Но очарование момента разрушилось, уступив место беспощадно жестокой реальности.
   Хладнокровная убийца резко повернула голову, так что мне стала видна другая половина ее лица. А затем выбросила вверх руку (вторая по-прежнему оставалась в теле несчастного), издав еще один длинный гортанный крик.
   Именно после того, как я увидел ее демоническую сущность, я, наверное, впервые в жизни в полной мере осознал смысл выражения «кровь застыла в жилах». Может быть, в этом был виноват чудовищный контраст во внешнем облике, или ситуация, мягко говоря, складывалась не совсем удачно. Но как бы там ни было, я вдруг превратился в замерзшую бесчувственную сосульку, не способную даже пошевелиться, не говоря уже о чем-то другом.
   Хотя, может быть, это было и к лучшему. То, что произошло вслед за тем, как женщина-демон закричала, лучше было вообще не видеть. Или, на худой конец, лицезреть именно в таком полузамороженном-полузаторможенном состоянии.
   Сначала с руки, а затем и с обезображенной части лица начала осыпаться плоть. Создавалось впечатление, что ее туловище состоит из мелкой пыли или песка. Корпус был защищен доспехами, поэтому я не мог с уверенностью сказать – коснулось ли разрушение только руки и лица или же всего тела. Впрочем, лично мне хватило и того, что рука и половина черепа потеряли всю свою плоть до самых костей…
   Зловещего чернокнижника Антопца можно было назвать олицетворением древнего зла, но при этом он имел какой-никакой внешний облик – пусть ужасный, но все же облик. Что позволяло мне хоть как-то удерживать в узде свой непередаваемый ужас во время наших непродолжительных встреч.
   Однако в данном случае перед моими глазами предстало не древнее зло, а скорее наглядное олицетворение смерти. И я очень пожалел о том, что оказался в ненужное время в ненужном месте и увидел весь этот кошмар воочию.
   Впоследствии из объяснений Компота выяснилось, что обороняющаяся сторона использовала какое-то невероятно древнее заклинание, связанное с перекачкой жизненной силы. Именно поэтому обреченный на смерть воин позволил убить себя.
   Но об этом я узнал позже, а сейчас просто лежал и смотрел, как женщина-демон сначала стремительно теряет свою плоть, а затем наращивает ее заново. Двое шагнувших вперед воинов пожертвовали собой, но выиграли необходимые для заклинания секунды.
   После чего их предводительница попросту смела всех врагов.
   Все выглядело так, будто наводящая порядок хозяйка смахнула крошки в совок, а затем выбросила весь мусор в ведро – и захлопнула крышку.
   От горы наваленных трупов осталось несколько обезображенных тел, а портал, через который чудовища проникали в наш мир, бесследно исчез. Все завершилось настолько быстро, что даже не верилось – еще секунду назад помещение было наполнено болью и яростью бушующего сражения. Сейчас об этом напоминали только несколько кровавых ошметков и обильно залитый кровью пол.
   Если бы в этот момент я мог говорить или думать, то наверняка выдавил бы из себя нечто наподобие: «Bay!!!»
   Но ни говорить, ни думать я был не в состоянии, поэтому просто лежал и зачарованно смотрел, как женщина-демон обрастает плотью, встает, спокойно подходит к Билли и коротким, хлестким ударом клинка рассекает ему горло…
   Затем поворачивается и идет к старику.
   Словно зачарованный, я не мог оторвать от нее глаз, а в голове не было не то что испуга – абсолютно ничего. Даже слабого намека на какое-либо чувство или хотя бы самую простую мысль.
   Мелькнула в воздухе молния-лезвие – и несчастный старик повторил судьбу мужественного Билли, а хладнокровная убийца направилась ко мне, чтобы разделаться с последним из оставшихся в живых.
 
* * *
 
   Нельзя сказать, что голова Гарха чувствовала себя плохо. Это было бы в корне неверно. Выражение «плохо себя чувствовать» обычно употребляется, если что-то не ладится или идет не так, как планировалось изначально. В данном же случае более уместным было определение «непередаваемо отвратительно». Потому что ни о каких глупых «ладится – не ладится» речь вообще не шла. И если бы несчастная голова могла грызть землю от ярости, то, скорее всего, нашла бы отдушину в этом увлекательном занятии. Но беда заключалась в том, что она лежала на затылке, и до земли ей зубами было не достать. Поэтому грызть было нечего, а дикое бешенство, затопившее пропитанные ядом мозги, могло свести с ума кого угодно.
