Дилгус закрыл кладовую и направился к другой двери, чувствуя, что у него дрожат не только руки, но и ноги. Последние десять лет горбун считал себя уродливым стариком, которому уже нечего терять. Сейчас вдруг обнаружилось, что неизвестность пугает его больше, чем смерть.
Дверь оказалась запертой, и он подобрал к ней ключ из связки. Ржаво заскрипел замок. Дилгус резко обернулся. Все предметы остались на прежних местах. Издеваясь над своими страхами, он вошел в комнату, в которой не был больше пятидесяти лет.
Вот пустое деревянное ложе, больше похожее на широкий низкий стол… Почти черное дерево было изъедено насекомыми. Темный шкаф, мрачный, как гроб. Голые стены без гобеленов, картин и оружия. Тонкие кружева паутины в углах. Два огромных сундука, обитых полосами металла. Чаша для ополаскивания рук. Бронзовые подсвечники, покрытые пылью. Впрочем, толстый слой пыли покрывал все в этой комнате, но в ней было множество следов, почти сливавшихся друг с другом.
Во всяком случае, Дилгус уже знал наверняка, что Леви не прячет здесь свою дочь. Осталось выяснить, не является ли все это одной из мистификаций, большим любителем которых был герцог. Что ж, если в дураках остался не только он шут, но и офицер Ордена, Дилгус готов был первым снять перед Левиуром шляпу. Но тогда его фальшивое безумие должно было преследовать какую-то цель…
Горбун поймал себя на том, что слишком рано начал оправдывать странное поведение герцога. Он установил подсвечник посреди комнаты, так, чтобы она была освещена более или менее равномерно. Потом открыл шкаф и раздвинул завесу рваных полуистлевших костюмов и платьев. В поднявшемся облаке пыли было трудно дышать.
Дилгус поспешно отошел и заглянул под кровать. Пусто. Он направился к одному из сундуков. Крышка оказалась настолько тяжелой, что он обломал ногти, пытаясь приподнять ее. Измучившись, он просунул в щель меч и, пользуясь им как рычагом, поднял крышку. Она тяжело отвалилась и ударилась о стену.
В сундуке не было привычного хлама. Дилгус увидел в нем нечто странное… Настолько странное, что ему пришлось взять в руки подсвечник.
На дне сундука стоял большой круглый сосуд, заполненный спутанным клубком длинных черных волос. Волосы свисали по краям сосуда, как бахрома, и нечесаные пряди были похожи на жирных змей.
Дилгус был достаточно опытен и искушен в чернокнижии, чтобы не только почувствовать отвращение, но и понять: этот предмет имел магическое происхождение.
Он ощутил новый приступ липкого страха. В комнате не было ничего, более похожего на то, что он искал. Шут даже не стал заглядывать в другой сундук. Он наклонился и поставил подсвечник на дно сундука, едва не загасив пламя. Потом протянул руки и коснулся сосуда. Тот оказался теплым, как человеческое тело, и сделанным из неизвестного материала. Что-то среднее между металлом и камнем…
В это мгновение волосы пришли в движение. Парализованный ужасом, Дилгус даже не успел убрать руки. Только теперь он понял, что волосы не были отрезаны и росли на человеческой голове…
Голова медленно поворачивалась лицом вверх. Лицо появилось из глубин сосуда, омытое какой-то зеленоватой слизью. На Дилгуса смотрели немигающие глаза. Слизь стекала, оставляя на коже блестящую пленку…
Несмотря на беспредельный, слепящий ужас, шут познал жуткую истину: перед ним была голова Регины Левиур.
Ее белые бескровные губы раздвинулись, и черный язык облизал с них остатки слизи.
– Здравствуй, Дилгус, – прошептал неузнаваемый бесполый голос.
За мгновение до этого шут почувствовал, что пол уходит у него из-под ног.
Глава девятнадцатая
Глава двадцатая
Глава двадцать первая
Дверь оказалась запертой, и он подобрал к ней ключ из связки. Ржаво заскрипел замок. Дилгус резко обернулся. Все предметы остались на прежних местах. Издеваясь над своими страхами, он вошел в комнату, в которой не был больше пятидесяти лет.
Вот пустое деревянное ложе, больше похожее на широкий низкий стол… Почти черное дерево было изъедено насекомыми. Темный шкаф, мрачный, как гроб. Голые стены без гобеленов, картин и оружия. Тонкие кружева паутины в углах. Два огромных сундука, обитых полосами металла. Чаша для ополаскивания рук. Бронзовые подсвечники, покрытые пылью. Впрочем, толстый слой пыли покрывал все в этой комнате, но в ней было множество следов, почти сливавшихся друг с другом.
Во всяком случае, Дилгус уже знал наверняка, что Леви не прячет здесь свою дочь. Осталось выяснить, не является ли все это одной из мистификаций, большим любителем которых был герцог. Что ж, если в дураках остался не только он шут, но и офицер Ордена, Дилгус готов был первым снять перед Левиуром шляпу. Но тогда его фальшивое безумие должно было преследовать какую-то цель…
Горбун поймал себя на том, что слишком рано начал оправдывать странное поведение герцога. Он установил подсвечник посреди комнаты, так, чтобы она была освещена более или менее равномерно. Потом открыл шкаф и раздвинул завесу рваных полуистлевших костюмов и платьев. В поднявшемся облаке пыли было трудно дышать.
