Страница:
Блайтон Энид
Трижды ура 'Секретной Семерке' !
ЭНИД БЛАЙТОН
Трижды ура "Секретной Семерке"!
УТРЕННЕГО СОБРАНИЯ НЕ БУДЕТ
- Совершенно не понимаю, зачем Семерке собираться именно сегодня, сказала Питеру Дженет. - Обсуждать нам нечего, никаких приключений не намечается. К тому же сейчас у меня есть отличная книжка, и я очень хочу поскорее дочитать ее.
- Мы не собирались уже целых три недели, - возразил Питер. - Впрочем, если у тебя есть более увлекательные занятия, поступай как знаешь. Тебе совершенно не обязательно быть членом Тайной Семерки и участвовать в собраниях. Мы легко найдем желающего тебя заменить.
- Питер! Не сердись! - воскликнула Дженет, придя в ужас от одной только мысли, что ее могут изгнать из Тайной Семерки. - Конечно, я очень хочу остаться с вами. Я горжусь тем, что являюсь членом тайного общества. Но, чтобы собрание не прошло впустую, мы должны поставить себе какую-нибудь задачу, которую надо будет выполнять, или уж, по крайней мере, наесться до отвала пирожных.
- Наши друзья наверняка притащат много вкусных вещей. Так что, если никто ничего не напутал, нам всем будет чем полакомиться, - сказа Питер. - Я рассчитываю на солидный второй завтрак. Именно поэтому утром я не дал тебе взят вторую тартинку. И вообще, раз у тебя нет никаких срочных дел, помоги мне убраться сарае.
И они вместе побежали в сарай, чтобы приготовить его к приходу друзей. На дверях сарая Питер вывел краской две буквы: "Т. С." Рыжий спаниель по кличке Скампер не отставал от своих юных хозяев; однако в сарай он не вошел, а остался снаружи, чтобы предупреждать их о приходе кого бы то ни было. Он знал, что Семерка придавала большое значение своим собраниям и присутствовать на них имели право только члены этой тайной организации.
- Ага, кто-то идет! - воскликнул Питер, когда Скампер негромко радостно тявкнул.
- Тук-тук!
Кто-то стучался в запертую дверь.
- Пароль! - отозвался Питер. - Только, пожалуйста, не надо орать его во все горло!
- Мотор! - раздался насмешливый голосок.
- Это Пэм, - объявила Дженет. - Входи.
Нагруженная большим бумажным пакетом вошла Пэм.
- Привет, - сказала она. - Я первая? Я принесла уйму печенья - выбирала ваши любимые
- Гав! Гав! - подал за дверью голос Скампер.
В аллее зашуршали шаги.
- Мотор! - прошептал чей-то голос. А другой добавил:
- Ментоловый леденец! - и тут же расхохотался.
Питер тотчас открыл дверь. На пороге стояли Джордж и Колин.
- Входи, Джордж, - сказал Питер. - А ты, Колин, оставайся, где стоишь. Ты не знаешь пароля.
- Да нет же, я только пошутил, - запротестовал Колин. - Честное слово! Мы так давно, на каждом собрании, твердим "мотор", что мне он ужасно надоел и я захотел немного разыграть вас. Спроси у Джорджа, если мне не веришь. Скажи, Джордж, правда, я не вру?
- Правда, он знает пароль, Питер, - подтвердил Джордж. - Позволь ему войти.
- Ладно, сейчас пусть войдет, но только уговор: больше дурака не валять, -ответил Питер. - А, вот и Барбара с Джеком. Но кто это там, в конце аллеи?
- Это Сьюзи, вреднющая сестрица Джека, - ответила Дженет. - Держу пари, она хочет к нам на собрание.
- Пароль, Барбара, - произнес Питер. Барбара и Джек отчеканили пароль. Им разрешили войти. Некоторое время Питер внимательно разглядывал Сьюзи, но та даже не попыталась войти в сад. Юный предводитель Семерки вошел в сарай и закрыл за собой дверь. Скампера он оставил часовым.
- Сиди здесь, - приказал Питер.
Скампер улегся перед дверью. Он уже знал, что лаять нужно тогда, когда кто-нибудь начнет приближаться к сараю. Сейчас пес не сводил глаз со Сьюзи. Если эта девчонка осмелится сделать хоть шаг, он залает изо всех сил.
Закрыв дверь, Питер повернулся к Джеку.
- Зачем ты притащил это чудовище - твою сестру? - строго спросил он. Она и без того слишком часто мешает нам проводить собрания. Сам знаешь, чего она только ни придумывает, лишь бы вызнать наш пароль.
- Она обещала не подходить к двери, - объяснил Джек. - Конечно, с ней трудно договориться зато, если она дала слово, она всегда его держит. Уверен, Сьюзи не станет нам мешать.
- Почему ты ее привел? - не унимался Питер. - Я ей ни капельки не верю. Наверняка он только и мечтает, как бы похитрей разыграть нас.
- Нет. Сейчас я объясню тебе, почему она увязалась за мной, - ответил Джек. - Один из наших дядюшек, тот самый, который живет в Америке, прислал ей заводной самолет. Она не может сама запустить его и попросила меня научить ее. А мне только этого и надо. Я опробую самолет сразу после нашего собрания. Мы спрятали его у вас за забором.
- Неужели настоящий самолет?
- Потрясающая машина, вот такой величины! - воскликнул Джек, разводя руки в стороны. - Точь-в-точь как настоящий, с мотором, винтом и серебристыми крыльями, словно из чистого серебра. Просто чудо какое-то.
- Что за странная мысль - прислать самолет Сьюзи! - воскликнул удивленный Питер. - Девчонке - и настоящий самолет! А почему дядюшка не прислал его тебе, Джек? I
- Он попросил нас сообщить ему, чего бы нам больше всего хотелось, ответил Джек. - Я заказал полный костюм ковбоя, а Сьюзи захотела самолет. Она сама выбрала игрушку, которая гораздо больше подошла бы мне. Что и говорить, мой ковбойский костюм, конечно, хорош, но самолет гораздо интереснее.
- Хотелось бы знать, разрешит ли нам Сьюзи присутствовать при испытательном полете? - задумчиво произнес Джордж.
Джек с сомнением покачал головой.
- Не уверен. Вы же знаете, она недолюбливает Семерку, потому что мы не принимаем к себе.
- У меня идея! - воскликнул Питер; с той минуты, как он узнал, что у Сьюзи есть такой потрясающий самолет, он стал к ней относиться не в пример лучше. -Перенесем наше тайное собрание на другой день. А сейчас пойдем в сад и возьмем с собой печенье. Мы угостим Сьюзи, но с условием, что она позволит нам поиграть с самолетом.
- Надеюсь, она согласится, - произнес Джек. - Пойду спрошу у нее.
Он вышел и направился к Сьюзи. Через несколько минут он вернулся.
- Она согласна. После завтрака мы запустим самолет в воздух. Пошли. И не забудьте про провизию.
Ребята вышли из сарая. Сьюзи тотчас же присоединилась к ним; на ее усеянном веснушками лице сияла широкая, до самых ушей улыбка.
