– Мсье Шамон, а что это за карточки с красным крестом, которые находятся под ветровым стеклом автомобилей? Тех, что стоят перед вашей клиникой.
   – А, это для полиции. Врачи имеют право парковаться в любом месте, даже там, где запрещено. И кроме того – бесплатно.
   Как уговорить доктора Шамона обеспечить ей такую привилегию, Натали прекрасно знала. Разумеется, «Анри бесподобный любовник, и ужин в Tour d Argent изумительный. Мы обязательно повторим маленькое приключение, не правда ли?». И вожделенная карточка, когда это было необходимо, появлялась за стеклом «мерседеса» Натали. Как она станет выкручиваться, если у нее потребуют документ, подтверждающий, что она врач, Натали пока еще не знала. Все проблемы решались в порядке их поступления.
   Настал, наконец, знаменательный день получения французского гражданства и паспорта. Натали давно ждала этого события и готовилась к нему. Она неоднократно звонила в префектуру, чтобы уточнить дату «инициации» в полноправную гражданку «свободного мира». Это был один из важнейших этапов в ее жизни. Ей вежливо отвечали: вопрос решается, необходимо соблюсти некоторые формальности и к тому же существуют определенные сроки. И вот долгожданный звонок! Натали позвонили из Министерства внутренних дел, что несколько ее удивило, так как этими вопросами ведала префектура, и сообщили, что она должна явиться в министерство в 9 часов утра, где ее встретят у бюро пропусков. Натали даже не стала говорить об этом Пьеру – готовила ему сюрприз. Она живо представляла себе, как вытащит из сумочки темно-бордовый французский паспорт с гербом республики на обложке. Она знала, что французское гражданство дается указом президента по представлению Министерства внутренних дел. Процедура эта непростая и довольно длительная. Указ президента Франции с именами новоиспеченных граждан затем публикуется в официальном правительственном вестнике, распространяемом МИД и МВД Франции.
   Она вышла из дома пораньше, села в машину и поехала в сторону моста Александра III. Натали всегда именно здесь пересекала Сену, когда ей нужно было попасть на правый берег. Она не переставала восхищаться этим шедевром архитектуры, каждый раз находя в нем для себя все новые и новые элементы. Натали безошибочно определила, что позолоченные колонны величественного памятника эпохи исполнены в стиле арт-нуво. Множество бронзовых светильников на колоннаде, прелестных херувимчиков, купидонов, амуров, нимф и крылатых коней делали мост самым красивым в Париже, а значит, и в целом мире. Свернув с моста в сторону метро «Бер-Аким» и проехав несколько сот метров, Натали оказалась рядом со зданием Министерства внутренних дел. Все ближайшие парковочные места уже заняты. Оставалось только, нарушая правила, заехать на тротуар.
   «Прекрасно, – весело решила она, – воспользуемся нашим „вездеходом“». Натали лихо закатила свой «мерседес» на тротуар, выставив на обозрение полицейским за передним стеклом свою, как она ее окрестила, карточку-«вездеход». Натали спокойно вышла из машины и поспешила к зданию МВД. Она была пунктуальна. Часы показывали без пяти девять. Подойдя к бюро пропусков, у которого толпилось достаточно много посетителей, Натали не успела даже оглядеться, как к ней подошел молодой человек и, не спрашивая, она ли мадам Дюпре, пригласил ее следовать за собой.
   «Ну, конечно, у них есть моя фотография», – решила Натали и спокойно прошла через турникет, открывшийся перед ней как по мановению волшебной палочки. Они вошли в здание, потом свернули в проход и оказались у нового пропускного пункта. Молодой человек сверкнул своим пластиковым удостоверением и, коротко бросив что-то дежурному охраннику, провел Натали внутрь небольшого вестибюля. Там они сели в лифт и поднялись на шестой этаж.
   Что-то в поведении молодого человека ей сразу не понравилось. Во-первых, никаких проявлений внимания, доброжелательности – а у нее сегодня такой торжественный день! В конце концов, должен быть просто интерес к молодой красивой женщине.
   «Таких красоток, как я, в Париже увидишь не часто», – без ложной скромности мысленно констатировала Натали и была абсолютно права.
   – Прошу вас, мадам, – сухо произнес клерк, и она последовала за ним уже с полной уверенностью, что здесь что-то не так. Вызов в министерство вместо префектуры приобретал иной, пугающий смысл.
