Страница:
Буревой Андрей
Охотник: Пустоши демонов
Аннотация:
Вторая книга о приключениях Дарта.
Охотник: Пустоши демонов.
(Охотник Дарт - 02.)
Часть первая.
Заплатив стоящим у ворот стражникам въездную пошлину, я тронул коня и въехал в Гармин. До чего хороший город, с удовольствием рассматривал я улицы, неторопливо двигаясь к знакомому постоялому двору. Красивый ухоженный городок. И не то, что в столице, не бродят по улицам шумные толпы горожан. И тепло здесь. В Карлове уже заморозки по утрам, а здесь тепло. Здорово.
А с кольцом так вообще славно вышло. На воротах похоже один из тех стражников, что Мэри помогал меня ловить, стоял. И не признал он меня. Не обманул меня маг. Да и я правильно сделал, что заехав в первый же Элорианский городок за перевалом, прикупил в лавке заклинаний за пять золотых кольцо со слабеньким заклинанием, изменяющим внешность. Оно конечно одно из самых слабых ментальных заклинаний, да и сделано на заказ для девушки, но мне поможет. Попробуй меня теперь узнай, когда волосы стали до плеч и золотистые, глаза голубые и лицо немного форму изменило. Я когда отражение своё увидел, сам себя едва признал. Хотя если у моего врага амулет будет защитный активирован, то мне это заклинание не поможет. Не меняет ведь это заклинание и впрямь облик человека, а это только кажется человеку, что он такое лицо видит.
Добравшись до постоялого двора, на котором жил в прошлый раз, я въехал во двор и наткнулся у конюшни на хозяина, распекавшего чем - то не угодившего ему конюха.
- День добрый милсдарь! - Заметил меня мастер. - Хотите у меня поселиться?
- Да. - Спрыгнув с коня, я размял спину. - Смотрю вроде постоялый двор не плохой, вот и решил у вас остановиться. Комната для меня надеюсь, найдётся?
- Найдётся, обязательно найдётся. - Заверил меня хозяин постоялого двора. - Для денежного постояльца у меня всегда комната найдётся.
- Это хорошо. - Сняв с лошади вещи, я поручил коня заботам конюха.
- Ведите тогда меня в комнату. - Обратился я к мастеру. - Устал я с дороги.
Хозяин отвёл меня в комнату на втором этаже, и стребовав плату за декаду, отдал мне ключ. Разложив вещи, я убрал ненужные в сундук, положив туда же и большую часть денег. Затем посетил купальню, чтоб смыть с себя дорожную пыль. Вымывшись, перекусил и отправился спать. Путь мой, хотя и был не столь трудным, но вымотал меня порядком.
Добрался я до Гармина. Славно. Теперь отдохну чуток, да Кароя разыщу. Может и впрямь они место, где настоящие сокровища есть знают. Надо будет с его отрядом попробовать в пустоши сходить. Вдруг и впрямь не безделушками они как отряд Торвина промышляют. Мне - то теперь демонов опасаться не стоит, можно смело по пустошам бродить. А Мэри пусть меня теперь в Империи ищет. И не найти ей меня вовек. Никто не сможет додуматься, что я в Элорию перебрался. А через несколько лет посмотрим, кто при встрече победителем из схватки выйдет…
Немного передохнув с дороги, ближе к вечеру, когда в Гармине начинает кипеть жизнь, отправился на поиски Кароя. Первым делом заглянул в "Демонёнка", надеясь застать его отряд там. Однако в зале таверны отряд Кароя не обнаружился. Пробравшись через зал, я устроился у барной стойки. Заказав кубок вина, поинтересовался у хозяина, не заглядывает ли к нему Карой с отрядом. Получив неопределённый ответ, что да бывает и Карой с отрядом, но не регулярно, решил немного посидеть в "Демонёнке". Просидев у стойки больше часа и выпив несколько кубков вина, понял, что эдак через пару часов ожидания, я уже и помнить не буду, зачем пожаловал.
