– И она не так уж не права, – встряла Гвеннола. – Надо сказать, что изначально именно она была нашей избранницей.
   – И что произошло? – спросила Сара.
   – Мы выбрали ее – немного поспешно, должен признаться, – «вместилищем» для духа Рекса, – смущенно объяснил Адриан. – Она умна, агрессивна, не склонна к сентиментальности, короче, казалось, в ней есть все черты, присущие Рексу Фейнису. Качества в основном мужские. Вот почему мы попросили Тимоти Зейна не рассказывать вам правду.
   – Ах вот как… – усмехнулась Сара. – Вы решили принести меня в жертву. Не зная, что меня ждет, я стала бы для Антонии легкой добычей.
   Гвеннола заерзала на стуле.
   – Я согласна, что это было в некотором роде жульничеством, – пробормотала она.
   – Но мы пересмотрели свое решение, – поспешил уточнить Адриан. – Стечением времени выяснилось, что Антония – не идеальная кандидатура. Она… она оказалась слишком недоверчивой, непочтительной…
   «Она держала вас за сумасшедших, это да! – подумала Сара, еле сдерживая улыбку. – Я прекрасно представляю, как она посоветовала вам пойти куда подальше».
   – Она согласилась только ради наследства, – сказала Джейн Харлок. – В ее поведении не было никакой веры в мистические силы. Рекс Фейнис не захотел бы перевоплотиться в таком облике.
   Вот именно! – подтвердил Уэст. – Возможно даже, что черенок бы не принялся и мы оказались бы свидетелями процесса отторжения. Вот почему я связался с вами. Я должен был исправить свою ошибку как можно быстрее. Не стоит на нас сердиться, замысел такого масштаба требует постоянных уточнений. Вы ведь понимаете?
   – Ну конечно, – прошипела Сара.
   – Здесь вы в безопасности, – повторила адвокат. – Уиспер всегда настороже, и Антония никогда не решится прорваться через такое заграждение. Не может быть и речи, чтобы подвергнуть вас хотя бы малейшему риску, в вашем-то состоянии. Считайте, что вы беременны. Позже, когда превращение произойдет, вы сможете начать преследовать свою сестру. Уиспер вам поможет. Он схватит эту рыжую мерзавку и приволочет ее сюда со связанными руками и ногами. Вам останется лишь прикончить ее. Тогда мы решим, что вы выполнили условия, поставленные вашим отцом, и наследство станет по праву вашим.
   – Прекрасно, – пролепетала Сара.
 
   В последующие дни Сара могла убедиться, что Адриан Уэст держит слово. Она действительно стала пленницей в поместье, перевезенном из Англии. Она не могла даже надеяться освободиться из этой роскошной клетки. Машина ее исчезла, также как и одежда. Старина Уиспер присматривал за ней. Однако перспектива оставаться многие недели в плену у этой шайки мистиков приводила ее в неистовство.
   Они постоянно шпионили за ней. Стоило ей выйти в парк, как Уэст оказывался на балконе третьего этажа с биноклем. За едой, едва подняв глаза от тарелки, она тут же наталкивалась на пристальный взгляд Джейн Харлок.
   Все они с жадностью пожирали ее глазами, ища первые признаки «превращения». Саре хотелось закричать, что по ним плачет сумасшедший дом, но это было бы неразумно. Она осталась жива только потому, что олицетворяла для них безумную надежду. Если она убьет эту надежду, они незамедлительно от нее избавятся. Она должна играть по их правилам.
   Чтобы выиграть время, она приняла их бред и стала рассказывать, что у нее в голове звучит голос, но слишком далекий, поэтому нельзя разобрать слов. Это признание возбудило их до крайности, и Уэст, чтобы отметить первые признаки возрождения, приказал Уисперу принести из погреба шампанское. С нервными смешками они чокнулись.
   Но Сара понимала, что не сможет до бесконечности испытывать терпение своих мучителей. Однажды они потребуют более ощутимых результатов.
   Прошла неделя. Однажды утром она спустилась вниз на цыпочках и случайно подслушала разговор калеки и адвокатши.
   – У нее все такие же шрамы, – с упреком заявила Харлок. – Я думала, что это будет первое, от чего она избавится. Ну, именно это я бы сделала на ее месте.
   – Но вы не на ее месте, – с раздражением прошипел Адриан Уэст. – На ее месте Рекс Фейнис… или скоро будет. Надо дать ему время понять, где он находится, и все организовать. Когда он овладеет мозгом этой курицы, то напрямую обратится к нам ее устами.
