Отряхнув руки, она вошла в дом за кошельком. На обратном пути ее внимание привлекла рубашка Рида, та самая, в которой она приехала из «Форта» несколько дней назад. Персфон выстирала и выгладила ее. Камми решила, что нужно завезти ее Риду — это было почти по пути.
   Рида не оказалось дома, но, по словам домработницы, он должен вернуться с минуты на минуту. Лизбет предложила кофе с пирогом, решив, что Камми подождет. Но Камми отказалась, объяснив, что заехала только отдать рубашку.
   — А я-то недоумевала, куда она подевалась, ведь мистер Рид так любит эту рубашку, хотя она уже вся истрепалась, — заворковала Лизбет, высокая бронзовоко-жая женщина с косами, короной уложенными вокруг головы. Она погладила мягкую фланель длинными изящными пальцами.
   — Но я не знала…
   — Не переживайте. Он ведь знал, где ее искать, верно?
   Камми оставалось только согласиться, смирившись с тем, что Лизбет была в курсе всех дел Рида. Она извинилась и собралась уходить.
   — Кстати, насчет этого дела с фабрикой, миссис Хаттон…
   Голос домработницы ослаб и стих, словно она сомневалась, правильно ли поступает, заводя этот разговор.
   Камми резко повернулась и с интересом посмотрела на Лизбет, лицо которой выражало тревогу.
   — Да? И что же?
   — Я уже давно хотела поговорить с вами. Мистер Рид так волнуется, так переживает, пытается сделать как лучше, а это не всегда легко, как кажется со стороны. Отец научил его обдумывать каждый шаг, прежде чем что-то предпринять. Вот он и измучился, все стараясь угодить людям…
   — Знаю, — сказала Камми, подбадривая Лизбет продолжить начатый монолог.
   — Мистер Рид знает, что лес кормит моего мужа Джозефа и наших двух мальчиков. У них на троих — два грузовика, на которых они вывозят древесину. Мой младший, Тай, служит в авиации, так что у него все в порядке, а остальным приходится рубить лес. Знаете, как трудно выбираться из леса зимой, когда все кругом размыто дождем. Сейчас фабрика не успевает перерабатывать всю древесину, которую они нарубают за лето. Понятно, что из-за этого падают заработки. На жизнь нам пока хватает, тем более что и я не сижу сложа руки. Но на черный день мы не можем отложить и цента. Единственная надежда на расширение фабрики. Как мои мужчины гордятся тем, что живут не на благотворительное пособие! Чувствуют себя настоящими кормильцами. Вы не представляете, до чего это ужасно — не видеть будущего.
   — Мне, конечно, очень жаль, но разве не будет еще хуже, когда все деревья исчезнут и уже нечего будет вырубать?
   — Сыновья и муж очень осторожны. Они всегда оставляют молодые деревца, как советовал отец мистера Рида. Они хорошие лесорубы и знают, как нужно подрубить дерево, чтобы, падая, оно ничего не сломало и не повредило вокруг. И как им не понимать, что от бережного отношения к лесу зависит их работа.
   — А что же тогда с дикой природой? Лучший период для заготовки леса является худшим для гнездования птиц.
   — Но они всегда проверяют, нет ли на дереве дупла или гнезд, прежде чем срубить. Случается, конечно, что и недосмотрят, но всегда переживают, когда такое случается. Это все печально, но ведь никто не застрахован от ошибок.
   Камми заглянула в мягкие темные глаза домработницы.
   — Иногда подобных ошибок накапливается слишком много. И тогда надо что-то делать, что-то предпринимать.
   — Великий боже — свидетель, что это — чистая правда, — сказала Лизбет, покачав головой. — Но если добрым людям собраться вместе, то всегда можно найти выход из положения. Разве не так?
   — Хорошо, если они действительно могли бы собраться вместе и обо всем подумать, — ответила Камми с кривой усмешкой. — Это было бы просто здорово. Но ведь не у всех доброе сердце.