- Привет, - вызывающим тоном произнесла она. - Вот Тайная Семерка и стала Тайной Восьмеркой. Так гораздо интереснее.
ПОТРЯСАЮЩИЙ САМОЛЕТ
Услышав подобное замечание, Питер помрачнел. Члены тайного общества, главой которого он был, совершенно не собирались пополнять свои ряды таким сварливым участником. И все же Питер сдержал свой гнев: сейчас было не время злить Сьюзи.
- И где же знаменитый самолет? - спросил он.
- А где же ваше печенье? - вопросом на вопрос ответила Сьюзи. - Может быть, мы сначала съедим его? Я, например, страшно хочу есть.
- Мы тоже, - подтвердил Питер. - Где мы сядем? Вон под теми деревьями?
- Нет, сейчас я вам скажу, что мы будем делать, - вступил в разговор Джек. -Мы, Сьюзи и я, хотели бы испытать самолет на большой лужайке за нашим домом. Возьмем с собой завтрак к пойдем к нам, а там расположимся прямо на траве. У нас получится настоящий пикник.
- Принято единогласно! - воскликнул Питер, а его друзья закивали головой в знак согласия. - Пошли, Скампер, мы идем гулять.
- Гав! - радостно отозвался Скампер. Он подбежал к калитке. Там он остановился, подозрительно оглядел предмет, спрятанный за зеленой изгородью, и залаял.
- Не бойся, Скампер, это мой самолет, - гордо заявила Сьюзи.
Она вытащила самолет из кустов, и ребята замерли, любуясь его красотой. Самолет сверкал на солнце; действительно, это была самая прекрасная игрушка в мире. Всем четырем мальчикам одновременно пришла в голову одна и та же мысль:
"Какая жалость, что такой замечательный самолет подарили Сьюзи... девчонке! Ох, как это глупо!" Однако они благоразумно не высказали ее вслух. Малейший намек - и Сьюзи разозлится и унесет свое сокровище.
- Ну, как вам? - спросила Сьюзи. - Не правда ли, этот самолет гораздо лучше какого-то дурацкого ковбойского костюма?
Красный от злости Джек испепелил сестру взглядом.
- Если бы я знал, что наш дядя Пол пришли тебе такой самолет... яростно начал он. Питер прервал его.
- Ладно, не заводись, Джек, - миролюбив сказал он. - Уверен, что у тебя отличный костюм. Но самолет - это совсем другое дело! У него даже есть убирающееся шасси... Смотрите!
- Да, - гордо ответила Сьюзи. - В инструкции сказано, что колеса убираются, как только самолет поднимается в воздух. А при приземлении они автоматически выбрасываются. Держу пари, что ни у одного мальчишки во всей Англии нет такого самолета, как у меня.
Семерка не могла не согласиться с ней. Сьюзи взяла самолет.
- Он слишком тяжел для тебя, - заявил Питер. - Дай мне его, я его понесу. Сьюзи ехидно рассмеялась.
- Ты думаешь, я не догадываюсь! Ты хочешь, чтобы все, кого мы встретим, подумали, будто это твой самолет, - сказала она. - Ха! Ты покраснел! Знаю я вашу Семерку! Вы хвастливы, как павлины! Но самолет мой, и я его не дам никому.
Никто не рискнул возразить. Бедный Джек! Его можно было только пожалеть, что у него такая сестра! Этой девчонке палец в рот не клади. Маленькая процессия тронулась в путь. Первой шла Сьюзи с самолетом в руках; остальные следовали за ней. Замыкавший шествие Скампер то и дело останавливался и по привычке принимался обнюхивать траву и камни.
Они добрались до дома Джека, вошли в маленькую боковую калитку и проникли в глубь сада. Там им пришлось перелезть через загородку. Когда все собрались на лужайке, Питер взял на руки Скампера и передал его Джеку.
- Сперва завтрак, - внезапно став в позу, заявила Сьюзи.
- А что ты для него принесла? - спросила Пэм, возмущенная такой беспардонностью.
- Мой самолет, этого вполне достаточно, - ответила Сьюзи. - Надеюсь, вы угостите меня чем-нибудь вкусненьким. Я не собираюсь есть засохшее печенье.
- Замолчи, Сьюзи! - воскликнул Джек; ему стало стыдно за сестру. - Нас всех ждет великолепный завтрак. Ты получишь свою долю... при условии, что будешь вести себя как подобает.
Джек был прав. Сладостей хватало всем, даже с лихвой. Кроме печенья Пэм, были еще бриоши, ломтики коврижки, плитки шоколада с орехами, куски сладкого пирога с вареньем, две бутылки лимонада и кулек карамели.
- Дайте конфету Скамперу, - посоветовал Джордж. - Тогда он хотя бы минуту посидит спокойно.
Но Скампер хотел попробовать все. И он прекрасно знал, что нужно сделать, чтобы получить желаемое. Для этого ему надо было всего лишь улечься в ногах у кого-нибудь из ребят и умоляюще взглянуть своими огромными глазами. Никто не мог устоять перед его немой просьбой! Даже Сьюзи дала ему кусок пирога и почесала его за ухом.
- Теперь приступим к запуску самолета, - сказала она, когда от снеди не осталось ни крошки и обе бутылки были опустошены.
Семерка с нетерпением ожидала этой минуты. Все живо вскочили на ноги. Джек принялся читать инструкцию, а Питер, Джордж и Колин, плотно обступив его, заглядывали через плечо.
- Похоже, это действительно не так сложно, - заявил Джек. - Для мальчика, разумеется, - поспешно уточнил он. - Девчонки же ничего не смыслят в технике.
- На первый раз я разрешаю помочь мне, но потом я прекрасно справлюсь и без тебя, - парировала Сьюзи. - Покажи мне, как он заводится.
- Положи руку на шасси, которое убирается внутрь аппарата, как только тот поднимется в воздух, - приступил к объяснению Джек. - Затем нажми на эту кнопку. Потом поверни этот ключ... Механизм приходит в движение, и...
- Мне не нужны твои нудные объяснения, - внезапно прервала его Сьюзи. Я просто хочу понять, что надо сделать, чтобы он полетел.
Джек умолк и начал производить указанные в инструкции манипуляции. Затем он поднял самолет над головой и нажал на маленькую кнопку.
- Вперед! - воскликнул он. Аппарат с громким жужжанием поднялся в воздух. На глазах у испускавших радостные крики детей он описал несколько кругов, а затем, словно настоящий большой аэроплан, стал набирать высоту.
- Сейчас он повернет и вернется к нам, - объявил Джек. - Так написано в инструкции. Но самолет продолжал лететь прямо, перелетел через высокую стену на противоположной стороне лужайки и исчез.
- Господи! - в ужасе воскликнул Джек. - Он не вернулся. Что же нам делать?
ГДЕ ЖЕ САМОЛЕТ?
- Он пропал! - с трудом сдерживая слезы, воскликнула Сьюзи. - Мой чудесный самолет! Ох! Ну и дура же я была, что дала его тебе в руки, Джек! Но теперь уже поздно! А это был только первый полет! Чего теперь искать, он наверняка разбился на кусочки.