Дилгус поспешно отошел и заглянул под кровать. Пусто. Он направился к одному из сундуков. Крышка оказалась настолько тяжелой, что он обломал ногти, пытаясь приподнять ее. Измучившись, он просунул в щель меч и, пользуясь им как рычагом, поднял крышку. Она тяжело отвалилась и ударилась о стену.
В сундуке не было привычного хлама. Дилгус увидел в нем нечто странное… Настолько странное, что ему пришлось взять в руки подсвечник.
На дне сундука стоял большой круглый сосуд, заполненный спутанным клубком длинных черных волос. Волосы свисали по краям сосуда, как бахрома, и нечесаные пряди были похожи на жирных змей.
Дилгус был достаточно опытен и искушен в чернокнижии, чтобы не только почувствовать отвращение, но и понять: этот предмет имел магическое происхождение.
Он ощутил новый приступ липкого страха. В комнате не было ничего, более похожего на то, что он искал. Шут даже не стал заглядывать в другой сундук. Он наклонился и поставил подсвечник на дно сундука, едва не загасив пламя. Потом протянул руки и коснулся сосуда. Тот оказался теплым, как человеческое тело, и сделанным из неизвестного материала. Что-то среднее между металлом и камнем…
В это мгновение волосы пришли в движение. Парализованный ужасом, Дилгус даже не успел убрать руки. Только теперь он понял, что волосы не были отрезаны и росли на человеческой голове…
Голова медленно поворачивалась лицом вверх. Лицо появилось из глубин сосуда, омытое какой-то зеленоватой слизью. На Дилгуса смотрели немигающие глаза. Слизь стекала, оставляя на коже блестящую пленку…
Несмотря на беспредельный, слепящий ужас, шут познал жуткую истину: перед ним была голова Регины Левиур.
Ее белые бескровные губы раздвинулись, и черный язык облизал с них остатки слизи.
– Здравствуй, Дилгус, – прошептал неузнаваемый бесполый голос.
За мгновение до этого шут почувствовал, что пол уходит у него из-под ног.
Глава девятнадцатая
Горбун исчезает
Он открыл глаза и увидел густую черную паутину. Она пахла резко и неприятно; этот запах был совершенно чужим. Спустя мгновение Дилгус понял, что висит, перегнувшись через край сундука и уткнувшись лицом в волосы Регины. Он лишился чувств не в самую подходящую минуту. Тающий воск со свечи капал ему на ладонь.
Он сел, в изнеможении привалившись спиной к стенке сундука.
Слава Богу, что мертвая голова пока молчала!.. Потом ужас снова пробился сквозь хаотический поток первых впечатлений. «Мог бы уже привыкнуть ко всему, старый дурак», – выругал он себя, но при виде того, что оборотни сделали с дочерью Левиура, боль и отчаяние нахлынули снова…
Шут любил Регину почти так же, как любил бы собственного ребенка, которого не мог иметь. Он играл с ней, когда она была маленькой, и с тихой печалью наблюдал за переменами, происходившими по мере ее взросления. Последняя перемена была необратимой и страшной…
Но его ужас нельзя было объяснить одним только созерцанием отрубленной головы. Он видел их достаточно за свою долгую жизнь. Говорящая голова мертвой девушки была не просто магической игрушкой. Она излучала нечто, находившееся за пределами понимания такого слабого колдуна, каким был Дилгус. Тайна создания и существования головы способна была целиком поглотить его душу и уже начала влиять на него. Он почувствовал, что вряд ли захочет расстаться с этим жутким талисманом, не говоря уже о том, чтобы отдать его людям из Ордена.
Шут встал и снова заглянул в сундук. Голова плавала в сосуде затылком вниз, и лицо было обращено прямо к нему. Теперь оно улыбалось. Дилгуса опять затрясло, и он вцепился пальцами в крышку сундука. Сильные спазмы пронзили желудок, и его чуть не вывернуло наизнанку.
– Спокойнее, дурак, – произнес тот же голос, лишенный привычных интонаций. Зеленая слизь с журчанием перетекала в горле и пенилась на губах. Дилгуса терзал мучительный вопрос: можно ли считать Региной то, что он видел перед собой, а если нет, то как ему относиться к этому дьявольскому созданию?..
– Зачем ты пришел? – спросила голова. – Левиур знает, что делать.
– Меня послал не Левиур. – Шут впервые открыл рот в этой комнате. Собственный голос показался ему жалким и дрожащим.
– Тогда как ты попал сюда? Почему тебя пропустили мои волки?
Дилгус вдруг набрался смелости и задал мучивший его вопрос:
– Ты – Регина?..
Голова издала долгий нечеловеческий крик, почти рев, так и оставшийся непонятым шутом. Этот звук мог быть знаком бесконечного отчаяния, а мог быть и смехом существа, у которого не осталось легких. Зеленая слизь изверглась изо рта и потекла по подбородку.
– Закрой сундук, – приказала голова. – Мне нравится темнота.
Веки Регины с длинными ресницами опустились, прикрывая глаза.
– Отвечай мне – или я уничтожу тебя! – взвизгнул шут.
В этот момент он действительно думал, что сможет разбить сосуд. Но голова знала его лучше, чем он сам знал себя…
Лицо снова погрузилось в сосуд, и на поверхности остались только длинные спутанные волосы.