   — Что верно, то верно. Я не стану этого отрицать.
   Домработница больше не стала задерживать Камми. Однако ее слова никак не выходили из головы. Соприкосновение с проблемами других людей взволновало Камми. Одно дело воспринимать их абстрактно, и совсем другое — столкнуться с ними лицом к лицу.
   Сочувствие в таком случае, как этот, оказало бы только медвежью услугу. Поддавшись ему, немудрено струсить, испугавшись, что не все одобряют ее позицию. Однако эта мысль отнюдь не развеяла тревогу Камми.
   В ботаническом центре Камми обнаружила гораздо больший выбор, чем предполагала. Она купила полдюжины торфяных горшочков с рассадой цветов, лозу розовой мандевиллы для беседки и пару красных гибискусов, чтобы посадить их с обеих сторон заднего крыльца. Когда она подъехала к «Вечнозеленому», было уже темно.
   Персфон оставила для нее незатейливый ужин: горшочек с супом из свежих овощей и кукурузную лепешку. Есть абсолютно не хотелось, но Камми решила, что поужинать все-таки надо, ведь с утра она ничего не ела.
   Когда она уже собиралась вымыть посуду, раздался стук в дверь. Включив свет на заднем крыльце, Камми, прежде чем открыть, выглянула из-за занавески: у входа стоял шериф. Его фигура в тусклом свете лампочки казалась тяжелой, будто высеченной из камня.
   — Прости, что побеспокоил тебя, Камми, — сказал Бад Дирфилд, дотрагиваясь до края шляпы. — Нам позвонили и сказали, что возле твоего дома кто-то вертится.
 
   — Когда позвонили, сегодня вечером? — Она была озадачена.
   — Несколько минут назад. Я находился поблизости и решил проверить.
   Конечно же, это Рид. Или нет? Камми знала, что Рид настолько ловок и осторожен, что вряд ли попадется кому-нибудь на глаза. Скорее всего, это снова Кит. В таком случае она должна быть благодарна своим вездесущим, длинноносым соседям за такую опеку.
   Отступив назад, Камми широко открыла дверь, впуская кузена в дом.
   — Я очень рада, что ты приехал, но я не заметила ничего подозрительного.
   — Считай, что тебе повезло.
   Бад тщательно вытер ноги о коврик и только после этого перешагнул порог. Он пошел впереди Камми по коридору, на ходу объясняя ситуацию.
   — Похоже, за последнее время на этот район было совершено несколько грабительских налетов. По крайней мере, три вдовы, живущие в разных домах, сделали нашу службу совершенно невыносимой, непрестанно сообщая нам, что по округе шныряют какие-то темные личности.
   — Вам удалось кого-нибудь найти? — Камми нахмурилась.
   — Пока нет. Признаться, я бы удовлетворился мыслью, что старушки напуганы известием об исчезновении девушки по фамилии Бейлор, но они забили тревогу еще до этого происшествия.
   Бад вошел в гостиную, огляделся и, ничего не заметив, направился в сторону «солнечной» комнаты.
   — Думаешь, существует какая-то связь?
   — А кто его знает?
   Голос Бада вернулся к ней громким эхом, в то время как он сам обходил просторную комнату. Завершив осмотр, кузен бодро направился на второй этаж.
   Шериф так ничего и не нашел, несмотря на то, что проверил ванные комнаты и туалеты, заглянул даже под кровать для успокоения совести. Потом он отправился на улицу, приказав Камми запереть за ним дверь и проверить, все ли надежно закрыто. Из-за шторы она наблюдала, как кузен обошел дом, обогнул примыкавший к лесу край лужайки, сунул голову в беседку и поводил носом в гараже.
   Через десять минут Бад снова подошел к крыльцу. Он высказал предположение, что кто-то может прятаться поблизости, так как он не имел возможности все хорошенько осмотреть, поэтому Камми должна быть крайне осторожной и непременно позвонить ему, если услышит что-либо подозрительное. Он пришлет своего человека.