   Узкий коридор был безлик, по обе стороны шли бесконечные двери, на которых виднелись таблички с указанием фамилий. Внезапно молодой человек открыл дверь одного из кабинетов и жестом предложил ей войти… Они оказались в обычном бюро французского бюрократа средней руки, которых Натали уже достаточно повидала в Париже.
   – Проходите, садитесь. – Человек за столом указал ей на стул, стоящий у приставного столика, по другую сторону сел ее молчаливый сопровождающий. Наступила небольшая пауза, за которую Натали уже успела «сфотографировать» обстановку и хорошо разглядеть хозяина кабинета. Этот тип с тяжелым взглядом, с колючими глазами навыкате, обвисшими пухлыми щеками не вызывал у Натали приятных ассоциаций. Типичный бюрократ – эксклюзивный продукт родины самого этого понятия. Отличный семьянин, занудный собеседник и въедливый служака. Такой может быть классным специалистом в своей профессии.
   Без какой-либо прелюдии человек заговорил:
   – Итак, мадам Дюпре, сообщаю: вы находитесь в ДСТ – французская контрразведка, впрочем, уверен, что вам известна эта аббревиатура. Меня зовут Деладье – комиссар Деладье.
   – Инспектор Риго, – представился молодой.
   – Почему вы меня сюда привели? Я ожидала, что мне сегодня в торжественной обстановке вручат французский паспорт! – с хорошо разыгранным недоумением спросила Натали.
   – До этого еще далеко, мадам, – продолжая сверлить ее глазами, внушительно сказал Даладье. Затем он довольно жестко, как обвинитель на суде, произнес: – Прошу вас чистосердечно рассказать нам о вашем сотрудничестве с КГБ, а также о тех заданиях, которые вы получили перед поездкой во Францию. Советую не упираться, причем рассказать все честно.
   «Подобную ситуацию мы прорабатывали с Виктором, – мелькнуло в голове, но легче от этого не стало. – Главное сейчас – сосредоточиться и все обвинения отрицать. Вести себя естественно, не переигрывать. Постараться понять, на основании чего меня обвиняют… И помнить: ничего противоправного я не совершила! Связи с КГБ во Франции пока у меня нет. Все чисто. Это просто нахрап, как у нас говорят – попытка взять на понт».
   Натали, демонстрируя возмущение невинной девственницы, обвиняемой в организации оргий, гневно сверкнула глазами и страстно заговорила:
   – Это оговор! Никакого отношения к КГБ я не имею. Никаких заданий я не получала. Я всю жизнь мечтала вырваться на Запад, быть свободной, и вот теперь, когда я, наконец, в самой цивилизованной и свободной стране Европы и должна стать ее гражданкой, вы предъявляете мне эти нелепые обвинения.
   – Еще раз напоминаю, что быть правдивой и откровенной – в ваших интересах. Итак, повторяю: расскажите о ваших связях с КГБ и о полученных заданиях! У нас есть неоспоримые факты.
   Натали схватилась за последнюю фразу комиссара.
   – Какие неоспоримые факты? Назовите хоть один.
   – В Москве вы проявляли повышенную активность в контактах с западными бизнесменами и посольскими работниками. К тому же за это вы не несли никакой ответственности перед властями. Наоборот – вам создавались благоприятные условия. Вы каким-то образом посещали презентации и приемы на всех крупных международных выставках. В то же время другие барышни вашего полета нещадно преследовались советскими органами – их задерживали, подвергали унижениям, многих высылали за 101-й километр. Теперь вы будете говорить?
   «Ничего у них на меня нет, да и быть не может», – Натали окончательно уверилась в этом.
   – Мне нечего вам сказать. Да, я старалась знакомиться с иностранцами. Особенно с французами, так как я с детства знаю французский язык. Французские мужчины значительно интереснее, воспитанные и умеют красиво ухаживать. Они могут позволить себе приглашать девушек в рестораны, привозить подарки. Что же в этом предосудительного, что многим девушкам в Москве больше нравится общество иностранцев, чем своих неотесанных и бедных соотечественников?
   – А то, мадам, что многих подобных любительниц красивой жизни КГБ использует в своих операциях.
   – А при чем здесь я?
   – Да именно таких, как вы! Помимо мсье Легаре, с которым вы регулярно встречались в его номере в контролируемой КГБ гостинице «Метрополь», вы также установили контакт с другим французом – сотрудником посольства Франции в Москве. До этого известны ваши связи с немецким предпринимателем, голландским студентом… Думаю, нет смысла продолжать.
