылись шкурами и сразу уснули.
— Что вам надо? — грозно нахмурясь, спросил маршал. Он остановил свой шаг, чуть не наступив на ногу розовощекому Иоганну Вайскопфу.
К его удивлению, купец ничуть не испугался и не отступил, как делали почти все орденские вельможи.
— Господин великий маршал, — с достоинством сказал Вайскопф, — вы посадили в тюрьму ни в чем не повинных русских. Как только об этом узнают в Новгороде, тамошние власти посадят в яму всех наших купцов, что живут при церкви святого Петра. В Новгороде их около пятидесяти. — Вайскопф посмотрел на своих товарищей, словно ища поддержки. — Мы, купцы трех городов, просим немедленно освободить новгородцев, иначе…
— Иначе что? — взревел великий маршал, не дослушав. — Что, я вас спрашиваю?.. Вы угрожаете ордену?
— Мы просим освободить новгородцев, — невозмутимо продолжал купец, — иначе мы пошлем гонца в Любек и другие ганзейские города, и вряд ли это придется по вкусу великому магистру.
— Мы не хотим терпеть убытки и не хотим, чтобы наши товарищи сидели в яме, — поддержали купцы. — Кроме того, вы казнили трех самых уважаемых горожан, и могут быть волнения.
— Какое имеют право новгородцы сажать в яму немцев? — умерил гнев Конрад Валленрод. — Это возмутительно!
— Ничего возмутительного нет, — ответил Вайскопф. — Договор должен соблюдаться всеми. Если они посадят нашего купца, мы так же поступим с новгородцами, гостящими у нас. Если мы посадим русского купца, в Новгороде ответят тем же.
Маршал молча прошелся по комнате.
— Хорошо, — сказал он, — я выпущу двух новгородских купцов, они действительно оказались ни при чем. Но русского мальчишку, убежавшего из замка, я не помилую.
Конрад Валленрод с силой ударил палкой с железным наконечником по рыцарским доспехам, изготовленным оружейным мастером Фогелем, и пробил дырку.
— Но, но… — раскрыл было рот Вайскопф.
— Замолчите! — прикрикнул маршал; ярость снова охватила его. — Мальчишка заслуживает смерти хотя бы потому, что украл ключи от тайных подземелий. Не пройдет и трех дней, господа купцы, как он будет висеть во-он на том дереве. А сначала мы выясним, зачем ему понадобились ключи. Он узнает, что такое порядок в нашем ордене!
Иоганн Вайскопф понял, что говорить сейчас о молодом мореходе бесполезно, только испортишь дело.
— Господин маршал, — сказал он, — мы просим вас выполнить свое обещание и немедленно выпустить из тюрьмы новгородцев.
Конрад Валленрод хлопнул несколько раз в ладоши.
— Приведите ко мне русских купцов, — сказал он мгновенно появившемуся секретарю и, круто повернувшись, стал снова топтать башмаками черные и красные квадраты ковра.
Немецкие купцы, чтобы не мешать, отошли в сторону и скромно стали у стены.
А Конрад Валленрод, расхаживая, думал: «Проклятые попы! Проклятый Плауэн! Зачем им нужна невеста этого мальчишки? Попам одна забота — как бы во имя господа спустить с человека шкуру. А мне расхлебывать. Вмешались ганзейские купцы, и, чего доброго, вмешается Новгород. Почему задержали эту девку в замке, если эконом распорядился ее выпустить?»
— Мошенник! — неожиданно для купцов рявкнул маршал и топнул ногой.
В углу заворчала любимая собака орденского вельможи. Купцы не поняли, что гневный выкрик маршала относился к оружейнику Фогелю: Конрад Валленрод заметил на панцире дырку, пробитую палкой.
«Ничего не остается, как найти русского морехода и его невесту, — снова стал думать про свое маршал, — и справить им свадьбу, да так, чтоб никогда не забыли. Достоинство ордена превыше всего…»
Почувствовав острую боль, маршал схватился за голову. Его лицо исказилось. Страшным усилием воли он заставил себя, не останавливаясь, прохаживаться по ковру. Наступил приступ его загадочной болезни.
— Достопочтенный брат, — появился в дверях секретарь, — русские купцы ждут у вашей двери.
— Позвать сюда, — распорядился великий маршал и остановился посредине комнаты, раздвинув ноги.
