Страница:
— Я занят, Элсон, — коротко и сухо отвечал Атвил.
— Я в курсе. Могу напомнить вам, что полковник Маккензи Вульф специально распорядился насчет того, что его корабль будет единственным, который оторвется от «Гончего» до достижения места запрятанных кораблей.
— Тогда мы еще не знали о существовании неопознанных объектов.
— Это был особый приказ. В связи с чем хочу заметить, что никаких проявлений непосредственной угрозы нет, чтобы нарушать установленный порядок.
Вздох Атвила прошелестел, вплетаясь в шум эфира на линии командной связи.
— Этот неопознанный объект может...
— А может, и нет, — резко ответил Элсон.
— Я не хотел бы в данном случае рисковать.
— Что вы в точности и станете делать со своей карьерой, если нарушите приказ. Даже полковник Джеймс Вульф соблюдает общепринятую дисциплину. — Элсон тихо порадовался тому, что Атвил явно не может ничего ответить на этот выпад. Что ж, самое время делать следующий шаг. — «Меч Ориона» обогнул парус только что, верно?
— Десять минут назад.
— Стало быть, еще двадцать минут у него уйдет на достижение орбиты, где расположен тайник. Этого времени более чем достаточно, чтобы выйти на связь с полковником Вульфом и предоставить ему принимать решения самому.
Не меньше четырех секунд Атвил размышлял и наконец ответил.
— Что ж, очень хорошо. — И затем добавил: — Капитан Брэндон, сохраняйте готовность на отстыковку.
— Ут, — подтвердила Брэндон.
— Для стратегии звучит многообещающе, сэр, — заметил Элсон.
Повернувшись к экрану, Элсон осмотрел панораму, почти не изменившуюся за истекшие пять из десяти минут. Он бросил взгляд на орбитальный монитор и улыбнулся. Хотя едва ли его можно было назвать специалистом в воздушно-космической тактике, он знал толк
в прикрытии, равно как имел представление о необходимости пользоваться всяческими уловками, когда имеешь дело с противником, превосходящим тебя силами. А противник наверняка меж тем поджидает — если там действительно находился противник.
Едва «Меч Ориона» успел пересечь тень паруса Т-ко-рабля, как из пояса астероидных осколков сверкнули лучи лазеров. Бесшумные вспышки света, подобно цветам, взошли на борту «Меча Ориона». По командной линии прохрипел искаженный голос:
— Остерегитесь, выскочки. Корабли наши. Попробуйте только сунуться — будет еще хуже.
— Это корабль Волчьих Драгун! Говорит «Меч Ориона», — прозвучал ответ Маккензи Вульфа. — Вы покушаетесь на собственность Драгун. Если вы немедленно не уйдете отсюда, мы будем рассматривать вас как грабителей.
— С-сучье племя! — донесся ответ по командной линии. И более внушительным ответом неопознанного объекта стали новые вспышки огня.
Элсон заговорил, как только лучи лазеров вновь ударили в корпус «Меча Ориона».
— Капитан Брэндон, «Меч Ориона» под обстрелом. Приказываю вам немедленно вывести «Молот» из дока и направить его по вектору скорейшего достижения неопознанного объекта.
Приказ Атвила, гласивший то же самое, поступил полминуты спустя — к этому времени Элсон уже отдал элементалам распоряжение надеть бронекостюмы.
Эдельштейн ухмыльнулся.
— Собираетесь спасать задницу этого щенка?
— Мы выполняем свой долг. Вернуть спрятанную технику — задача первостепенной важности. Если для этого придется пожертвовать гордостью Маккензи Вульфа, значит, так тому и быть. Он может потерять много больше.
Эдельштейн кивнул, и улыбка его стала еще шире.
— Вот будет позор, если он попадет в плен?
— Обещаю не плакать по этому поводу. — Элсон дернул плечами, сбрасывая с себя последние сомнения по поводу того, стоит ли раздражать Маккензи и чем все это закончится. Сейчас главное — это сражение, которое надо выиграть. — Направьте первый расчет в челночный отсек. Остальные — к бортовым станциям.
— Ут, майор Элсон.
Когда Эдельштейн устремился к лифту, Элсон крикнул ему вслед:
— Команда челнока атакует неопознанный корабль. Группы на борту обеспечивают защиту от враждебных кораблей противника. Укомплектуйте расчет по своему усмотрению. Если Маккензи Вульф будет придерживаться своего плана, ему может понадобиться помощь. Возможно, кому-то из грабителей уже удалось проникнуть на законсервированные корабли и нас еще подстерегают неожиданности.
— Ут, — подтвердил Эдельштейн, уже заходя в лифт.
— Я поведу первый расчет.
Эдельштейн отсалютовал, и двери лифта сдвинулись. Элсон обвел взглядом капитанский мостик. Он восхитился тем, как оперативно каждый из космонавтов экипажа приступил к выполнению своей задачи, и еще раз порадовался за свою команду: она вполне устраивала его.
Нет, не вполне. Отстыковка «Молота» застигла его врасплох. И хотя он устоял на ногах, этому подвигу не хватило изящества того первого раза. Правда, теперь на него никто не обратил внимания, что было даже к лучшему. Настоящий командир должен постоянно утверждать свой авторитет.
Нарочито спокойно он подошел к лифту и вызвал кабину. Оставалось еще более чем достаточно времени, чтобы облачиться в боевую броню.
— Я в курсе. Могу напомнить вам, что полковник Маккензи Вульф специально распорядился насчет того, что его корабль будет единственным, который оторвется от «Гончего» до достижения места запрятанных кораблей.
— Тогда мы еще не знали о существовании неопознанных объектов.
— Это был особый приказ. В связи с чем хочу заметить, что никаких проявлений непосредственной угрозы нет, чтобы нарушать установленный порядок.
Вздох Атвила прошелестел, вплетаясь в шум эфира на линии командной связи.
— Этот неопознанный объект может...
— А может, и нет, — резко ответил Элсон.
— Я не хотел бы в данном случае рисковать.
— Что вы в точности и станете делать со своей карьерой, если нарушите приказ. Даже полковник Джеймс Вульф соблюдает общепринятую дисциплину. — Элсон тихо порадовался тому, что Атвил явно не может ничего ответить на этот выпад. Что ж, самое время делать следующий шаг. — «Меч Ориона» обогнул парус только что, верно?
— Десять минут назад.