И тут Дилгус услышал размеренные удары в дверь. Теперь били чем-то твердым и тяжелым. Шут понял, что засов не продержится и пяти минут. Он подскочил к двери маленькой комнаты и запер ее изнутри. Это было глупо, но давало еще некоторое время на размышление. Нужно было срочно придумать какое-нибудь оправдание. Впрочем, если победили оборотни, его объяснения вряд ли станут слушать… Он схватил сосуд, который оставался отвратительно теплым, как тело только что скончавшегося человека, и прижал его к груди. Оракул оказался гораздо тяжелее, чем он думал. Дилгус начал лихорадочно соображать. Подсказки или разгадки, которой он ожидал от самого артефакта, не последовало, и теперь горбун оказался не только в глупейшем, но и в смертельно опасном положении. Он мог бы превратиться, однако что это меняло?..
С грохотом рухнула внешняя дверь, и несколько пар ног затопали по каменным плитам. Неизвестные обыскивали помещения, бряцая оружием и сбрасывая на пол все, что попадалось под руки. Кто-то рылся в куче тряпья и доспехов. Мелькающий свет пробивался сквозь узкую щель под дверью. Потом его закрыла чья-то тень. Человек остановился за дверью.
– Здесь, – произнес голос, который шут узнал бы при любых обстоятельствах. Это был голос герцога, и Дилгус покрылся холодным потом. Этого он ожидал меньше всего. То, Левиур вернулся в замок ночью, означало, что за ним стоят силы, просчитавшие игру на несколько ходов вперед.
– Эй, мерзавец, ты меня слышишь? – вдруг тихо сказал герцог из-за двери. – Кем бы ты ни был, открой, или я вырву твое сердце! Твои друзья мертвы. Открой, собака, и не вздумай разбить сосуд!..
Горбун молчал. В его голове не было мыслей – только пустота безжалостно затянувшегося мгновения перед казнью.
– Ломайте! – приказал Левиур. Боевые топоры обрушились на дверь.
Шут моргнул, и комната успела измениться за то время, пока его глаза были закрыты. Он стал свидетелем неожиданного и прекрасного зрелища.
Лучи нездешнего света ударили из углов комнаты и пересеклись точно в ее середине. Их пересечение образовало светящийся столб, в котором маленький смерч раскручивал пыль.
Свет был немигающим и теплым; лучи уходили в бесконечность, и в тех местах, где они падали на стены, камни утрачивали материальность. Пространство комнаты оказалось заключенным в мерцающий восьмиугольник с непоколебимыми гранями и зыбкими углами.
Дверь уже трещала под ударами топоров.
Шут проглотил комок, подкативший к горлу. Он не имел понятия о том, что вызвало появление магических лучей – его собственные вибрации, сильнейшее желание спрятаться, исчезнуть, стать невидимым (как когда-то Чилис) или помощь извне, но тогда это могла быть не помощь, а ловушка. Впрочем, у него уже не осталось времени на праздные размышления.
Крепко прижимая к себе сосуд с головой Регины, он шагнул внутрь светящегося столба. Искрящийся вихрь на мгновение ослепил его. Потом перед глазами завертелся хоровод звезд, вдруг ставших удивительно близкими. Стены комнаты раздвигались в стороны, растворяясь в пустоте. Стремительно уменьшался прямоугольник двери, дрожавшей и готовой вот-вот сорваться с петель…
Впервые в своей жизни шут ощутил отсутствие тяжести. Волосы Регины свободно парили над сосудом, как черная корона. Мир проваливался сквозь зрачки Дилгуса, словно через два узких бутылочных горлышка. Он не успевал замечать изменений. Образы, картины, пейзажи, существа… Что-то знакомое, почти знакомое, совершенно чуждое…
Тревожное чувство охватило шута внутри безвыходного лабиринта… Он вдруг понял, что может выбрать место, где проведет остаток своих дней.
Три века назад двери делали на совесть. Топоры с великим трудом крошили старые дубовые доски. Левиур сидел на лавке среди трупов оборотней и неизвестных людей в сером и морщился от грохота, разносившегося по всей башне.
Что заставило его вернуться в замок? Знаменитая интуиция или чей-то приказ? Для него, не привыкшего повиноваться, такое подозрение раньше изменило бы многое. Сейчас он просто вяло размышлял об этом…
Скорее всего, он впервые услышал зов Оракула на расстоянии. Что ж, он прискакал так быстро, как смог. Мучительный клубок ворочался в его голове, словно некий истязатель свивал тончайшие нити из вещества мозга и вытягивал их через дыры в черепе. Конечно, это Оракул призвал его… но ему мешала проклятая дверь!
Он уже хотел отдать приказ поджечь ее, рискуя задохнуться в дыму, когда истонченные доски наконец-то затрещали, и щепки провалились внутрь. Оборотни, прискакавшие с ним из Скел-Могда, выбивали засов. Сквозь дыру в двери герцог уже видел, что в комнате совершенно темно. Слабое воспоминание вдруг зашевелилось в его искалеченном сознании.