Скинув жаркие шкуры, юноши, словно обезьяны, скребли у себя во всех местах — на полатях кишели блохи. Хозяин спал вместе со своей любимой собакой, и она напустила ему мерзких шустрых насекомых.
— Ну и ну! — сказал Андрейша, перестав чесаться. Посмотрев на Мествина, он спросил: — Случилось разве что?
— Случилось?! — закричал Мествин. — Великий маршал разгневан: рвет и мечет, в замке переполох. Велел сыскать вас живыми или мертвыми. Особенно на тебя, Стардо, зол маршал. По всем заставам люди посланы, у причалов орденские лазутчики проверили каждое судно. И Людмилу ищут. Но ты не бойся, Андрейша, она на старой мельнице, у колдуньи Замегиты.
Сон мигом слетел с Андрейши.
— Твоих земляков, купцов новгородских, сразу схватили и поволокли в замок, — продолжал рассказывать Мествин.
— Узнают в Новгороде — отобьют привычку хватать людей безвинно, — сказал Андрейша.
— Что же делать? — спросил Стардо.
— Ждать, — ответил повар. — Поуляжется тревога, тогда придумаем, как вас из беды выручить. А сейчас из этой каморы ни на шаг. Что надо — Иоганн принесет. Прощайте, друзья, — заторопился повар, — великому маршалу завтрак пора готовить. Хочешь не хочешь, а работать надо. — И Мествин, махнув рукой, выскочил из комнаты.
Время шло мучительно долго. Стардо был спокоен, но Андрейша не находил себе места. То он лежал на блошиных нарах, уткнувшись глазами в прокопченный потолок, то шагал по каморке взад-вперед.
Иногда Андрейша вставал на скамью, снимал мутный пузырь на оконце и выглядывал на улицу. Он подолгу глядел на реку Пригору, на домишки, окружавшие крепость… Построить город у стен Кенигсбергского замка не простое дело. Он вспомнил мастера Бутрима. Литовец как-то рассказал ему, сколько погибло пруссов на здешних болотах. Постройки возводились на сваях. И деревянные мостовые тоже укладывались на вбитые в болото толстые дубовые бревна…
Сторож Иоганн исправно приносил узникам еду и питье.
Прошло три дня.
Вечером четвертого дня, когда в окошке потух дневной свет, главный повар Кенигсбергского замка вновь появился в каморке. Пришел он хмурый, усталый и рассказал, что в подземельях замка замучено много людей.
— Про ваши души рыцари розыск ведут. Пятерых вчера повесили без вины, с троих кожу живьем сняли. Мы думали, как вас спасти, и ничего путного придумать не могли. Только вот разве…
— Как купцы, новгородцы? — перебил Андрейша.
— Выпустил купцов, убоялся великий маршал… Ты про себя слушай. Хотели мы вызвать морских братьев, но раздумали. Пока они приплывут, вас тем временем рыцари схватят. А твоих земляков ждать, Андрейша, опасно да и смысла нет: лазутчики первым делом на русский корабль кинутся. Договорились мы вчера с ганзейскими купцами из Альтштадта. Ихний корабль с селедкой в Эльбинг пришел. Селедку они на барку перегрузят и погонят ее по Висле в город Торун. В Польше кожу и воск хотят купить и обратно в Эльбинг. Мы решили вас со Стардо и Людмилу определить к ним в попутчики. Будешь ты рижским купцом Вильгельмом Шротом, а Стардо и Людмила — подручные. Дадим тебе ювелирного товару немного, колец серебряных, да пряжек, да пуговиц… И денег взаймы дадим. Людмилу оденем в мужское платье, — ответил Мествин на недоумевающий взгляд Андрейши, — не узнают. И ты, и Стардо по-немецки мастера разговаривать, да и Людмила с малых лет с немцами жила.
Повар попытался улыбнуться, но только скривил лицо.
— Три дня не спал, — пробормотал он, опускаясь на скамью, — глаза сами закрываются. Если засну, вы меня, ребята, разбудите. — Мествин покачнулся и навалился спиной на стену. — Вечером придут мои люди и проведут в харчевню «Высокий кувшин», — очнувшись, продолжал он. — Людмила с купцами приедет. Они присматриваться не будут, рыцари и у них в зубах навязли. — Повар говорил все медленнее и тише. — В Польше и переждете опасное время. Товарищам твоим, новгородцам, скажем, они в вендский город Штральзунд за вами придут…
Мествин склонил голову на грудь и закрыл глаза. Через минуту он сладко спал.