   Камми подождала, пока машина шерифа не скрылась из виду, и медленно вернулась в дом. Остановившись в коридоре у подножия лестницы, она громко сказала:
   — Ну ладно. Теперь можешь выходить.
   Ни звука. Она очутилась в дурацком положении, но это, правда, не имело никакого значения, если в доме все равно, кроме нее, никого больше нет. Однако интуиция говорила другое. Камми медленно повернулась кругом, прислушиваясь к шорохам, вглядываясь в темные углы.
   — Рид?
   Он вдруг появился из глубины «солнечной» комнаты. Тень, вышедшая из теней. Его шаги по старым, обычно скрипучим доскам пола были бесшумны, движения легки, но настороженны. Остановившись в шести шагах от нее, Рид замер в ожидании.
   Камми проглотила неожиданно подкативший к горлу комок.
   — Ты здесь давно?
   — Довольно давно, — лаконично ответил он. — Я шел навестить тебя, но заметил, как подъехал шериф и ты впустила его в дом. Решил, что мне надо побыстрее спрятаться, пока меня не обнаружили.
   — Как же ты… почему Бад не заметил тебя?
   — От вас двоих было столько шума, как от целого взвода солдат. Поэтому не было ничего проще опережать вас на одну-две комнаты.
   — Но если тебе удался такой трюк, то…
   — В доме, кроме нас, никого нет, поверь моему слову, — проговорил он, улыбаясь, но улыбка недолго задержалась на его лице. — Не знаю, кого могли заметить твои соседи, но только не меня.
   — Ты уверен? Я не хочу сказать, что не верю твоему слову, но ведь каждый может совершить оплошность.
   — За оплошности и ошибки люди расплачивались жизнью там, где я провел последние несколько лет, — резко ответил он.
   Если это был не Рид, тогда кто же? Кит? Маловероятно, чтобы он осмелился прийти сюда после того, что произошло. Как ни крути, кто-то все-таки бродил вокруг дома. Скорее всего, это был тот же самый человек, которого Камми сама видела на прошлой неделе. Тогда она почти убедила себя, что это Кит следил за ее окнами, но подтверждения этому не было.
   Скорее всего Рид говорил правду. В конце концов, какой ему смысл лгать? Это ведь совсем не то, что дело об исчезновении Джанет Бейлор, в котором он был заинтересован, чтобы извлечь известную выгоду.
   Темно-синие глаза Рида, остановившиеся на встревоженном лице Камми, были язвительно-колкими.
   — Что случилось? Неужели прошлые грехи явились сюда, чтобы преследовать меня?
   Камми чуть было не рассказала Риду о звонке тети Сары, чтобы выслушать его оправдания, однако вместо этого она спросила:
   — И много их было у тебя?
   — Да нет, не очень. — Рид бросил на нее угрюмый взгляд. — Но если тебя интересуют кровавые истории, то лучше перейти в более светлую комнату.
   — Нет, спасибо, — оборвала его Камми.
   Обернувшись на Рида, она пошла в направлении кухни. В нерешительности потоптавшись на месте, Рид двинулся за ней, но Камми, казалось, этого и не заметила. Камми размышляла, чем бы занять сегодняшний вечер.
   — Лизбет сказала, что ты заезжала сегодня. Могла бы не утруждать себя. Я все равно собирался навестить этот дом.
   — Надо заметить, что ты уже несколько раз навещал меня, и каждый раз я забывала отдать твою рубашку, — не глядя на него, ответила Камми.
   — Тогда понятно, — проговорил Рид с улыбкой и добавил: — А я, грешным делом, подумал, что ты хотела поговорить со мной о чем-то важном.
   Ее рука, вытиравшая стол, замерла.
   — О чем, например?
   По лицу Рида пробежала тень раздражения.