- Я не нарочно!.. - смутившись, жалобно воскликнул Джек. - Мои самолеты никогда не поднимались так высоко. У меня и в мыслях не было, что он может улететь так далеко. Я сам готов заплакать, Сьюзи.
- А чей это сад? - спросил Питер, указывая на стену. - Там есть дом?
- Да, дом называется "Каштановая роща", - ответил Джек. - Однако в нем давно никто не живет. Его владельцы, мистер и миссис Грэньер, путешествуют за границей. Парк у них огромный.
- Тогда почему бы нам не забраться в сад не поискать наш самолет, предложил Джордж. - И ни у кого ничего не надо спрашивать.
- В парк часто приходит работать садовник, - ответил Джек. - Это очень неприятный тип. Однажды наш мяч перелетел через стену, так мало того, что он не разрешил нам войти, он даже не пытался поискать его. Мяч пропал.
- Я туда не пойду, - заявила Барбара. - Если садовник сейчас там, я просто умру от страха.
- Девчонки останутся здесь, - решил Питер. - Это мужское дело отыскать самолет. Я не хочу, чтобы какой-то садовник, обозлившись, осыпал вас бранью. Мы вчетвером вскарабкаемся на стену и с высоты посмотрим, есть ли кто-нибудь в саду. Если мы заметим садовника, мы очень вежливо извинимся перед ним и спросим, не видел ли он наш самолет. Если же в саду никого нет, мы спрыгнем вниз и поищем сами.
- А не лучше ли прежде попросить разрешения? - с сомнением произнесла Дженет.
- У кого? - возразил Джек. - В доме никто не живет. Пошли посмотрим, что у нас получится.
Восемь ребят в сопровождении Скампера пересекли лужайку и подошли к стене.
- И как вы собираетесь туда залезть? - спросила Барбара. - Это же очень высоко.
- Мы подсадим друг друга, - ответил Джек. - Я влезу первым и посмотрю по сторонам, не видно ли садовника.
Джордж и Питер помогли ему вскарабкаться на стену. Джек перегнулся в сад и огляделся. За деревьями он заметил газон, который явно давно не подстригали, однако садовника нигде не было видно. Мальчик сложил руки рупором и закричал:
- Есть здесь кто-нибудь?
Ответа не было.
- Можно мне спрыгнуть в сад и поискать наш самолет? - громко спросил Джек. Внезапно раздался голос:
- Кто тут кричит? И где вы прячетесь?
- На стене, - ответил Джек и обернулся к друзьям. - Там кто-то идет. Он направляется к нам. Может быть, этот тип нашел наш самолет.
В самом деле, среди деревьев появился какой-то мужчина. На вид ему было лет шестьдесят, он был коренаст и широкоплеч. Его злое красное лицо с маленькими глазками отнюдь не внушало симпатии. Он грозно сжимал в руках лопату.
- Эй, наверху, что вы там делаете? - угрожающе прокричал он. Проваливайте. Вы же видите, здесь частное владение. Знаете, что ждет сорванцов, которые попытаются залезть сюда? Я поколочу их лопатой и вышвырну вон!
- Мы и не собирались лезть к вам в сад, - стал испуганно оправдываться Джек. -Мы только хотели спросить, не видели ли вы наш самолет. Он перелетел через забор...
- Нет, я не видел ни самолета, ни воздушного шара, ни летучего змея. А если я и найду как-нибудь игрушку, она останется здесь, - отрезал садовник. - У вас большая лужайка, вот и играйте там. Вам что, места мало? Если ваш самолет попадется мне в руки, я сожгу его вместе с прошлогодней травой.
- Нет, пожалуйста! - испуганно запротестовал Джек. - Он такой красивый и стоит очень дорого. Позвольте нам спуститься и поискать его. Это игрушка моей сестры, и я...
- Да хоть самой королевы! Я ни за что пущу вас сюда, - ответил мужчина. - Понятно? Мне поручено следить за садом. Я ухаживаю за деревьями и не желаю, чтобы малолетние воришки лазили сюда за фруктами или...
- Я не воришка! - возмутился Джек. - Я просто хочу найти наш самолет. Я все расскажу папе и он сам придет сюда.
- Это мы еще поглядим, - ответил садовник. - А теперь живо слезайте или пеняйте на себя!
И он угрожающе замахнулся лопатой. Перепуганный Джек кубарем скатился вниз. Стена была очень высокой, он шлепнулся на землю, к счастью, густая трава смягчила его падение.
- Ну и грубиян! - возмутился Питер.
- Верните мне мой самолет! - вопила Сьюзи. Она топала ногами, глаза ее были полны слез. Надо же такому случиться - лишиться такой прекрасной игрушки, да еще в тот же день, когда тебе ее подарили! Все понуро молчали.
- Сьюзи, мне очень жаль, - поднимаясь с земли, начал Джек. Послушай... Обещаю тебе: как только этот гадкий человек отправится обедать, я пойду и отыщу твой самолет. Наверняка этот тип обедает в полдень, как и наш садовник.
Ребята окружили Сьюзи. Они сочувствовали ее горю и разделяли его.
- Послушай, а когда ты залез на стену, ты как следует оглядел сад? Ты точно нигде не заметил моего самолета? - принялась допрашивать Джека Сьюзи.
Тот грустно покачал головой.
- Вот что мы будем делать, - заявил Питер, беря бразды правления в свои руки. - Двое из нас станут следить за главными воротами усадьбы, чтобы засечь, когда уйдет садовник. Как только путь будет свободен, мы отправимся на поиски самолета. Только придется снова перелезать через стену: если мы пойдем через ворота, нас могут заметить, и поднимется шум.
- Согласен, - одобрил Джек; он немного приободрился. - Мы пойдем с тобой, Питер. Так, сколько времени? Ага, почти двенадцать. Скорей. Хотелось бы вернуться домой не позже половины первого.
Питер и Джек побежали по узкой тропинке к дороге. Свернув налево, они очутились перед большими решетчатыми воротами усадьбы "Каштановая роща". Немного поодаль находилась маленькая калитка, ведущая в парк.
- Иди туда, а я останусь здесь. Мы же не знаем, откуда выйдет садовник, - произнес Питер. - Попробуй спрятаться где-нибудь за деревом и постарайся, чтобы он тебя не заметил. Он наверняка успел тебя запомнить, пока ты сидел на стене, и теперь, если узнает, может схватить тебя и поколотить своей лопатой.
- Не бойся, я превращусь в невидимку. Впрочем, готов поспорить, что я бегаю быстрее него, - ответил Джек, направляясь к калитке.
Неподалеку находился павильончик автобусной остановки. Спрятавшись за ним, Джек все видел, но сам при этом оставался незамеченным. Питер перешел через дорогу и укрылся в кустах, словно специально для этой цели выросших прямо напротив ворот. Теперь оставалось только вооружиться терпением и ждать.
Прошло минут десять; наконец ворота, за которыми следил Питер, распахнулись. Джек просигналил другу, тот ответил ему кивком головы. Вышедший из ворот человек был долгожданным садовником. Узнав его кряжистую фигуру, Джек втянул голову в плечи и затаился за своим павильончиком.