Андрейша не хотел его будить. Повар проснулся от собственного богатырского храпа.
— В Польше тоже плохо, — уставившись красными глазами на Андрейшу, сказал он, — однако рыцари вас там не достанут. А самое главное, — закончил он, — дороги и на Литву, и в Самбию стерегут, а на Эльбинг забыли, не думают, видно, что к ним в логово побежите.
День ясный, ослепительно светило солнце. Но ветер с моря дул холодный и резкий. Он гнул верхушки деревьев и поднимал на улицах города пыль, нес ее, засыпая прохожим глаза.
Когда лодка главного повара Кенигсбергского замка Мествина подошла к небольшим деревянным мосткам, никто не обратил на нее внимания.
Андрейша, Стардо и Мествин вышли на берег и по узкой тропинке направились к баням, но не к главному входу, расположенному со стороны города, а к незаметной двери в задней стене. Отсюда шла наверх деревянная лестница. Под крышей, в темной и тесной каморке, жил Иоганн, старый прусс, истопник и сторож при банях. Иоганн радушно принял гостей.
— Мое жилище к вашим услугам, — сказал он, узнав, чего хочет Мествин, — я уйду ночевать в другое место.
— Ни одна душа не должна знать про этих людей, — строго сказал главный повар, показывая на Андрейшу и Стардо.
— Пусть я превращусь в прах! — сказал старик, прикоснувшись рукой к рукаву куртки Мествина. Его бородка, похожая на растрепанную пеньковую веревку, тряслась, сам он высох от старости, но не поседел.
— Ты должен приносить им еду, Иоганн, — продолжал Мествин, — и все, что им надо. Вот деньги. — И главный повар выложил два золотых. — Здесь, друзья мои, вы в полной безопасности, но живите тихо, как мыши. Завтра я приду, и мы обсудим, что делать. Не беспокойся, Андрейша, — он посмотрел на юношу, — я не забуду твою Людмилу… А сейчас мне надо спешить, великий маршал не признает других поваров.
Мествин попрощался и ушел вместе со стариком Иоганном. Когда лестничные ступени перестали скрипеть под их ногами, Андрейша осмотрелся. Маленькое оконце, пробитое в стене под потолком и заложенное бычьим пузырем, пропускало совсем мало света. Были видны полати, покрытые бараньими шкурами, стол, сколоченный из грубо отесанных досок, и две блестящие от давности скамьи. На столе лежал нож с костяной ручкой и стояла оловянная тарелка. Очаг из дикого камня у стены был в копоти, в золе чернели холодные головешки, на железном крюке висел глиняный горшок. Несколько топоров и два железных клина, расклепанных с верхнего конца, валялись на полу.
«Завтра я узнаю, где Людмила, и, может быть, увижу ее», — подумал Андрейша. От этой мысли стало теплее на душе. Он чувствовал сильную усталость, часы, проведенные в большом напряжении, не прошли даром. Не лучше чувствовал себя и Стардо, он тоже изнемог и едва стоял на ногах.
«Завтра, может быть, я увижу Людмилу», — снова подумал Андрейша и улыбнулся.
Они поговорили немного, вспоминая свое бегство.
— Я боялся, что ты ведешь меня в новую тюрьму, — сказал Андрейша.
— Я видел твои сомнения, — ответил Стардо. — И ты был прав, в этом замке никому нельзя верить. Наш побег, наверно, раскрыт. Великий маршал в бешенстве, — добавил он, позевывая. — Горе тому, кто попадется ему под горячую руку!
Андрейша представил себе разгневанного маршала, и ему стало не по себе. Большой лысый череп и широкая рыжая борода. Он мечется сейчас по своему кабинету и рассыпает проклятия.
Поговорив, друзья забрались на хозяйские полати, укрылись шкурами и сразу уснули.
* * *
Когда в кабинет вошел староста ганзейцев Иоганн Вайскопф с самыми достойными купцами, великий маршал с палкой в руках большими шагами выхаживал по фламандскому ковру.— Что вам надо? — грозно нахмурясь, спросил маршал. Он остановил свой шаг, чуть не наступив на ногу розовощекому Иоганну Вайскопфу.
К его удивлению, купец ничуть не испугался и не отступил, как делали почти все орденские вельможи.