Какая-то глупая детская игра… Совсем, как сейчас… Кто-то прячется, а он ищет… Кто-то уже прятался раньше в ЭТОЙ комнате. Маленький мальчик! Его шут?! Нет, кто-то другой. Дурак прятался где-то рядом… Потом – исчезновение, гнев отца, страх – страх, пропитавший все вокруг… Может быть, поэтому он спрятал Оракула именно здесь?!
Он почти вспомнил. Таинственной комнаты боялись слуги, но не оборотни, которым было на все наплевать… Левиур вдруг засмеялся как безумный, восхищаясь собственной находчивостью.
Разбитая дверь, наконец, распахнулась. Герцог вскочил и вошел в комнату, расталкивая телохранителей. Кто-то внес за ним факел. Он остановился, не в силах поверить в очевидное.
Внутри никого не было!
Давний страх пробудился в нем, как это случилось и с Дилгусом, но Левиур был гораздо меньше подвержен человеческим чувствам. Тем более что через секунду его пронзила сильнейшая боль. Он увидел распахнутый сундук и понял, что голова исчезла!..
Сайр почувствовал себя так, будто в одно мгновение потерял отца, мать, сына и Бога. Нестерпимое страдание выжгло его внутренности, и он дико закричал. От его крика содрогнулись даже офицеры Стаи.
Обезумевший герцог выхватил меч, подскочил к сундуку и начал рубить его, высекая искры из металлических полос и выкрашивая кусочки стали. Тем временем оборотни продолжали свою работу, тщательно обыскивая помещение. Они открыли второй сундук и перерыли его содержимое. Они повторили все то, что когда-то проделали люди герцога в тщетной надежде найти Чилиса… Но они нашли только связку ключей, брошенную на пол.
Опустошенный и обессилевший Левиур, пошатываясь, вышел из башни и погрузился в прохладу осенней ночи.
Все случившееся не укладывалось в голове. Комната, запертая изнутри… Исчезнувший похититель… Исчезнувший Оракул… Что теперь делать?..
Герцог был растерян и подавлен. Без приказов хозяина Левиур был всего лишь внушительным человеческим манекеном.
Он сел, в изнеможении привалившись спиной к стенке сундука.
Слава Богу, что мертвая голова пока молчала!.. Потом ужас снова пробился сквозь хаотический поток первых впечатлений. «Мог бы уже привыкнуть ко всему, старый дурак», – выругал он себя, но при виде того, что оборотни сделали с дочерью Левиура, боль и отчаяние нахлынули снова…
Шут любил Регину почти так же, как любил бы собственного ребенка, которого не мог иметь. Он играл с ней, когда она была маленькой, и с тихой печалью наблюдал за переменами, происходившими по мере ее взросления. Последняя перемена была необратимой и страшной…
Но его ужас нельзя было объяснить одним только созерцанием отрубленной головы. Он видел их достаточно за свою долгую жизнь. Говорящая голова мертвой девушки была не просто магической игрушкой. Она излучала нечто, находившееся за пределами понимания такого слабого колдуна, каким был Дилгус. Тайна создания и существования головы способна была целиком поглотить его душу и уже начала влиять на него. Он почувствовал, что вряд ли захочет расстаться с этим жутким талисманом, не говоря уже о том, чтобы отдать его людям из Ордена.
Шут встал и снова заглянул в сундук. Голова плавала в сосуде затылком вниз, и лицо было обращено прямо к нему. Теперь оно улыбалось. Дилгуса опять затрясло, и он вцепился пальцами в крышку сундука. Сильные спазмы пронзили желудок, и его чуть не вывернуло наизнанку.
– Спокойнее, дурак, – произнес тот же голос, лишенный привычных интонаций. Зеленая слизь с журчанием перетекала в горле и пенилась на губах. Дилгуса терзал мучительный вопрос: можно ли считать Региной то, что он видел перед собой, а если нет, то как ему относиться к этому дьявольскому созданию?..
– Зачем ты пришел? – спросила голова. – Левиур знает, что делать.
– Меня послал не Левиур. – Шут впервые открыл рот в этой комнате. Собственный голос показался ему жалким и дрожащим.
– Тогда как ты попал сюда? Почему тебя пропустили мои волки?
Дилгус вдруг набрался смелости и задал мучивший его вопрос:
– Ты – Регина?..
Голова издала долгий нечеловеческий крик, почти рев, так и оставшийся непонятым шутом. Этот звук мог быть знаком бесконечного отчаяния, а мог быть и смехом существа, у которого не осталось легких. Зеленая слизь изверглась изо рта и потекла по подбородку.
– Закрой сундук, – приказала голова. – Мне нравится темнота.
Веки Регины с длинными ресницами опустились, прикрывая глаза.
– Отвечай мне – или я уничтожу тебя! – взвизгнул шут.
В этот момент он действительно думал, что сможет разбить сосуд. Но голова знала его лучше, чем он сам знал себя…
Лицо снова погрузилось в сосуд, и на поверхности остались только длинные спутанные волосы.
И тут Дилгус услышал размеренные удары в дверь. Теперь били чем-то твердым и тяжелым. Шут понял, что засов не продержится и пяти минут. Он подскочил к двери маленькой комнаты и запер ее изнутри. Это было глупо, но давало еще некоторое время на размышление. Нужно было срочно придумать какое-нибудь оправдание. Впрочем, если победили оборотни, его объяснения вряд ли станут слушать… Он схватил сосуд, который оставался отвратительно теплым, как тело только что скончавшегося человека, и прижал его к груди. Оракул оказался гораздо тяжелее, чем он думал. Дилгус начал лихорадочно соображать. Подсказки или разгадки, которой он ожидал от самого артефакта, не последовало, и теперь горбун оказался не только в глупейшем, но и в смертельно опасном положении. Он мог бы превратиться, однако что это меняло?..