— Стало быть, еще двадцать минут у него уйдет на достижение орбиты, где расположен тайник. Этого времени более чем достаточно, чтобы выйти на связь с полковником Вульфом и предоставить ему принимать решения самому.
Не меньше четырех секунд Атвил размышлял и наконец ответил.
— Что ж, очень хорошо. — И затем добавил: — Капитан Брэндон, сохраняйте готовность на отстыковку.
— Ут, — подтвердила Брэндон.
— Для стратегии звучит многообещающе, сэр, — заметил Элсон.
Повернувшись к экрану, Элсон осмотрел панораму, почти не изменившуюся за истекшие пять из десяти минут. Он бросил взгляд на орбитальный монитор и улыбнулся. Хотя едва ли его можно было назвать специалистом в воздушно-космической тактике, он знал толк
в прикрытии, равно как имел представление о необходимости пользоваться всяческими уловками, когда имеешь дело с противником, превосходящим тебя силами. А противник наверняка меж тем поджидает — если там действительно находился противник.
Едва «Меч Ориона» успел пересечь тень паруса Т-ко-рабля, как из пояса астероидных осколков сверкнули лучи лазеров. Бесшумные вспышки света, подобно цветам, взошли на борту «Меча Ориона». По командной линии прохрипел искаженный голос:
— Остерегитесь, выскочки. Корабли наши. Попробуйте только сунуться — будет еще хуже.
— Это корабль Волчьих Драгун! Говорит «Меч Ориона», — прозвучал ответ Маккензи Вульфа. — Вы покушаетесь на собственность Драгун. Если вы немедленно не уйдете отсюда, мы будем рассматривать вас как грабителей.
— С-сучье племя! — донесся ответ по командной линии. И более внушительным ответом неопознанного объекта стали новые вспышки огня.
Элсон заговорил, как только лучи лазеров вновь ударили в корпус «Меча Ориона».
— Капитан Брэндон, «Меч Ориона» под обстрелом. Приказываю вам немедленно вывести «Молот» из дока и направить его по вектору скорейшего достижения неопознанного объекта.
Приказ Атвила, гласивший то же самое, поступил полминуты спустя — к этому времени Элсон уже отдал элементалам распоряжение надеть бронекостюмы.
Эдельштейн ухмыльнулся.
— Собираетесь спасать задницу этого щенка?
— Мы выполняем свой долг. Вернуть спрятанную технику — задача первостепенной важности. Если для этого придется пожертвовать гордостью Маккензи Вульфа, значит, так тому и быть. Он может потерять много больше.
Эдельштейн кивнул, и улыбка его стала еще шире.
— Вот будет позор, если он попадет в плен?
— Обещаю не плакать по этому поводу. — Элсон дернул плечами, сбрасывая с себя последние сомнения по поводу того, стоит ли раздражать Маккензи и чем все это закончится. Сейчас главное — это сражение, которое надо выиграть. — Направьте первый расчет в челночный отсек. Остальные — к бортовым станциям.
— Ут, майор Элсон.
Когда Эдельштейн устремился к лифту, Элсон крикнул ему вслед:
— Команда челнока атакует неопознанный корабль. Группы на борту обеспечивают защиту от враждебных кораблей противника. Укомплектуйте расчет по своему усмотрению. Если Маккензи Вульф будет придерживаться своего плана, ему может понадобиться помощь. Возможно, кому-то из грабителей уже удалось проникнуть на законсервированные корабли и нас еще подстерегают неожиданности.
— Ут, — подтвердил Эдельштейн, уже заходя в лифт.
— Я поведу первый расчет.
Эдельштейн отсалютовал, и двери лифта сдвинулись. Элсон обвел взглядом капитанский мостик. Он восхитился тем, как оперативно каждый из космонавтов экипажа приступил к выполнению своей задачи, и еще раз порадовался за свою команду: она вполне устраивала его.
Нет, не вполне. Отстыковка «Молота» застигла его врасплох. И хотя он устоял на ногах, этому подвигу не хватило изящества того первого раза. Правда, теперь на него никто не обратил внимания, что было даже к лучшему. Настоящий командир должен постоянно утверждать свой авторитет.
Нарочито спокойно он подошел к лифту и вызвал кабину. Оставалось еще более чем достаточно времени, чтобы облачиться в боевую броню.
XVII
— Эй, Хоми! Ты здесь?
Японец оторвал взгляд от книги, которую читал. Один глаз его был прикрыт черной нашлепкой, другой поблескивал в слабом свете казарменной лампочки.
— Могол, называй меня Хомитсу или не разговаривай со мной.
Могол чуть отступил, воздев руки в умиротворяющем жесте.
— Не горячись, дружище. Можно ведь вести себя немного пообходительнее...
— Телохранители Координатора — воины, а не придворные. Телохранитель выбирается из воинов Ицанаги за мастерство, а не за обходительность.
— Пусть ты прав лишь отчасти, — заметил Могол, — но оставим этот вопрос. Слушай, хочешь поучаствовать в нашем казарменном пари, сколько времени осталось до того, как Волк отклонит вызов Такаси? В восьмой неделе еще остаются открытые участки. Первоклассная территория.
— Я предпочитаю не играть. — Японец закрыл книгу и встал, обернувшись к Моголу спиной и пряча томик в солдатский сундучок. Справившись с этой задачей, он выпрямился и обернулся. К счастью, Могол уже удалился к своим приятелям. Сняв китель с крючка перед кроватью, Хомитсу набросил его на плечи и направился к выходу. Ему надо было немного проветриться.
Старые самураи свято верили, что Джеймс Вульф отклонит вызов Координатора. Ведь в конце концов командир Драгун — всего лишь бесчестный наемник. Разве можно всерьез ожидать, что наемный мерзавец знает толк в чести?
Хомитсу было совершенно неинтересно заключать пари на то, когда придет ответ Волка. Имея кое-какой опыт общения с Джеймсом Вульфом, он был уверен, что солдаты заблуждаются в отношении командира Волчьих Драгун. И если он все-таки решился бы заключать пари, то все поставил бы на принятие вызова Волком. Тогда, конечно, с ним будут играть на удвоение ставок, и красивое убийство обернется вдобавок пополнением сокращающихся ресурсов кубышки, которые он так долго пытался увеличить. Однако заключение пари в пользу Волка могло привлечь к нему внимание, а в этом он сейчас нуждался меньше всего. Да и деньги все равно скоро не будут иметь значения.