   Но даже и это было еще далеко не все. И без того безнадежную ситуацию усугубляло беспощадно палящее солнце, как будто решившее жестоко посмеяться над обреченным полусмертным.
   Но полусмертному (точнее, его жалким останкам) было совсем не смешно. Может быть, именно поэтому первые два дня голова сходила с ума молча. Затем громко кричала и выла, потом опять замкнулась в себе. На пятый день пришло неожиданное просветление, и голова поняла, что если не хочет основательно прокоптиться, превратившись в некое подобие высохшей мумии, то нужно что-нибудь срочно предпринять.
   Идея, вне всякого сомнения, была свежей и актуальной, но не более того. Так как лежащая на затылке голова не могла совершать никаких действий, то выхода из сложившейся ситуации не было.
   Она еще немножко посходила с ума, покричала и повыла, помечтала о том, как было бы расчудесно погрызть землю, а затем…
   В момент очередного кратковременного просветления поняла, что обладает одной чрезвычайно ценной и полезной вещью. И называется эта прекрасная вещь – язык. А что, пожалуй, самое замечательное – этот язык находится внутри головы.
   – Жизнь прекрасна и удивительна!!! – в неподдельном восторге вскричала несчастная голова и от полноты чувств прищелкнула языком.
   Звук получился звонким и чистым, словно цокот копыт игривого жеребенка.
   Мысли головы перескочили было на жеребят, кобыл, гордых жеребцов – и она даже на некоторое время забыла и про язык, и про все остальное, но, к счастью, опомнилась.
   «Думай о языке, – строго-настрого приказала себе голова, – потому что только он может спасти тебя».
   Но, как оказалось, это было достаточно трудно. Трупный яд, циркулирующий в голове, не способствовал концентрации, и ей с огромным трудом удавалось сохранить в своем нестабильном сознании образ языка-спасителя.
   Может возникнуть вполне уместный вопрос: что же такого замечательного было в этом языке?
   По большому счету – ничего. Это был обычный язык и не более того, но при всем при том у него имелось одно чрезвычайно ценное свойство – его можно было съесть. После того как зловещий некромант Антопц покрыл голову полусмертного Гарха защитной пленкой, все, что осталось у несчастного из прошлой жизни, – мозги и язык.
   Но пожертвовать мозгами голова навряд ли бы согласилась, а вот рискнуть языком можно было смело. Хуже все равно бы уже не стало.
   И как только решение окончательно оформилось в глубине сознания Гарха, он сразу же и вышел на охоту. Самую главную и захватывающую охоту всей своей жизни. Причем все, что от него требовалось, – открыть пасть и высунуть наружу язык, чтобы пожиратели падали слетелись на угощение.
   Терпение и выдержка – главный залог успеха предстоящего мероприятия. Но когда проблески сознания бывают не чаще, чем слабый луч солнца, пробивающийся сквозь пелену, то ни о каком терпении и выдержке не может быть и речи…
   Одинокий стервятник, опустившийся неподалеку, был полон решимости полакомиться изысканным деликатесом. Но, к несчастью, именно в этот момент голова вошла в фазу полного затмения и начала громко ругаться, выть и сыпать разного рода проклятиями.
   Не то чтобы стервятник испугался этого всплеска эмоций. Нет. Он был старым и мудрым, поэтому знал, что отрубленные головы особого вреда причинить не способны. Они могут сколько угодно щелкать зубами и яриться, но это ни на что не влияет. Так как всегда можно зайти со стороны макушки и совершенно спокойно выклевать глаза. Именно этим стервятник и занялся… Полусмертный пришел в себя как раз оттого, что ему пытались выклевать глаза.
   – О? ……!!! – в страшном гневе закричала голова, понимая что это уже слишком даже для ее дурацкого положения.
   Многое повидавший в своей жизни стервятник, вне всякого сомнения, был по-своему умен, но даже ему понадобилось достаточно много времени, чтобы осознать: глаза этой странной головы не выклевываются.
   Это противоречило всему его прежнему жизненному опыту, но факт оставался фактом – можно было скорее сломать себе клюв, чем выклевать эти сверкающие бешеной яростью глаза.