   «Что-то он так легко проскочил через душку Мими – Мишеля Готье…»
   – Все так! Но что же здесь противозаконного? Повторяю, я знаю с детства французский язык, мне всегда была близка французская культура. Общение с французами было для меня окном в другой мир! – Натали почти кричала, взволнованно жестикулируя. – Я могу вам объяснить, как я проходила в «Метрополь» – на это уходили почти все подарки, привезенные Легаре в Москву. Все шло горничным, администраторшам и швейцарам… за их молчание.
   – Это только доказывает, какая вы ловкая и лживая авантюристка. Еще одним примером тому является ваш так называемый брак с инженером Жаком Дюпре…
   – Если вам все об этом известно, вы должны знать, что придумала все это не я, а мой будущий муж, которого я люблю. Да, Пьер Легаре сделал все для того, чтобы помочь мне осуществить мою мечту – вырваться из этого ужасного государства…
   Подобный пинг-понг продолжался около часа. Натали давно стало ясно, что у ДСТ никаких серьезных фактов против нее нет, поэтому держалась вполне уверенно, демонстрируя справедливое негодование.
   «Зачем же понадобился весь этот разговор?» – спрашивала себя Натали и вскоре получила ответ.
   – Вы утверждаете, что никаких противоправных действий не совершали и поэтому спокойно ожидаете получения французского гражданства?
   – Да, именно так.
   – А вот и не так! Во-первых, имеется факт вступления в фиктивный брак ради получения гражданства.
   – Но это не является нарушением закона.
   – Как посмотреть. Можно увидеть в этом попытку КГБ внедрить своего агента в разведываемую страну
   – Но я не агент!
   – Пока оставим это – на время. Сейчас вы выйдете из здания в сопровождении моего помощника, – кивок в сторону сидящего напротив молодого инспектора, – он доведет вас до припаркованной вами машины. Там сейчас дежурит полицейский и внимательно рассматривает любопытный документ за лобовым стеклом. Он составит протокол, доставит вас в полицейский участок, там с вас снимут показания, и дело будет передано в суд. Могу заранее сообщить вам решение. Вам, мадам Дюпре, грозит признание вашего брака незаконным, вряд ли ваш «муж» будет за вас крепко держаться. Свои деньги он уже получил. За подделку важного документа, что повлекло за собой финансовые потери со стороны государства, на вас будет наложен ощутимый штраф. Но это не все! Самое для вас неприятное – депортация на вашу горячо нелюбимую родину. Все. Выбирайте!
   Натали поняла, что в ДСТ даром хлеб не едят, и искренне пожалела, что не вняла предостережениям Виктора. Теперь предстояла расплата.
   Она подняла глаза и встретилась с жестким, сверлящим взглядом комиссара.
   – Выбирать между чем и чем? – спросила Натали тихо.
   – Между отъездом на родину и сотрудничеством с ДСТ, – последовал ответ.
   – Я согласна сотрудничать с ДСТ.
   Через три дня Натали получила вожделенный французский паспорт.
   …А еще через полгода в том же кабинете между уже известными французскими контрразведчиками состоялся разговор следующего содержания:
   – Предлагаю использовать агента Мидас в более серьезных операциях, шеф. Хватит выслушивать от нее московские сплетни и сомнительную информацию из местных эмигрантских кругов.
   – Что вы конкретно предлагаете, Риго?
   – У меня есть кое-какие соображения на сей счет, шеф…
   Разговор этот приведет к целому ряду событий, которые в биографии героини могут рассматриваться по-разному. В зависимости откуда на них посмотреть – из Парижа или из Москвы.
   …Легаре не переставал удивляться и восхищаться любимой женщиной. Ему, человеку, до сего времени и не помышлявшему оставить семью, приходилось все труднее и труднее. Мадам Легаре обратила внимание на то, как изменился Пьер после поездки в Москву на выставку. Вначале она не слишком волновалась – ну небольшой флирт, скоро пройдет. С кем не бывает? Однако когда муж стал пропускать семейные обеды, слишком часто выезжать в командировки – «Дела, дорогая», – а по ночам оправдывать свое равнодушие: «Прости, дорогая, работа отнимает все силы…» – супруга поняла, что происходит нечто более серьезное, чем ординарная интрижка.