Очень скоро. Если он прав насчет Волка. Он задержался на мгновение перед зданием склада, чтобы удостовериться, что за ним не наблюдают. Убедившись, что все в порядке, он вошел. Здесь было темно, даже для его привыкших к сумеркам глаз. Хомитсу нашел тайник по памяти и открыл его. Пошарив по стене, включил маломощную тусклую лампочку и сел за работу. Света едва хватало, зато он незаметен с улицы. Звуки тоже были едва слышны — они не привлекут внимания случайного прохожего.
Спустя некоторое время Хомитсу взвесил клинок в ладони. Добротный клинок, гармоничный по всем своим пропорциям. Это был не обычный самурайский меч. Уникальный меч. Другого такого не найдешь. Выставив клинок перед собой, Хомитсу поднял руку. Разжав ладонь, он выпустил спрятанное там перо. В неподвижном воздухе перо медленно поплыло вниз, едва ли на мгновение задержавшись на металле, разрезав его на две части. Однажды Хомитсу даже не сдержал улыбки, ощутив, какое неземное наслаждение кроется в этом сотворенном им клинке. Но сегодня выражение его лица осталось суровым.
Меч был орудием.
Как и он — был орудием.
Холодным и безжалостным.
Японец оторвал взгляд от книги, которую читал. Один глаз его был прикрыт черной нашлепкой, другой поблескивал в слабом свете казарменной лампочки.
— Могол, называй меня Хомитсу или не разговаривай со мной.
Могол чуть отступил, воздев руки в умиротворяющем жесте.
— Не горячись, дружище. Можно ведь вести себя немного пообходительнее...
— Телохранители Координатора — воины, а не придворные. Телохранитель выбирается из воинов Ицанаги за мастерство, а не за обходительность.
— Пусть ты прав лишь отчасти, — заметил Могол, — но оставим этот вопрос. Слушай, хочешь поучаствовать в нашем казарменном пари, сколько времени осталось до того, как Волк отклонит вызов Такаси? В восьмой неделе еще остаются открытые участки. Первоклассная территория.
— Я предпочитаю не играть. — Японец закрыл книгу и встал, обернувшись к Моголу спиной и пряча томик в солдатский сундучок. Справившись с этой задачей, он выпрямился и обернулся. К счастью, Могол уже удалился к своим приятелям. Сняв китель с крючка перед кроватью, Хомитсу набросил его на плечи и направился к выходу. Ему надо было немного проветриться.
Старые самураи свято верили, что Джеймс Вульф отклонит вызов Координатора. Ведь в конце концов командир Драгун — всего лишь бесчестный наемник. Разве можно всерьез ожидать, что наемный мерзавец знает толк в чести?
Хомитсу было совершенно неинтересно заключать пари на то, когда придет ответ Волка. Имея кое-какой опыт общения с Джеймсом Вульфом, он был уверен, что солдаты заблуждаются в отношении командира Волчьих Драгун. И если он все-таки решился бы заключать пари, то все поставил бы на принятие вызова Волком. Тогда, конечно, с ним будут играть на удвоение ставок, и красивое убийство обернется вдобавок пополнением сокращающихся ресурсов кубышки, которые он так долго пытался увеличить. Однако заключение пари в пользу Волка могло привлечь к нему внимание, а в этом он сейчас нуждался меньше всего. Да и деньги все равно скоро не будут иметь значения.
Очень скоро. Если он прав насчет Волка. Он задержался на мгновение перед зданием склада, чтобы удостовериться, что за ним не наблюдают. Убедившись, что все в порядке, он вошел. Здесь было темно, даже для его привыкших к сумеркам глаз. Хомитсу нашел тайник по памяти и открыл его. Пошарив по стене, включил маломощную тусклую лампочку и сел за работу. Света едва хватало, зато он незаметен с улицы. Звуки тоже были едва слышны — они не привлекут внимания случайного прохожего.
Спустя некоторое время Хомитсу взвесил клинок в ладони. Добротный клинок, гармоничный по всем своим пропорциям. Это был не обычный самурайский меч. Уникальный меч. Другого такого не найдешь. Выставив клинок перед собой, Хомитсу поднял руку. Разжав ладонь, он выпустил спрятанное там перо. В неподвижном воздухе перо медленно поплыло вниз, едва ли на мгновение задержавшись на металле, разрезав его на две части. Однажды Хомитсу даже не сдержал улыбки, ощутив, какое неземное наслаждение кроется в этом сотворенном им клинке. Но сегодня выражение его лица осталось суровым.
Меч был орудием.
Как и он — был орудием.
Холодным и безжалостным.
XVIII
Подключенный к командной сети на борту шаттла челнока, бронекостюм Элсона своевременно оповещал его обо всем, что творилось на сенсорном входе с моста. Вектор «Молота» позволял получать информацию, недоступную прочим кораблям Драгун. Скрытый планетоидом Т-корабль, согласно данным, оказался разведчиком. По всей видимости, это был транспортный корабль грабителей, чей шаттл открыл огонь по «Мечу Ориона». "Как только «Молот» двинулся к ним, неопознанный Т-корабль моментально исчез, умчавшись на сверхзвуковой скорости к другой звездной системе. Они оставили свой шаттл на милость Волчьих Драгун.
Элсона поразило вероломство сфероидов. Конечно, если этот Т-корабль находился в столь же потрепанном состоянии, как и шаттл, притаившийся среди законсервированной техники Драгун, бегство в таком случае было единственным верным шансом уцелеть. Неблагородно, конечно, но разумно. Интересно, горячо ли приветствовали решение своих товарищей оставшиеся на борту шаттла люди?
«Меч Ориона» между тем продолжал свою игру в кошки-мышки с разбойничьим кораблем, каждым своим виражом выводя бандитов на путь «Молота». Грабитель не собирался испытывать судьбу со вторым шаттлом Драгун, однако и сам «Меч Ориона» не произвел ни одного мало-мальски сносного выстрела. Впрочем, скоро это уже не будет иметь никакого значения.
— Идем на сброс, — деловито отчеканила капитан Брэндон.
— Ведите только заградительный огонь, капитан, — точно таким же тоном откликнулся Элсон. — Я хочу оставить эту посудину нетронутой.
— Эта развалина едва ли выдержит непрямое попадание, так что трудно гарантировать.
— Тогда не трогайте ее вообще.
— Единство! Ваш челнок может пробить ее скорлупу насквозь, не получив при этом никаких повреждений. Не стоит рисковать бойцами.