Садовник удалялся быстрым шагом. Едва он завернул за угол, как Питер свистнул. Джек выскочил из своего укрытия, и оба мальчика помчались по тропинке сообщить друзьям об уходе садовника.
Ребята ждали их на лужайке и, чтобы скоротать время, играли в мяч. Решив отомстить за потерянный самолет, Сьюзи отпускала в адрес Тайной Семерки ядовитые шуточки. Колин, Джордж и девочки не отвечали, однако было ясно, что терпению их скоро придет конец.
- А вот и мальчики! - воскликнула Дженет. - Что нового, Питер?
- Садовник, как мы и рассчитывали, ушел обедать, - ответил Питер.
- Сейчас самое время попытаться отыскать самолет Сьюзи.
- Я тоже пойду с вами, - неожиданно заявила сестра Джека.
- Нет, - решительно ответил Джек. - Никаких девчонок.
- Но это же мой самолет! - настырно заверещала Сьюзи. - И я имею право пойти с вами искать его. Вот я и пойду.
- Нет! - сурово отрезал Питер.
Члены Тайной Семерки хорошо знали, что если Питер начинал говорить в таком тоне, значит, он принял решение, с которым остается только согласиться.
Но Сьюзи не собиралась слушаться Питера.
- Я буду делать то, что мне нравится, - заявила она, презрительно вскинув голову. - А значит, я тоже полезу через забор.
- Это не так-то просто, - заметил Питер. - Я запрещаю членам Семерки помогать тебе.
Джордж и Колин подсадили Джека и Питера, и те быстро взобрались на стену. Надувшись, Сьюзи наблюдала за ними. Затем она повернулась к обоим мальчикам.
- А теперь поднимите меня, - повелительным тоном произнесла она.
- Никак нельзя, - насмешливо ответил Колин. - Ты же знаешь, Питер наш командир. А он приказал не помогать тебе. Не упрямься, Сьюзи.
- Раз так, я и без вашей помощи заберусь, - заявила Сьюзи.
И она принялась яростно штурмовать стену, хватаясь за каждый выступающий камень и ставя ногу в любое углубление кладки. Ошеломленные ребята молча наблюдали за ней. Однако, к всеобщему удовольствию, ей не удалось достичь верха. Одно неверное движение, нога соскользнула - и девочка кулем плюхнулась на траву.
- С тобой все в порядке? - забеспокоилась Дженет.
Выдержки у Сьюзи было впору любому мальчишке, она никогда не жаловалась. Вот и сейчас, вместо ответа, она лишь скорчила рожу Дженет, а потом быстро вскочила на ноги и отряхнула юбку. Отойдя в сторону, она прислонилась к стене и принялась насвистывать, недвусмысленно давая понять Семерке, как глубоко она их всех презирает.
К этому времени Питер и Джек уже давно скрылись за стеной. Им повезло: возле стены высилось раскидистое дерево. Облюбовав одну из веток, ту, которая потолще, они вцепились в нее руками и повисли; некоторое время они раскачивались, а потом, разжав пальцы, спрыгнули на землю, сумев при этом ничего себе не повредить.
Очутившись в саду, они тут же нырнули в кусты и сквозь просветы в листве принялись тревожно озираться по сторонам. Но кругом не было ни души, а так как про дом было известно, что он необитаем, то они, почувствовав себя в полной безопасности, решили отправиться на поиски самолета.
- Надеюсь, что самолет не разбился вдребезги, - бурчал Джек, направляясь к широкому, давно не стриженному газону. - Если он разбился, и попадет же мне! Сьюзи долго меня не простит.
Не теряя времени, мальчики приступили к поискам. Они обследовали росший вдоль газона кустарник, но безрезультатно. Парк был огромен. Садовнику явно приходилось трудиться в поте лица, чтобы поддержать его в мало-мальски ухоженном состоянии: высокая трава на газоне свидетельствовала о том, что у него уже давно не доходили руки до газонокосилки. Питер шарил в кустах, Джек осматривал кроны деревьев: небольшой летательный аппарат вполне мог застрять в ветвях высоких каштанов, которых в парке было множество.
- Ничего не понимаю, - наконец произнес Джек. - Самолет просто растворился в воздухе. Послушай, а может, садовник уже нашел его в спрятал?
- Нисколько не удивлюсь, если так оно и есть, - ответил Питер. Похоже, этот неприятный тип еще и не на такое способен.
За разговором они незаметно дошли до главной усадьбы. Закрытые ставни придавали дому угрюмый вид. Внезапно Питер издал радостный вскрик.
Он увидел самолет: тот приземлился прямо на широкие каменные перила балкона третьего этажа.
- Вот он! Наконец-то мы его нашли, - воскликнул Питер, размахивая руками. -Теперь, если нам удастся забраться вон на тот кедр, что растет перед домом, мы легко снимем его оттуда. Кажется, он совсем не пострадал. Во всяком случае, на вид он совершенно целый.
- Давай лезь, а я покараулю, - сказал Джек. - Не знаю почему, но мне вдруг стало страшно. Только бы садовник не вернулся!
ПИТЕР ДЕЛАЕТ НЕОЖИДАННОЕ ОТКРЫТИЕ
Питер полез на дерево; огромный кедр оказался очень удобным и вполне безопасным для подъема. Джек остался внизу и то и дело оглядывался по сторонам, желая убедиться, что страшный садовник не застанет их врасплох.
Через несколько минут Питер уже был на уровне балкона третьего этажа. Спрыгнуть с ветки на балкон было делом одной минуты. Едва достигнув цели, он принялся внимательно осматривать самолет, не сломалось ли у него что-нибудь при посадке?
Нет, крылья самолета по-прежнему горделиво сверкали на солнце, и весь он был такой новехонький, словно его только что вынули из коробки. Он очень удачно приземлился, выбрав для посадки самое удобное, какое только было возможно, место. Питер поспешил обрадовать Джека.
- Самолет цел. Вот повезло, правда? Но я не знаю, что мне теперь делать, вернее, как спустить его с балкона. Взять его я не могу, потому что тогда у меня будут заняты обе руки и я не сумею слезть с дерева.
- У тебя есть веревка? - крикнул Джек. - Привяжи ее к хвосту самолета и осторожно опускай его ко мне.
- Отличная мысль, - похвалил друга Питер. В карманах предводителя Семерки всегда было полно всякой всячины, как, впрочем, и у всех остальных членов этой тайной организации. 0ни считали, что в любой момент должны быть готовы ко всему. И уже не раз они имели право похвалить себя за такую мудрость и предусмотрительность.! Ибо приключения Семерки начинались именно в тот самый миг, когда члены ее меньше всего о6 этом думали.
Питер размотал веревку, желая убедиться, что она достаточно длинная и достает до Джека. Затем, не переставая восхищаться великолепным летательным аппаратом, он привязал один конец веревки к хвосту самолета. Он прекрасно понимал Сьюзи, которая страшно гордилась своей новой игрушкой. И все же какая жалость, что такой самолет достался девчонке!