С грохотом рухнула внешняя дверь, и несколько пар ног затопали по каменным плитам. Неизвестные обыскивали помещения, бряцая оружием и сбрасывая на пол все, что попадалось под руки. Кто-то рылся в куче тряпья и доспехов. Мелькающий свет пробивался сквозь узкую щель под дверью. Потом его закрыла чья-то тень. Человек остановился за дверью.
– Здесь, – произнес голос, который шут узнал бы при любых обстоятельствах. Это был голос герцога, и Дилгус покрылся холодным потом. Этого он ожидал меньше всего. То, Левиур вернулся в замок ночью, означало, что за ним стоят силы, просчитавшие игру на несколько ходов вперед.
– Эй, мерзавец, ты меня слышишь? – вдруг тихо сказал герцог из-за двери. – Кем бы ты ни был, открой, или я вырву твое сердце! Твои друзья мертвы. Открой, собака, и не вздумай разбить сосуд!..
Горбун молчал. В его голове не было мыслей – только пустота безжалостно затянувшегося мгновения перед казнью.
– Ломайте! – приказал Левиур. Боевые топоры обрушились на дверь.
Шут моргнул, и комната успела измениться за то время, пока его глаза были закрыты. Он стал свидетелем неожиданного и прекрасного зрелища.
Лучи нездешнего света ударили из углов комнаты и пересеклись точно в ее середине. Их пересечение образовало светящийся столб, в котором маленький смерч раскручивал пыль.
Свет был немигающим и теплым; лучи уходили в бесконечность, и в тех местах, где они падали на стены, камни утрачивали материальность. Пространство комнаты оказалось заключенным в мерцающий восьмиугольник с непоколебимыми гранями и зыбкими углами.
Дверь уже трещала под ударами топоров.
Шут проглотил комок, подкативший к горлу. Он не имел понятия о том, что вызвало появление магических лучей – его собственные вибрации, сильнейшее желание спрятаться, исчезнуть, стать невидимым (как когда-то Чилис) или помощь извне, но тогда это могла быть не помощь, а ловушка. Впрочем, у него уже не осталось времени на праздные размышления.
Крепко прижимая к себе сосуд с головой Регины, он шагнул внутрь светящегося столба. Искрящийся вихрь на мгновение ослепил его. Потом перед глазами завертелся хоровод звезд, вдруг ставших удивительно близкими. Стены комнаты раздвигались в стороны, растворяясь в пустоте. Стремительно уменьшался прямоугольник двери, дрожавшей и готовой вот-вот сорваться с петель…
Впервые в своей жизни шут ощутил отсутствие тяжести. Волосы Регины свободно парили над сосудом, как черная корона. Мир проваливался сквозь зрачки Дилгуса, словно через два узких бутылочных горлышка. Он не успевал замечать изменений. Образы, картины, пейзажи, существа… Что-то знакомое, почти знакомое, совершенно чуждое…
Тревожное чувство охватило шута внутри безвыходного лабиринта… Он вдруг понял, что может выбрать место, где проведет остаток своих дней.
Три века назад двери делали на совесть. Топоры с великим трудом крошили старые дубовые доски. Левиур сидел на лавке среди трупов оборотней и неизвестных людей в сером и морщился от грохота, разносившегося по всей башне.
Что заставило его вернуться в замок? Знаменитая интуиция или чей-то приказ? Для него, не привыкшего повиноваться, такое подозрение раньше изменило бы многое. Сейчас он просто вяло размышлял об этом…
Скорее всего, он впервые услышал зов Оракула на расстоянии. Что ж, он прискакал так быстро, как смог. Мучительный клубок ворочался в его голове, словно некий истязатель свивал тончайшие нити из вещества мозга и вытягивал их через дыры в черепе. Конечно, это Оракул призвал его… но ему мешала проклятая дверь!
Он уже хотел отдать приказ поджечь ее, рискуя задохнуться в дыму, когда истонченные доски наконец-то затрещали, и щепки провалились внутрь. Оборотни, прискакавшие с ним из Скел-Могда, выбивали засов. Сквозь дыру в двери герцог уже видел, что в комнате совершенно темно. Слабое воспоминание вдруг зашевелилось в его искалеченном сознании.
Какая-то глупая детская игра… Совсем, как сейчас… Кто-то прячется, а он ищет… Кто-то уже прятался раньше в ЭТОЙ комнате. Маленький мальчик! Его шут?! Нет, кто-то другой. Дурак прятался где-то рядом… Потом – исчезновение, гнев отца, страх – страх, пропитавший все вокруг… Может быть, поэтому он спрятал Оракула именно здесь?!
Он почти вспомнил. Таинственной комнаты боялись слуги, но не оборотни, которым было на все наплевать… Левиур вдруг засмеялся как безумный, восхищаясь собственной находчивостью.
Разбитая дверь, наконец, распахнулась. Герцог вскочил и вошел в комнату, расталкивая телохранителей. Кто-то внес за ним факел. Он остановился, не в силах поверить в очевидное.