— Приму к сведению. — Элсон отключил канал связи с шаттлом и пробежал глазами по контрольной панели бронекостюма. Сработал сигнал предупреждения. — Красный есть!
— Бойцы стянулись, — доложила Клер, его расчет номер два. Элсон окинул взором свое снаряжение: вроде все в порядке. Что ж, либо Брэндон выполнит его приказ, либо нет. Скоро ему будет не до размышлений. Застыв взглядом на темном экране табло, он пробормотал:
— Что ж, подождем.
Табло вспыхнуло, и одновременно с этим в головном шлеме с треском взорвался эфир.
— Мы получили зеленый, — докладывал пилот.
— Пуск, — распорядился Элсон.
Легкое раздражение, вызванное оповещением, в котором не было необходимости, исчезло, вытесненное более насущным беспокойством, когда корабль накренился и Элсона вместе со снаряжением отшвырнуло назад. После мягкого рывка, вызванного постоянным ускорением шаттла, форсаж челнока внезапно показался безжалостным и неумолимым врагом, с которым он тут же вступил в сражение, восстав против него всеми своими силами. Тщетно, конечно, но Элсон успокоил себя мыслью о том, что скоро встретится лицом к лицу с настоящим врагом. И не с одним, по-видимому.
Выстрелили компенсирующие дюзы, вкручивая реактивный носитель в штопор. Этот маневр одновременно отделил челнок от шаттла и сделал его более трудной мишенью. Рывок в сочетании со штопором и перегрузкой вызвал у пассажиров приступ тошноты с головокружением. На костюме четвертого расчета Хармона вспыхнул красный свет, сигнализируя о его неготовности. Он не смог контролировать свой желудок и, замарав костюм изнутри, засорил систему рециркуляции. Компьютер заблокировал ускоритель его бронекостюма: боец Хармон не сможет принять участие в схватке на борту корабля противника.
Сбитым с толку заградительным огнем «Молота» стрелкам грабителей явно не хватало проворства. Челнок прошел их беспорядочный огонь, не получив даже слабых повреждений. Может быть, пилот, надо отдать ему должное, хоть и болтливым оказался, подготовился неплохо. Последним энергичным виражом молодчага космонавт увел свой носитель от огня неприятеля. Достигнув безопасной зоны, уже недоступной оружию вражеского шаттла, пилот челнока расточительно распалил реактор, выравнивая скорость, прежде чем пилот грабителей успел отвести шаттл в сторону.
Выстрелили абордажные захваты, челнок при этом содрогнулся всем корпусом. Как только пилот сообщил об успешном выполнении задачи, второй расчет Элсона запросил вектор к ближайшему воздушному шлюзу шаттла. Металл отозвался стоном, все же мастерство пилота по выравниванию скоростей оказалось не совсем совершенным, но вполне удовлетворительным: направление соблюдалось. Как только шлюз шаттла открылся, элементалы высыпали наружу в своих бронекостюмах, выплывая из кабины челнока в космическое пространство.
Время, необходимое для прыжка с шаттла, было сведено до минимума. Карабкаясь по корпусу, Элсон вел своих бойцов прямо к люку. Он уже возился с замком, считая удары, которые издавал корпус корабля, когда на него падали остальные бойцы расчета. После третьего удара Элсон выждал еще полсекунды, пока не вспомнил, что боец под номером четыре незапланированно выбыл из экспедиции.
Отверстие шлюза оказалось как раз достаточным, чтобы сквозь него можно было пролезть одному человеку в бронекостюме, так что Элсон стал карабкаться туда первым. Он мог запросто вышибить внутреннюю переборку, но это поставило бы под угрозу атмосферную целостность внутри шаттла, соблюдение которой входило в их тактические планы. Люк за его спиной задвинулся, и Элсон оказался внутри корабля.
Атмосферные датчики бронекостюма посылали данные на дисплей, который тут же запестрел мелькающими цифрами. Кислород уже зашипел в узком пространстве вокруг него. Если остальные поторопятся, проблем не возникнет. Если же нет, ему придется вступить в сражение первым.
Элсон просунул правый рукав бронекостюма сквозь щель, как вдруг внутренняя переборка сама стала отодвигаться. Пулемет, вмонтированный в его рукав, предупреждающе прокрутил барабан стволов. Но это оказалось излишним. Ни одной достойной цели там, за поднявшимся люком, не оказалось: этот сектор, ведущий в главный отсек, был необитаем.
Элсон шагнул за люк и замкнул магниты подошвы на полу, после чего задраил отсек.
Разомкнув магниты, он оттолкнулся, устремляясь по направлению к главному отсеку. В самом конце полета Элсон снова привел систему магнитов в действие, обретая устойчивость.
Казалось, здесь давным-давно царили пустота и безлюдье. Получалось так, что экипаж корабля еще не отреагировал на его вторжение.
Индикаторы контроля на пульте управления объявляли состояние тревоги, предупреждая о разгерметизации отсека и всемерно поощряя команду на поиски нежданных гостей. Значит, оборудование у них работало. Изнутри корабль выглядел еще более изношенным и потрепанным, чем снаружи, и атмосферные датчики на бронекостюме немедленно сообщили о высокой концентрации отработанных газов в воздухе.
Первый член команды прибыл, вплывая в отсек как раз в то время, когда второй боец расчета Элсона пробирался через люк. Элсон даже не стал поднимать стволы. Элементал просто оглушил незнакомца. Тот так и покатился кубарем, застигнутый врасплох внезапным мощным ударом. Элсон протянул к нему клешню-манипулятор. Мертвый или просто оглушенный, противник не издал ни звука, когда три зубца клешни вонзились в его плоть, но само тело произвело довольно-таки громкий шлепок, ударившись о дальнюю стену отсека.
Огонь откуда-то со стороны ударил в Клер в то время, когда она уже собиралась присоединиться к своему командиру. Пули бессильно прошлись по ее боевой броне и растерянно застонали в рикошете. Стоило Клер выпустить короткую очередь из своего пулемета, как всякая пальба прекратилась. Примкнув к Элсону уже у самого входа в главный отсек, она подождала вместе с командиром, пока не подоспел третий элементал.
Захват корабля происходил при разгерметизации со значительными потерями воздуха, и поэтому сопротивление грабителей было минимальным. Через двадцать минут Элсон оказался на капитанском мостике и оттуда сообщил на борт «Молота», что операция прошла успешно.