   «Не судьба», – философски подумал стервятник и, тяжело захлопав огромными крыльями, грузно поднялся в воздух и отправился искать другую добычу.
   – Не вышло! – злорадно расхохоталась голова. – Не вышло!!! – прокричала она вслед удаляющейся птице, ощущая себя победителем этого противостояния. – Не вышло… – еще раз повторила голова – и только после этого осознала, что стервятник улетел. А вместе с ним улетел и призрачный шанс на спасение.
   «Не надо паниковать, – неожиданно спокойно подумала голова. – То, что одна птица улетела, еще не значит, что сюда не слетятся другие. В конце-то концов, это бесплодная степь, а не изобильный плодородный край. Так что волноваться нечего. Немного терпения – и все будет в порядке».
   Но по прошествии получаса, не ознаменовавшегося появлением новых стервятников, в сознание головы, и без того нездоровое, начало закрадываться ужасное подозрение, что количество пожирателей падали жестко ограничено. И теперь никто больше не прилетит для того, чтобы отведать вкусного и сочного языка.
   «Ничего в порядке уже не будет, – напряженно подумала голова, ощущая, как на нее неотвратимо накатывает очередной приступ дикого безумия. – Ничего в порядке уже не будет, потому что прямо сейчас меня сотрут в порошок».
   Справедливости ради стоит отметить – она не ошиблась. На этот раз ее накрыла не какая-нибудь жалкая рябь помешательства, а огромная, страшная волна-цунами, сметающая и уничтожающая все на своем пути. Бороться с этой разрушительной стихией не представлялось возможным, поэтому разум несчастного Гарха в очередной раз был затянут в стремительный круговорот хаоса. Черную страшную воронку, откуда для простого смертного не было дороги назад.

Глава 4

   У нее была удивительно легкая походка – словно у большой грациозной кошки. Когда к человеку приближается смерть, его чувства настолько обостряются, что он начинает слышать не только биение собственного сердца, но и струящуюся по венам кровь.
   Впрочем, моя кровь была заморожена, а убийца двигалась настолько бесшумно, что я не слышал вообще ничего. Ни единого шороха. Как будто начисто оглох или попал в звукоизолированную комнату, надежно отгороженную от внешнего мира.
   От этой чудовищной тишины можно было сойти с ума. Что наверняка бы и произошло, не вмешайся в дело мое больное подсознание.
   – Я же говорил: после того как это закончится, мы можем замолчать уже навсегда, – с удовлетворением заявил внутренний голос.
   Он сказал это так спокойно, будто речь шла не о том, что прямо сейчас нам перережут горло, а о невинном пари по поводу праздничного пирога миссис Хендриксон, который окажется не таким замечательным, как в прошлом году…
   Если бы у меня оставалось в запасе хоть немного времени, я наверняка бы взбесился. Но в планы женщины-демона не входило затягивать процедуру убийства, поэтому я не успел среагировать на замечание своей второй половины.
   Безжалостное лезвие метнулось к моей шее и…
   И ровным счетом ничего не произошло.
   Не было ни боли, ни смерти, ни…
   – Кровь героев – нектар для богов, – произнесла эта странная женщина и секунду спустя продолжила: – Лепестки забвения принесут им покой.
   Словно ребенок, выпускающий в небо божью коровку, она разжала кулак и дунула в раскрытую ладонь. Не могу ничего сказать насчет божьих коровок или каких-либо других насекомых, но мне было отлично видно, как три бледно-розовых лепестка поднялись в воздух.
   – Ты вообще что-нибудь понимаешь? – озадаченно спросил внутренний голос, явно разочарованный тем, что его мрачные пророчества не сбылись.
   У меня не было ни сил, не желания продолжать этот бредовый разговор. Поэтому я просто смотрел на удивительно красивое создание (к счастью, ее демоническую половину лица закрывали волосы) и не хотел ни о чем думать.
   Закончив непонятный ритуал с лепестками, женщина-воин направилась к зияющей бездне портала, но, не дойдя до него пару шагов, неожиданно остановилась и, обернувшись ко мне, произнесла:
   – Королева Семи Палачей стоит за твоей спиной. Чтобы спасти голову, одной удачи будет мало…
   После чего развернулась и шагнула в темный провал тоннеля, связывающего измерения. А спустя секунду после того, как исчезло это чарующе-странное создание, пропало и окно между мирами.
