Баум Л. Ф.
Изумрудный Город Страны Оз
1. КОРОЛЬ ГНОМОВ СЕРДИТСЯ
Король Гномов Руггедо был явно не в духе. В такое время лучше к нему не подходить. Даже Гном-Администратор Калико старался в такие часы держаться подальше от Короля, что уж говорить об остальных Гномах!
Вот поэтому-то Король рвал и метал в полном одиночестве. Он сердито мерил шагами свою алмазную пещеру, с каждым шагом все больше и больше наливаясь злобой. Внезапно Король вспомнил, что злиться в одиночестве бессмысленно, что гораздо лучше и полезней для здоровья на ком-нибудь выместить свою злость. Король подскочил к гонгу и ударил в него что было силы.
На зов, дрожа от; страха, явился Калико.
— Подать ко мне главного советника! — взревел разъяренный монарх.
Толстяк Калико что было духу выбежал вон. И откуда только в кривых ножках Гнома взялась такая прыть? Не успел Король и глазом моргнуть, как в пещере появился главный советник, и Король набросился на него:
— Мой волшебный пояс присвоила какаято девчонка, а тебе и горя мало! Советник ты или не советник? Как мне теперь колдовать без волшебного пояса? Я вот-вот лопну от злости! Что ты на это скажешь?
— Немного позлиться полезно, Ваше Величество, — невозмутимо отвечал советник.
— Согласен. Но сколько можно злиться? Я злюсь уже целое утро, день и вечер. Надоело! Ну, давай, советуй!
— Что ж, — вздохнул советник, — пожалуйста: вам хочется колдовать, а вы не можете и потому злитесь. Перестаньте хотеть невозможного, и злость пройдет.
— Балбес! Болван! Идиот! — еще более распалился Король.
— Счастлив буду, Ваше Величество, разделить с вами эти почетные звания, — отозвался главный советник.
— Эй, стража! — топнув ногой, завопил Король.
«Эй» на языке королей означает «ко мне». Услышав грозный королевский рык, стража тут же прибежала.
— Убрать отсюда этого нахала! — последовал приказ, и тотчас же главного советника заковали в цепи и «вывели вон, а Король разошелся пуще прежнего. Снова взревел гонг, и снова серый от страха Калико предстал перед грозным монархом.
— Подать сюда мою трубку!
— Она у вас в руках, Ваше Величество, — робко напомнил Гном-Администратор.
— Так набей ее! — рявкнул правитель.
— Она набита, Ваше Величество.
— Так разожги!
Калико набрался смелости:
— Она уже горит.
— Что-о?! — тут монарх поперхнулся дымом и наконец заметил, что и в самом деле курит. — Да как ты смел мне перечить! Ты кто такой?
— Ваш верный слуга, — кротко отвечал Гном.
Смягченный его покорностью, Король успокоился и, пыхтя трубкой, прошелся по пещере, но вскоре гнев взыграл в нем с новой силой, и он опять набросился на бедного Калико:
— Что стоишь как истукан? Не видишь, я скоро лопну от злости?
— Позвольте спросить, что разозлило Ваше Величество?
— Как что? — Король даже зубами заскрипел от злости. — Ты не знаешь, что девчонка по имени Дороти и ее подружка Озма завладели моим волшебным поясом?
— Но пояс достался им в честном бою, — осмелился возразить Калико.
— Какая разница! Пояс мой, и он будет моим!
— Но чтобы вернуть его, надо пробраться в Страну Оз, а это невозможно, — напомнил Гном-Администратор и украдкой зевнул. Вот уже двадцать шесть часов он не покидал своего поста и порядком утомился.
— Невозможно? Для меня нет ничего невозможного!
— Ваше Величество, вы забыли о Гибельпробраться через нее! Что вам волшебный пояс? Тысячи Гномов готовы выполнить любое ваше желание. У вас просто расстроились нервы. В таких случаях прекрасно помогает расплавленное серебро. Примите стаканчик-другой и ложитесь спать.
— Вон отсюда! С глаз долой! — разбушевался Король. — Чтоб ноги твоей здесь не было! И пришли сюда главнокомандующего!
Калико поспешно ретировался, и вместо него в пещере появился генерал Блуг, главнокомандующий королевской армией.
— Прибыл по вашему приказанию!
— Наконец-то! Сейчас же отправляйся в Страну Оз и доставь сюда мой волшебный пояс!
— Вы в своем ли уме? — осадил разбушевавшегося монарха генерал.
— А? Что? — Король от ярости потерял дар речи, а главнокомандующий, увидев, что монарх молчит, окончательно осмелел и уселся на огромный бриллиант, сверкавший посреди пещеры.
— Советую сосчитать до шестидесяти, это вас немного отрезвит.
Не найдя поблизости ничего, чем бы можно было швырнуть в генерала, король успокоился и плюхнулся на трон, а генерал продолжал:
— Во-первых, мы не сможем пройти через пустыню; а во-вторых, если даже пройдем, то Озма, правительница Страны Оз, легко справится с нашей армией, ведь она — фея. Если бы у вас был волшебный пояс, тогда бы еще можно было с ней потягаться, но пояса-то нет!
— Пояс! Хочу мой пояс! — как безумный завопил Король.
— Тогда давайте подумаем, как его вернуть, — откликнулся генерал. — Пояс находится у Дороти, девчонки из Канзаса, что в Америке.
— А вот и нет! Она отдала его Озме.
— Откуда вам известно?
— Мой лазутчик, Черный Ворон, летал через пустыню и видел мой пояс в Изумрудном Городе, во дворце Озмы.
— Чрезвычайно любопытно, — радостно потер руки генерал Блуг. — А что, если нам пробраться в Страну Оз, не переходя через пустыню?
— То есть как это? — не понял Король.
— Очень просто, есть два пути: над пустыней и под пустыней, иначе говоря, по воздуху или под землей.
Король так и подскочил от радости:
— Гениально, Блуг! Ведь Гномы — землекопы! Что им стоит пробраться под землей куда угодно! Да они проложат подземный ход до самого Изумрудного Города!
— Спокойно, Ваше Величество, не спешите, — остудил королевский пыл генерал. — Гномы — хорошие воины, но одной силы и храбрости недостаточно, чтобы справиться со Страной Оз.
— Как же быть?
— Забудьте несбыточные мечты и займитесь чем-нибудь более полезным. Мало ли дел в Подземном королевстве?
— А как же мой волшебный пояс? Я хочу его!
— Хотеть не вредно! — ухмыльнулся Блуг.