Расслабившись, ни дать ни взять — гигантская черепаха на задних лапах, он в размышлении похлопывал себя по переднему бронещитку. Воздух здесь был мерзок до последней молекулы, как сообщали датчики, но Элсону уже приходилось бывать и в худшей обстановке. Не особенно приятно, но и не опасно. Наклонившись над капитанским креслом, он прислушался к болтовне между подразделениями Драгун. Маккензи высадился на «Александре» в составе группы захвата, тут же встретив сопротивление со стороны грабителей. «Молот» завершал маневрирование, отправляя последние расчеты элементалов в сражение, развернувшееся на борту «Александра». К счастью, захватчики не привели в действие орудийный арсенал «Александра».
После того как элементалы были отправлены, Элсону оставалось только ждать. Бойцы Эдельштейна успешно действовали против грабителей, у которых и брони-то никакой не было. Если эти негодяи успели проникнуть и на другие корабли, все могло сложиться намного хуже. Кораблей здесь было слишком много, чтобы их можно было захватить одним десантом элементалов, а для операций подобного рода самое главное — скорость.
Клер вышла на связь, докладывая, что сопротивление со стороны команды захваченного шаттла прекращено полностью. Одного взгляда, брошенного на экран главного компьютера корабля, было достаточно, чтобы убедиться в численности экипажа. Теперь эта ветхая скорлупка целиком принадлежала ему. Та часть работы, что приходилась на долю Элсона, была проделана буквально за минуту.
Элсон присоединил свой командный модуль к пульту управления корабля, что позволило ему выйти на оперативный канал «Александра». Маккензи вел свою группу против захватчиков. Ничего удивительного, что они уже запросили поддержку элементалов. Воины Макхензи не были ни тренированы толком, ни снаряжены как следует для ближнего боя, а невесомость только снижала эффективность их действий. Помощь им понадобится. И еще какая помощь. Эдельштейн задействовал для операции по захвату «Александра» целый взвод. Видеоданные, транслируемые с «Молота», показали, что все челноки уже возвращаются, выполнив задания.
Связавшись с Элсоном через «Молот», Эдельштейн доложил о неожиданно сильном сопротивлении со стороны захватчиков.
Элсона поразило вероломство сфероидов. Конечно, если этот Т-корабль находился в столь же потрепанном состоянии, как и шаттл, притаившийся среди законсервированной техники Драгун, бегство в таком случае было единственным верным шансом уцелеть. Неблагородно, конечно, но разумно. Интересно, горячо ли приветствовали решение своих товарищей оставшиеся на борту шаттла люди?
«Меч Ориона» между тем продолжал свою игру в кошки-мышки с разбойничьим кораблем, каждым своим виражом выводя бандитов на путь «Молота». Грабитель не собирался испытывать судьбу со вторым шаттлом Драгун, однако и сам «Меч Ориона» не произвел ни одного мало-мальски сносного выстрела. Впрочем, скоро это уже не будет иметь никакого значения.
— Идем на сброс, — деловито отчеканила капитан Брэндон.
— Ведите только заградительный огонь, капитан, — точно таким же тоном откликнулся Элсон. — Я хочу оставить эту посудину нетронутой.
— Эта развалина едва ли выдержит непрямое попадание, так что трудно гарантировать.
— Тогда не трогайте ее вообще.
— Единство! Ваш челнок может пробить ее скорлупу насквозь, не получив при этом никаких повреждений. Не стоит рисковать бойцами.
— Приму к сведению. — Элсон отключил канал связи с шаттлом и пробежал глазами по контрольной панели бронекостюма. Сработал сигнал предупреждения. — Красный есть!
— Бойцы стянулись, — доложила Клер, его расчет номер два. Элсон окинул взором свое снаряжение: вроде все в порядке. Что ж, либо Брэндон выполнит его приказ, либо нет. Скоро ему будет не до размышлений. Застыв взглядом на темном экране табло, он пробормотал:
— Что ж, подождем.
Табло вспыхнуло, и одновременно с этим в головном шлеме с треском взорвался эфир.
— Мы получили зеленый, — докладывал пилот.
— Пуск, — распорядился Элсон.
Легкое раздражение, вызванное оповещением, в котором не было необходимости, исчезло, вытесненное более насущным беспокойством, когда корабль накренился и Элсона вместе со снаряжением отшвырнуло назад. После мягкого рывка, вызванного постоянным ускорением шаттла, форсаж челнока внезапно показался безжалостным и неумолимым врагом, с которым он тут же вступил в сражение, восстав против него всеми своими силами. Тщетно, конечно, но Элсон успокоил себя мыслью о том, что скоро встретится лицом к лицу с настоящим врагом. И не с одним, по-видимому.
Выстрелили компенсирующие дюзы, вкручивая реактивный носитель в штопор. Этот маневр одновременно отделил челнок от шаттла и сделал его более трудной мишенью. Рывок в сочетании со штопором и перегрузкой вызвал у пассажиров приступ тошноты с головокружением. На костюме четвертого расчета Хармона вспыхнул красный свет, сигнализируя о его неготовности. Он не смог контролировать свой желудок и, замарав костюм изнутри, засорил систему рециркуляции. Компьютер заблокировал ускоритель его бронекостюма: боец Хармон не сможет принять участие в схватке на борту корабля противника.
Сбитым с толку заградительным огнем «Молота» стрелкам грабителей явно не хватало проворства. Челнок прошел их беспорядочный огонь, не получив даже слабых повреждений. Может быть, пилот, надо отдать ему должное, хоть и болтливым оказался, подготовился неплохо. Последним энергичным виражом молодчага космонавт увел свой носитель от огня неприятеля. Достигнув безопасной зоны, уже недоступной оружию вражеского шаттла, пилот челнока расточительно распалил реактор, выравнивая скорость, прежде чем пилот грабителей успел отвести шаттл в сторону.
Выстрелили абордажные захваты, челнок при этом содрогнулся всем корпусом. Как только пилот сообщил об успешном выполнении задачи, второй расчет Элсона запросил вектор к ближайшему воздушному шлюзу шаттла. Металл отозвался стоном, все же мастерство пилота по выравниванию скоростей оказалось не совсем совершенным, но вполне удовлетворительным: направление соблюдалось. Как только шлюз шаттла открылся, элементалы высыпали наружу в своих бронекостюмах, выплывая из кабины челнока в космическое пространство.