   Как обычно, все произошло настолько быстро и неожиданно, насколько это вообще можно себе представить. А если не принимать во внимание залитый кровью пол, проломленную стену и несколько обезображенных трупов, то можно было подумать, что произошедшее не более чем сон или какая-нибудь нездоровая галлюцинация, вызванная общим переутомлением организма.
   – Все живы? – вывел меня из глубокой задумчивости голос Билли.
   – Не знаю, как старик, а лично я жив.
   – Чтобы убить великого мага, нужно нечто большее, чем стая диких прелтов.
   «А как насчет женщины-демона, вспоровшей твое горло?» – хотел было спросить я, но сдержался и задал другой вопрос:
   – Но почему мы до сих пор живы?
   – Этому созданию не нужна была наша смерть, она пришла всего лишь за несколькими каплями крови.
   – Кровь героев – нектар для богов, – автоматически повторил я и продолжил: – Но ведь для этого ей пришлось бы как минимум надрезать кожу, или я чего-то не понимаю?
   – Да, пришлось, – легко согласился Билли, переворачивая кресло, серьезно пострадавшее во время сражения. – У меня остался небольшой, но достаточно чувствительный порез.
   – Тогда почему я ничего не чувствую?
   Вероятно, Компоту тоже было чрезвычайно интересно узнать ответ на этот вопрос. Ничем другим нельзя объяснить то, что он резво подбежал ко мне и осмотрел рану.
   – Сумасшедшая девица взяла кровь из тела пиявки![7] – хрипло рассмеялся старик. – Эта хитрая тварь настолько виртуозно сливается с твоей шеей, что заметить ее практически невозможно.
   – Вот так номер! – весело засмеялся Билли и от полноты чувств размашисто хлопнул себя по колену. – Вот так история!
   – Действительно, вот так история, – задумчиво пробормотал я, после чего задал очередной вопрос: – А эти самые боги, случайно, не обидятся за то, что вместо крови героя им подсунули кровь пиявки?
   – Обидятся или не обидятся – нам-то какое до этого дело? – продолжал веселиться колдун. – Это уже их проблемы!
   «Переход Пальтилойской грани окончательно высушил его мозги», – неприязненно подумал я, но все-таки постарался, чтобы мой ответ прозвучал не слишком резко.
   – Если они обидятся, то могут послать своих слуг, чтобы те сцедили из нас всю кровь до последней капли. Нечто наподобие жизнерадостных доярок, опустошающих вымя флегматичных коров.
   – Н-да… – В отличие от старика Билли соображал намного быстрее, а может, пример с доярками оказался достаточно красочным, чтобы разом пропало всякое веселье. – Наверное, это будет на самом деле не очень-то приятно выглядеть. Поэтому давайте надеяться – кто бы ни скрывался под маской богов, они не заметят подмены.
   – О'кей, – легко согласился я, решив, что у нас и без того хватает неприятностей, чтобы забивать себе голову чем-то еще. – А пока не набежали слуги Фромпа, давайте по-быстрому выясним пару вопросов. Кто такие прелты и что за королева Семи Палачей стоит за моей спиной?
   – Прелты – это наемники. Мерзкие ублюдки, к чьим услугам прибегают, когда нужно провернуть какое-нибудь особо грязное дело.
   – То есть чисто теоретически их мог послать кто угодно, включая и короля?
   – Ну, старый мерзавец, конечно, даст сто очков форы любому негодяю, – задумчиво протянул Компот, – но связываться с прелтами… Это все-таки слишком даже для него.
   – Значит, наемников могла послать королева Семи Палачей?
   – Не исключено. Хотя, если откровенно, за всю свою долгую жизнь я ни разу не слышал подобного имени.
   – Я тоже не слышал, – эхом отозвался Билли.
   – В таком случае у нас появилась масса новых проблем. – Я начал загибать пальцы. – Первая: Фромп со своей ненавистью и желанием нас уничтожить. Вторая: королева с выводком палачей. Третья: неизвестные боги с их нездоровой жаждой крови, раненой пиявкой и… А впрочем, давайте остановимся пока что на этих трех. В сравнении с ними все остальное – такие мелочи, что даже не стоит о них думать.