Трижды ура "Секретной Семерке"!
УТРЕННЕГО СОБРАНИЯ НЕ БУДЕТ
- Совершенно не понимаю, зачем Семерке собираться именно сегодня, сказала Питеру Дженет. - Обсуждать нам нечего, никаких приключений не намечается. К тому же сейчас у меня есть отличная книжка, и я очень хочу поскорее дочитать ее.
- Мы не собирались уже целых три недели, - возразил Питер. - Впрочем, если у тебя есть более увлекательные занятия, поступай как знаешь. Тебе совершенно не обязательно быть членом Тайной Семерки и участвовать в собраниях. Мы легко найдем желающего тебя заменить.
- Питер! Не сердись! - воскликнула Дженет, придя в ужас от одной только мысли, что ее могут изгнать из Тайной Семерки. - Конечно, я очень хочу остаться с вами. Я горжусь тем, что являюсь членом тайного общества. Но, чтобы собрание не прошло впустую, мы должны поставить себе какую-нибудь задачу, которую надо будет выполнять, или уж, по крайней мере, наесться до отвала пирожных.
- Наши друзья наверняка притащат много вкусных вещей. Так что, если никто ничего не напутал, нам всем будет чем полакомиться, - сказа Питер. - Я рассчитываю на солидный второй завтрак. Именно поэтому утром я не дал тебе взят вторую тартинку. И вообще, раз у тебя нет никаких срочных дел, помоги мне убраться сарае.
И они вместе побежали в сарай, чтобы приготовить его к приходу друзей. На дверях сарая Питер вывел краской две буквы: "Т. С." Рыжий спаниель по кличке Скампер не отставал от своих юных хозяев; однако в сарай он не вошел, а остался снаружи, чтобы предупреждать их о приходе кого бы то ни было. Он знал, что Семерка придавала большое значение своим собраниям и присутствовать на них имели право только члены этой тайной организации.
- Ага, кто-то идет! - воскликнул Питер, когда Скампер негромко радостно тявкнул.
- Тук-тук!
Кто-то стучался в запертую дверь.
- Пароль! - отозвался Питер. - Только, пожалуйста, не надо орать его во все горло!
- Мотор! - раздался насмешливый голосок.
- Это Пэм, - объявила Дженет. - Входи.
Нагруженная большим бумажным пакетом вошла Пэм.
- Привет, - сказала она. - Я первая? Я принесла уйму печенья - выбирала ваши любимые
- Гав! Гав! - подал за дверью голос Скампер.
В аллее зашуршали шаги.
- Мотор! - прошептал чей-то голос. А другой добавил:
- Ментоловый леденец! - и тут же расхохотался.
Питер тотчас открыл дверь. На пороге стояли Джордж и Колин.
- Входи, Джордж, - сказал Питер. - А ты, Колин, оставайся, где стоишь. Ты не знаешь пароля.
- Да нет же, я только пошутил, - запротестовал Колин. - Честное слово! Мы так давно, на каждом собрании, твердим "мотор", что мне он ужасно надоел и я захотел немного разыграть вас. Спроси у Джорджа, если мне не веришь. Скажи, Джордж, правда, я не вру?
- Правда, он знает пароль, Питер, - подтвердил Джордж. - Позволь ему войти.
- Ладно, сейчас пусть войдет, но только уговор: больше дурака не валять, -ответил Питер. - А, вот и Барбара с Джеком. Но кто это там, в конце аллеи?
- Это Сьюзи, вреднющая сестрица Джека, - ответила Дженет. - Держу пари, она хочет к нам на собрание.
- Пароль, Барбара, - произнес Питер. Барбара и Джек отчеканили пароль. Им разрешили войти. Некоторое время Питер внимательно разглядывал Сьюзи, но та даже не попыталась войти в сад. Юный предводитель Семерки вошел в сарай и закрыл за собой дверь. Скампера он оставил часовым.
- Сиди здесь, - приказал Питер.
Скампер улегся перед дверью. Он уже знал, что лаять нужно тогда, когда кто-нибудь начнет приближаться к сараю. Сейчас пес не сводил глаз со Сьюзи. Если эта девчонка осмелится сделать хоть шаг, он залает изо всех сил.
Закрыв дверь, Питер повернулся к Джеку.
- Зачем ты притащил это чудовище - твою сестру? - строго спросил он. Она и без того слишком часто мешает нам проводить собрания. Сам знаешь, чего она только ни придумывает, лишь бы вызнать наш пароль.
- Она обещала не подходить к двери, - объяснил Джек. - Конечно, с ней трудно договориться зато, если она дала слово, она всегда его держит. Уверен, Сьюзи не станет нам мешать.
- Почему ты ее привел? - не унимался Питер. - Я ей ни капельки не верю. Наверняка он только и мечтает, как бы похитрей разыграть нас.
- Нет. Сейчас я объясню тебе, почему она увязалась за мной, - ответил Джек. - Один из наших дядюшек, тот самый, который живет в Америке, прислал ей заводной самолет. Она не может сама запустить его и попросила меня научить ее. А мне только этого и надо. Я опробую самолет сразу после нашего собрания. Мы спрятали его у вас за забором.
- Неужели настоящий самолет?
- Потрясающая машина, вот такой величины! - воскликнул Джек, разводя руки в стороны. - Точь-в-точь как настоящий, с мотором, винтом и серебристыми крыльями, словно из чистого серебра. Просто чудо какое-то.
- Что за странная мысль - прислать самолет Сьюзи! - воскликнул удивленный Питер. - Девчонке - и настоящий самолет! А почему дядюшка не прислал его тебе, Джек? I
- Он попросил нас сообщить ему, чего бы нам больше всего хотелось, ответил Джек. - Я заказал полный костюм ковбоя, а Сьюзи захотела самолет. Она сама выбрала игрушку, которая гораздо больше подошла бы мне. Что и говорить, мой ковбойский костюм, конечно, хорош, но самолет гораздо интереснее.
- Хотелось бы знать, разрешит ли нам Сьюзи присутствовать при испытательном полете? - задумчиво произнес Джордж.
Джек с сомнением покачал головой.
- Не уверен. Вы же знаете, она недолюбливает Семерку, потому что мы не принимаем к себе.
- У меня идея! - воскликнул Питер; с той минуты, как он узнал, что у Сьюзи есть такой потрясающий самолет, он стал к ней относиться не в пример лучше. -Перенесем наше тайное собрание на другой день. А сейчас пойдем в сад и возьмем с собой печенье. Мы угостим Сьюзи, но с условием, что она позволит нам поиграть с самолетом.
- Надеюсь, она согласится, - произнес Джек. - Пойду спрошу у нее.
Он вышел и направился к Сьюзи. Через несколько минут он вернулся.
- Она согласна. После завтрака мы запустим самолет в воздух. Пошли. И не забудьте про провизию.
Ребята вышли из сарая. Сьюзи тотчас же присоединилась к ним; на ее усеянном веснушками лице сияла широкая, до самых ушей улыбка.