Время, необходимое для прыжка с шаттла, было сведено до минимума. Карабкаясь по корпусу, Элсон вел своих бойцов прямо к люку. Он уже возился с замком, считая удары, которые издавал корпус корабля, когда на него падали остальные бойцы расчета. После третьего удара Элсон выждал еще полсекунды, пока не вспомнил, что боец под номером четыре незапланированно выбыл из экспедиции.
Отверстие шлюза оказалось как раз достаточным, чтобы сквозь него можно было пролезть одному человеку в бронекостюме, так что Элсон стал карабкаться туда первым. Он мог запросто вышибить внутреннюю переборку, но это поставило бы под угрозу атмосферную целостность внутри шаттла, соблюдение которой входило в их тактические планы. Люк за его спиной задвинулся, и Элсон оказался внутри корабля.
Атмосферные датчики бронекостюма посылали данные на дисплей, который тут же запестрел мелькающими цифрами. Кислород уже зашипел в узком пространстве вокруг него. Если остальные поторопятся, проблем не возникнет. Если же нет, ему придется вступить в сражение первым.
Элсон просунул правый рукав бронекостюма сквозь щель, как вдруг внутренняя переборка сама стала отодвигаться. Пулемет, вмонтированный в его рукав, предупреждающе прокрутил барабан стволов. Но это оказалось излишним. Ни одной достойной цели там, за поднявшимся люком, не оказалось: этот сектор, ведущий в главный отсек, был необитаем.
Элсон шагнул за люк и замкнул магниты подошвы на полу, после чего задраил отсек.
Разомкнув магниты, он оттолкнулся, устремляясь по направлению к главному отсеку. В самом конце полета Элсон снова привел систему магнитов в действие, обретая устойчивость.
Казалось, здесь давным-давно царили пустота и безлюдье. Получалось так, что экипаж корабля еще не отреагировал на его вторжение.
Индикаторы контроля на пульте управления объявляли состояние тревоги, предупреждая о разгерметизации отсека и всемерно поощряя команду на поиски нежданных гостей. Значит, оборудование у них работало. Изнутри корабль выглядел еще более изношенным и потрепанным, чем снаружи, и атмосферные датчики на бронекостюме немедленно сообщили о высокой концентрации отработанных газов в воздухе.
Первый член команды прибыл, вплывая в отсек как раз в то время, когда второй боец расчета Элсона пробирался через люк. Элсон даже не стал поднимать стволы. Элементал просто оглушил незнакомца. Тот так и покатился кубарем, застигнутый врасплох внезапным мощным ударом. Элсон протянул к нему клешню-манипулятор. Мертвый или просто оглушенный, противник не издал ни звука, когда три зубца клешни вонзились в его плоть, но само тело произвело довольно-таки громкий шлепок, ударившись о дальнюю стену отсека.
Огонь откуда-то со стороны ударил в Клер в то время, когда она уже собиралась присоединиться к своему командиру. Пули бессильно прошлись по ее боевой броне и растерянно застонали в рикошете. Стоило Клер выпустить короткую очередь из своего пулемета, как всякая пальба прекратилась. Примкнув к Элсону уже у самого входа в главный отсек, она подождала вместе с командиром, пока не подоспел третий элементал.
Захват корабля происходил при разгерметизации со значительными потерями воздуха, и поэтому сопротивление грабителей было минимальным. Через двадцать минут Элсон оказался на капитанском мостике и оттуда сообщил на борт «Молота», что операция прошла успешно.
Расслабившись, ни дать ни взять — гигантская черепаха на задних лапах, он в размышлении похлопывал себя по переднему бронещитку. Воздух здесь был мерзок до последней молекулы, как сообщали датчики, но Элсону уже приходилось бывать и в худшей обстановке. Не особенно приятно, но и не опасно. Наклонившись над капитанским креслом, он прислушался к болтовне между подразделениями Драгун. Маккензи высадился на «Александре» в составе группы захвата, тут же встретив сопротивление со стороны грабителей. «Молот» завершал маневрирование, отправляя последние расчеты элементалов в сражение, развернувшееся на борту «Александра». К счастью, захватчики не привели в действие орудийный арсенал «Александра».
После того как элементалы были отправлены, Элсону оставалось только ждать. Бойцы Эдельштейна успешно действовали против грабителей, у которых и брони-то никакой не было. Если эти негодяи успели проникнуть и на другие корабли, все могло сложиться намного хуже. Кораблей здесь было слишком много, чтобы их можно было захватить одним десантом элементалов, а для операций подобного рода самое главное — скорость.
Клер вышла на связь, докладывая, что сопротивление со стороны команды захваченного шаттла прекращено полностью. Одного взгляда, брошенного на экран главного компьютера корабля, было достаточно, чтобы убедиться в численности экипажа. Теперь эта ветхая скорлупка целиком принадлежала ему. Та часть работы, что приходилась на долю Элсона, была проделана буквально за минуту.
Элсон присоединил свой командный модуль к пульту управления корабля, что позволило ему выйти на оперативный канал «Александра». Маккензи вел свою группу против захватчиков. Ничего удивительного, что они уже запросили поддержку элементалов. Воины Макхензи не были ни тренированы толком, ни снаряжены как следует для ближнего боя, а невесомость только снижала эффективность их действий. Помощь им понадобится. И еще какая помощь. Эдельштейн задействовал для операции по захвату «Александра» целый взвод. Видеоданные, транслируемые с «Молота», показали, что все челноки уже возвращаются, выполнив задания.
Связавшись с Элсоном через «Молот», Эдельштейн доложил о неожиданно сильном сопротивлении со стороны захватчиков.
XIX
К тому времени, когда полковник Вульф объявил наконец о своем решении, аргументы в пользу той или иной версии совершенно иссякли, по крайней мере, те, которые ему довелось услышать на "совещаниях.
Я подумывал о том, чтобы передать полковнику доходившие до меня разговоры, но в суете надвигающейся разлуки брюзжание казалось уже не столь важным.
Лидия забежала к нам в Зал Волка. Она находиласьв отлучке по контракту, и я не видел ее несколько недель. В тот последний раз мы провели ночь в объятиях,утешая друг друга после утраты Карсона. В жизни наемника всегда есть место риску, и потери друзей — дело, неизбежное для всякого воина. Карсон был первымиз нашей сиб-группы, погибшим в бою. Эта ночь даламне возможность увидеть Лидию — раньше такую недостижимую — совсем в ином свете. Сначала я обрадовался ее приходу в штаб, но первые же слова Лидии увели мои чувства в несколько иное направление.