   Так как особых возражений не последовало, я переключился на собственные проблемы.
   – Клара, ты живая? – За всеми этими потрясениями у меня совершенно вылетело из головы, что пиявка, угнездившаяся на шее «героя», может быть серьезно ранена.
   Не то чтобы меня сильно волновало самочувствие верной спутницы, но кто знает, как устроен ее организм? И не начнет ли она биться в предсмертных конвульсиях, выделяя какой-нибудь яд. А то и почище – решит пройти курс реабилитации после ранения, проникнув в мои вены.
   К счастью, волновался я совершенно напрасно и до подобного экстрима дело все-таки не дошло.
   Одно несильное сжатие горла являлось утвердительным ответом, который меня вполне устроил. Задавать же дополнительные вопросы я не стал. Как говорится, меньше знаешь, дольше живешь. – Насчет меньше знаешь – прекрасная мысль, – вновь ожил внутренний голос. – Но как насчет «ушей» и «глаз» Фромпа, наблюдающих за нами? Не слишком ли ты расслабился, начисто забыв об осторожности?
   На этот раз он был прав. Крыть было нечем – я действительно расслабился, совершенно упустив из виду то, что каждое наше движение и слово контролируются шпионами короля.
   – Совсем забыл упомянуть еще об одной проблеме, – похоронным голосом начал я.
   – Может, на сегодня уже хватит того, что есть? Прибережем что-нибудь интересное на завтра?
   Было очевидно, что ни Билли, ни тем более Компот не в восторге от моих откровений.
   – Нет, это важно… Я… Мы… Ну, в общем, мы тут совершенно не к месту разоткровенничались. – Мой более чем красноречивый взгляд указал на стены.
   – Ах, какая чушь! – Колдун в очередной раз противно рассмеялся. – Какая глупая несуразная чушь!
   Судя по всему, Компот сошел с ума, но убеждать его в обратном было совершенно бесперспективным занятием, поэтому я ограничился коротким: «Почему чушь?»
   – Потому что «лепестки забвения» решили все наши проблемы со шпионами.
   – В каком смысле?
   – В прямом. – Высокомерная гримаса старика свидетельствовала о том, что он считает нас с Билли круглыми идиотами. – Кем бы или чем бы ни являлась эта женщина-демон, у нее хватило ума сообщить тебе информацию так, чтобы о ней не узнали другие. «Лепестки забвения», слетевшие с ее ладони, проникли сквозь стены и опустились на головы шпионов.
   – Откуда такая уверенность?
   – С ладони слетели три лепестка. – Компот с трудом сдерживал раздражение. – И если бы они предназначались нам, то мы бы сейчас не разговаривали, а стояли с остекленевшими глазами, бессмысленно пуская слюни. Впрочем, меня гложут не лишенные оснований подозрения, что кое-кого из присутствующих лепестки все же задели. Судя по уверенному тону, старик знал, о чем говорил.
   – Впервые его магические знания пригодились, – язвительно прошелестел внутренний голос.
   – Значит, с этой стороны мы надежно защищены? – Я не смог удержаться и не задать последний вопрос.
   – Абсолютно.
   – Ну, тогда все в порядке! – наигранно бодро воскликнул я, в глубине души совершенно не веря собственным словам.
   – И правильно делаешь, что не веришь, – вновь ожило мое вечно во всем сомневающееся подсознание. – Посланник короля наверняка притворяется, изображая глубокий обморок, а на самом деле фиксирует наш разговор.
   – Ты что-нибудь слышал о паранойе? – желчно поинтересовался я.
   – Что-то слышал. Но не могу тебя порадовать конкретными деталями. Какие-то спонтанные отрывки. Кстати, если хочешь узнать об этом заболевании подробнее, рекомендую спросить у Билли. Кажется, он пришел к выводам, схожим с моими.
   Переведя взгляд на толстяка, я увидел, что слишком долгий обморок королевского слуги и ему показался на редкость подозрительным.
   – Я перережу горло шпиона мечом прелтов, – произнес толстяк, делая решительный шаг в сторону распростертого на полу тела, – и еще одним негодяем станет меньше.
   – Отличная идея! – Компот чуть было не захлопал в ладоши от радости.