   Как-то Мари, однокурсница и подружка Аннет, дочери Легаре, спросила:
   – Слушай, Анн. Иду я вчера по бульвару Осман, и представляешь, возле одного из домов останавливается «мерседес», оттуда выходит твой папа, а следом – изумительной красоты дама в элегантном костюме, как с обложки модного журнала.
   – Что дальше?
   – Дальше? Не знаю, они зашли в подъезд. Я пошла по своим делам.
   – Она красива, молода?
   – Я же говорю, изумительная, редкого обаяния. На первый взгляд, молода, а там кто знает? Сама понимаешь – макияж, салоны, подтяжки. Так ты не знаешь ее?
   – Узнаю. Причем в самое ближайшее время. Следить за отцом Анн не собиралась, а просто за обедом, на котором присутствовал отец, спросила в упор:
   – Папа, что за женщина живет на бульваре Осман? Ты ведь часто бываешь у нее?
   – Аннет, как ты можешь… – возмутилась мадам Легаре. И совершенно напрасно. Детей с малых лет поощряли, если они открыто делились своими мыслями с родителями. И если дочь сейчас нарушила правила хорошего тона, то объяснялось это не огрехами воспитания, а горячей привязанностью детей к обоим родителям, неустанно внушавших им, что верность и честность – в жизни личной, общественной или коммерческой – есть первейшая добродетель. Нечестная игра в их собственной семье показалась им крахом всего.
   – Все нормально. Так даже лучше. Мне надо поговорить с тобой, Жюльет, – выдавил из себя Пьер.
   Аннет и Клод положили салфетки и вышли из-за стола.
   – Все так серьезно, Пьер?
   – Я встретил женщину в Москве, полагал – ненадолго. Но… в общем, я не могу без нее. Конечно… – забормотал Легаре – ему действительно было и трудно и больно, ведь с Жюльет они счастливо прожили двадцать пять лет. – Конечно, вы будете обеспечены, вам ни от чего не придется отказываться.
   – Кроме тебя, Пьер…
   – Прости, Жюльет, это сильнее меня.
   – Возможно, ты делаешь серьезную ошибку.
   – Еще раз прости. Если можешь…
   – Думаю, ты очень скоро пожалеешь о своем решении.
   – Что ты хочешь сказать, Жюльет? Уж не…
   – Вовсе нет, дорогой. Я не желаю тебе зла и не собираюсь мешать – сердцу не прикажешь. Просто хочу внести ясность: когда это закончится, а мне думается, закончится быстро, вернуться к нам ты не сможешь. Хотя я все еще люблю тебя, несмотря ни на что. А вот за детей ручаться не могу… До развода ты можешь оставаться здесь. Комната для гостей свободна.
   – Ты слишком добра, мама. – Аннет вошла в столовую что—то забрать. – Извини, я слышала последнюю фразу. Лучше бы он ушел сегодня!
   – Твой отец, Аннет, уйдет из нашего дома, когда скажу я. Мне тебя очень жаль, дорогой!..
   Пьер не представлял, что ему будет настолько тяжело. Дети его не поймут, а значит, не простят. Особенно Клод, тот обожает мать, для него с этой минуты отец превратился в ненавистного врага. Позже, когда Легаре расстанется с Натали, официально оформив развод, прямодушная Аннет пожалеет его. Клод же будет неизменно отказываться от приглашений матери на совместные трапезы с отцом. Но все это будет потом, а пока измученный, но довольный, что все неприятное осталось позади (боже, как он заблуждался!), Пьер поплелся отдохнуть… в комнату для гостей.
   С этого момента он отправлялся на свидания с Натали уже без нервного трепета и страха, боясь быть уличенным кем-нибудь из домашних. Иногда Легаре неделями не ночевал дома, на улице Мариньи. «Я действительно здесь как в гостинице».
   Натали мало заботили проблемы Легаре – она наслаждалась Парижем, дышала им, впитывая каждое мгновение новизны. «Мулен-Руж», чьи знаменитые крылья она видела только на картинках, привело ее в неописуемый восторг. Для Натали это заведение, на сцене которого родился канкан, было все-таки прежде всего связано с именем Тулуз-Лотрека. Ей нравилась любовь француза к его жестокой жизни, постоянное соперничество с судьбой и, разумеется, талант…
   Легаре время от времени устраивал Натали экскурсии. Воспитанный со школьных лет в любви к родной стране, он прекрасно знал ее историю. Плененный Нормандией Пьер первым делом повез любимую на Мон-Сен-Мишель.