   – Все так, – оборвала его Джейн Харлок. – Но вы не хуже меня знаете, насколько Рекс презирал женщин. Я вот думаю, если он почувствует себя уязвленным тем, что находится внутри женского тела…
   – Вы думаете, это может затормозить процесс возрождения? – вдруг заволновался Адриан.
   – Почему нет… Если он почувствует себя не в своей тарелке, то, возможно, засомневается, проявляться ли ему, понимаете? Признаюсь, я немного разочарована, я ожидала более впечатляющих результатов, мне казалось, что это превращение займет не больше сорока восьми часов.
   – Она утверждает, что слышит голос Рекса, – защищался Адриан.
   – Вопрос только в том, говорит ли она правду.
   Последовало долгое молчание. Прижавшись к двери, Сара едва осмеливалась дышать.
   – И тем не менее она сотворена из его плоти и крови, – вздохнул инвалид. – У нас нет лучшей оболочки, чтобы предложить ему.
   – Он бы хотел сына, – напомнила Харлок. – Такова была его воля. Эти две девчонки родились по ошибке. Если он почувствует себя оскверненным контактом с их матерью, возможно, он откажется возрождаться.
   – Так что же нам делать?
   – Убить ее, чтобы снова освободить энергию Рекса. Если тело Сары будет уничтожено, Рекс выскользнет из него, как во время землетрясения. Мы используем магнитофон, чтобы записать его. Инстинктивно он вернется на магнитофонную пленку, потому что именно так он первый раз пережил собственную смерть.
   – А потом?
   – Мы можем попробовать имплантировать его в тело мужчины. Почему не в ваше? Первое, что он сделает, – вылечит вас, чтобы обрести самостоятельность.
   – Я не посмею, – пролепетал Адриан Уэст. – Простой смертный не сможет устоять перед мощью такого духа. Я сгорю, как свечка под колпаком, наполненным кислородом. Нет. По-моему, Сара слишком слаба, слишком боязлива, именно это мешает развитию Рекса. Наверняка он предпочел бы кого-то более энергичного, более жестокого. Возможно, мы совершили ошибку, отстранив Антонию. У нее нет никаких моральных принципов, никакого религиозного рвения, но она хищница. Мы должны пересмотреть ее личное дело. Может быть, из двух сестер мы выбрали не ту.
   Сара решила, что пришло время отступить. Теперь она знала, что здесь она не в большей безопасности, чем за пределами дома. Ей надо бежать как можно скорее.
   Она быстро заметила, что, стоило ей сделать шаг из дома, как у нее за спиной моментально возникал Уиспер. К тому же стены поместья были снабжены электрифицированной системой, подключенной напрямую к центральной аварийной сирене. Решетка же постоянно оставалась закрытой, никакие гости к Уэсту не приходили.
   Сара решила прибегнуть к хитрости.
   «Если мне удастся убедить их, что Рекс возрождается во мне, я укреплю свое влияние на них, – подумала она. – Тогда я смогу приказать им отвезти меня в город под каким угодно предлогом… А уж оказавшись на улице, я что-нибудь придумаю, чтобы сбежать от них».
   У нее не было ни малейшего представления о том, что ей делать потом – без друзей, без денег. Но она предпочитала об этом не думать. Главное – выиграть время.
   Она начала жаловаться на головные боли, постоянную бессонницу.
   «Я слышу мужской голос, – лгала она. – Он отдает мне приказы. Говорит мне что-то, но я не понимаю. Сначала он был совсем далеким, а с некоторых пор словно приближается».
   Так как она не могла ограничиться просто словами, однажды утром ей пришлось как попало подрезать волосы, чтобы прическа походила на мужскую.
   Когда Сара в таком виде вышла к завтраку, Уэст, Харлок и Гвеннола Маэль выпучили глаза.
   – Извините меня, – процедила Сара сквозь зубы, – но я больше не могла выносить эту шевелюру, чувствую себя ряженой. То же самое с этими платьями и корсажами, я словно все время переодетая… Вы не можете дать мне другие вещи? Рубашки, брюки?
   – Как хотите, дорогая моя, – прошелестел Адриан. – Что касается прически, Уиспер этим займется. Потом он покажет вам другие гардеробы, выберете то, что вам понравится.
   Сара пробормотала невнятные слова благодарности. Она решила вести себя как мужчина, чтобы создать у своих тюремщиков впечатление, будто она действительно находится под влиянием Рекса Фейниса. С этой целью она пересыпала свою речь крепкими ругательствами.