Король пришел в бешенство и, недолго думая, швырнул в главнокомандующего тяжеленным королевским скипетром из чистого сапфира. Сокрушительный удар пришелся по голове, и генерал растянулся на полу пещеры, не подавая признаков жизни. На зов Короля явились стражники и вынесли вон очередную жертву.
Всем известно, что Король Гномов — закоренелый злодей, и, если уж он решил отомстить обидчикам, захватить Страну Оз и разрушить Изумрудный Город, будьте уверены, он не передумает.
А Дороти с Озмой уже и думать забыли о том, как отняли у Короля Гномов волшебный пояс и помешали злодею осуществить его черные замыслы. Забыли они и о Подземном королевстве Гномов в далекой Стране Эв, за Гибельной пустыней. А, как известно, враг, о котором не подозреваешь, опасен вдвойне.
Вот поэтому-то Король рвал и метал в полном одиночестве. Он сердито мерил шагами свою алмазную пещеру, с каждым шагом все больше и больше наливаясь злобой. Внезапно Король вспомнил, что злиться в одиночестве бессмысленно, что гораздо лучше и полезней для здоровья на ком-нибудь выместить свою злость. Король подскочил к гонгу и ударил в него что было силы.
На зов, дрожа от; страха, явился Калико.
— Подать ко мне главного советника! — взревел разъяренный монарх.
Толстяк Калико что было духу выбежал вон. И откуда только в кривых ножках Гнома взялась такая прыть? Не успел Король и глазом моргнуть, как в пещере появился главный советник, и Король набросился на него:
— Мой волшебный пояс присвоила какаято девчонка, а тебе и горя мало! Советник ты или не советник? Как мне теперь колдовать без волшебного пояса? Я вот-вот лопну от злости! Что ты на это скажешь?
— Немного позлиться полезно, Ваше Величество, — невозмутимо отвечал советник.
— Согласен. Но сколько можно злиться? Я злюсь уже целое утро, день и вечер. Надоело! Ну, давай, советуй!
— Что ж, — вздохнул советник, — пожалуйста: вам хочется колдовать, а вы не можете и потому злитесь. Перестаньте хотеть невозможного, и злость пройдет.
— Балбес! Болван! Идиот! — еще более распалился Король.
— Счастлив буду, Ваше Величество, разделить с вами эти почетные звания, — отозвался главный советник.
— Эй, стража! — топнув ногой, завопил Король.
«Эй» на языке королей означает «ко мне». Услышав грозный королевский рык, стража тут же прибежала.
— Убрать отсюда этого нахала! — последовал приказ, и тотчас же главного советника заковали в цепи и «вывели вон, а Король разошелся пуще прежнего. Снова взревел гонг, и снова серый от страха Калико предстал перед грозным монархом.
— Подать сюда мою трубку!
— Она у вас в руках, Ваше Величество, — робко напомнил Гном-Администратор.
— Так набей ее! — рявкнул правитель.
— Она набита, Ваше Величество.
— Так разожги!
Калико набрался смелости:
— Она уже горит.
— Что-о?! — тут монарх поперхнулся дымом и наконец заметил, что и в самом деле курит. — Да как ты смел мне перечить! Ты кто такой?
— Ваш верный слуга, — кротко отвечал Гном.
Смягченный его покорностью, Король успокоился и, пыхтя трубкой, прошелся по пещере, но вскоре гнев взыграл в нем с новой силой, и он опять набросился на бедного Калико:
— Что стоишь как истукан? Не видишь, я скоро лопну от злости?
— Позвольте спросить, что разозлило Ваше Величество?
— Как что? — Король даже зубами заскрипел от злости. — Ты не знаешь, что девчонка по имени Дороти и ее подружка Озма завладели моим волшебным поясом?
— Но пояс достался им в честном бою, — осмелился возразить Калико.
— Какая разница! Пояс мой, и он будет моим!
— Но чтобы вернуть его, надо пробраться в Страну Оз, а это невозможно, — напомнил Гном-Администратор и украдкой зевнул. Вот уже двадцать шесть часов он не покидал своего поста и порядком утомился.
— Невозможно? Для меня нет ничего невозможного!
— Ваше Величество, вы забыли о Гибельпробраться через нее! Что вам волшебный пояс? Тысячи Гномов готовы выполнить любое ваше желание. У вас просто расстроились нервы. В таких случаях прекрасно помогает расплавленное серебро. Примите стаканчик-другой и ложитесь спать.
— Вон отсюда! С глаз долой! — разбушевался Король. — Чтоб ноги твоей здесь не было! И пришли сюда главнокомандующего!
Калико поспешно ретировался, и вместо него в пещере появился генерал Блуг, главнокомандующий королевской армией.
— Прибыл по вашему приказанию!
— Наконец-то! Сейчас же отправляйся в Страну Оз и доставь сюда мой волшебный пояс!
— Вы в своем ли уме? — осадил разбушевавшегося монарха генерал.
— А? Что? — Король от ярости потерял дар речи, а главнокомандующий, увидев, что монарх молчит, окончательно осмелел и уселся на огромный бриллиант, сверкавший посреди пещеры.
— Советую сосчитать до шестидесяти, это вас немного отрезвит.
Не найдя поблизости ничего, чем бы можно было швырнуть в генерала, король успокоился и плюхнулся на трон, а генерал продолжал:
— Во-первых, мы не сможем пройти через пустыню; а во-вторых, если даже пройдем, то Озма, правительница Страны Оз, легко справится с нашей армией, ведь она — фея. Если бы у вас был волшебный пояс, тогда бы еще можно было с ней потягаться, но пояса-то нет!
— Пояс! Хочу мой пояс! — как безумный завопил Король.
— Тогда давайте подумаем, как его вернуть, — откликнулся генерал. — Пояс находится у Дороти, девчонки из Канзаса, что в Америке.
— А вот и нет! Она отдала его Озме.
— Откуда вам известно?
— Мой лазутчик, Черный Ворон, летал через пустыню и видел мой пояс в Изумрудном Городе, во дворце Озмы.
— Чрезвычайно любопытно, — радостно потер руки генерал Блуг. — А что, если нам пробраться в Страну Оз, не переходя через пустыню?
— То есть как это? — не понял Король.
— Очень просто, есть два пути: над пустыней и под пустыней, иначе говоря, по воздуху или под землей.
Король так и подскочил от радости:
— Гениально, Блуг! Ведь Гномы — землекопы! Что им стоит пробраться под землей куда угодно! Да они проложат подземный ход до самого Изумрудного Города!
— Спокойно, Ваше Величество, не спешите, — остудил королевский пыл генерал. — Гномы — хорошие воины, но одной силы и храбрости недостаточно, чтобы справиться со Страной Оз.