Расплатившись с хозяином, вышел на улицу и пошёл к "Королевскому поросёнку", решив на всякий случай заглянуть и туда. Вдруг там они сидят. Хоть и не похож Карой на транжиру, что будет золото спускать, пытаясь, своё богатство показать, но всё может быть. Чуть выветрив по дороге хмель, я зашёл в таверну.
На миг, замерев на входе в ярко освещённый зал, я повертел головой, ища за столиками знакомые лица. И увидел отряд Кароя, расположившийся за одним из столиков. Не мешкая, я снял золотое кольцо с заклинанием изменения облика и пошёл к их столику.
- Смотрите, кто пожаловал! - Заметили меня охотники. - Это же Дарт.
- Наш несравненный охотник на выпивку! - Торжественно провозгласила Дария и рассмеялась, довольная своей репликой.
Засмеявшись, Карой предложил: - Давай к нам за стол Дарт.
Забрав от одного из пустующих столиков стул, я поставил его у стола и уселся.
- А я вас в "Демонёнке" искал.
- Так традиция ведь, перед походом в "Королевском поросёнке" посидеть. И когда с похода удачного возвращаемся, тоже один вечер здесь проводим. - Сказал Карой.
- Так вы что, уже в поход уходите? Или только вернулись?
- Уходим. Пора уже за что - то посерьёзней браться. К найденному тобой винному погребу, мы два раза наведывались, всё ценное вино утащили. Хорошие были прогулки, не опасные и хорошо оплачиваемые. А теперь собираемся в чуть дальше того здания пройти, может еще, что интересное там сыщется.
- Понятно.
- Слушай Дарт. - Серьёзно проговорил Карой, поставив кубок на стол. - По моему разумению, человек ты достойный. И маг нам край нужен, поэтому я предлагаю тебе влиться в наш отряд.
- Вы как не против? - Обратился он к остальным охотникам.
- Не против. - Раздалось насколько голосов.
- Пусть сходит с нами разок - другой в пустоши, посмотрим, притрётся ли он к нашей команде. - Предложил один из охотников.
- Хорошая идея. - Одобрил Карой. - Ты как Дарт?
- Я не против.
- А как у тебя со снаряжением? - Поинтересовался Карой. - Может завтра с нами и отправишься?
- Завтра? - Задумался я. - Можно и завтра. Мне, в общем - то только припасы с собой взять надо, а так у меня всё есть.
- Вот и замечательно. - Сказал довольный Карой. - Поход вроде не сложный намечается. Сходим, посмотрим, как в пустошах ты себя покажешь. А после похода и решим, стоит ли нам дальше вместе промышлять.
- Согласен. - Ответил я. - Дело говоришь.
- Тогда бери кубок. - Велел Карой. - Перед походом обязательно надо в "Королевском поросёнке" вина выпить, иначе не будет толку с похода.
- Только не накачивайся сильно. - Посоветовала мне Дария. - А - то как в прошлый раз тебя можно будет за милю по винному духу учуять.
Рассмеявшись вместе с охотниками, я отпил немного из кубка.
- У тебя точно всё снаряжение есть? - Отсмеявшись, негромко спросила у меня девушка. - Лучше сразу скажи, если нужно тебе что - нибудь.
- Да вроде всё. Глока нет, но думаю и без него сходить можно.
- А где твой амулет, определяющий присутствие демонов? - Покрутила она своей левой рукой, на которой была стальная цепочка.
- И амулета нет. - Признался я.
- Вот, а говорит, всё есть. - Удовлетворённо проговорила Дария. - Ну, ничего это дело поправимое, в городе почти все лавки до полуночи работают, можно и сейчас амулет купить.
- Отец? - Вопросительно посмотрела она на Кароя. - Ты ничего не забыл?
- Нет. Сейчас принесу. - Ответил он и вылез из - за стола.
- Долю, он твою сейчас принесёт. - Пояснила девушка.
- Какую долю? - Не понял я.
- Так ты нам место с добычей показал. Поэтому теперь десятая доля от добычи тебе принадлежит. - Объяснила Дария. - А ты что не знал?