— Это правда — насчет Волка?
Я нахмурился. Мои сибы частенько пытались выжать из меня сведения, усматривая во мне нечто вроде штабного вороньего радио, но еще ни один из них не заявлялся ко мне с подобной целью во время дежурства.
Беспокойства подобного рода обычно приносили другие люди, никакого отношения к моим сибам не имевшие.
— Я на службе. — Мне удалось сохранить свой голос достаточно сухим и твердым, а взгляд — прикованным к экрану.
По она не позволила мне сконцентрироваться на работе. Лидия руками повернула мою голову от дисплея и заглянула в глаза.
— Брайен, это действительно очень важно.
— Точно так же и моя служба, — сказал я, отодвигая ее руки.
Досадливо закатив глаза, она вздохнула.
— Только ответь на мой вопрос и можешь тут же возвращаться к своей службе.
Вообще-то она была права. Подумав о том, что с нее действительно станется и Лидия вполне может оставаться рядом со мной до тех пор, пока не добьется своего, я промямлил:
— Это правда.
После моих слов лицо ее потемнело. Она снова вздохнула, но уже совсем по-другому:
— Поединок Чести. Прямо как из Предания.
Не совсем, кстати. Рассказы о чести, собранные в таком количестве в полуисторическом, полуэпическом Предании, был и достаточно бесхитростными и даже простоватыми. В жизни все происходило иначе, особенно после того, как Волчьи Драгуны стали заниматься торговлей. Но Лидии вряд ли известны все тонкости ситуации, она уже столько времени находилась в отлучке — на поле боя. «Нет заботы выше, чем забота быть образцовым солдатом», — сказала она в ту ночь, когда мы оплакивали Карсона.
— Естественно, Волк победит, — уверенно сказала она.
— Такаси Курита считается одним из величайших воинов Внутренней Сферы.
— Теперь он только старик, — пожав плечами, сказала Лидия.
— Точно так же, как и Джеймс Вульф, — заметил я. Она рассмеялась, не придав моим словам особого значения.
— Но ведь он Волк. А ты, наверное, будешь в этот момент рядом с ним? Какая честь! Хотела бы я быть там и своими глазами увидеть, как Волк сразит старого Змея.
Хотел бы я разделить ее уверенность. Лидия жила в каком-то совершенно детском мире, окруженная мечтами о славе и чести, мечтами, в которых великий и доблестный герой всегда побеждает Злодея и правда вечно торжествует. Когда-то и я жил в мире тех же самых грез. А когда вырос, то во многом из того, что казалось мне бесспорным, стал сомневаться. И оттого, что я сейчас ясно читал свои былые наивные мечтания в глазах Лидии, мне стало как-то не по себе.
— Ты ведь скоро сменяешься? Дежурство кончается? Я кивнул.
— Я свободна на тридцать шесть дней вперед, — сказала она с улыбкой. — Может, сегодня ночью мы...
Она лукаво оставила это приглашение повисшим в воздухе. Я выдавил из себя улыбку сожаления и пробормотал:
— У меня куча работы.
Похлопав ладонью по моей руке, она сказала:
— Верный Брайен, добросовестный наш Брайен. Служба... служба. — Она собралась было уходить, как вдруг обернулась: — Джеймс тоже в городе, — обронила она. — Найдешь время — приходи взглянуть на нас. Сиб ведь всегда отыщет время для сиба, воут?
Я согласно кивнул, хотя в глубине души в этом сомневался. Наверняка я уже потерял своих сибов; мы так редко виделись с того времени, как меня прикрепили к штабу полковника. Все уже настолько изменилось. При каждой новой встрече мои товарищи по сиб-группе казались мне все более... я даже не знаю какими. Но другими. Может быть, менее информированными. Интересно, это положение штабного офицера так изменило меня или же оно только открыло мне глаза на все остальное? Растеряв своих сибов и других однолеток, я вместе с тем и обрел кое-что: пришел к пониманию, что ограниченный взгляд на мир изнутри дружеского круга — далеко не единственно возможный. Джеймс заявил бы, что меня испортили, попутно обвинив во всем сфероидов.
Выбросив эти мысли из головы, я попытался сконцентрировать внимание на донесении, которое писал до начала этого разговора. Однако слова не приходили.
Скоро мне снова придется покинуть Фортецию, но в этот раз все будет совсем по-другому. И это не только потому, что я еще ни разу не бывал'-на территории Империи Драконис. Это не экспедиция на место боевых действий, не инспекционный тур и не выездной банкет по коммерческим связям. Мы отвечали на вызов кровного врага. И если правда была на стороне полковника Кармоди, мы шли прямиком в ловушку.
Хотя по Волку нельзя было сказать, что он так запросто идет в ловушку. Или его это не волновало. Он отказался взять на борт «Атамана» ударный отряд. Корабль был укомплектован всего одним звеном боевых роботов: его «Стрелец», мой «Локи», отремонтированный «Победитель» Ганса Ворделя и новый «Ландскнехт», доставшийся Франшетт. Мы брали с собой основной костяк штаба, главным образом экспертов по вопросам Дома Куриты, на чем настоял Стэнфорд Блейк, но не были толком экипированы для сражения. Лютеция, столица Империи Драконис, охранялась по меньшей мере пятью полками боевых роботов. Если дело дойдет до боя, нас просто сотрут в порошок.
Я со своей стороны не мог оказать никакого влияния на события и ломал голову над тем, собирается ли Волк вообще возвращаться на Фортецию.
Два дня спустя мои опасения только возросли, когда я заметил проявление трогательных отношений между Болком и членами его семьи. Они все до единого пришли провожать нас. Даже Алпин показался на свет, хотя сшивался все время с компанией связанных, с которыми он находился в приятельских отношениях. Джеймс и Лидия тоже пришли, и я убедился в том, что действительно не могу составить им компанию, как и предполагал. Трудность организации проводов состояла в том, что мы не разыгрывали ее на публике. Настоящие прощальные слова были уже сказаны накануне вечером.
Я подумывал о том, чтобы передать полковнику доходившие до меня разговоры, но в суете надвигающейся разлуки брюзжание казалось уже не столь важным.