— Как же быть?
— Забудьте несбыточные мечты и займитесь чем-нибудь более полезным. Мало ли дел в Подземном королевстве?
— А как же мой волшебный пояс? Я хочу его!
— Хотеть не вредно! — ухмыльнулся Блуг.
Король пришел в бешенство и, недолго думая, швырнул в главнокомандующего тяжеленным королевским скипетром из чистого сапфира. Сокрушительный удар пришелся по голове, и генерал растянулся на полу пещеры, не подавая признаков жизни. На зов Короля явились стражники и вынесли вон очередную жертву.
Всем известно, что Король Гномов — закоренелый злодей, и, если уж он решил отомстить обидчикам, захватить Страну Оз и разрушить Изумрудный Город, будьте уверены, он не передумает.
А Дороти с Озмой уже и думать забыли о том, как отняли у Короля Гномов волшебный пояс и помешали злодею осуществить его черные замыслы. Забыли они и о Подземном королевстве Гномов в далекой Стране Эв, за Гибельной пустыней. А, как известно, враг, о котором не подозреваешь, опасен вдвойне.
2. ДЯДЯ ГЕНРИ ПОПАДАЕТ В ПЕРЕПЛЕТ
Дороти Гейл вместе со своими тетей Эм и дядей Генри жила на маленькой ферме в Канзасе. Дела у них шли не слишком блестяще: часто засуха уничтожала все посевы, а однажды ураган утащил их домик. Средств на постройку нового у них не было, и дяде Генри пришлось заложить ферму, чтобы раздобыть в долг хоть немного денег. А тут как назло и здоровье стало сдавать: он так ослабел, что не мог уже работать, как прежде. Доктора посоветовали ему для поправки здоровья совершить морское путешествие, и он вместе с Дороти отправился в Австралию, а это тоже стоило денег, и немалых.
С каждым годом дядя Генри становился все беднее и беднее, а урожая, выращенного на ферме, едва хватало, чтобы прокормить семью, и об уплате долга нечего было и мечтать. Дядя Генри все откладывал да откладывал выплату, пока наконец хозяин банка не назначил окончательный срок уплаты. Если деньги не будут возвращены до определенного дня, ферма перейдет к банкиру.
Дядя Генри места себе не находил от горя: как прожить без фермы? как заработать на жизнь и где раздобыть денег на уплату долга? А ведь он вовсе не бездельник-целыми днями пропадает в поле, а тетя Эм с Дороти делают всю домашнюю работу, и все безрезультатно — богатства как не было, так и нет.
Дороти была обычной девочкой: веселая, розовощекая, с умным и ясным взглядом; но в отличие от других девочек за свою короткую жизнь Дороти пережила множество чудесных и удивительных приключений.
Когда Дороти родилась, к ее колыбельке прилетела фея и оставила на лбу малышки невидимый волшебный знак, во всяком случае, так уверяет тетя Эм. Иначе как объяснить, почему девочке удавалось побывать во всяких сказочных местах и целой и невредимой вернуться домой? Впрочем, дядя Генри мало верил сказкам о Стране Оз, которые рассказывала ему племянница. Он считал Дороти мечтательницей и фантазеркой, такой же, как и ее мать, которая умерла, когда девочка была еще совсем маленькой. Не то чтобы он думал, будто девочка обманывает их, нет, но она так верит в свои фантазии, считал он, что фантазия становится для нее реальностью.
Как бы там ни было на самом деле, одно несомненно: девочка иногда исчезала и подолгу отсутствовала, а потом как ни в чем не бывало снова появлялась в Канзасе с целым ворохом удивительнейших историй. Дядя с тетей слушали племянницу и не переставали удивляться: откуда у маленькой девочки столько мудрости и рассудительности и откуда она могла узнать о волшебниках и чудесах, когда всем известно, что волшебников давно уже нет на свете?
Дороти рассказывала дяде и тете об удивительной Стране Оз, о великолепном Изумрудном Городе, о своей задушевной подружке, прекрасной правительнице волшебной страны, Принцессе Озме. Слушая ее рассказы, дядя Генри то и дело вздыхал: ведь даже одного малюсенького изумруда, которых в
Изумрудном Городе полным-полно, хватило бы, чтобы с лихвой вернуть все долги и выкупить ферму. Но Дороти всегда возвращалась с пустыми руками из своих путешествий, и бедность их все увеличивалась.
Узнав, что через тридцать дней надо или заплатить или оставить ферму, дядя Генри совсем упал духом. Денег у него не было. Он рассказал обо всем жене, тете Эм. Та сначала всплакнула, но потом решила, что отчаиваться не стоит, надо смело смотреть судьбе в глаза, проживут и без фермы, найдут себе какую-нибудь работу, на жизнь хватит. Но что будет с Дороти? Ведь они уже не смогут заботиться о ней, как прежде. Возможно, девочке тоже придется работать.
Они ничего не сказали племяннице, чтобы не огорчать ее заранее, но однажды утром Дороти застала тетушку Эм на кухне, когда та безутешно плакала, а дядя Генри как мог утешал жену. Тогда-то им и пришлось обо всем рассказать.
— Нам придется покинуть ферму, — признался дядя Генри, — и отправиться бродить по свету в поисках работы.
Дороти притихла и внимательно слушала дядю. Ей и в голову не приходило, что возможно такое несчастье.
— О себе мы не беспокоимся, — добавила тетя, — но как быть с тобой? Мы любим тебя как собственную дочь, а теперь тебе придется жить в нужде, зарабатывать себе на хлеб, а ведь ты еще совсем ребенок.
— А где я смцгу работать? — деловито поинтересовалась Дороти.
— Можешь пойти в служанки, ты ведь такая хозяйственная. Или няней… не знаю, там видно будет. Во всяком случае, пока мы с Генри будем в состоянии тебя содержать, ты не пойдешь работать, я тебе обещаю. Мы пошлем тебя в школу. Только знаешь, дорогая, мы не очень-то уверены, что нам удастся найти работу. Кому нужны больные старики?
— Смешно, правда? — беззаботно улыбнулась Дороти. — Я, Принцесса Страны Оз, буду работать служанкой в Канзасе!
— Принцесса? — удивились старики.
— Да. Озма совсем недавно сообщила мне об этом, а еще она приглашала меня к себе жить, в Изумрудный Город.
Дядя в изумлении переглянулся с тетей, не зная, что и думать:
— И ты можешь вернуться в сказочную страну?
— Проще простого!