- Нет. - Удивлённо протянул я. - И что самому не надо за добычей ходить, достаточно место другим охотникам указать? И они часть добычи отдадут?
- Ну, ты и охотник. - Усмехнулась девушка. - Откуда ты такой взялся, что совсем законов охотничьих не знаешь? Конечно, отдадут. Если конечно они настоящие охотники, а не шайка разбойников, как отряд Торвина.
- Хороший закон. - Одобрил я.
- Кстати, Торвина из Гильдии выперли, а команда его распалась. - Сказала Дария. - После того как они с тобой поступили, охотники при встрече, под ноги им плюют с презрением.
- А что у охотников и Гильдия своя есть? - Заинтересовался я.
- Да уж, охотничек. - Рассмеялась девушка. - Ничегошеньки об охотниках не знает, а в пустоши лезет. Есть, конечно, Гильдия охотников. Маленькая, правда, совсем. Туда только достойных охотников, принятие которых в Гильдию главы остальные отрядов поддержат, принимают. И все достойные охотники стремятся туда попасть.
- А зачем? Только для уважения?
- Нет, не только. Часть денег с добычи будешь в Гильдию отдавать, и если случится с тобой что - то семье твоей помогут.
- А не проще эту часть денег в рост пустить? Или с купцом, каким в долю войти? - Спросил я.
- Не проще. - Не согласилась с моей идеей девушка. - Гильдия точно про твою семью не забудет, а от ростовщика денег можно и не получить. А с купцом в долю входить надо сразу целую гору денег иметь, а не таскать к нему по паре золотых.
- Это верно. И что весь ваш отряд в Гильдию входит?
- Да. Вот смотри. - Девушка вытащила из - под куртки висевшую на цепочке небольшую золотую монету. Один охотник, найдя богатую добычу, Гильдию основал, а из добытых золотых монет знаки Гильдии сделал. И теперь у всех охотников, что в Гильдию входят, такая монета есть.
- Хороший знак Гильдии получился.
- Да, хороший. И очень многие хотят тоже такой знак получить. Только это не просто. Сначала надо уважение остальных охотников заслужить. Да и монет всего пять сотен.
- Значит в Гильдии всегда пятьсот охотников? А как же те монеты, что в пустошах с охотниками пропадут?
- Так мы же отрядами ходим. Если погибнет кто - то монету с собой забираем. А если невозможно её забрать, то ювелир новую изготавливает.
- А если весь отряд из пустошей не вернётся?
- Ждут их возвращения один год, и если и тогда никто не объявится, то опять изготавливают монеты.
- Понятно. Что ж хорошие правила. И долго обычно ждут достойные кандидаты монетку для себя?
- А что ты уже в Гильдию решил вступить? - Насмешливо поинтересовалась Дария.
- Так вон глава Гильдии сидит. - Указала она на пожилого мужчину за одним из столиков. - Обратись к нему с прошением.
- Да нет, просто интересно.
- Когда как. - Пожала плечами девушка. - Бывает, и по году ждут.
- А бывают годы, когда совсем не ждут. - Проворчал один из охотников.
- Да. - Согласилась девушка. - Бывает и такое. В прошлом году, к примеру, так было. Слишком много охотников в пустошах пропало.
- Держи Дарт. - Протянул мне кошель, вернувшийся к столу Карой. - Здесь двадцать золотых, десятая часть от добычи.
Просидев с охотниками несколько часов, я познакомился со своим будущим отрядом и ушёл из таверны довольный проведённым вечером. По дороге к постоялому двору зашёл в лавку заклинаний и купил амулет и глок. Хоть я уже и научился сторожевое заклинание создавать, амулет всё же пригодится. Да и не стоит все свои возможности показывать. Торвин уже учил меня уму - разуму, так что пусть лучше некоторые свои способности останутся неизвестными. А то кто его знает, как дело повернётся.