- Привет, - вызывающим тоном произнесла она. - Вот Тайная Семерка и стала Тайной Восьмеркой. Так гораздо интереснее.
ПОТРЯСАЮЩИЙ САМОЛЕТ
Услышав подобное замечание, Питер помрачнел. Члены тайного общества, главой которого он был, совершенно не собирались пополнять свои ряды таким сварливым участником. И все же Питер сдержал свой гнев: сейчас было не время злить Сьюзи.
- И где же знаменитый самолет? - спросил он.
- А где же ваше печенье? - вопросом на вопрос ответила Сьюзи. - Может быть, мы сначала съедим его? Я, например, страшно хочу есть.
- Мы тоже, - подтвердил Питер. - Где мы сядем? Вон под теми деревьями?
- Нет, сейчас я вам скажу, что мы будем делать, - вступил в разговор Джек. -Мы, Сьюзи и я, хотели бы испытать самолет на большой лужайке за нашим домом. Возьмем с собой завтрак к пойдем к нам, а там расположимся прямо на траве. У нас получится настоящий пикник.
- Принято единогласно! - воскликнул Питер, а его друзья закивали головой в знак согласия. - Пошли, Скампер, мы идем гулять.
- Гав! - радостно отозвался Скампер. Он подбежал к калитке. Там он остановился, подозрительно оглядел предмет, спрятанный за зеленой изгородью, и залаял.
- Не бойся, Скампер, это мой самолет, - гордо заявила Сьюзи.
Она вытащила самолет из кустов, и ребята замерли, любуясь его красотой. Самолет сверкал на солнце; действительно, это была самая прекрасная игрушка в мире. Всем четырем мальчикам одновременно пришла в голову одна и та же мысль:
"Какая жалость, что такой замечательный самолет подарили Сьюзи... девчонке! Ох, как это глупо!" Однако они благоразумно не высказали ее вслух. Малейший намек - и Сьюзи разозлится и унесет свое сокровище.
- Ну, как вам? - спросила Сьюзи. - Не правда ли, этот самолет гораздо лучше какого-то дурацкого ковбойского костюма?
Красный от злости Джек испепелил сестру взглядом.
- Если бы я знал, что наш дядя Пол пришли тебе такой самолет... яростно начал он. Питер прервал его.
- Ладно, не заводись, Джек, - миролюбив сказал он. - Уверен, что у тебя отличный костюм. Но самолет - это совсем другое дело! У него даже есть убирающееся шасси... Смотрите!
- Да, - гордо ответила Сьюзи. - В инструкции сказано, что колеса убираются, как только самолет поднимается в воздух. А при приземлении они автоматически выбрасываются. Держу пари, что ни у одного мальчишки во всей Англии нет такого самолета, как у меня.
Семерка не могла не согласиться с ней. Сьюзи взяла самолет.
- Он слишком тяжел для тебя, - заявил Питер. - Дай мне его, я его понесу. Сьюзи ехидно рассмеялась.
- Ты думаешь, я не догадываюсь! Ты хочешь, чтобы все, кого мы встретим, подумали, будто это твой самолет, - сказала она. - Ха! Ты покраснел! Знаю я вашу Семерку! Вы хвастливы, как павлины! Но самолет мой, и я его не дам никому.
Никто не рискнул возразить. Бедный Джек! Его можно было только пожалеть, что у него такая сестра! Этой девчонке палец в рот не клади. Маленькая процессия тронулась в путь. Первой шла Сьюзи с самолетом в руках; остальные следовали за ней. Замыкавший шествие Скампер то и дело останавливался и по привычке принимался обнюхивать траву и камни.
Они добрались до дома Джека, вошли в маленькую боковую калитку и проникли в глубь сада. Там им пришлось перелезть через загородку. Когда все собрались на лужайке, Питер взял на руки Скампера и передал его Джеку.
- Сперва завтрак, - внезапно став в позу, заявила Сьюзи.
- А что ты для него принесла? - спросила Пэм, возмущенная такой беспардонностью.
- Мой самолет, этого вполне достаточно, - ответила Сьюзи. - Надеюсь, вы угостите меня чем-нибудь вкусненьким. Я не собираюсь есть засохшее печенье.
- Замолчи, Сьюзи! - воскликнул Джек; ему стало стыдно за сестру. - Нас всех ждет великолепный завтрак. Ты получишь свою долю... при условии, что будешь вести себя как подобает.
Джек был прав. Сладостей хватало всем, даже с лихвой. Кроме печенья Пэм, были еще бриоши, ломтики коврижки, плитки шоколада с орехами, куски сладкого пирога с вареньем, две бутылки лимонада и кулек карамели.
- Дайте конфету Скамперу, - посоветовал Джордж. - Тогда он хотя бы минуту посидит спокойно.
Но Скампер хотел попробовать все. И он прекрасно знал, что нужно сделать, чтобы получить желаемое. Для этого ему надо было всего лишь улечься в ногах у кого-нибудь из ребят и умоляюще взглянуть своими огромными глазами. Никто не мог устоять перед его немой просьбой! Даже Сьюзи дала ему кусок пирога и почесала его за ухом.
- Теперь приступим к запуску самолета, - сказала она, когда от снеди не осталось ни крошки и обе бутылки были опустошены.
Семерка с нетерпением ожидала этой минуты. Все живо вскочили на ноги. Джек принялся читать инструкцию, а Питер, Джордж и Колин, плотно обступив его, заглядывали через плечо.
- Похоже, это действительно не так сложно, - заявил Джек. - Для мальчика, разумеется, - поспешно уточнил он. - Девчонки же ничего не смыслят в технике.
- На первый раз я разрешаю помочь мне, но потом я прекрасно справлюсь и без тебя, - парировала Сьюзи. - Покажи мне, как он заводится.
- Положи руку на шасси, которое убирается внутрь аппарата, как только тот поднимется в воздух, - приступил к объяснению Джек. - Затем нажми на эту кнопку. Потом поверни этот ключ... Механизм приходит в движение, и...
- Мне не нужны твои нудные объяснения, - внезапно прервала его Сьюзи. Я просто хочу понять, что надо сделать, чтобы он полетел.
Джек умолк и начал производить указанные в инструкции манипуляции. Затем он поднял самолет над головой и нажал на маленькую кнопку.
- Вперед! - воскликнул он. Аппарат с громким жужжанием поднялся в воздух. На глазах у испускавших радостные крики детей он описал несколько кругов, а затем, словно настоящий большой аэроплан, стал набирать высоту.
- Сейчас он повернет и вернется к нам, - объявил Джек. - Так написано в инструкции. Но самолет продолжал лететь прямо, перелетел через высокую стену на противоположной стороне лужайки и исчез.
- Господи! - в ужасе воскликнул Джек. - Он не вернулся. Что же нам делать?
ГДЕ ЖЕ САМОЛЕТ?
- Он пропал! - с трудом сдерживая слезы, воскликнула Сьюзи. - Мой чудесный самолет! Ох! Ну и дура же я была, что дала его тебе в руки, Джек! Но теперь уже поздно! А это был только первый полет! Чего теперь искать, он наверняка разбился на кусочки.