— Но как? Ведь это, наверное, страшно далеко! — удивилась тетушка.
— Каждый вечер, — начала Дороти, — в четыре часа Озма смотрит на меня в свою Волшебную Картину. Я подам ей условный знак, и она тут же перенесет меня к себе во дворец, ведь у нее есть волшебный пояс, который я давным-давно отобрала у злого Короля Гномов.
Выслушав девочку, старики надолго задумались. Первой нарушила молчание тетушка:
— Ну что ж, может, это и к лучшему. Мы будем скучать без тебя, да что поделаешь. Отправляйся-ка ты к своим друзьям в Изумрудный Город.
— Не очень-то я верю в эти сказки, — покачал седой головой дядя Генри. — Дороти все видит в розовом свете, а на самом деле эта сказочная страна вовсе не так хороша, как кажется. Как подумаю, что наша девочка окажется одна, среди чужаков…
— Ну что ты, дядя, — весело рассмеялась Дороти. И тут же нахмурилась: сама она отправится в волшебную страну, а что будет с дядей и тетей? Девочка знала, как им помочь, но не хотела обнадеживать заранее, пока не посоветуется с Озмой.
— Если пообещаете не беспокоиться обо мне, — только и сказала она, — я сегодня же отправлюсь в Страну Оз, а через неделю вернусь.
— Через неделю нас здесь уже не будет, — понурил голову дядя, — тетя права: если ты уверена, что друзья приютят тебя, оставайся там навсегда, а мы как-нибудь проживем.
Девочка нежно поцеловала дядю и тетю, подхватила на руки Тотошку и отправилась наверх, в мансарду, где у нее была собственная маленькая комнатка.
Там, наверху, Дороти села на единственный стул с перебинтованной ножкой и окинула взглядом все свое богатство: старые игрушки да вылинявшие ситцевые платьица. Брать их с собой не имело смысла, в новой жизни они не пригодятся, но так жалко расставаться со старыми друзьями! Она поудобнее устроила на коленях Тотошку и, дождавшись четвертого удара часов, крепко зажмурилась — таков был условный сигнал, о котором они заранее условились с Озмой. Дядя Генри и тетя Эм замерли в ожидании внизу. Они никак не -могли поверить, что помимо нашего скучного обыденного мира существует мир сказочный, волшебный, в который можно перенестись в мгновение ока, стоит только захотеть.
Часы пробили четыре. Старики не сводили глаз с чердачной лестницы, но Дороти все не появлялась. Как же она отправится в свою волшебную страну, не по воздуху же? Вот уже полпятого. Старики не выдержали и, поддерживая друг друга, вскарабкались по лестнице.
— Дороти! — позвала тетя Эм.
— Дороти! — окликнул племянницу дядя Генри.
Ответа не последовало. Старики отворили дверь и заглянули внутрь: комната была пуста.
С каждым годом дядя Генри становился все беднее и беднее, а урожая, выращенного на ферме, едва хватало, чтобы прокормить семью, и об уплате долга нечего было и мечтать. Дядя Генри все откладывал да откладывал выплату, пока наконец хозяин банка не назначил окончательный срок уплаты. Если деньги не будут возвращены до определенного дня, ферма перейдет к банкиру.
Дядя Генри места себе не находил от горя: как прожить без фермы? как заработать на жизнь и где раздобыть денег на уплату долга? А ведь он вовсе не бездельник-целыми днями пропадает в поле, а тетя Эм с Дороти делают всю домашнюю работу, и все безрезультатно — богатства как не было, так и нет.
Дороти была обычной девочкой: веселая, розовощекая, с умным и ясным взглядом; но в отличие от других девочек за свою короткую жизнь Дороти пережила множество чудесных и удивительных приключений.
Когда Дороти родилась, к ее колыбельке прилетела фея и оставила на лбу малышки невидимый волшебный знак, во всяком случае, так уверяет тетя Эм. Иначе как объяснить, почему девочке удавалось побывать во всяких сказочных местах и целой и невредимой вернуться домой? Впрочем, дядя Генри мало верил сказкам о Стране Оз, которые рассказывала ему племянница. Он считал Дороти мечтательницей и фантазеркой, такой же, как и ее мать, которая умерла, когда девочка была еще совсем маленькой. Не то чтобы он думал, будто девочка обманывает их, нет, но она так верит в свои фантазии, считал он, что фантазия становится для нее реальностью.
Как бы там ни было на самом деле, одно несомненно: девочка иногда исчезала и подолгу отсутствовала, а потом как ни в чем не бывало снова появлялась в Канзасе с целым ворохом удивительнейших историй. Дядя с тетей слушали племянницу и не переставали удивляться: откуда у маленькой девочки столько мудрости и рассудительности и откуда она могла узнать о волшебниках и чудесах, когда всем известно, что волшебников давно уже нет на свете?
Дороти рассказывала дяде и тете об удивительной Стране Оз, о великолепном Изумрудном Городе, о своей задушевной подружке, прекрасной правительнице волшебной страны, Принцессе Озме. Слушая ее рассказы, дядя Генри то и дело вздыхал: ведь даже одного малюсенького изумруда, которых в
Изумрудном Городе полным-полно, хватило бы, чтобы с лихвой вернуть все долги и выкупить ферму. Но Дороти всегда возвращалась с пустыми руками из своих путешествий, и бедность их все увеличивалась.
Узнав, что через тридцать дней надо или заплатить или оставить ферму, дядя Генри совсем упал духом. Денег у него не было. Он рассказал обо всем жене, тете Эм. Та сначала всплакнула, но потом решила, что отчаиваться не стоит, надо смело смотреть судьбе в глаза, проживут и без фермы, найдут себе какую-нибудь работу, на жизнь хватит. Но что будет с Дороти? Ведь они уже не смогут заботиться о ней, как прежде. Возможно, девочке тоже придется работать.
Они ничего не сказали племяннице, чтобы не огорчать ее заранее, но однажды утром Дороти застала тетушку Эм на кухне, когда та безутешно плакала, а дядя Генри как мог утешал жену. Тогда-то им и пришлось обо всем рассказать.
— Нам придется покинуть ферму, — признался дядя Генри, — и отправиться бродить по свету в поисках работы.
Дороти притихла и внимательно слушала дядю. Ей и в голову не приходило, что возможно такое несчастье.
— О себе мы не беспокоимся, — добавила тетя, — но как быть с тобой? Мы любим тебя как собственную дочь, а теперь тебе придется жить в нужде, зарабатывать себе на хлеб, а ведь ты еще совсем ребенок.
— А где я смцгу работать? — деловито поинтересовалась Дороти.