   Маленький островок у юго-западного побережья Нормандии притягивает к себе паломников и путешественников более тысячи лет. Неожиданно поднимается он над плоской песчаной равниной, которую разглаживают сильные приливы, врывающиеся в залив. В ясный день коническая скала, увенчанная собором, монастырскими строениями, садами, террасами и военными укреплениями, отлично видна издалека. Современная дорога, проложенная по дамбе, связывает остров с материком.
   – Боже, какая красота! – Натали пришла в восторг от восставшего перед ней архитектурного чуда. – Пьер, давай скорее поедем – я умираю от желания очутиться на острове.
   – Разумеется, дорогая.
   Натали с благодарностью пожала его руку. Ей очень нравилось все, что она видела, осязала, к чему прикасалась.
   – Дорогая, посмотри, какой простор вокруг. Что бы ты хотела увидеть в следующий раз?
   – Замки Луары.
   Желание любимой – закон. И вот уже очаровательный комфортабельный пароходик плывет по Луаре. Вдоль одной из самых красивых рек выстроились в ряд каменные замки. И каждый – сама история. История Франции, история рода, история любви. Амбуаз… Шенонсо… Фужер-сюр-Бьевр…
   «У меня тоже будет замок. Мой собственный. В Нормандии! – решила Натали. – Он будет недалеко от Парижа. Так, чтобы в любой момент я могла сесть в „мерседес“ – и через полтора часа на месте. Стены замка плотно обвивают виноградная лоза и плющ, придавая ему романтический вид. Разумеется, современный комфорт: крытый бассейн с солярием, пожалуй, теннисный корт и, конечно, конюшня…»
   – Я свободен, – объявил Легаре, когда они пили кофе в своем любимом кафе на Монмартре. – Желаете стать мадам Легаре?
   – Желаю. – Натали осторожно поставила крошечную чашечку на столик, острым язычком слизнула крошки пирожного с кончиков пальцев и улыбнулась Пьеру.
   Она была как-то по-особому хороша в этот момент. Свободная оранжевая блузка, словно пропитанная солнцем Парижа, оттеняла глубину изумрудных глаз, коротенькая юбочка, тоже оранжевая, соблазнительно обтягивала упругую попку. Трусики Натали считала совсем не обязательной деталью туалета. Ученые доказали: у любого человека, который несколько минут смотрит на оранжевый цвет, появляется зверский аппетит, учащаются пульс и дыхание, поднимается кровяное давление. Ну у мужчин это вызывает еще и другой эффект… Возможно, коварная Натали именно по этой причине выбирала туалеты оранжевых оттенков, окончательно изменив палево-бежевому.
   Наука оказалась права во всем, кроме одного момента: аппетит у Легаре начисто пропал, едва он увидел, как Натали облизывает смуглые пальчики. У него перехватило дыхание от внезапного острого желания (и не мальчик ведь…).
   – Пьер!
   – Да, дорогая, – хрипло отозвался Легаре.
   – Будущая мадам Легаре хочет кататься на речном трамвайчике по Сене, а вечером – ужинать в «Ритце».
   Они бродили в Булонском лесу, провели замечательный вечер в ресторане, а потом поднялись на Эйфелеву башню. Натали подошла к бортику площадки – внизу сиял тысячей огней наполненный духом вечной жизни ночной Париж. Ей не было нужды произносить: «А теперь кто победит – я или ты?»
   Город лежал распростертый у ног Натали – оставалось лишь выбирать из того, что он услужливо приносил ей в дар. Теперь пришла пора заняться сколачиванием собственного капитала. Мадам Натали – гражданка Франции и истинная парижанка. Где та девчонка с Арбата, стремительно вырвавшаяся на волю и ошалевшая от этого? Нет и в помине… Натали и Франция, Натали и Париж понравились друг другу с первого взгляда и признались в вечной любви…
   Время шло, и мадам Легаре стало «тесновато» во Франции – душа стремилась увидеть иные города и страны. Пьер это чувствовал.
   Однажды, собираясь навестить отделение своей фирмы в Праге, он предложил Натали составить ему компанию.
   – Удивительный, сказочный город, ты получишь массу удовольствия, дорогая.
   Натали не возражала. Остановились они в «Савойе», изысканном отеле, уютно вписавшемся в Малу Страну – самый барочный квартал Праги, где улицы и переулочки располагают к бесцельным прогулкам.