Внутри никого не было!
Давний страх пробудился в нем, как это случилось и с Дилгусом, но Левиур был гораздо меньше подвержен человеческим чувствам. Тем более что через секунду его пронзила сильнейшая боль. Он увидел распахнутый сундук и понял, что голова исчезла!..
Сайр почувствовал себя так, будто в одно мгновение потерял отца, мать, сына и Бога. Нестерпимое страдание выжгло его внутренности, и он дико закричал. От его крика содрогнулись даже офицеры Стаи.
Обезумевший герцог выхватил меч, подскочил к сундуку и начал рубить его, высекая искры из металлических полос и выкрашивая кусочки стали. Тем временем оборотни продолжали свою работу, тщательно обыскивая помещение. Они открыли второй сундук и перерыли его содержимое. Они повторили все то, что когда-то проделали люди герцога в тщетной надежде найти Чилиса… Но они нашли только связку ключей, брошенную на пол.
Опустошенный и обессилевший Левиур, пошатываясь, вышел из башни и погрузился в прохладу осенней ночи.
Все случившееся не укладывалось в голове. Комната, запертая изнутри… Исчезнувший похититель… Исчезнувший Оракул… Что теперь делать?..
Герцог был растерян и подавлен. Без приказов хозяина Левиур был всего лишь внушительным человеческим манекеном.
Глава двадцатая
Галерея миров
Дилгус находился в галерее, задняя стена и арки которой были выплавлены из первозданного мрака. Он медленно перемещался вдоль стены, и под каждой аркой открывался вид на совершенно особенный мир.
Шут был уверен в том, что время стоит на месте; он плыл по реке безвременья. Миры, застигнутые врасплох, обнажали перед ним свои самые худшие и самые лучшие стороны… Он ощутил движение в сосуде и увидел лицо Регины, снова всплывавшее к свету. Она тоже смотрела на волшебное чередование застывших картин.
Мимо проплыл пейзаж, озаренный ласковым сиянием солнца, полный гармонии и красоты. Это место излучало сверхъестественный покой. Можно было остановиться здесь, но любопытство и еще какое-то неописуемое чувство удержали шута. Потом пейзаж исчез.
Под следующей аркой была полутемная, роскошно обставленная комната, в которой женщина занесла кинжал над младенцем, лежавшим в колыбели. Все было предельно реальным – перспектива, воздух, наполненный пылью, перекошенные лица, сумрачные гобелены на стенах… Дилгусу показалось даже, что он слышит непрерывно длившийся крик ребенка. Он был полностью уверен в том, что стоит ему сделать шаг под арку – и картинка оживет, а младенец будет убит. Только горбуну не хотелось проверять это. Тот мир был слишком жестоким. Таким же, как его собственный. Дилгус устал, задыхался от жестокости. Дальше, дальше…
Любовники на берегу океана. Пылающий синий закат. Ослепительная дорога за горизонт. Большие яркие звезды, брошенные в бархат небес. Нежный шепот листьев, возникший в сознании Дилгуса. Два обнаженных тела, изъяны которых выглаживали матовые голубые лучи, застыли, слившись в хрупкую скульптуру, на которой блестели капли влаги. Кожа женщины была такой восхитительно гладкой и манящей, что шуту захотелось протянуть руку и дотронуться до нее.
Он знал, что тогда произойдет. Он останется там навсегда и всегда будет лишним, но хотя бы сможет смотреть на женщину, любоваться ею!.. Дьявольски извращенное и жестокое искушение!.. У Дилгуса закружилась голова. Что-то опять удержало его в безвременном потоке. Черная стена арки навеки закрыла отвергнутый им мир.
…Терраса, окруженная деревьями-свечами. Изящно сервированный стол. Экзотические фрукты на подносах, сплетенных из серебряных нитей. Фигура, непринужденно сидящая в кресле и опирающаяся одной рукой на подлокотник. Человек протягивал Дилгусу хрустальный бокал, наполненный багровой дымящейся жидкостью. Утонченный, великолепно одетый человек с ослепительной улыбкой и всепрощающим взглядом… Шут понял, что этот человек – дьявол во плоти. Но он был совсем не страшен и не претендовал на душу шута. Он не просил о преступлении и наверняка был бы прекрасным собеседником. Он приглашал в мир уюта и разума, хорошего вкуса и интересных впечатлений. В этом мире не было только вечной жизни или хотя бы надежды на вечную жизнь. Впрочем, Дилгус был уверен, что ее нет нигде. Поэтому он не принял протянутый бокал.
Еще одна арка. За ней – женоподобное чудовище, терзающее привязанного к столбу мужчину. Женщина-страсть, женщина-боль, женщина-смерть. Впрочем, мужчине нравилось это; ему нравилась боль и ему нравилось обещание наслаждения. Дилгус вдруг узнал в мужчине самого себя. Вернее, он мог бы быть таким, если бы не горб и преждевременная старость. Странный условный идеал, сыгравший злую шутку с его сердцем! Оно защемило от того, что он осознавал собственное уродство. Горбуну нестерпимо хотелось остаться здесь – и пусть его наказывает проклятая фурия; в конце концов, его судьба была намного злее, чем эта самка!..