— Можешь пойти в служанки, ты ведь такая хозяйственная. Или няней… не знаю, там видно будет. Во всяком случае, пока мы с Генри будем в состоянии тебя содержать, ты не пойдешь работать, я тебе обещаю. Мы пошлем тебя в школу. Только знаешь, дорогая, мы не очень-то уверены, что нам удастся найти работу. Кому нужны больные старики?
— Смешно, правда? — беззаботно улыбнулась Дороти. — Я, Принцесса Страны Оз, буду работать служанкой в Канзасе!
— Принцесса? — удивились старики.
— Да. Озма совсем недавно сообщила мне об этом, а еще она приглашала меня к себе жить, в Изумрудный Город.
Дядя в изумлении переглянулся с тетей, не зная, что и думать:
— И ты можешь вернуться в сказочную страну?
— Проще простого!
— Но как? Ведь это, наверное, страшно далеко! — удивилась тетушка.
— Каждый вечер, — начала Дороти, — в четыре часа Озма смотрит на меня в свою Волшебную Картину. Я подам ей условный знак, и она тут же перенесет меня к себе во дворец, ведь у нее есть волшебный пояс, который я давным-давно отобрала у злого Короля Гномов.
Выслушав девочку, старики надолго задумались. Первой нарушила молчание тетушка:
— Ну что ж, может, это и к лучшему. Мы будем скучать без тебя, да что поделаешь. Отправляйся-ка ты к своим друзьям в Изумрудный Город.
— Не очень-то я верю в эти сказки, — покачал седой головой дядя Генри. — Дороти все видит в розовом свете, а на самом деле эта сказочная страна вовсе не так хороша, как кажется. Как подумаю, что наша девочка окажется одна, среди чужаков…
— Ну что ты, дядя, — весело рассмеялась Дороти. И тут же нахмурилась: сама она отправится в волшебную страну, а что будет с дядей и тетей? Девочка знала, как им помочь, но не хотела обнадеживать заранее, пока не посоветуется с Озмой.
— Если пообещаете не беспокоиться обо мне, — только и сказала она, — я сегодня же отправлюсь в Страну Оз, а через неделю вернусь.
— Через неделю нас здесь уже не будет, — понурил голову дядя, — тетя права: если ты уверена, что друзья приютят тебя, оставайся там навсегда, а мы как-нибудь проживем.
Девочка нежно поцеловала дядю и тетю, подхватила на руки Тотошку и отправилась наверх, в мансарду, где у нее была собственная маленькая комнатка.
Там, наверху, Дороти села на единственный стул с перебинтованной ножкой и окинула взглядом все свое богатство: старые игрушки да вылинявшие ситцевые платьица. Брать их с собой не имело смысла, в новой жизни они не пригодятся, но так жалко расставаться со старыми друзьями! Она поудобнее устроила на коленях Тотошку и, дождавшись четвертого удара часов, крепко зажмурилась — таков был условный сигнал, о котором они заранее условились с Озмой. Дядя Генри и тетя Эм замерли в ожидании внизу. Они никак не -могли поверить, что помимо нашего скучного обыденного мира существует мир сказочный, волшебный, в который можно перенестись в мгновение ока, стоит только захотеть.
Часы пробили четыре. Старики не сводили глаз с чердачной лестницы, но Дороти все не появлялась. Как же она отправится в свою волшебную страну, не по воздуху же? Вот уже полпятого. Старики не выдержали и, поддерживая друг друга, вскарабкались по лестнице.
— Дороти! — позвала тетя Эм.
— Дороти! — окликнул племянницу дядя Генри.
Ответа не последовало. Старики отворили дверь и заглянули внутрь: комната была пуста.
3. ДОРОТИ СОВЕТУЕТСЯ С ОЗМОЙ
Думаю, вы уже порядком наслышаны об Изумрудном Городе, напомню только, что это столица всем известной Страны Оз, которая по праву считается самой удивительной сказочной страной во всем мире.
Изумрудный Город выстроен из прекрасного мрамора, обильно украшенного огромными изумрудами. Разумеется, там есть и другие драгоценные камни: рубины, бриллианты, сапфиры, бирюза; но они украшают дома изнутри, а фасады зданий и улицы сияют исключительно изумрудами, поэтому город и называют Изумрудным. К началу нашей истории в городе имелось девять тысяч шестьсот пятьдесят четыре здания, в которых обитало пятьдесят семь тысяч триста восемнадцать жителей.
Вокруг города, на плодородных землях, простирающихся вплоть до пустыни, со всех сторон окружавшей страну, расположилось множество уютных ферм. Там живут те, кто предпочитает сельскую жизнь городской. А всего в Стране Оз живет больше полумиллиона человек, хотя некоторых из них не каждый назовет человеком, ибо есть здесь создания не из плоти и крови, как мы, а сделанные совсем из других материалов. Несмотря на свое иногда не совсем обычное происхождение, все обитатели Страны Оз живут в счастье и довольстве.
Им неизвестны болезни и смерть; умереть здесь можно только в результате несчастного случая, но такие случаи бывают очень и очень редко. В Стране Оз нет ни бедных, ни богатых, потому что здесь нет денег, а все вещи и богатства принадлежат правительнице, доброй фее Озме. Она заботится о жителях страны, как мать заботится о детях. Здесь каждый занят любимым делом: одни выращивают овощи и зерно, урожаи здесь хорошие, так что еды хватает на всех; другие шьют одежду и обувь, чтобы каждый мог одеться по своему вкусу; есть здесь и мастера-ювелиры, которые делают роскошные украшения, а потом раздают их всем желающим совершенно бесплатно. Если же кому-то чего-нибудь не хватает, он просит это у соседей, и те ему дают… Чем бы ни занимался житель Страны Оз, что бы он ни делал для общей пользы, если он в чем-то нуждается, он всегда получит это в подарок от своих соседей и друзей: и одежду, и жилье, и мебель, и украшения, и игрушки. Если же у соседей чего-то не окажется, можно обратиться к правительнице — на ее складах заранее запасаются всякие нужные вещи и продукты.
Полдня жители Страны Оз работают, а полдня развлекаются, так что ни то ни другое не успевает им наскучить. У них нет жестоких надсмотрщиков, которые заставляли бы их работать, никто их не понукает и не подгоняет. Каждый делает, что умеет, для добра своих друзей и ближних и радуется, если им это нравится.
Теперь вы понимаете, что Страна Оз — не совсем обычная страна. Не думаю, чтобы такие порядки были возможны в нашем мире, но, как уверяет Дороти, в Стране Оз среди добрых и милых ее жителей эти порядки прекрасно действуют.