   Сначала Натали решила побродить по музеям. Ближе всего оказался дворец Шетрнберга, где среди работ Гойи, Эль Греко и Ван Дейка она увидела приличную коллекцию православных икон. Купив каталог, она решила, что культурную программу выполнила. Ей стало скучно – Прага это не Париж!
   За день до возвращения домой Пьер и Натали прогуливались по Карлову мосту. Легаре, который любил Прагу и вполне мог бы зарабатывать, обслуживая туристов, водил Натали от скульптуры к скульптуре.
   – Святой Ян Непомуцкий, покровитель утопающих. Видишь, как блестит фигурка на пьедестале? Она отполирована тысячей рук – кто дотронется, у того исполнятся все желания. Кстати, это единственная подлинная бронзовая статуя на мосту. Почти все эти фигуры – копии. Считается, что на открытом воздухе мрамор крошится, а бронза – зеленеет.
   В чем, в чем, а в подобных вещах Натали разбиралась великолепно.
   – Вот тебе мраморный святой Филипп Бениций, – занудно вещал Пьер. – Далее – святой Августин.
   Святой Августин… Имя из полузабытого детства, запретные игры с сестрой… Августин на Карловом мосту отличался от терзаемого искушением робкого святого со старинной гравюры. Пылающий непримиримой ненавистью к еретикам, здешний Августин неистово попирал ногами еретические книги.
   …В детстве тайным развлечением сестричек Бережковских была игра «в святого Августина». Книги – в доме имелась скромная, но прекрасно подобранная библиотека – Софья Григорьевна от девочек не прятала, но одна вещь постоянно находилась под замком. Вероятно, она принадлежала еще Науму Иосифовичу – их таинственно пропавшему отцу. В те дни, когда мать после школы отправлялась на уроки (а значит, будет дома к вечеру), Наташа доставала из комода ключ и отпирала заветный ящик письменного стола. На диван водружался огромный альбом репродукций старинных немецких гравюр. Каждый плотный, слегка пожелтевший лист отделяла от другого тончайшая папиросная бумага, и девочки старались как можно бережнее обращаться с запретной книгой. Открывалась заветная страница – «Искушение святого Августина». Кто такой Августин и что значит «искушение», Наташа и Изольда не знали, однако их завораживали обнаженные тела мужчин и женщин, переплетающиеся в замысловатых позах. От картинки исходила какая-то гипнотическая бесовская сила, которая мгновенно захватывала девочек, и через несколько минут в комнате начиналась самая настоящая вакханалия. Они прыгали и извивались, исполняя неведомый танец, а потом набрасывались друг на друга, подражая изображениям на картинке. Женщиной всегда оказывалась Изольда, хотя и пугалась неистовой, часто агрессивной страсти, с которой Наташа тискала ее тело. Старшая же получала от происходящего явное наслаждение и не скрывала удовлетворения, когда устрашенная безудержными ласками-терзаниями младшая просила пощады.
   Сестры взрослели, и игры сами собой прекратились, о них сестры и не вспоминали. Но однажды в крошечной кабинке-раздевалке на пляже в Татарове Натали обнаженной грудью коснулась мокрой спины своей подруги Люды или, как ее называли в компании, Люсьены.
   – Прости, но здесь так тесно, – извинилась Наташа.
   – Зато ведь приятно? – Люсьена откровенно смеялась. Она повернулась и беззастенчиво рассматривала подругу. – Так ты еще не пробовала?.. Не горюй, Наташка, все у тебя впереди. Я это вижу!
   …Натали остановилась и потрогала негодующую ступню Августина.
   – Тебя так волнует блаженный Августин?– с усмешкой спросил Легаре.
   – Да нет, ничего особенного. Как я соскучилась по Парижу, Пьер!..
   В парижском клубе «Stade Francais», куда Натали иногда ходила поиграть в теннис, на этот раз ее внимание привлек молодой мужчина, стоявший у свободного корта и время от времени поглядывавший на часы. Натали обратила внимание на его спортивную фигуру и мужественное лицо. На нем читалась досада. Пропустить подобный образец совершенного самца – не в ее правилах. Предлог был очевиден – мужчину подводил партнер, с которым он договорился сыграть этим утром. Однако партнер в клуб не явился и, по всей вероятности, теннисная партия сегодня не состоится.