   «Такое впечатление, что наш "веселый волшебник" закинулся какой-нибудь возбуждающей таблеткой», – подумал я.
   – Па-а-а-алыпило-о-ойска-а-а-ая гра-а-а-ань, – заунывно простонало «привидение», поселившееся в самом потаенном уголке моего «чердака». – Во всем виновата Пальтилойская грань!
   Если оно хотело напугать меня, то скажу откровенно – это удалось. Одно только упоминание о жуткой грани приводило меня в нездоровый трепет.
   – Будем искренне надеяться, что наш друг решил на старости лет сказать «да» наркотикам. – Я сделал безуспешную попытку отбиться от кошмара, начинающего обретать вполне реальные контуры (благодаря моей ненормальной второй половине). Но трюк не прошел.
   – Вряд ли Компот встретил наркодилера по дороге к королевским покоям. – Мерзкое подсознание всегда било ниже пояса. – Нет, нет, это определенно Па-а-а-а…
   – Заткнись! Заткнись! Заткнись!!! Заткнись!!!
   Сам того не замечая, последние слова я прокричал вслух. Именно эта неожиданная вспышка ярости спасла гонца Фромпа.
   Пораженный до глубины души Билли остановился в паре шагов от бесчувственного тела и, обернувшись в мою сторону, поинтересовался:
   – В этой комнате есть кто-то невидимый?
   – Насколько я знаю, здесь никого, кроме нас, нет.
   – Тогда на кого ты кричал?
   Сейчас был не самый подходящий момент объяснять моим спутникам особенности мыслительных процессов, проистекающих в подсознании мнимого принца Рентала. Поэтому я ограничился кратко-туманным:
   – На себя, – и постарался перевести направление разговора в другое русло: – Мне кажется не стоит убивать посланника короля.
   – Конечно! – хрипло прокаркал Компот, мгновенно забыв о моей истерике. – Пускай этот лизоблюд все расскажет своему господину – и добавит в нашу раздувшуюся копилку проблем еще несколько свежих неприятностей.
   Я не стал отвечать на его колкость, а просто посоветовал внимательнее присмотреться к позе, в которой лежал хитроумный предатель. Причем интересна была не столько сама поза, сколько пара второстепенных деталей.
   Посланец Фромпа лежал на спине, нелепо раскинув в стороны руки и неестественно подогнув одну ногу. Его голова была повернута вбок, а рот полуоткрыт.
   Во всем этом не было бы ничего необычного, если бы поперек его лица не лежала отрубленная конечность прелта. Можно было объяснить нелепую позу и даже попытаться не брать во внимание стекающую по щеке кровь, частично попадающую в рот несчастного. Быть может, во имя короля его верный слуга был готов стерпеть и не такие отвратительные гастрономические ужасы. Но отрубленную ногу обильно покрывала густая шерсть, и обрубок лежал таким образом, что перекрывал нос.
   Можно привыкнуть к неудобной позе, не обращать внимания на полный рот крови, но справиться со щекоткой – невозможно. В этом у меня не было ни малейших сомнений.
   – Может быть, ты и прав. – Было очевидно, что мои доводы убедили старика. – Но во избежание различного рода недоразумений лучше все-таки прирезать негодяя.
   Не скажу, что судьба королевского посланника меня особо волновала. Точно так же как его наверняка не интересовали проблемы трех гладиаторов, бившихся на «Арене искупления» с ордами чудовищ несколькими часами раньше. Но от убитого не будет вообще никакой пользы, тогда как человек, чью жизнь мы спасли, мог когда-нибудь пригодиться. Разумеется, было бы глупо надеяться, что в порыве благодарности он совершит нечто такое, что позволит нам произнести: «Большое спасибо, уважаемый, теперь мы квиты. Вы сполна рассчитались с нами за ту небольшую услугу, которую мы имели честь оказать вам сегодняшним вечером».
   Однако иногда полезно иметь в стане врага даже просто сочувствующего, не говоря уже о безмерно благодарном. Поэтому слугу Фромпа все-таки было разумнее оставить в живых.
   После непродолжительных колебаний мои соратники хотя и с видимой неохотой, но все-таки согласились с этими выкладками.
   – А привести его в чувство все-таки позвольте мне. – Компоту явно не терпелось разобраться с доверенным лицом ненавистного короля.