   Когда мажордом показал ей разные гардеробные замка, Сара выбрала исключительно мужскую одежду. Затем она потребовала сигары. Как только она чувствовала, что за ней наблюдают, то начинала демонстративно почесывать щеки и подбородок, как мужчина, который определяет, не пришло ли время побриться.
   Она никогда не стремилась стать актрисой, так что оставалось надеяться, что она не переигрывает. Каждый раз, когда Сара натыкалась на свое отражение в зеркале, у нее возникало впечатление, что она похожа на лесбиянку тридцатых годов, одну из тех эмансипированных девиц, что тогда наводнили Париж.
   Так прошло дня три, затем Сара решила перейти к следующему пункту своего плана.
   – Адриан, – объявила она однажды утром, – все это очень мило с вашей стороны, но я дохну тут со скуки, как крыса в клетке. Мне нужно поупражняться. Не завалялось ли в этой конуре парочки отличных шпаг, с которыми я могла бы развлечься?
   В глазах калеки промелькнула искра. Именно этого и добивалась Сара. Так как Рекс был страстным фехтовальщиком, она надеялась убедить Адриана, что и в ней проснулась эта тяга. Конечно, она сильно рисковала, потому что дуэлянт из нее был никакой. Когда-то в юности Тизи обучил ее основам этого искусства, объяснив, что это сможет ей пригодиться, если она решит стать каскадершей. Так что Сара знала пару-тройку выпадов, которые могли произвести впечатление на непрофессионалов, их-то она и рассчитывала использовать.
   Через полчаса Уиспер положил к ее ногам охапку рапир, собранных по всем углам подвала. Сара сняла жилет, засучила рукава и в одной рубашке принялась выискивать подходящий клинок.
   Она посвятила этому немало времени, изображая болтливого Дугласа Фэрбенкса, каким она его помнила в «Трех мушкетерах». Она чувствовала на себе пристальные взгляды хозяев. Выбрав шпагу, Сара вышла в парк и сделала несколько ложных выпадов, чтобы пустить им пыль в глаза. Странным образом это упражнение ей понравилось, и – что еще более странно – она почувствовала себя гораздо увереннее, чем полагала.
   Это было… Это было так, словно в ней проснулись былые рефлексы. Она даже не помнила, что учила эти движения.
   Взволнованная, Сара остановилась. Пот тек у нее по лицу и груди, ей казалось, что она могла бы провести за этим занятием целый день.
   В замешательстве она положила шпагу на каменную скамью и вернулась в дом, чтобы принять душ. Когда она спустилась вниз, Уиспер выразил ей восхищение, которое на этот раз не было наигранным.
   «Я произвела на них впечатление, – заключила Сара. – Кажется, они меня боятся».
   Она могла бы поздравить себя с подобным достижением, но что-то продолжало ее тревожить. Ей не понравилось восторженное возбуждение, которое она испытала на лужайке. На мгновение ей представилось, как она прокалывает Уиспера, Адриана Уэста, Харлок… И эта фантазия доставила ей странное удовольствие.
   «Рядом с сумасшедшими и сам быстро сходишь с ума», – частенько говаривал Тизи. Может, именно это с ней и произошло?
 
   Теперь ночью она засыпала с трудом, не переставая ворочалась с боку на бок. Она не чувствовала ни малейшей усталости, лишь только нервное напряжение, отчего вскакивала и бродила по коридорам поместья в надежде, что усталость наконец сморит ее и она сможет уснуть.
   Саре пришлось признать, что она бурлит энергией, не находящей себе применения, она чувствовала избыток непонятно откуда взявшихся сил. В конце концов она задалась вопросом, не подсыпает ли ей Адриан каких-нибудь стимуляторов.
   Весь день ей не сиделось на месте. Она бегала вокруг лужаек, занималась гимнастикой, подтягивалась, но, даже истекая потом, не испытывала ни малейшей усталости.
   Рапиры гипнотизировали ее… Сара без конца возвращалась к ним, брала в руки, изображала выпады. Она с ужасом поняла, что ей хочется драться всерьез.
   «Это же глупо, – думала она. – Я никогда не скрещивала шпаги с настоящим фехтовальщиком. Единственным человеком, с которым я сражалась, был Тизи».
   И тем не менее ее желание росло, становясь навязчивым.
   – Мне кажется, я понял, чего вам не хватает, – прозвучал за ее спиной голос Уэста. – Вам нужен противник. Для начала вы можете попробовать с Уиспером. В колледже он входил в команду фехтовальщиков, и он совсем не плох. Когда я еще мог ходить, мне случалось скрещивать с ним шпаги. Хотите, я шепну ему словечко?