   — Ну я не знаю, Камми. О чем угодно: о Ките, о фабрике, об исчезнувших документах — в общем, обо всем, что тебя волнует. А может, ты просто хотела меня видеть. Черт, я безнадежный оптимист.
   — И напрасно, — поджав губы, едко сказала Камми.
   Рид вынул руку из кармана и пальцами зачесал назад волосы.
   — Ну ладно. Что же все-таки случилось? Что я такого сделал или, наоборот, не сделал, что ты вдруг вздумала дуться?
   — Ничего.
   — Ничего? Тогда почему каждый раз, когда мы встречаемся, приходится начинать все заново? И обязательно со ссоры.
   — А ты думал, что я брошусь к тебе на шею? Потащу сразу в постель?
   — Недурная идея.
   — И не мечтай.
   — А я бы не отказался от приветственного поцелуя.
   За ясным, ровным светом, горевшим в его глазах, была какая-то жесткость, обеспокоившая Камми.
   — А тебя здесь никто и не собирается приветствовать.
   — Это уже хуже. Но с поцелуем или без него, я все-таки здесь.
   — Почему? — вскипела Камми. — Почему ты входишь в мой дом, если прекрасно знаешь, что я не хочу видеть тебя?
   Его улыбка стала мрачной.
   — Только постоянство делает из меня меня.
   В его интонациях и тщательном подборе слов таился какой-то намек, понять который Камми не удавалось, а может, она просто не хотела понимать.
   Камми задумчиво смотрела на Рида, и в памяти вдруг всплыла картина раннего утра, когда она проснулась в его руках. Он не спал, может быть, не спал всю ночь. Одной рукой он крепко прижимал ее к себе, а другой теребил ее волосы, осторожно, прядь за прядью раскладывая их по подушке. В тот момент Камми почувствовала себя невероятно счастливой. Именно так и должно быть: ей хотелось быть с ним рядом постоянно.
   Но к чему иллюзии? Рид ведь совершенно ясно сказал, что не может ничего обещать. Черт возьми, может быть, это и к лучшему, ее надежды — всего лишь фантазии и мыльные пузыри. Рид никогда не был, да и не мог быть таким, каким она его себе представляла.
   Камми натолкнулась на решительный взгляд Рида. Он заговорил спокойно и уверенно:
   — Может быть, ты и не хочешь разговаривать со мной, зато у меня есть что сказать. Если бы я смог найти вполне разумный способ расширения фабрики, ты согласилась, по крайней мере, хотя бы подумать о нем?
   — Конечно, — холодно ответила Камми. — Я еще не разучилась трезво мыслить.
   Его скулы напряглись, однако комментария этой реплики не последовало.
   — В контракт о продаже фабрики можно включить пункт об обязательствах владельца по охране окружающей среды. Разумеется, шведы могут быть недовольны этим условием, но для них сейчас важнее всего закрепиться в этой части страны, поэтому они согласятся. Я, кстати, с самого начала думал о необходимости заручиться такой гарантией. Если хочешь внести какие-то дополнения, мы можем переработать весь проект договора. Но это в том случае, если фабрика, как и раньше, принадлежит мне. Если переходит к тебе, то можешь поступать по своему усмотрению. Но предлагаемый мною вариант позволяет защитить то, что важно и для тебя, и для меня, и для общества.
   По мере того, как до Камми доходил смысл его слов, ее глаза становились все шире. Неожиданно она резко отвернулась.
   — Что я смыслю в составлении контрактов?
   — Думаю, ты сможешь больше, чем кто-либо другой. По крайней мере, тебе не составит особого труда разобраться во всей этой премудрости. Разумеется, в этом деле не обойтись без помощи юриста.
   — Разумеется, — эхом отозвалась Камми, прежде чем повернуться к Риду лицом. — Но почему ты делаешь все это? И почему тебе потребовалось так много времени, чтобы додуматься до этого?