Лидия забежала к нам в Зал Волка. Она находиласьв отлучке по контракту, и я не видел ее несколько недель. В тот последний раз мы провели ночь в объятиях,утешая друг друга после утраты Карсона. В жизни наемника всегда есть место риску, и потери друзей — дело, неизбежное для всякого воина. Карсон был первымиз нашей сиб-группы, погибшим в бою. Эта ночь даламне возможность увидеть Лидию — раньше такую недостижимую — совсем в ином свете. Сначала я обрадовался ее приходу в штаб, но первые же слова Лидии увели мои чувства в несколько иное направление.
— Это правда — насчет Волка?
Я нахмурился. Мои сибы частенько пытались выжать из меня сведения, усматривая во мне нечто вроде штабного вороньего радио, но еще ни один из них не заявлялся ко мне с подобной целью во время дежурства.
Беспокойства подобного рода обычно приносили другие люди, никакого отношения к моим сибам не имевшие.
— Я на службе. — Мне удалось сохранить свой голос достаточно сухим и твердым, а взгляд — прикованным к экрану.
По она не позволила мне сконцентрироваться на работе. Лидия руками повернула мою голову от дисплея и заглянула в глаза.
— Брайен, это действительно очень важно.
— Точно так же и моя служба, — сказал я, отодвигая ее руки.
Досадливо закатив глаза, она вздохнула.
— Только ответь на мой вопрос и можешь тут же возвращаться к своей службе.
Вообще-то она была права. Подумав о том, что с нее действительно станется и Лидия вполне может оставаться рядом со мной до тех пор, пока не добьется своего, я промямлил:
— Это правда.
После моих слов лицо ее потемнело. Она снова вздохнула, но уже совсем по-другому:
— Поединок Чести. Прямо как из Предания.
Не совсем, кстати. Рассказы о чести, собранные в таком количестве в полуисторическом, полуэпическом Предании, был и достаточно бесхитростными и даже простоватыми. В жизни все происходило иначе, особенно после того, как Волчьи Драгуны стали заниматься торговлей. Но Лидии вряд ли известны все тонкости ситуации, она уже столько времени находилась в отлучке — на поле боя. «Нет заботы выше, чем забота быть образцовым солдатом», — сказала она в ту ночь, когда мы оплакивали Карсона.
— Естественно, Волк победит, — уверенно сказала она.
— Такаси Курита считается одним из величайших воинов Внутренней Сферы.
— Теперь он только старик, — пожав плечами, сказала Лидия.
— Точно так же, как и Джеймс Вульф, — заметил я. Она рассмеялась, не придав моим словам особого значения.
— Но ведь он Волк. А ты, наверное, будешь в этот момент рядом с ним? Какая честь! Хотела бы я быть там и своими глазами увидеть, как Волк сразит старого Змея.
Хотел бы я разделить ее уверенность. Лидия жила в каком-то совершенно детском мире, окруженная мечтами о славе и чести, мечтами, в которых великий и доблестный герой всегда побеждает Злодея и правда вечно торжествует. Когда-то и я жил в мире тех же самых грез. А когда вырос, то во многом из того, что казалось мне бесспорным, стал сомневаться. И оттого, что я сейчас ясно читал свои былые наивные мечтания в глазах Лидии, мне стало как-то не по себе.
— Ты ведь скоро сменяешься? Дежурство кончается? Я кивнул.
— Я свободна на тридцать шесть дней вперед, — сказала она с улыбкой. — Может, сегодня ночью мы...
Она лукаво оставила это приглашение повисшим в воздухе. Я выдавил из себя улыбку сожаления и пробормотал:
— У меня куча работы.
Похлопав ладонью по моей руке, она сказала:
— Верный Брайен, добросовестный наш Брайен. Служба... служба. — Она собралась было уходить, как вдруг обернулась: — Джеймс тоже в городе, — обронила она. — Найдешь время — приходи взглянуть на нас. Сиб ведь всегда отыщет время для сиба, воут?
Я согласно кивнул, хотя в глубине души в этом сомневался. Наверняка я уже потерял своих сибов; мы так редко виделись с того времени, как меня прикрепили к штабу полковника. Все уже настолько изменилось. При каждой новой встрече мои товарищи по сиб-группе казались мне все более... я даже не знаю какими. Но другими. Может быть, менее информированными. Интересно, это положение штабного офицера так изменило меня или же оно только открыло мне глаза на все остальное? Растеряв своих сибов и других однолеток, я вместе с тем и обрел кое-что: пришел к пониманию, что ограниченный взгляд на мир изнутри дружеского круга — далеко не единственно возможный. Джеймс заявил бы, что меня испортили, попутно обвинив во всем сфероидов.
Выбросив эти мысли из головы, я попытался сконцентрировать внимание на донесении, которое писал до начала этого разговора. Однако слова не приходили.
Скоро мне снова придется покинуть Фортецию, но в этот раз все будет совсем по-другому. И это не только потому, что я еще ни разу не бывал'-на территории Империи Драконис. Это не экспедиция на место боевых действий, не инспекционный тур и не выездной банкет по коммерческим связям. Мы отвечали на вызов кровного врага. И если правда была на стороне полковника Кармоди, мы шли прямиком в ловушку.
Хотя по Волку нельзя было сказать, что он так запросто идет в ловушку. Или его это не волновало. Он отказался взять на борт «Атамана» ударный отряд. Корабль был укомплектован всего одним звеном боевых роботов: его «Стрелец», мой «Локи», отремонтированный «Победитель» Ганса Ворделя и новый «Ландскнехт», доставшийся Франшетт. Мы брали с собой основной костяк штаба, главным образом экспертов по вопросам Дома Куриты, на чем настоял Стэнфорд Блейк, но не были толком экипированы для сражения. Лютеция, столица Империи Драконис, охранялась по меньшей мере пятью полками боевых роботов. Если дело дойдет до боя, нас просто сотрут в порошок.
Я со своей стороны не мог оказать никакого влияния на события и ломал голову над тем, собирается ли Волк вообще возвращаться на Фортецию.
Два дня спустя мои опасения только возросли, когда я заметил проявление трогательных отношений между Болком и членами его семьи. Они все до единого пришли провожать нас. Даже Алпин показался на свет, хотя сшивался все время с компанией связанных, с которыми он находился в приятельских отношениях. Джеймс и Лидия тоже пришли, и я убедился в том, что действительно не могу составить им компанию, как и предполагал. Трудность организации проводов состояла в том, что мы не разыгрывали ее на публике. Настоящие прощальные слова были уже сказаны накануне вечером.