   Не в состоянии дольше сдерживаться, Сара услышала собственный голос, произнесший «да». Тут же она мысленно обозвала себя сумасшедшей. Она что, хочет, чтобы из нее сделали шашлык?
   Однако когда появился мажордом, одетый в трико и со шпагой под мышкой, она с удивлением увидела капли пота у него на лбу.
   «Да он боится! – поняла она. – Боится меня… Или, скорее, Рекса Фейниса!»
   – Мадемуазель, я к вашим услугам, – дрогнувшим голосом объявил Уиспер и встал в стойку.
   Сара так и не поняла, что же произошло потом. Не догадываясь, откуда взялось это неожиданное умение, она делала все больше и больше выпадов, заставляя Уиспера отступать к пруду. Она наносила удар за ударом, не давая ему ни секунды передышки. Кровь стучала у нее в висках, словно в лихорадке. У нее было единственное желание – проколоть эту огромную обезьяну, которая так напугала ее, когда она впервые появилась в поместье. Он был в ее власти, через минуту он вообще будет принадлежать ей. Еще одно усилие – и клинок проткнет ему грудь, разорвет желудок. А если немного повезет, ей даже удастся попасть ему в печень. Таков будет конец мажордома.
   Должно быть, Адриан Уэст догадался о ее намерениях, потому что он прокричал: «Хватит!»
   На секунду отвлекшись, Сара запорола нападение, и кончик ее шпаги лишь рассек трико соперника, оставив на животе неглубокую рану длиной сантиметров пятнадцать. Слуга весь дрожал. На секунду он решил, что сейчас погибнет.
   – Хватит! – повторил Уэст. Он тоже был бледен, но его глаза блестели. Приблизившись к Саре, он прошептал: – Вы были великолепны, моя дорогая. Что касается вашего стиля, я знал только одного человека, который был способен драться так, как только что это делали вы. Эго был ваш отец. Думаю, он пришел вам на помощь. Это означает, что он внутри вас. Превращение происходит. Самое время, а то я уже начал терять надежду.
   Чтобы не отвечать ему, Сара взяла полотенце и вытерла пот со лба.
   «Мне удалось его одурачить… » – ликовала она. Однако в глубине души она не могла объяснить себе, как у нее получилось одержать верх над мажордомом, который, надо заметить, обращался со шпагой вполне ловко.
   «Отец передал мне этот дар, – уговаривала она себя, не веря самой себе. – Это единственно возможное объяснение. Это генетическое, врожденное. Впрочем, не это ли определение дара – инстинктивное умение делать то, чему тебя никогда не учили?»
   Она решила держаться этой теории, чтобы не поддаться панике, но злобный голосок шептал ей на ухо: «Это Рекс, он в тебе, он захватывает тебя. Ты действительно преобразишься. Это вопрос нескольких дней. Он будет обладать твоим телом, твоим мозгом. Ты пропала. Через неделю тебя уже не будет».
 
   Гвеннола Маэль долго обсуждала ее подвиг, вспоминая, как видела Рекса Фейниса сражающимся на съемочной площадке. Она говорила, что узнала его стиль. С тех пор атмосфера в доме заметно разрядилась. На Сару перестали смотреть с подозрением. Все эти люди теперь не сомневались, что в ней живет душа великого человека.
   – Черенок принялся, – повторял Адриан Уэст, потирая руки. – Черенок прекрасно принялся.
   Сара была слишком взволнована всем тем, что с ней произошло, и даже не думала возмущаться, когда ей подавали все менее и менее прожаренное мясо, на самом деле практически сырое.
   – Я знаю, что Рекс любил вкус крови, – с обаятельной улыбкой комментировал Адриан. – Если хотите, мы можем достать вам свежей крови вместо вина. Возможно, это подойдет вам больше? Это, знаете ли, совсем не сложно.
   Сара не решилась отказаться. В тот же день за ужином она выпила свой первый стакан крови.
   Странным образом это ей даже понравилось.