Разумеется, Оз — сказочная страна и живут в ней сказочные существа, но это вовсе не означает, что тамошние жители совсем не похожи на нас. Всякие там есть, иногда с престранным нравом и привычками, но нет среди них злых и жестоких, нет черствых себялюбцев. Это мирные, веселые, добродушные существа, они души не чают в маленькой девочке, которая управляет ими, и радостно исполняют все ее пожелания.
Однако есть в Стране Оз такие закоулки, где все обстоит вовсе не так замечательно, как в центре, в Изумрудном Городе и на плодородных угодьях вокруг него, где живут веселые земледельцы и мастеровые. Далеко на юге, в Стране Кводлингов, живет странный народ — Стреляющие Головы. Своими молотоподобными головами они готовы поколотить каждого, кто к ним приблизится. Рук у них нет совсем, зато шеи длинные и гибкие, как резиновые. Когда такое существо сердится, шея его распрямляется и голова выстреливает в сторону обидчика, а затем снова возвращается на плечи хозяина. Молотоголовые считаются дикарями, но если с ними не задираться, они и мухи не обидят. Пусть себе живут в своих неприступных горах, кому они мешают?
В далеких лесных чащобах Страны Оз встречаются огромные звери. По большей части они совсем не опасны и дружелюбно встречают гостей, если те забредут в их логово. Но есть там и страшные звери, Калидасы. Туловище у них медвежье, а голова как у тигра. Когдато Калидасы славились своей кровожадностью, но теперь их почти всех приручили.
А вот воинственные деревья приручить так и не удалось. Стоит путешественнику войти в лес, где растут такие деревья, как они тут же обрушатся на беднягу всеми своими ветвями, отхлещут незваного гостя как следует и вытолкают вон.
Впрочем, все эти страшилища скрываются в далеких, безлюдных уголках Страны Оз. У каждой страны есть свои недостатки, почему бы им не быть и у волшебной? Когда-то здесь жили и злые колдуньи, но к настояще» му времени все повывелись, так что в стране повсюду царит мир и покой.
Теперь Страной Оз правит добрая Озма, и никогда еще жители так не любили свою правительницу, как сейчас. Они совершенно уверены, что Озма — самая красивая девочка во всем мире, и самая умная, и самая добрая.
Дороти Гейл уже не раз побывала в Стране Оз, пережила здесь множество приключений и приобрела массу друзей; но Озма — лучшая ее подружка. Озма даже сделала Дороти принцессой и пригласила ее жить к себе во дворец, но Дороти отказалась, ведь тетушке с дядюшкой будет так одиноко без любимой племянницы.
Однако теперь, когда дядя Генри попал такой переплет, Дороти решила вернуться Страну Оз и кое о чем попросить Озму.
И вот девочка уже во дворце Принцессы. Когда с объятиями и поцелуями было покончено, Озма озабоченно нахмурилась:
— Что случилось, Дороти? У тебя непри — ятности? Отчего ты такая печальная?
Дороти тяжело вздохнула:
— Со мной все в порядке, а вот дядя с тетей… похоже, им придется оставить свою ферму в Канзасе.
— Расскажи все по порядку, — сочувственно попросила Озма.
— Понимаешь, дядя Генри совсем обеднел. Ферма больше не приносит ему дохода. И вот однажды он одолжил денег и подписал бумагу, в которой было сказано, что, если он не вернет деньги в срок, у него заберут ферму. Дядя надеялся собрать хороший урожай и вернуть деньги, да ничего не вышло. И вот теперь их с тетей выгоняют с фермы, а им некуда податься. Они такие старые и больные, совсем уже не могут работать, так что работать придется мне, разве что…
— Что, дорогая? — ободряюще улыбнулась Озма, но Дороти никак не решалась произнести самые главные слова.
— Я бы хотела остаться здесь, в Стране
Оз, — начала она, — ты ведь приглашала меня, правда? Но я не могу оставить дядю и тетю…
— Если я правильно тебя поняла, — рассмеялась Озма, — мне придется пригласить твоих родственников, иначе ты не останешься. Что ж, я согласна.
— Правда? Вот здорово! — Дороти от радости захлопала в ладоши. — Ты перенесешь их сюда? Может, ты и ферму им дашь, гденибудь в Стране Жевунов или Мигунов?
— Разумеется, — ответила Озма, обрадованная, что подружка наконец развеселилась, — для твоих друзей, принцесса, всегда найдется местечко в Стране Оз.
— Пожалуйста, не называй меня принцессой, я не хочу. Я хочу жить на ферме, вместе с дядей и тетей, а принцессы на фермах не живут.
— Принцессе Дороти не место на ферме, — нежно улыбаясь, возразила Озма, — твое место здесь, во дворце. Отныне ты будешь первой придворной дамой.
— А как же дядя Генри? — начала было Дороти.
— Дядя Генри достаточно потрудился в своей жизни, — прервала ее правительница, — ему и тетушке тоже найдется место во дворце. Теперь им не придется гнуть спину с утра до вечера. Когда ты хочешь их переправить сюда?
— Я обещала вернуться в пятницу…
— Зачем тебе возвращаться? И зачем ждать до пятницы? Давай сделаем им сюрприз и перенесем сюда без предупреждения.
— Боюсь, они не верят в Страну Оз, — задумчиво покачала головой Дороти, — хотя я столько им рассказывала.
— Увидят — поверят! — решительно заявила Озма. — Допустим, ты их предупредишь. Да они еще разволнуются не на шутку, узнав, что им придется совершить волшебное путешествие! Лучше уж объясним все на месте.
— Ты права, — согласилась Дороти, — так лучше. Зачем им сидеть на ферме, если здесь гораздо веселее?
— Значит, завтра утром жди их здесь, — объявила Озма. — Сейчас же прикажу Джелии Джемм приготовить для них комнаты, а после завтрака возьмем волшебный пояс и переправим твоих дядю и тетю в Изумрудный Город.
— Спасибо, Озма, спасибо, милая! — воскликнула Дороти и нежно поцеловала подружку.
— Может, погуляем в саду? — предложила Озма, чтобы скрыть смущение. — А потом переоденемся и поужинаем. Идем, Дороти!
Изумрудный Город выстроен из прекрасного мрамора, обильно украшенного огромными изумрудами. Разумеется, там есть и другие драгоценные камни: рубины, бриллианты, сапфиры, бирюза; но они украшают дома изнутри, а фасады зданий и улицы сияют исключительно изумрудами, поэтому город и называют Изумрудным. К началу нашей истории в городе имелось девять тысяч шестьсот пятьдесят четыре здания, в которых обитало пятьдесят семь тысяч триста восемнадцать жителей.