   — Я занимаюсь этим исключительно потому, что это имеет смысл. Что же касается остального, то хотелось бы поговорить со шведами и выяснить, насколько они заинтересованы в сделке, прежде чем начинать чинить препятствия.
   Камми саркастически рассмеялась.
   — Следует понимать, что в случае каких-либо затруднений при обсуждении контракта ты в любой момент готов поступиться своими требованиями ради денег.
   — Я буду бороться за то, во что ты так веришь, — ответил Рид, не увиливая от темы разговора. — Но ты должна знать, что я не стану жертвовать городом и людьми, которым нужна работа, ради горстки каких-то пичужек.
   Он казался таким искренним и уверенным в своей правоте. А еще он встречался с Джанет Бейлор в день ее исчезновения. И то, и другое было просто невыносимо.
   Камми открыла рот, намереваясь потребовать от него объяснений, но Рид вдруг внезапно выпрямился и нахмурился. Проследив за его взглядом, она повернула голову к окну. В стекло ударил свет фар машины, сворачивавшей на подъездную аллею.
   Рид вопросительно поднял бровь. Камми покачала головой — она никого не ждала.
   В заднюю дверь постучали. Это снова был Бад Дирфилд.
   Открывая дверь, Камми с тревогой думала о том, что кто-нибудь из «доброжелателей» мог все-таки видеть входящего в дом Рида и позвонить в полицию. Однако зачем нервничать раньше времени.
   — Боже мой, Бад, что еще?
   Камми машинально отметила, что кузен не мог видеть Рида, который оставался на кухне.
   Шериф был сильно взволнован. Он снял широкополую фетровую шляпу и принялся крутить ее в руках.
   — Камми, мне чертовски неприятно говорить об этом…
   — Что еще стряслось?
   Камми вышла на крыльцо. Серебряная звезда, приколотая на его груди, будто подмигнула ей в тусклом свете лампы, горевшей в коридоре.
   — Несчастье с Китом, милая.
   — Что-то со здоровьем? Он ранен? Его избили? Попал в аварию?
   — Гораздо хуже. Его не стало, Камми. Его труп только что обнаружили в заповеднике. Следователь говорит, что это случилось сегодня днем.
   Камми судорожно вздохнула.
   — Значит, авария? — спросила она.
   Бад покачал головой.
   — Он застрелен из «магнума». Пистолет лежал рядом с ним.
   — Но он не… это не самоубийство?
   Беспокойство, тисками охватившее ее мозг, имело так много причин, влекло за собой так много вопросов и страхов, что у Камми в голове произошло что-то вроде короткого замыкания, и она онемела.
   Лицо кузена стало холодным и отчужденным.
   — Исключено. Это убийство. Совершенно однозначно, — официально объявил он.

Глава 15

   После того как шериф уехал, Камми еще несколько долгих минут стояла на пороге, вцепившись в дверную ручку. Бад хотел прислать кого-нибудь для компании, чтобы она не чувствовала себя одиноко и подавленно, или, по крайней мере, привезти чего-нибудь успокоительного. Она отказалась и от того, и от другого. И вот сейчас, глядя пустыми глазами в ночь, она никак не могла прийти в себя, осознать до конца известие кузена и решить, что же делать дальше.
   Первой ее мыслью было немедленно отправиться в дом матери Кита. Его отец умер несколько лет назад, и пожилая женщина жила теперь одна. Если не вспоминать о мелких стычках и взаимных обидах, то Камми в общем-то ладила со свекровью и не сомневалась, что та примет ее соболезнования. Но, с другой стороны, не будет ли воспринят ее визит как бесцеремонное вторжение, как мучительное напоминание о том, что следовало навсегда забыть.
   Кит застрелен. Здесь, в сонном, степенном Гринли, такое происшествие выглядело противоестественным и невероятным.
   Убит Кит. А Джанет Бейлор пропала.
   Да что же это такое творится?! Конечно, в городе не обходилось без шумных семейных вечеров и перебранок соседей, семейных ссор, случайных аварий и скоропостижных смертей. Но ничего подобного раньше не случалось.