- Я не нарочно!.. - смутившись, жалобно воскликнул Джек. - Мои самолеты никогда не поднимались так высоко. У меня и в мыслях не было, что он может улететь так далеко. Я сам готов заплакать, Сьюзи.
- А чей это сад? - спросил Питер, указывая на стену. - Там есть дом?
- Да, дом называется "Каштановая роща", - ответил Джек. - Однако в нем давно никто не живет. Его владельцы, мистер и миссис Грэньер, путешествуют за границей. Парк у них огромный.
- Тогда почему бы нам не забраться в сад не поискать наш самолет, предложил Джордж. - И ни у кого ничего не надо спрашивать.
- В парк часто приходит работать садовник, - ответил Джек. - Это очень неприятный тип. Однажды наш мяч перелетел через стену, так мало того, что он не разрешил нам войти, он даже не пытался поискать его. Мяч пропал.
- Я туда не пойду, - заявила Барбара. - Если садовник сейчас там, я просто умру от страха.
- Девчонки останутся здесь, - решил Питер. - Это мужское дело отыскать самолет. Я не хочу, чтобы какой-то садовник, обозлившись, осыпал вас бранью. Мы вчетвером вскарабкаемся на стену и с высоты посмотрим, есть ли кто-нибудь в саду. Если мы заметим садовника, мы очень вежливо извинимся перед ним и спросим, не видел ли он наш самолет. Если же в саду никого нет, мы спрыгнем вниз и поищем сами.
- А не лучше ли прежде попросить разрешения? - с сомнением произнесла Дженет.
- У кого? - возразил Джек. - В доме никто не живет. Пошли посмотрим, что у нас получится.
Восемь ребят в сопровождении Скампера пересекли лужайку и подошли к стене.
- И как вы собираетесь туда залезть? - спросила Барбара. - Это же очень высоко.
- Мы подсадим друг друга, - ответил Джек. - Я влезу первым и посмотрю по сторонам, не видно ли садовника.
Джордж и Питер помогли ему вскарабкаться на стену. Джек перегнулся в сад и огляделся. За деревьями он заметил газон, который явно давно не подстригали, однако садовника нигде не было видно. Мальчик сложил руки рупором и закричал:
- Есть здесь кто-нибудь?
Ответа не было.
- Можно мне спрыгнуть в сад и поискать наш самолет? - громко спросил Джек. Внезапно раздался голос:
- Кто тут кричит? И где вы прячетесь?
- На стене, - ответил Джек и обернулся к друзьям. - Там кто-то идет. Он направляется к нам. Может быть, этот тип нашел наш самолет.
В самом деле, среди деревьев появился какой-то мужчина. На вид ему было лет шестьдесят, он был коренаст и широкоплеч. Его злое красное лицо с маленькими глазками отнюдь не внушало симпатии. Он грозно сжимал в руках лопату.
- Эй, наверху, что вы там делаете? - угрожающе прокричал он. Проваливайте. Вы же видите, здесь частное владение. Знаете, что ждет сорванцов, которые попытаются залезть сюда? Я поколочу их лопатой и вышвырну вон!
- Мы и не собирались лезть к вам в сад, - стал испуганно оправдываться Джек. -Мы только хотели спросить, не видели ли вы наш самолет. Он перелетел через забор...
- Нет, я не видел ни самолета, ни воздушного шара, ни летучего змея. А если я и найду как-нибудь игрушку, она останется здесь, - отрезал садовник. - У вас большая лужайка, вот и играйте там. Вам что, места мало? Если ваш самолет попадется мне в руки, я сожгу его вместе с прошлогодней травой.
- Нет, пожалуйста! - испуганно запротестовал Джек. - Он такой красивый и стоит очень дорого. Позвольте нам спуститься и поискать его. Это игрушка моей сестры, и я...
- Да хоть самой королевы! Я ни за что пущу вас сюда, - ответил мужчина. - Понятно? Мне поручено следить за садом. Я ухаживаю за деревьями и не желаю, чтобы малолетние воришки лазили сюда за фруктами или...
- Я не воришка! - возмутился Джек. - Я просто хочу найти наш самолет. Я все расскажу папе и он сам придет сюда.
- Это мы еще поглядим, - ответил садовник. - А теперь живо слезайте или пеняйте на себя!
И он угрожающе замахнулся лопатой. Перепуганный Джек кубарем скатился вниз. Стена была очень высокой, он шлепнулся на землю, к счастью, густая трава смягчила его падение.
- Ну и грубиян! - возмутился Питер.
- Верните мне мой самолет! - вопила Сьюзи. Она топала ногами, глаза ее были полны слез. Надо же такому случиться - лишиться такой прекрасной игрушки, да еще в тот же день, когда тебе ее подарили! Все понуро молчали.
- Сьюзи, мне очень жаль, - поднимаясь с земли, начал Джек. Послушай... Обещаю тебе: как только этот гадкий человек отправится обедать, я пойду и отыщу твой самолет. Наверняка этот тип обедает в полдень, как и наш садовник.
Ребята окружили Сьюзи. Они сочувствовали ее горю и разделяли его.
- Послушай, а когда ты залез на стену, ты как следует оглядел сад? Ты точно нигде не заметил моего самолета? - принялась допрашивать Джека Сьюзи.
Тот грустно покачал головой.
- Вот что мы будем делать, - заявил Питер, беря бразды правления в свои руки. - Двое из нас станут следить за главными воротами усадьбы, чтобы засечь, когда уйдет садовник. Как только путь будет свободен, мы отправимся на поиски самолета. Только придется снова перелезать через стену: если мы пойдем через ворота, нас могут заметить, и поднимется шум.
- Согласен, - одобрил Джек; он немного приободрился. - Мы пойдем с тобой, Питер. Так, сколько времени? Ага, почти двенадцать. Скорей. Хотелось бы вернуться домой не позже половины первого.
Питер и Джек побежали по узкой тропинке к дороге. Свернув налево, они очутились перед большими решетчатыми воротами усадьбы "Каштановая роща". Немного поодаль находилась маленькая калитка, ведущая в парк.
- Иди туда, а я останусь здесь. Мы же не знаем, откуда выйдет садовник, - произнес Питер. - Попробуй спрятаться где-нибудь за деревом и постарайся, чтобы он тебя не заметил. Он наверняка успел тебя запомнить, пока ты сидел на стене, и теперь, если узнает, может схватить тебя и поколотить своей лопатой.
- Не бойся, я превращусь в невидимку. Впрочем, готов поспорить, что я бегаю быстрее него, - ответил Джек, направляясь к калитке.
Неподалеку находился павильончик автобусной остановки. Спрятавшись за ним, Джек все видел, но сам при этом оставался незамеченным. Питер перешел через дорогу и укрылся в кустах, словно специально для этой цели выросших прямо напротив ворот. Теперь оставалось только вооружиться терпением и ждать.
Прошло минут десять; наконец ворота, за которыми следил Питер, распахнулись. Джек просигналил другу, тот ответил ему кивком головы. Вышедший из ворот человек был долгожданным садовником. Узнав его кряжистую фигуру, Джек втянул голову в плечи и затаился за своим павильончиком.