Вокруг города, на плодородных землях, простирающихся вплоть до пустыни, со всех сторон окружавшей страну, расположилось множество уютных ферм. Там живут те, кто предпочитает сельскую жизнь городской. А всего в Стране Оз живет больше полумиллиона человек, хотя некоторых из них не каждый назовет человеком, ибо есть здесь создания не из плоти и крови, как мы, а сделанные совсем из других материалов. Несмотря на свое иногда не совсем обычное происхождение, все обитатели Страны Оз живут в счастье и довольстве.
Им неизвестны болезни и смерть; умереть здесь можно только в результате несчастного случая, но такие случаи бывают очень и очень редко. В Стране Оз нет ни бедных, ни богатых, потому что здесь нет денег, а все вещи и богатства принадлежат правительнице, доброй фее Озме. Она заботится о жителях страны, как мать заботится о детях. Здесь каждый занят любимым делом: одни выращивают овощи и зерно, урожаи здесь хорошие, так что еды хватает на всех; другие шьют одежду и обувь, чтобы каждый мог одеться по своему вкусу; есть здесь и мастера-ювелиры, которые делают роскошные украшения, а потом раздают их всем желающим совершенно бесплатно. Если же кому-то чего-нибудь не хватает, он просит это у соседей, и те ему дают… Чем бы ни занимался житель Страны Оз, что бы он ни делал для общей пользы, если он в чем-то нуждается, он всегда получит это в подарок от своих соседей и друзей: и одежду, и жилье, и мебель, и украшения, и игрушки. Если же у соседей чего-то не окажется, можно обратиться к правительнице — на ее складах заранее запасаются всякие нужные вещи и продукты.
Полдня жители Страны Оз работают, а полдня развлекаются, так что ни то ни другое не успевает им наскучить. У них нет жестоких надсмотрщиков, которые заставляли бы их работать, никто их не понукает и не подгоняет. Каждый делает, что умеет, для добра своих друзей и ближних и радуется, если им это нравится.
Теперь вы понимаете, что Страна Оз — не совсем обычная страна. Не думаю, чтобы такие порядки были возможны в нашем мире, но, как уверяет Дороти, в Стране Оз среди добрых и милых ее жителей эти порядки прекрасно действуют.
Разумеется, Оз — сказочная страна и живут в ней сказочные существа, но это вовсе не означает, что тамошние жители совсем не похожи на нас. Всякие там есть, иногда с престранным нравом и привычками, но нет среди них злых и жестоких, нет черствых себялюбцев. Это мирные, веселые, добродушные существа, они души не чают в маленькой девочке, которая управляет ими, и радостно исполняют все ее пожелания.
Однако есть в Стране Оз такие закоулки, где все обстоит вовсе не так замечательно, как в центре, в Изумрудном Городе и на плодородных угодьях вокруг него, где живут веселые земледельцы и мастеровые. Далеко на юге, в Стране Кводлингов, живет странный народ — Стреляющие Головы. Своими молотоподобными головами они готовы поколотить каждого, кто к ним приблизится. Рук у них нет совсем, зато шеи длинные и гибкие, как резиновые. Когда такое существо сердится, шея его распрямляется и голова выстреливает в сторону обидчика, а затем снова возвращается на плечи хозяина. Молотоголовые считаются дикарями, но если с ними не задираться, они и мухи не обидят. Пусть себе живут в своих неприступных горах, кому они мешают?
В далеких лесных чащобах Страны Оз встречаются огромные звери. По большей части они совсем не опасны и дружелюбно встречают гостей, если те забредут в их логово. Но есть там и страшные звери, Калидасы. Туловище у них медвежье, а голова как у тигра. Когдато Калидасы славились своей кровожадностью, но теперь их почти всех приручили.
А вот воинственные деревья приручить так и не удалось. Стоит путешественнику войти в лес, где растут такие деревья, как они тут же обрушатся на беднягу всеми своими ветвями, отхлещут незваного гостя как следует и вытолкают вон.
Впрочем, все эти страшилища скрываются в далеких, безлюдных уголках Страны Оз. У каждой страны есть свои недостатки, почему бы им не быть и у волшебной? Когда-то здесь жили и злые колдуньи, но к настояще» му времени все повывелись, так что в стране повсюду царит мир и покой.
Теперь Страной Оз правит добрая Озма, и никогда еще жители так не любили свою правительницу, как сейчас. Они совершенно уверены, что Озма — самая красивая девочка во всем мире, и самая умная, и самая добрая.
Дороти Гейл уже не раз побывала в Стране Оз, пережила здесь множество приключений и приобрела массу друзей; но Озма — лучшая ее подружка. Озма даже сделала Дороти принцессой и пригласила ее жить к себе во дворец, но Дороти отказалась, ведь тетушке с дядюшкой будет так одиноко без любимой племянницы.
Однако теперь, когда дядя Генри попал такой переплет, Дороти решила вернуться Страну Оз и кое о чем попросить Озму.
И вот девочка уже во дворце Принцессы. Когда с объятиями и поцелуями было покончено, Озма озабоченно нахмурилась:
— Что случилось, Дороти? У тебя непри — ятности? Отчего ты такая печальная?
Дороти тяжело вздохнула:
— Со мной все в порядке, а вот дядя с тетей… похоже, им придется оставить свою ферму в Канзасе.
— Расскажи все по порядку, — сочувственно попросила Озма.
— Понимаешь, дядя Генри совсем обеднел. Ферма больше не приносит ему дохода. И вот однажды он одолжил денег и подписал бумагу, в которой было сказано, что, если он не вернет деньги в срок, у него заберут ферму. Дядя надеялся собрать хороший урожай и вернуть деньги, да ничего не вышло. И вот теперь их с тетей выгоняют с фермы, а им некуда податься. Они такие старые и больные, совсем уже не могут работать, так что работать придется мне, разве что…
— Что, дорогая? — ободряюще улыбнулась Озма, но Дороти никак не решалась произнести самые главные слова.
— Я бы хотела остаться здесь, в Стране
Оз, — начала она, — ты ведь приглашала меня, правда? Но я не могу оставить дядю и тетю…
— Если я правильно тебя поняла, — рассмеялась Озма, — мне придется пригласить твоих родственников, иначе ты не останешься. Что ж, я согласна.
— Правда? Вот здорово! — Дороти от радости захлопала в ладоши. — Ты перенесешь их сюда? Может, ты и ферму им дашь, гденибудь в Стране Жевунов или Мигунов?