Добравшись до постоялого двора, я договорился с хозяином о съёме комнаты на три декады и наказал служанке приготовить мне в дорогу припасов. Поднявшись в комнату, собрал кое - какие вещи, чтоб утром не метаться и озадачился возникшей проблемой - куда деть деньги. Не тащить же с собой в пустоши больше килограмма золота. Они ведь не на лошади, а на мне ехать будут. Решив, что в комнате такие деньги оставлять не стоит, отложил в кошель десять золотых, а остальные деньги в мешочке потащил в денежный дом на хранение. К сожалению, добравшись до него, я обнаружил, что он уже закрылся. Так и пришлось деньги положить в сундук среди не нужных мне в походе вещей. С собой я решил взять лишь отложенный десяток монет.
Поблагодарив утром разбудившую меня служанку, я принялся собираться. Уложил припасы в походный мешок. Туда же отправились арбалетные болты. Метательный нож ловчего мага, прикрепил себе на руку. Арбалет пришлось прикреплять к одной из сторон походного мешка, что б при надобности его легко отцепить было, и мне он что б не мешал. Закрепив меч за спиной, я закинул лямку походного мешка на плечо и пошёл к месту сбора.
- А ты из чьего отряда? - Недоверчиво осмотрев меня, спросил уже пришедший к воротам Гилим. - Тоже сегодня в поход уходите?
- Из вашего. - Улыбнулся я.
- Дарт? - Ахнул Гилим, и понизив голос, спросил. - А ты чего, прячешься от кого что ли, зачем облик заклинанием изменил.
- Да мне после прошлого похода с Торвином, неприятности обещали. - Ответил я. - Вот и стараюсь пока не мелькать на улицах.
- И правильно. - Одобрил мой замысел охотник. - От Торвина любой подлости можно ждать. Ты взял - то всё?
- Ага. - Я с любопытством оглядел уже довольно пожилого, но очень бодрого мужчину.
- Это хорошо. - Благодушно сказал Гилим. - А я вот почти всегда что - нибудь забываю. И самое странное, если не забуду что - нибудь, добычи нормальной в походе не будет.
- А если специально что - то оставить?
- Нет, специально не выходит, только когда случайно забываю, примета работает.
- А остальные - то где?
- Придут, придут, не беспокойся. Рановато мы с тобой пришли, вот и нет ещё остальных.
Гилим оказался прав, вскоре и остальные собрались у ворот. Собиравшиеся охотники косились по началу на меня, но Гилим быстренько втолковал им в чём дело и они делали невозмутимые лица, словно я всю жизнь такой облик имел. Только Дария не удержавшись, рассмеялась в ладошку.
- Все в сборе? - Больше для проформы осведомился Карой. - Тогда выдвигаемся.
Закинув мешки за спину, мы пошли к переправе. По дороге я присматривался к своим новым товарищам, пытаясь понять, что они из себя представляют. Нормальные вроде на вид люди. Ни одной рожи разбойничьей не видать, подозрений они у меня не вызывают. Вроде обычные охотники. И, похоже, давно вместе ходят, вон как сразу распределились по парам, чтоб идти было удобнее по дороге. И, наверное, везучие, никого молодых нет, кроме Дарии. Всем лет по тридцать пять - сорок, Гилиму, так вообще, наверное, за пятьдесят.
- Чего присматриваешься Дарт? - Спросил меня идущий рядом Гилим. - Боишься, что как Торвин мы тебя бросим? Не бойся, не такие мы люди. Да и не так много таких гнилых людей как Торвин среди охотников. Не смогли бы мы в отряды собираться, если бы одни предатели и негодяи охотники были. Не станет большая часть подлых людишек шкурой в пустошах рисковать, они больше в шайки собираются да на дороги выходят.
- Да просто интересно, с какими людьми в поход иду. - Ответил я, не желая признаваться, что не доверяю полностью охотникам.
- Да обычные люди. Хотя нет, не обычные. - Улыбнулся Гилим. - Обычные дома сидят, да землю пашут. А мы - мы другая порода. Кто в пустошах побывал и у кого от добычи глаза загорелись, тот уже не обычный человек. Он теперь пустоши не оставит и так и будут его манить сокровища Древних.
- И что, никто из тех охотников, что богатой добычей разжились, не бросил свой промысел?