20

   Сны начались тотчас же после этого. Вызывающие беспокойство сны. Каждый раз одна и та же история: утром – непонятно где – Сара просыпалась и шла в ванную комнату. Там, снимая пижаму, она понимала, что ее тело изменилось. Между грудями выросла шерсть, идиотский маленький член болтался между ног, щеки стали колючими. Во всем остальном она все еще была женщиной, отчего эта мешанина становилась совершенно нелепой. С этого момента все шло совсем уж наперекосяк. Для начала ей было очень трудно побриться. Неловко орудуя ручной бритвой, она порезалась в десяти местах. Когда она одевалась, ей невыносимо мешали пенис и яички. Казалось, что в трусы засунули какие-то непотребные штуки (бильярдные шары?), которые в любой момент могли выпасть, если она забудется и пойдет слишком быстро. Садясь, она содрогалась при мысли о том, что раздавит их, ведь при прикосновении они казались невероятно хрупкими. Как же мужики ухитряются на них не садиться?
   «Придется все же тебе к этому привыкнуть, красавица моя, – шептал ей голос Рекса Фейниса. – Потому что скоро ты перестанешь быть женщиной».
   В этот момент она просыпалась в холодном поту, дрожащей рукой проводя по животу. Это могло бы показаться нелегким сном, но у Сары оставалось от него ощущение липкого страха, которое не отпускало ее весь день.
   Понемногу она начала бояться засыпать, потому что в конце концов пришла к выводу, что превращение происходит во время сна и сновидения – симптомы этого. Если она не будет начеку, если слишком долго не станет обращать на это внимание, кошмары превратятся в реальность, и однажды утром, открыв глаза, она увидит в зеркале Рекса Фейниса. А этого она боялась больше всего на свете.
   В другие моменты ей случалось терять осязание. Ее кожа цепенела. Ей казалось, что если она положит руку на огонь, то не испытает никакой боли.
   «Словно при анестезии… » – подумала она, не догадываясь о причинах этой странности.
 
   – Вы выглядите усталой, – заметил Адриан Уэст, внимательно всматриваясь в лицо Сары. – Я очень боюсь, как бы перевоплощение не истощило ваши силы. Думаю, ваша телесная оболочка и дух Рекса Фейниса вступили в непримиримую схватку. Бессознательно вы не хотите покидать тело, к которому привыкли с детства. Это понятно, но очень опасно. Ваши силы истощаются, вполне возможно, что вы заболеете. Если я могу вам что-то советовать, сдайтесь, покорно сложите оружие. Смиритесь с мыслью, что Рекс сильнее вас. Откажитесь от борьбы.
   И действительно, Сара чувствовала себя все слабее и слабее. Ее охватывала дремота, как только она садилась в кресло с книжкой в руках. Энергия покинула ее. Иногда ей казалось, что вампир выпил у нее кровь, и она трогала вену на шее в поисках следов укусов.
   Однажды ночью, в очередной раз пытаясь не заснуть, она бродила по замку с мыслью найти пульт управления сигнализацией и решеткой парка. Если ей удастся разомкнуть цепь, она сможет улизнуть, прихватив один из «ягуаров», припаркованных на лужайке. По крайней мере она на это надеялась…
   Слабость подтачивала ее. Если и дальше тянуть с принятием решения, то скоро она уже не сможет выйти из своей спальни. Сара не понимала, что с ней происходит. То ли в нее действительно вселился дух, то ли это были наркотики, которые ей незаметно подмешивали.
   Она не знала, где они прячут пульт управления сигнализацией, поэтому ей пришлось тщательно, одну задругой, осмотреть все комнаты подряд. Особенно внимательно она обследовала кабинет Адриана Уэста, но безрезультатно. Однако в глубине шкафа она обнаружила сгоревший «Филко», который, казалось, следил за ней, как омерзительный идол, спасшийся от пожара. И хотя магнитофон не работал, пленка совершенно не пострадала от короткого замыкания. Не слишком понимая, что делает, Сара перемотала ее вручную и прихватила с собой. Она только что осознала, что никто не дал себе труда ее прослушать. Считая, что «переход» совершился, Уэст больше не интересовался записью.
   Может, он ошибался?
   Сара закрыла шкаф и спустилась в музыкальную гостиную. Там она когда-то видела магнитофон последней модели, стоявший рядом с пианино. Им-то она и решила воспользоваться.
   Она уединилась, соблюдая множество предосторожностей, закрыв за собой тяжелые двери, обитые кожей, затем включила магнитофон. Поскольку микрофон, видимо, находился достаточно далеко, запись оказалась не очень хорошего качества, но Сара все равно содрогнулась, внезапно услышав голос Рекса Фейниса.
   «Именно такой, как я слышала во сне», – с ужасом поняла она.