Он сделал шаг в сторону, и картинка дрогнула, оживая. Но тут лицо Регины повернулось к нему, и широко раскрытые глаза уставились на него. Этот взгляд из потусторонней могилы стал цепью, удержавшей Дилгуса от следующего опрометчивого шага. Течение подхватило его и понесло дальше…
Мир пустоты. Никаких людей, никаких существ и соответственно – никакого зла. Все битвы давно закончились, все страсти давно отбушевали. Летаргия безграничной власти… Опустевшие замки, горы ненужных сокровищ, неуничтожимое искусство… Религия отыгравшего Бога. Брошенная колода. Отсутствие будущего и бессмысленность любых пророчеств. Это успокаивало разум и неприкаянную душу. «Выбирай, Дилгус!» – взывал умиротворенный прах. Тихо пересыпался песок вечности… Потом все было зачеркнуто черной завесой стены…
А вот корабль, плывущий к неведомым берегам. Дилгус мог бы быть его капитаном. Он снова молод, красив, его чресла наполнены похотью. Его ждут новые земли и темнокожие женщины, не знающие стыда. Непередаваемое ощущение свежести и молодости, стоившее во много раз дороже всего, что он видел раньше. Шут заплакал во тьме галереи, но сам не подозревал об этом. За мгновение радости, испытанной в голубом просторе, он отдал бы все. Даже… Оракула Востока. Сердце ныло от щемящей тоски по несбыточному. Впрочем… все могло сбыться в этом месте истинного волшебства. Дилгус разгадал тайну исчезновений.
Не было ничего удивительного в том, что Чилис затерялся где-то здесь. Галерея миров дарила столько искушений, манила такой красотой и таким уродством, что раздирала на части детскую душу, да и взрослую тоже.
Чилис, Чилис… Где ты бродишь теперь или где лежат твои кости? Обрел ли ты свой рай, к которому тебя неудержимо потянуло, и ты забыл обо всем?..
Вдруг Дилгуса словно ударило что-то. Он увидел под аркой свою комнату в восточной башне замка. Реальность, в которой ничего не изменилось. Все предметы остались на своих местах. Никаких сомнений – это была ЕГО комната в замке Левиур. Последнее искушение. Продолжить жизнь, начавшуюся с клетки, изуродовавшей тело. Жизнь, не обещавшую ничего, кроме страданий и, вероятно, бессмысленной смерти. Решать нужно было сейчас – приближался темный край арки, неумолимо зачеркивавший возможности. Дилгус сжал зубы, пытаясь справиться с болью. Требовалось редкое мужество, чтобы добровольно остаться стариком-уродом и согласиться доиграть заведомо проигранную партию.
Шут всегда считал себя трусом, прикрывавшим свою робость цинизмом и наглостью. Сейчас он тоже боялся. Но не герцога, шуремитов или оборотней. Он боялся самого себя – своих будущих сожалений, упреков, проклятий…
Закрыв глаза, он отогнал страх. Оракул Востока подрагивал в его руках. Он чувствовал, что это радостная дрожь предвкушения. Колдовское создание было бы радо вернуться в свой мир. Дилгус шагнул под арку, и двери вечности навсегда захлопнулись за его спиной.
Оказавшись в комнате, он стремительно обернулся, но увидел только стену с длинными рядами полок. Облачко потревоженной пыли оседало вокруг него…
Дилгус открыл большой ящик, в котором хранил свой секстант, и опустил в него земмурский сосуд. Лицо Регины медленно ушло в глубину. «Мне нравится темнота», – вспомнил он ее слова и закрыл крышку.
Шут прислушался к голосам и шуму, доносившимся со двора. Он запер свою комнату и отправился вниз. Посещение галереи забрало все его силы, и сейчас он был не в состоянии думать и вспоминать о ней.
Снаружи занимался рассвет. Вдобавок десятки факелов разгоняли сумерки. По двору замка метались разбуженные слуги герцога и одуревшие от собственного лая псы. В этой суматохе трупы, устилавшие плиты, выглядели вполне обыденно. Горбун увидел нескольких оборотней, стоявших возле герцогской кареты, а потом и самого герцога, хмурого, насупившегося, отдававшего отрывистые приказы.
Изображая заспанного дурачка, Дилгус направился прямо к нему. Остановился и безмятежно встретил подозрительный взгляд Левиура.
– Что случилось, дядя? – спросил он, расплываясь в глупой улыбке.
Огромный, обтянутый перчаткой кулак герцога стремительно надвинулся из темноты и отправил Дилгуса в царство бесчувственности и спокойствия.
Шут был уверен в том, что время стоит на месте; он плыл по реке безвременья. Миры, застигнутые врасплох, обнажали перед ним свои самые худшие и самые лучшие стороны… Он ощутил движение в сосуде и увидел лицо Регины, снова всплывавшее к свету. Она тоже смотрела на волшебное чередование застывших картин.
Мимо проплыл пейзаж, озаренный ласковым сиянием солнца, полный гармонии и красоты. Это место излучало сверхъестественный покой. Можно было остановиться здесь, но любопытство и еще какое-то неописуемое чувство удержали шута. Потом пейзаж исчез.