- Мало, мало кто так разбогател, чтоб больше в пустоши не ходить. А кому удалось сокровища отыскать, так стараются как можно дальше отсюда уехать. Потому что знают, не выдержат они в Гармине, снова в пустоши отправятся.
- А вы вообще что - нибудь стоящее отыскивали?
- А как же. Нас тогда тоже восьмеро было, до того как Дария в отряд пришла ещё. Руну нам тогда отыскать удалось, с заклинанием огненное копьё. Так нам за неё тысячу золотых заплатили. Тогда нам по сто золотых досталось.
- Почему по сто? - Не понял я.
- Мерф и Вил в том походе сгинули. - Вздохнул Гилим. - Вот мы их родне по двойной доле и отдали.
- Понятно. А чего после того как по сотне заработали, не убрались из пустошей от греха. Ведь не плохие деньги сотня золотых. На них ведь хозяйством добрым можно обзавестись и жить, не беспокоясь о заработке.
- Затянули нас уже пустоши. - Объяснил охотник. - Не смогли мы удержаться, решили ещё раз сходить и всё. И так вот уже пятый год не можем промысел оставить.
- А я так и в любом случае не брошу в пустоши ходить. - Добавил Гилим.
- А что так? - Полюбопытствовал я. - Неужто не хочется с родными людьми пожить спокойно?
- Нет у меня никого. - Вздохнул Гилим. - Не задалась у меня жизнь.
- Понятно… Так может, стоит купить дом, женой обзавестись?
- Эх, Дарт. Не всё так просто. - Сказал Гилим и примолк.
Немного прошагав молча, я не сдержал любопытство и спросил: - А что сложного - то?
Задумчиво покосившись на меня, Гилим сказал: - Не поймёшь ты.
- Кто знает, кто знает. - Уязвлено пробормотал я. - Вроде не дурак, должен понять.
- Да я не в том смысле, что ум требуется, чтоб понять меня. - Усмехнулся Гилим. - Просто кто в такой ситуации не бывал, не может понять моих проблем. Ладно, слушай, может, и поймёшь чего. Не хочу я женой обзаводиться. Была у меня женщина, которую забыть невозможно и до сих пор забыть её не могу.
- Да, это проблема. - Согласился я. - И давно вы с ней расстались?
- Уже двадцать лет прошло. - Сказал Гилим. - А воспоминания такие яркие, словно вчера с ней расстался…
- И за двадцать лет не встретилась женщина, которая затмила бы старую любовь? - Ошеломил меня названный срок.
- Нет. - Немного помолчав, Гилим пробормотал: - Не так много их, чтоб ещё одна на меня внимание обратила.
- Почему не много? - Озадачился я. - В каждом городе женщин полно, на любой вкус красавицу отыскать можно.
- Я же говорил, не поймёшь. - Покачал головой Гилим. - Не обычной она женщиной была.
- Не обычной? А какой тогда? - Не на шутку озадачил меня Гилим.
Охотник, словно не услышав моего вопроса, посмотрел в сторону. И так молча, мы шли ещё ярдов двести - я, не решаясь повторить вопрос, а Гилим не отвечая на него.
- Варг она. - Когда я уже начал сомневаться, что получу ответ, сказал Гилим.
- Кто??? - Едва не споткнулся я, разинув рот.
- Варг. - Твёрдо повторил Гилим.
- Но как же так, варги же звери безжалостные, как их любить можно? - Обалдело спросил я.
- Я ещё понимаю, если не знать об их сущности. Но знать, что она варг и любить её? - Я помотал головой, отгоняя подобный бред.
- Эх, ты не представляешь, какие они в постели. - Мечтательно протянул Гилим. - Поэтому и понять меня не можешь. Кто пробовал хоть раз страсть и дикость варгов, забыть этого не сможет.
- Ага, страсть. - Недоверчиво сказал я. - Когда клыки в ход пустит это страсть что ли?
- Ну, покусает чуток, и что с того? - Ответил охотник. - Некоторые и обычные женщины царапаются до крови и кусаются.