   Примерно полминуты ей казалось, что двое мужчин говорят между собой на каком-то иностранном языке, потом Сара сделала над собой усилие, собралась и сосредоточилась на потусторонних голосах, исходивших из громкоговорителя. Рекс и его режиссер Владек – вечные пленники той ночи 8 июня 1938 года, ночи землетрясения, – спорили гнусавыми голосами.
   – Я хочу сделать большой фильм на пятнадцать бобин, – заявил Владек на английском с польским акцентом. – Меня достали эти магнаты, которые хотят навязать нам стандарты в одну или две бобины, под тем предлогом, что зрители не высидят в темноте более получаса. На самом деле для продюсеров кино так и осталось ярмарочным аттракционом! Они его презирают!
   Акцент режиссера и плохое качество записи делали его слова практически неразборчивыми. Сара услышала в глубине комнаты смех Рекса. Гнев режиссера его явно забавлял.
   – «Нетерпимость» провалилась, – простонал Владек. – А тем не менее это был шедевр. Кино не должно увязнуть в глупых коротких комедиях…
   Разговор продолжался в подобном тоне еще минут десять, затем мужчины перешли к предмету встречи – сценарию приключенческого фильма, который должен был поправить дела Рекса.
   – Это будут изнурительнейшие съемки, – начал Владек. – Придется сниматься в Мексике. Ты уверен, что будешь в форме? У тебя такой усталый вид.. . Ты никогда не был таким бледным. Ты поседел, придется тщательнее красить волосы. Ты махнул на себя рукой, только посмотри, опустился дальше некуда, на себя уже не похож!
   – Не беспокойся, – ушел от темы Рекс, позвякивая льдом в стакане. – Я поправлюсь, у меня есть свои средства.
   – Черт! – вздохнул режиссер. – Ты хоть в зеркало смотрелся? Ты практически просвечиваешь. Твоя кожа стала прозрачной. Если журналисты увидят тебя в таком состоянии, мы пропали.
   – Говорю же тебе, я буду в великолепной форме в первый день съемок, – угрожающе прошипел актер. – Я пройду курс. Небольшой курс лечения приведет меня в порядок.
   «Лечение кровью», – подумала Сара.
   Последовал бесконечный и малоинтересный спор о достоинствах выбранного сценария. Рекс говорил много, тоном, не допускающим возражений, требовал эпизодов с драками, не заботясь о том, насколько логично эти приключения вписываются в канву фильма. Можно было подумать, что он, глядя в меню, делает заказ.
   – Ты действительно сможешь сыграть это все сам? – забеспокоился Владек. – Мы можем найти тебе дублера.
   – Никаких дублеров! – прогремел Рекс Фейнис. – Я не желаю никаких имитаций.
   Совершенно очевидно, что слово «дублер» вывело его из себя.
   Он собирался продолжать, когда раздался глухой шум. Сара услышала, как зазвенели подвески люстры.
   – Эй! – заорал Владек. – Что это такое?!
   – Это… это землетрясение! – закричал Рекс. – Надо выбираться отсюда… Боже мой, я…
   Раздавшийся затем грохот перекрыл голоса обоих мужчин. Послышался ряд глухих ударов, и запись прервалась.
   Сара вся взмокла. Она только что услышала последний разговор и предсмертные крики Рекса Фейниса и Владека Варшавского так, как они были записаны на магнитофонной пленке летней ночью 1938 года.
   Дрожащей рукой она остановила магнитофон, перемотала пленку и, повинуясь внезапному порыву, решила все стереть.
   Как только лента стала чистой, она поспешила засунуть ее обратно в сгоревший «Филко» и вернулась к себе в комнату.
 
   На следующее утро она проснулась такой слабой, что даже не могла подняться.
   Уэст, Гвеннола и Харлок пришли ее навестить. Чтобы не разговаривать с ними, Сара притворилась, будто она без сознания.
   – Она ослабла, – поставил диагноз мажордом, считая ее пульс. – Я видел такое во время войны в Корее. Что-то вроде сепсиса.
   – Она скоро умрет, – прошипела Джейн Харлок. – Я это чувствую. Ей не хватает сил. Ее телесная оболочка сгорает, она слишком слаба, чтобы противиться присутствию Рекса.
   Адриан Уэст выругался сквозь зубы и ударил ладонями по подлокотникам кресла.
   – Как же нам не везет! – воскликнул он. – А мы были так близки к цели! И тем не менее я верил, что это сработает. Я снова обрел надежду после того, как она продемонстрировала нам свои способности к фехтованию. Ах, вот черт! Неудача…
   – Я советую сделать ей укол пенициллина, – наугад предложил Уиспер.