— Господин великий маршал, — с достоинством сказал Вайскопф, — вы посадили в тюрьму ни в чем не повинных русских. Как только об этом узнают в Новгороде, тамошние власти посадят в яму всех наших купцов, что живут при церкви святого Петра. В Новгороде их около пятидесяти. — Вайскопф посмотрел на своих товарищей, словно ища поддержки. — Мы, купцы трех городов, просим немедленно освободить новгородцев, иначе…
— Иначе что? — взревел великий маршал, не дослушав. — Что, я вас спрашиваю?.. Вы угрожаете ордену?
— Мы просим освободить новгородцев, — невозмутимо продолжал купец, — иначе мы пошлем гонца в Любек и другие ганзейские города, и вряд ли это придется по вкусу великому магистру.
— Мы не хотим терпеть убытки и не хотим, чтобы наши товарищи сидели в яме, — поддержали купцы. — Кроме того, вы казнили трех самых уважаемых горожан, и могут быть волнения.
— Какое имеют право новгородцы сажать в яму немцев? — умерил гнев Конрад Валленрод. — Это возмутительно!
— Ничего возмутительного нет, — ответил Вайскопф. — Договор должен соблюдаться всеми. Если они посадят нашего купца, мы так же поступим с новгородцами, гостящими у нас. Если мы посадим русского купца, в Новгороде ответят тем же.
Маршал молча прошелся по комнате.
— Хорошо, — сказал он, — я выпущу двух новгородских купцов, они действительно оказались ни при чем. Но русского мальчишку, убежавшего из замка, я не помилую.
Конрад Валленрод с силой ударил палкой с железным наконечником по рыцарским доспехам, изготовленным оружейным мастером Фогелем, и пробил дырку.
— Но, но… — раскрыл было рот Вайскопф.
— Замолчите! — прикрикнул маршал; ярость снова охватила его. — Мальчишка заслуживает смерти хотя бы потому, что украл ключи от тайных подземелий. Не пройдет и трех дней, господа купцы, как он будет висеть во-он на том дереве. А сначала мы выясним, зачем ему понадобились ключи. Он узнает, что такое порядок в нашем ордене!
Иоганн Вайскопф понял, что говорить сейчас о молодом мореходе бесполезно, только испортишь дело.
— Господин маршал, — сказал он, — мы просим вас выполнить свое обещание и немедленно выпустить из тюрьмы новгородцев.
Конрад Валленрод хлопнул несколько раз в ладоши.
— Приведите ко мне русских купцов, — сказал он мгновенно появившемуся секретарю и, круто повернувшись, стал снова топтать башмаками черные и красные квадраты ковра.
Немецкие купцы, чтобы не мешать, отошли в сторону и скромно стали у стены.
А Конрад Валленрод, расхаживая, думал: «Проклятые попы! Проклятый Плауэн! Зачем им нужна невеста этого мальчишки? Попам одна забота — как бы во имя господа спустить с человека шкуру. А мне расхлебывать. Вмешались ганзейские купцы, и, чего доброго, вмешается Новгород. Почему задержали эту девку в замке, если эконом распорядился ее выпустить?»
— Мошенник! — неожиданно для купцов рявкнул маршал и топнул ногой.
В углу заворчала любимая собака орденского вельможи. Купцы не поняли, что гневный выкрик маршала относился к оружейнику Фогелю: Конрад Валленрод заметил на панцире дырку, пробитую палкой.
«Ничего не остается, как найти русского морехода и его невесту, — снова стал думать про свое маршал, — и справить им свадьбу, да так, чтоб никогда не забыли. Достоинство ордена превыше всего…»
Почувствовав острую боль, маршал схватился за голову. Его лицо исказилось. Страшным усилием воли он заставил себя, не останавливаясь, прохаживаться по ковру. Наступил приступ его загадочной болезни.
— Достопочтенный брат, — появился в дверях секретарь, — русские купцы ждут у вашей двери.
— Позвать сюда, — распорядился великий маршал и остановился посредине комнаты, раздвинув ноги.
* * *
Еще не взошло солнце, а главный замковый повар Мествин был уже в каморке над городскими банями. Он растолкал крепко спавших беглецов.Скинув жаркие шкуры, юноши, словно обезьяны, скребли у себя во всех местах — на полатях кишели блохи. Хозяин спал вместе со своей любимой собакой, и она напустила ему мерзких шустрых насекомых.
— Ну и ну! — сказал Андрейша, перестав чесаться. Посмотрев на Мествина, он спросил: — Случилось разве что?