- Но загрызть легко не могут. - Не согласился я. - А тут раз и ты простился с жизнью. Да и любить того, кто смотрит на тебя как на еду…
- Ну, это ты выдумываешь. - Обиделся Гилим. - Не такие они каннибалы, может, когда их создали, так и замышлялось, а сейчас они человечиной не питаются. И не смотрят они на людей как на еду.
- Смотрят. - Не согласился я. - Ещё как смотрят. Да ещё и облизываются.
- Врёшь.
- Чего мне врать? - Запальчиво сказал я. - Точно говорю, как на еду смотрят, и сожрать хотят.
- Нарассказывал тебе не бойсь кто - то сказок, а ты и поверил… - Сказал охотник. - А варги вполне нормальные, и людей не едят.
- Ладно. - Успокоился я. - Пусть так. Но как жить с варгом не представляю.
- Да как с обычной женщиной. - Объяснил Гилим. - Живи себе и радуйся. И никаких обязательств - нравится - живи с ней, не нравится - проваливай. А вот настоящую семью они редко создают, только лишь когда достойного человека встретят, от которого потомство завести, по их мнению, можно.
- А почему вы расстались, если варги такие хорошие?
- Жадный был. - Тихо ответил Гилим. - Мало мне было наших отношений, жениться возжелал, чтоб всегда она со мной была.
- И что, она отказала? - Полюбопытствовал я.
- Нет. - Вздохнул Гилим. - Они ведь немного по - другому мир представляют, и чуточку звериного в них осталось. Они супругов не по красоте или богатству выбирают, а самых жизнестойких ищут, чтоб потомство сильное было. А я испытание на жизнестойкость не прошёл…
- И что за испытание? - Не удержался я от вопроса.
- А этого я тебе рассказать не могу. - Помрачнел Гилим. - Ни к чему тебе это.
- Дарт, хватит Гилима тревожить. - Сказал мне обернувшийся Вард. - Он как поведает свою историю, так потом целый день мрачный ходит.
За беседой дорога до переправы полетела очень быстро и вскоре мы переправлялись на другой берег реки. Дюжие паромщики, спорно вращая барабан, который наматывал натянутую через реку толстую железную цепь, за несколько минут переправили нас на другой берег.
Рашид отходя от переправы, плюнул на вкопанные в берег толстые брёвна, к которым крепилась цепь.
- Эй, Рашид! - Крикнул ему один из паромщиков. - Если брёвна сгниют, будешь сам новые вкапывать!
Засмеявшись, паромщики отправились в обратный путь.
- Примета у меня верная. - Пояснил мне Рашид. - Чтоб поход удачный был.
- Так, давайте поднажмём. - Предложил Карой. - До вечера можно будет, не заходя в пустоши вдоль реки идти.
- Верно. - Одобрили замысел Кароя охотники. - Вдоль реки двинемся.
Первым отправился Вард, негласный разведчик отряда. Чуть отойдя от заросшего густой травой берега реки, он двинулся к намеченной цели - к обнаруженному отрядом Торвина зданию Древних. Следом потянулись и мы, постепенно создав движущуюся вдоль реки цепочку. Размеренно шагая по затянутой плотным травяным ковром земле, мы вскоре приспособились к заданному Вардом довольно быстрому темпу, и идти стало легче.
Остановившись лишь на короткий привал, мы продолжили свой путь. Ближе к вечеру, взглянув на карту, Карой остановил отряд.
- Всё, пора сворачивать.
Бросив последний взгляд на реку, текущую среди зелёных берегов, мы повернули к виднеющимся у горизонта горам. Пройдя ещё миль пять, остановились на ночёвку.
- Приличный путь сегодня проделали. - Довольно сказал Карой, уплетая ужин.
- А ты как Дарт, не устал? - Насмешливо поинтересовалась Дария. - Может, назад вернёмся?
- Устал немного. - Признался я. - Но не так сильно, чтоб с тобой назад вернуться. Придётся тебе одной возвращаться.