   Застрелен. В заповеднике.
   Камми резко повернулась и бросилась по коридору к лестнице. Взлетела наверх, ворвалась в свою спальню и подбежала к прикроватной тумбочке. Рывком выдвинула верхний ящик, куда совсем недавно положила пистолет. Тот самый «магнум» — Камми пугала им Кита в лесу. Пистолет она потеряла в тот же вечер, а Рид нашел и вернул той же ночью.
   Пистолет исчез.
   Рид тоже поднялся за ней на второй этаж и спокойно вошел в спальню. Теперь он стоял, опираясь плечом о дверной косяк, и внимательно следил за ее действиями. Камми подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза.
   — Нет, я не брал его, — сказал он колючим от раздражения голосом.
   Она совсем не это имела виду. А может быть, это?
   — Где ты был сегодня днем? — как-то само собой вырвалось у нее.
   — Я-то занимался делами фабрики, — вспыхнул он, — а вот куда заезжала ты между посещениями «Форта» и ботанического центра?
   Подозрение. Отвратительная, мерзкая вещь. И обоюдоострое оружие.
   Камми тотчас же опустила глаза. Задвинув ящик в тумбочку, она сделала несколько шагов к двери и, остановившись, крепко обхватила себя руками, стараясь унять внутреннюю дрожь.
   Рид долго не сводил с нее взгляда. Наконец он заговорил:
   — Даже если это сделала ты, во что мне очень трудно поверить, я не стану обвинять тебя. После того, как Кит ударил тебя, считаю, у тебя были на то основания.
   Камми вскинула на него испуганный взгляд, тут же пойманный в ловушку ясных, правдивых глаз Рида.
   — Но ведь и у тебя могут быть на то основания, — взволнованно сказала она.
   — И за них ты прощаешь меня? — Склонив голову набок, Рид напряженно ждал ответа.
   — Да нет, я не уверена.
   — Нет, — понимающе и даже с долей одобрения сказал он. — В отличие от тебя, я не претендую на какие-либо смягчающие обстоятельства. Мне не стоит искать оправданий.
   — Может быть, ты сделал это из-за меня? Решив, что так будет лучше?
   — Ты полагаешь, я мог убить Кита ради тебя? — спросил Рид, прищуриваясь.
   — Мне кажется, что такое возможно.
   Они неотрывно смотрели друг на друга в тягостном молчании. В конце концов Рид кивнул головой, соглашаясь.
   — Я действительно мог бы так поступить, будучи уверенным, что ты этого хочешь.
   Камми была уверена, что Рид не лгал. Но был ли он до конца откровенен — в самом ли деле, убийство Кита — не его рук дело?
   Самым ужасным было то, что ответ на этот вопрос не имел для Камми никакого значения. К какому типу женщин ее можно было отнести, если готовность мужчины совершить ради нее убийство не ужасала, а радовала? Страшно даже подумать.
   — Для тебя такое сделать гораздо легче, чем для других, — тихо произнесла она.
   — Легче исполнить, — отозвался Рид. — Зато тяжелее преодолеть отвращение.
   Наблюдая за тем, как менялось выражение его лица, Камми поняла, что Рид раскрыл перед ней сейчас ту часть своего «я», которую скрывал от посторонних глаз. Однако это не означало, что Камми полностью разрушила его оборонительную стену. Просто Рид сознательно предоставил ей возможность заглянуть за эту стену. Но зачем? Об этом Камми не осмеливалась даже подумать.
   — В таком случае, — спокойно сказала она, — если ты виноват, я должна разделить с тобой наказание.
   — Только если ты позволишь разделить с тобой твою вину, — прозвучало в ответ.
   Взаимные подозрение и недоверие. И обоюдное желание найти выход из тупика. Тупик. Поэтому ей так больно.
   Внезапно выражение лица Рида изменилось, и он шагнул к ней навстречу.