— Разумеется, — ответила Озма, обрадованная, что подружка наконец развеселилась, — для твоих друзей, принцесса, всегда найдется местечко в Стране Оз.
— Пожалуйста, не называй меня принцессой, я не хочу. Я хочу жить на ферме, вместе с дядей и тетей, а принцессы на фермах не живут.
— Принцессе Дороти не место на ферме, — нежно улыбаясь, возразила Озма, — твое место здесь, во дворце. Отныне ты будешь первой придворной дамой.
— А как же дядя Генри? — начала было Дороти.
— Дядя Генри достаточно потрудился в своей жизни, — прервала ее правительница, — ему и тетушке тоже найдется место во дворце. Теперь им не придется гнуть спину с утра до вечера. Когда ты хочешь их переправить сюда?
— Я обещала вернуться в пятницу…
— Зачем тебе возвращаться? И зачем ждать до пятницы? Давай сделаем им сюрприз и перенесем сюда без предупреждения.
— Боюсь, они не верят в Страну Оз, — задумчиво покачала головой Дороти, — хотя я столько им рассказывала.
— Увидят — поверят! — решительно заявила Озма. — Допустим, ты их предупредишь. Да они еще разволнуются не на шутку, узнав, что им придется совершить волшебное путешествие! Лучше уж объясним все на месте.
— Ты права, — согласилась Дороти, — так лучше. Зачем им сидеть на ферме, если здесь гораздо веселее?
— Значит, завтра утром жди их здесь, — объявила Озма. — Сейчас же прикажу Джелии Джемм приготовить для них комнаты, а после завтрака возьмем волшебный пояс и переправим твоих дядю и тетю в Изумрудный Город.
— Спасибо, Озма, спасибо, милая! — воскликнула Дороти и нежно поцеловала подружку.
— Может, погуляем в саду? — предложила Озма, чтобы скрыть смущение. — А потом переоденемся и поужинаем. Идем, Дороти!
4. КОВАРНЫЕ ПЛАНЫ КОРОЛЯ ГНОМОВ
Большинство злых людей злые просто потому, что никогда не пробовали стать добрыми. Вот и Королю Гномов даже в голову не приходило хотя бы попытаться стать добрым, и потому он постоянно злился. Решив завоевать Страну Оз, поработить ее жителей и разрушить Изумрудный Город, Король только и делал, что целыми днями обдумывал свои коварные планы, и чем больше думал, тем больше уверялся в их выполнимости.
В тот самый вечер, когда Дороти повстречалась с Озмой, король вызвал к себе ГномаАдминистратора:
— Калико, отныне ты будешь командовать моей армией!
— Это невозможно, — возразил тот.
— Почему же еще? — повысил голос Король и потянулся за своим тяжеленным сапфировым скипетром.
— Потому что я всего лишь администратор и ничего не смыслю в военном деле, — смиренно отвечал Калико. — Разве я плохо управляю вашим королевством? Вряд ли вы найдете лучшего администратора, зато есть сотни Гномов, которые гораздо лучше меня справятся с командованием армией. Ваше Величество так часто меняет генералов, что мне не улыбается быть одним из них.
— Похоже, ты прав, Калико, — заметил Король и оставил скипетр в покое. — Собери всю армию в большой пещере!
Калико с поклоном удалился, а через несколько минут доложил, что армия собралась. Король вышел на балкон полюбоваться своим пятидесятитысячным войском.
В обычное время все Гномы работали кузнецами и землекопами; целыми днями орудуя киркой и молотом, они тем самым укрепляли свою мускулатуру; и хотя вид у них был далеко не бравый — приземистые, кривоногие, лопоухие, — все же солдаты из них получались неплохие. Глядя на блестящие острия мечей и копий, Король довольно ус» мехнулся: кто еще может похвастаться такой военной силой? И он обратился с балкона к стройным рядам солдат, стоявшим перед ним навытяжку:
— Отныне генерал Блуг не командует вами. Мне нужен новый генерал. Кто следующий?
— Можно я, Ваше Величество? — вышел из строя полковник Кринкль.
Грозный монарх внимательно осмотрел новичка: щегольский мундир, до блеска начищенные сапоги.
— Поведешь мою армию по подземному ходу в Изумрудный Город, возьмешь в плен всех жителей Страны Оз, разрушишь их столицу, захватишь все драгоценности и доставишь сюда, в мою пещеру. И самое главное — отберешь у Озмы мой волшебный пояс. Понял? Справишься?
— Но это невозможно, Ваше Величество!
В тот самый вечер, когда Дороти повстречалась с Озмой, король вызвал к себе ГномаАдминистратора:
— Калико, отныне ты будешь командовать моей армией!
— Это невозможно, — возразил тот.
— Почему же еще? — повысил голос Король и потянулся за своим тяжеленным сапфировым скипетром.
— Потому что я всего лишь администратор и ничего не смыслю в военном деле, — смиренно отвечал Калико. — Разве я плохо управляю вашим королевством? Вряд ли вы найдете лучшего администратора, зато есть сотни Гномов, которые гораздо лучше меня справятся с командованием армией. Ваше Величество так часто меняет генералов, что мне не улыбается быть одним из них.
— Похоже, ты прав, Калико, — заметил Король и оставил скипетр в покое. — Собери всю армию в большой пещере!
Калико с поклоном удалился, а через несколько минут доложил, что армия собралась. Король вышел на балкон полюбоваться своим пятидесятитысячным войском.
В обычное время все Гномы работали кузнецами и землекопами; целыми днями орудуя киркой и молотом, они тем самым укрепляли свою мускулатуру; и хотя вид у них был далеко не бравый — приземистые, кривоногие, лопоухие, — все же солдаты из них получались неплохие. Глядя на блестящие острия мечей и копий, Король довольно ус» мехнулся: кто еще может похвастаться такой военной силой? И он обратился с балкона к стройным рядам солдат, стоявшим перед ним навытяжку:
— Отныне генерал Блуг не командует вами. Мне нужен новый генерал. Кто следующий?
— Можно я, Ваше Величество? — вышел из строя полковник Кринкль.
Грозный монарх внимательно осмотрел новичка: щегольский мундир, до блеска начищенные сапоги.
— Поведешь мою армию по подземному ходу в Изумрудный Город, возьмешь в плен всех жителей Страны Оз, разрушишь их столицу, захватишь все драгоценности и доставишь сюда, в мою пещеру. И самое главное — отберешь у Озмы мой волшебный пояс. Понял? Справишься?
— Но это невозможно, Ваше Величество!