— Случилось?! — закричал Мествин. — Великий маршал разгневан: рвет и мечет, в замке переполох. Велел сыскать вас живыми или мертвыми. Особенно на тебя, Стардо, зол маршал. По всем заставам люди посланы, у причалов орденские лазутчики проверили каждое судно. И Людмилу ищут. Но ты не бойся, Андрейша, она на старой мельнице, у колдуньи Замегиты.
Сон мигом слетел с Андрейши.
— Твоих земляков, купцов новгородских, сразу схватили и поволокли в замок, — продолжал рассказывать Мествин.
— Узнают в Новгороде — отобьют привычку хватать людей безвинно, — сказал Андрейша.
— Что же делать? — спросил Стардо.
— Ждать, — ответил повар. — Поуляжется тревога, тогда придумаем, как вас из беды выручить. А сейчас из этой каморы ни на шаг. Что надо — Иоганн принесет. Прощайте, друзья, — заторопился повар, — великому маршалу завтрак пора готовить. Хочешь не хочешь, а работать надо. — И Мествин, махнув рукой, выскочил из комнаты.
Время шло мучительно долго. Стардо был спокоен, но Андрейша не находил себе места. То он лежал на блошиных нарах, уткнувшись глазами в прокопченный потолок, то шагал по каморке взад-вперед.
Иногда Андрейша вставал на скамью, снимал мутный пузырь на оконце и выглядывал на улицу. Он подолгу глядел на реку Пригору, на домишки, окружавшие крепость… Построить город у стен Кенигсбергского замка не простое дело. Он вспомнил мастера Бутрима. Литовец как-то рассказал ему, сколько погибло пруссов на здешних болотах. Постройки возводились на сваях. И деревянные мостовые тоже укладывались на вбитые в болото толстые дубовые бревна…
Сторож Иоганн исправно приносил узникам еду и питье.
Прошло три дня.
Вечером четвертого дня, когда в окошке потух дневной свет, главный повар Кенигсбергского замка вновь появился в каморке. Пришел он хмурый, усталый и рассказал, что в подземельях замка замучено много людей.
— Про ваши души рыцари розыск ведут. Пятерых вчера повесили без вины, с троих кожу живьем сняли. Мы думали, как вас спасти, и ничего путного придумать не могли. Только вот разве…
— Как купцы, новгородцы? — перебил Андрейша.
— Выпустил купцов, убоялся великий маршал… Ты про себя слушай. Хотели мы вызвать морских братьев, но раздумали. Пока они приплывут, вас тем временем рыцари схватят. А твоих земляков ждать, Андрейша, опасно да и смысла нет: лазутчики первым делом на русский корабль кинутся. Договорились мы вчера с ганзейскими купцами из Альтштадта. Ихний корабль с селедкой в Эльбинг пришел. Селедку они на барку перегрузят и погонят ее по Висле в город Торун. В Польше кожу и воск хотят купить и обратно в Эльбинг. Мы решили вас со Стардо и Людмилу определить к ним в попутчики. Будешь ты рижским купцом Вильгельмом Шротом, а Стардо и Людмила — подручные. Дадим тебе ювелирного товару немного, колец серебряных, да пряжек, да пуговиц… И денег взаймы дадим. Людмилу оденем в мужское платье, — ответил Мествин на недоумевающий взгляд Андрейши, — не узнают. И ты, и Стардо по-немецки мастера разговаривать, да и Людмила с малых лет с немцами жила.
Повар попытался улыбнуться, но только скривил лицо.
— Три дня не спал, — пробормотал он, опускаясь на скамью, — глаза сами закрываются. Если засну, вы меня, ребята, разбудите. — Мествин покачнулся и навалился спиной на стену. — Вечером придут мои люди и проведут в харчевню «Высокий кувшин», — очнувшись, продолжал он. — Людмила с купцами приедет. Они присматриваться не будут, рыцари и у них в зубах навязли. — Повар говорил все медленнее и тише. — В Польше и переждете опасное время. Товарищам твоим, новгородцам, скажем, они в вендский город Штральзунд за вами придут…
Мествин склонил голову на грудь и закрыл глаза. Через минуту он сладко спал.
Андрейша не хотел его будить. Повар проснулся от собственного богатырского храпа.
— В Польше тоже плохо, — уставившись красными глазами на Андрейшу, сказал он, — однако рыцари вас там не достанут. А самое главное, — закончил он, — дороги и на Литву, и в Самбию стерегут, а на Эльбинг забыли, не думают, видно, что к ним в логово побежите.