   — Мне нужно кое о чем рассказать тебе. О том, что произошло между мной и Китом на фабрике.
   — Я уже знаю. — Камми поспешно отвернулась от него. — Это… это не имеет никакого значения. Я бы предпочла больше не говорить на эту тему, если ты не против. А еще мне бы хотелось побыть одной.
   Рид сосредоточенно молчал, словно пытался вникнуть в тайный смысл ее слов, наконец затянувшееся молчание было прервано.
   — Что ж, в таком случае не буду тебе мешать. Спи, если сможешь заснуть. Постарайся ни о чем не думать. Не стоит изводить себя из-за того, что уже невозможно исправить.
   — Ты делаешь выводы на основе личного опыта в совершении умышленных убийств?
   — Что еще? — голос Рида прозвучал мрачно и устало.
   Камми не слышала шагов, но, когда она обернулась, Рида уже не было.
 
   Похороны состоялись через два дня. Их бы провели и раньше, если бы не потребовалось вскрытие.
   Семья Кита решила провести гражданскую панихиду, чтобы пресечь слухи и всевозможные сплетни. Звонки и визиты одолеваемых нездоровым любопытством горожан не прекращались. Толпа зевак толклась возле помещения, снятого для отправления службы; и с каждым часом народу прибывало. Представители четырех газет изъявили желание присутствовать на отпевании.
   Камми не хотелось идти на похороны — меньше всего ее прельщала роль неутешной вдовы, о которой потом будут шептаться на каждом углу. Однако чувство долга взяло верх над предубеждением. К тому же проигнорировать церемонию — означало подвергнуть себя еще большему осуждению сплетников. Вообще Камми чувствовала себя обязанной почтить память тех лет, которые они с Китом провели вместе.
   Все это было почти так же тяжело, как и решить, что надеть. Вдовий траур выглядел бы явной насмешкой. Нельзя было появиться и в чем-то цветном — это расценили бы как неуважение к усопшему. В конце концов Камми остановилась на костюме сизо-серого цвета и белой шелковой блузке. В этом скромном одеянии она вряд ли обратит на себя особое внимание.
   Похоронам в Гринли, как правило, придавался характер важного общественного мероприятия. Перед началом службы гроб с телом покойного выставляли для прощания в специально арендованном по такому случаю зале, а близкие и родственники усопшего принимали соболезнования. Скорбные порывистые объятия и дежурные слова сочувствия — эта церемония обычно затягивалась надолго. Слезы и рыдания были беззвучными, хотя в каждой руке было непременно зажато по носовому платку. Количество разнообразных венков и букетов являлось показателем общественного положения безвременно ушедшего в мир иной.
   Панихида сопровождалась любимыми религиозными песнями матери Кита. После короткой хвалебной речи проповедь показалась чересчур пылкой и восторженной.
   Камми намеренно опоздала, чтобы не обходить всех знакомых и не выслушивать нелепые в этой ситуации соболезнования. Однако ей не удалось скрыться от фотографа, неожиданно выросшего рядом, когда Камми выходила из часовни. Некуда было спрятаться от любопытных взглядов и шепота за спиной. Надев маску невозмутимости, Камми стойко выдерживала молчаливую атаку, надеясь, что интерес к ее персоне вскоре пропадет.
   Однако это назойливое любопытство не ослабевало. И когда кортеж автомобилей повернул на кладбищенскую аллею, Камми поняла причину столь пристального внимания: у ограды кладбища был припаркован джип Рида. Разумеется, при других обстоятельствах появление Рида не вызвало бы никакого удивления: Хаттонов и Сейерзов связывало многолетнее деловое партнерство, а Кит был знаком с Ридом еще в школе. Хорошо, что у Рида хватило ума не явиться на церковную службу. Он не заговорил с Камми, хотя встал совсем близко, и она была за это признательна. Их не оставляли в покое — приглушенное жужжание перерастало в громкий шепот.