- Правильно Дарт, так её. - Рассмеялись охотники. - А то ишь ты, решила тебя подзадорить, привыкла, что парни перед ней перья распускают.
- Да ну вас. - Огрызнулась девушка. - Никого я подзадорить не решила, просто понять хочу, выдержит ли Дарт поход.
- Да я вроде не неженка, привык ножками ходить, а не в карете ездить. - Сказал я. - Так что поход выдержу.
- А чем ты раньше занимался? - Полюбопытствовала Дария.
- Сначала, когда ребёнком был, с детьми играл… - Начал я рассказ о моей жизни.
- Да ну тебя. - Обиделась девушка. - Ты ещё с пришествия богов начни рассказывать.
- Нашла коса на камень. - Удовлетворённо хмыкнул Гилим.
- Будешь знать теперь, как оно, когда не ты парней поддеваешь, а они тебя. - Надзирательно сказал он девушке.
- Не обижайся. - Примирительно сказал я примолкшей Дарии. - По молодости я с дядей на снежных барсов охотился, а потом решил в Магическую школу отправиться. Только к поступлению не успел, вот и решил этот год на сокровища Древних поохотиться, а на будущий учиться пойти.
- Тогда ты охотник из охотников получается. - Поддела меня девушка.
- Похоже на то. - Сказал я. - Даже вот подумываю, не заняться ли в пустошах настоящим охотничьим промыслом.
- Каким настоящим? - Осведомилась девушка.
- Охоту на демонов устраивать. - Торжественно сказал я.
- Ты только представь, какие охотничьи трофеи ждут в пустошах. - Я восторженно закатил глаза. - На каких невероятных зверей здесь можно поохотиться. Какая здесь дивная добыча.
- Да за охоту на демонов надо плату взимать. - Горячо сказал я.
Чуть приоткрывшая рот, во время моего красочного рассказа, девушка озадаченно уставилась на меня.
- Да, Дария, он ещё по хлеще тебя сказки рассказывать умеет. - Засмеялся Карой. - Придумает же такое - на демонов охотиться, да ещё и плату за это требовать. Сколько живу, обычно охотникам за убийство демонов платили, да ещё и благодарили их потом.
- Когда это я сказки рассказывала? - Возмутилась Дария. - У него вообще язык без костей.
- Ой - ой, не наговаривай на себя. - Ехидно сказал Вард. - А кто в прошлом походе нас убеждал, что в бочках с вином может быть что - то ценное спрятано? Дескать, слышал, что виноделы, чтоб достаток стороной их не обходил в первую бочку вина золото кладут. И мы все бочки после этого открыли.
- Я для общей пользы это придумала. - Смутилась девушка. - Иначе вы бы не только бутылки таскали бы, но начали бы бочки в Гармин перекатывать.
- Да… - Мечтательно протянул Рахим. - Такую бочечку вина, да себе в подвал…
- Вот - вот. - Сказала Дария. - Не смогли бы вы такое количество отменного вина бросить.
- Да мы и не ругаем тебя за это. Правильно ты поступила. - Сказал Гилим. - А то совсем мы с этим вином голову потеряли.
- Да, надо серьёзными делами заниматься. - Согласился Рахим.
- Займёмся. - Пообещал Карой. - А сейчас спать давайте.
Днём следующего дня мы пересекли границу пустошей и углубились в каменистую равнину. Пока попадающихся на пути камней было немного шли довольно быстро. А уже к вечеру темп пришлось сбавить, а то можно и ногу оступившись поломать. Но и так мы прошли за день очень много. Складывалось ощущение, что пока отряд полон сил, Карой хочет преодолеть максимальное расстояние.
На следующий день нам встретилась выросшая в овраге небольшая роща. Вард, приметив что - то, поднял руку, останавливая отряд.
- Что там? - Спросил Карой.
- Демон. - Ответил Вард. - Едва чувствуется.
Обернувшись ко мне, Карой спросил: - Ну что Дарт, если выскочит на нас, ты его магией сможешь убить?
- Если это торг, то не убью, только оглушить смогу. - Ответил я. - А если скарт, то справлюсь.