Садовник удалялся быстрым шагом. Едва он завернул за угол, как Питер свистнул. Джек выскочил из своего укрытия, и оба мальчика помчались по тропинке сообщить друзьям об уходе садовника.
Ребята ждали их на лужайке и, чтобы скоротать время, играли в мяч. Решив отомстить за потерянный самолет, Сьюзи отпускала в адрес Тайной Семерки ядовитые шуточки. Колин, Джордж и девочки не отвечали, однако было ясно, что терпению их скоро придет конец.
- А вот и мальчики! - воскликнула Дженет. - Что нового, Питер?
- Садовник, как мы и рассчитывали, ушел обедать, - ответил Питер.
- Сейчас самое время попытаться отыскать самолет Сьюзи.
- Я тоже пойду с вами, - неожиданно заявила сестра Джека.
- Нет, - решительно ответил Джек. - Никаких девчонок.
- Но это же мой самолет! - настырно заверещала Сьюзи. - И я имею право пойти с вами искать его. Вот я и пойду.
- Нет! - сурово отрезал Питер.
Члены Тайной Семерки хорошо знали, что если Питер начинал говорить в таком тоне, значит, он принял решение, с которым остается только согласиться.
Но Сьюзи не собиралась слушаться Питера.
- Я буду делать то, что мне нравится, - заявила она, презрительно вскинув голову. - А значит, я тоже полезу через забор.
- Это не так-то просто, - заметил Питер. - Я запрещаю членам Семерки помогать тебе.
Джордж и Колин подсадили Джека и Питера, и те быстро взобрались на стену. Надувшись, Сьюзи наблюдала за ними. Затем она повернулась к обоим мальчикам.
- А теперь поднимите меня, - повелительным тоном произнесла она.
- Никак нельзя, - насмешливо ответил Колин. - Ты же знаешь, Питер наш командир. А он приказал не помогать тебе. Не упрямься, Сьюзи.
- Раз так, я и без вашей помощи заберусь, - заявила Сьюзи.
И она принялась яростно штурмовать стену, хватаясь за каждый выступающий камень и ставя ногу в любое углубление кладки. Ошеломленные ребята молча наблюдали за ней. Однако, к всеобщему удовольствию, ей не удалось достичь верха. Одно неверное движение, нога соскользнула - и девочка кулем плюхнулась на траву.
- С тобой все в порядке? - забеспокоилась Дженет.
Выдержки у Сьюзи было впору любому мальчишке, она никогда не жаловалась. Вот и сейчас, вместо ответа, она лишь скорчила рожу Дженет, а потом быстро вскочила на ноги и отряхнула юбку. Отойдя в сторону, она прислонилась к стене и принялась насвистывать, недвусмысленно давая понять Семерке, как глубоко она их всех презирает.
К этому времени Питер и Джек уже давно скрылись за стеной. Им повезло: возле стены высилось раскидистое дерево. Облюбовав одну из веток, ту, которая потолще, они вцепились в нее руками и повисли; некоторое время они раскачивались, а потом, разжав пальцы, спрыгнули на землю, сумев при этом ничего себе не повредить.
Очутившись в саду, они тут же нырнули в кусты и сквозь просветы в листве принялись тревожно озираться по сторонам. Но кругом не было ни души, а так как про дом было известно, что он необитаем, то они, почувствовав себя в полной безопасности, решили отправиться на поиски самолета.
- Надеюсь, что самолет не разбился вдребезги, - бурчал Джек, направляясь к широкому, давно не стриженному газону. - Если он разбился, и попадет же мне! Сьюзи долго меня не простит.
Не теряя времени, мальчики приступили к поискам. Они обследовали росший вдоль газона кустарник, но безрезультатно. Парк был огромен. Садовнику явно приходилось трудиться в поте лица, чтобы поддержать его в мало-мальски ухоженном состоянии: высокая трава на газоне свидетельствовала о том, что у него уже давно не доходили руки до газонокосилки. Питер шарил в кустах, Джек осматривал кроны деревьев: небольшой летательный аппарат вполне мог застрять в ветвях высоких каштанов, которых в парке было множество.
- Ничего не понимаю, - наконец произнес Джек. - Самолет просто растворился в воздухе. Послушай, а может, садовник уже нашел его в спрятал?
- Нисколько не удивлюсь, если так оно и есть, - ответил Питер. Похоже, этот неприятный тип еще и не на такое способен.
За разговором они незаметно дошли до главной усадьбы. Закрытые ставни придавали дому угрюмый вид. Внезапно Питер издал радостный вскрик.
Он увидел самолет: тот приземлился прямо на широкие каменные перила балкона третьего этажа.
- Вот он! Наконец-то мы его нашли, - воскликнул Питер, размахивая руками. -Теперь, если нам удастся забраться вон на тот кедр, что растет перед домом, мы легко снимем его оттуда. Кажется, он совсем не пострадал. Во всяком случае, на вид он совершенно целый.
- Давай лезь, а я покараулю, - сказал Джек. - Не знаю почему, но мне вдруг стало страшно. Только бы садовник не вернулся!
ПИТЕР ДЕЛАЕТ НЕОЖИДАННОЕ ОТКРЫТИЕ
Питер полез на дерево; огромный кедр оказался очень удобным и вполне безопасным для подъема. Джек остался внизу и то и дело оглядывался по сторонам, желая убедиться, что страшный садовник не застанет их врасплох.
Через несколько минут Питер уже был на уровне балкона третьего этажа. Спрыгнуть с ветки на балкон было делом одной минуты. Едва достигнув цели, он принялся внимательно осматривать самолет, не сломалось ли у него что-нибудь при посадке?
Нет, крылья самолета по-прежнему горделиво сверкали на солнце, и весь он был такой новехонький, словно его только что вынули из коробки. Он очень удачно приземлился, выбрав для посадки самое удобное, какое только было возможно, место. Питер поспешил обрадовать Джека.
- Самолет цел. Вот повезло, правда? Но я не знаю, что мне теперь делать, вернее, как спустить его с балкона. Взять его я не могу, потому что тогда у меня будут заняты обе руки и я не сумею слезть с дерева.
- У тебя есть веревка? - крикнул Джек. - Привяжи ее к хвосту самолета и осторожно опускай его ко мне.
- Отличная мысль, - похвалил друга Питер. В карманах предводителя Семерки всегда было полно всякой всячины, как, впрочем, и у всех остальных членов этой тайной организации. 0ни считали, что в любой момент должны быть готовы ко всему. И уже не раз они имели право похвалить себя за такую мудрость и предусмотрительность.! Ибо приключения Семерки начинались именно в тот самый миг, когда члены ее меньше всего о6 этом думали.
Питер размотал веревку, желая убедиться, что она достаточно длинная и достает до Джека. Затем, не переставая восхищаться великолепным летательным аппаратом, он привязал один конец веревки к хвосту самолета. Он прекрасно понимал Сьюзи, которая страшно гордилась своей новой игрушкой. И все же какая жалость, что такой самолет достался девчонке!