Под следующей аркой была полутемная, роскошно обставленная комната, в которой женщина занесла кинжал над младенцем, лежавшим в колыбели. Все было предельно реальным – перспектива, воздух, наполненный пылью, перекошенные лица, сумрачные гобелены на стенах… Дилгусу показалось даже, что он слышит непрерывно длившийся крик ребенка. Он был полностью уверен в том, что стоит ему сделать шаг под арку – и картинка оживет, а младенец будет убит. Только горбуну не хотелось проверять это. Тот мир был слишком жестоким. Таким же, как его собственный. Дилгус устал, задыхался от жестокости. Дальше, дальше…
Любовники на берегу океана. Пылающий синий закат. Ослепительная дорога за горизонт. Большие яркие звезды, брошенные в бархат небес. Нежный шепот листьев, возникший в сознании Дилгуса. Два обнаженных тела, изъяны которых выглаживали матовые голубые лучи, застыли, слившись в хрупкую скульптуру, на которой блестели капли влаги. Кожа женщины была такой восхитительно гладкой и манящей, что шуту захотелось протянуть руку и дотронуться до нее.
Он знал, что тогда произойдет. Он останется там навсегда и всегда будет лишним, но хотя бы сможет смотреть на женщину, любоваться ею!.. Дьявольски извращенное и жестокое искушение!.. У Дилгуса закружилась голова. Что-то опять удержало его в безвременном потоке. Черная стена арки навеки закрыла отвергнутый им мир.
…Терраса, окруженная деревьями-свечами. Изящно сервированный стол. Экзотические фрукты на подносах, сплетенных из серебряных нитей. Фигура, непринужденно сидящая в кресле и опирающаяся одной рукой на подлокотник. Человек протягивал Дилгусу хрустальный бокал, наполненный багровой дымящейся жидкостью. Утонченный, великолепно одетый человек с ослепительной улыбкой и всепрощающим взглядом… Шут понял, что этот человек – дьявол во плоти. Но он был совсем не страшен и не претендовал на душу шута. Он не просил о преступлении и наверняка был бы прекрасным собеседником. Он приглашал в мир уюта и разума, хорошего вкуса и интересных впечатлений. В этом мире не было только вечной жизни или хотя бы надежды на вечную жизнь. Впрочем, Дилгус был уверен, что ее нет нигде. Поэтому он не принял протянутый бокал.
Еще одна арка. За ней – женоподобное чудовище, терзающее привязанного к столбу мужчину. Женщина-страсть, женщина-боль, женщина-смерть. Впрочем, мужчине нравилось это; ему нравилась боль и ему нравилось обещание наслаждения. Дилгус вдруг узнал в мужчине самого себя. Вернее, он мог бы быть таким, если бы не горб и преждевременная старость. Странный условный идеал, сыгравший злую шутку с его сердцем! Оно защемило от того, что он осознавал собственное уродство. Горбуну нестерпимо хотелось остаться здесь – и пусть его наказывает проклятая фурия; в конце концов, его судьба была намного злее, чем эта самка!..
Он сделал шаг в сторону, и картинка дрогнула, оживая. Но тут лицо Регины повернулось к нему, и широко раскрытые глаза уставились на него. Этот взгляд из потусторонней могилы стал цепью, удержавшей Дилгуса от следующего опрометчивого шага. Течение подхватило его и понесло дальше…
Мир пустоты. Никаких людей, никаких существ и соответственно – никакого зла. Все битвы давно закончились, все страсти давно отбушевали. Летаргия безграничной власти… Опустевшие замки, горы ненужных сокровищ, неуничтожимое искусство… Религия отыгравшего Бога. Брошенная колода. Отсутствие будущего и бессмысленность любых пророчеств. Это успокаивало разум и неприкаянную душу. «Выбирай, Дилгус!» – взывал умиротворенный прах. Тихо пересыпался песок вечности… Потом все было зачеркнуто черной завесой стены…
А вот корабль, плывущий к неведомым берегам. Дилгус мог бы быть его капитаном. Он снова молод, красив, его чресла наполнены похотью. Его ждут новые земли и темнокожие женщины, не знающие стыда. Непередаваемое ощущение свежести и молодости, стоившее во много раз дороже всего, что он видел раньше. Шут заплакал во тьме галереи, но сам не подозревал об этом. За мгновение радости, испытанной в голубом просторе, он отдал бы все. Даже… Оракула Востока. Сердце ныло от щемящей тоски по несбыточному. Впрочем… все могло сбыться в этом месте истинного волшебства. Дилгус разгадал тайну исчезновений.
Не было ничего удивительного в том, что Чилис затерялся где-то здесь. Галерея миров дарила столько искушений, манила такой красотой и таким уродством, что раздирала на части детскую душу, да и взрослую тоже.
Чилис, Чилис… Где ты бродишь теперь или где лежат твои кости? Обрел ли ты свой рай, к которому тебя неудержимо потянуло, и ты забыл обо всем?..
Вдруг Дилгуса словно ударило что-то. Он увидел под аркой свою комнату в восточной башне замка. Реальность, в которой ничего не изменилось. Все предметы остались на своих местах. Никаких сомнений – это была ЕГО комната в замке Левиур. Последнее искушение. Продолжить жизнь, начавшуюся с клетки, изуродовавшей тело. Жизнь, не обещавшую ничего, кроме страданий и, вероятно, бессмысленной смерти. Решать нужно было сейчас – приближался темный край арки, неумолимо зачеркивавший возможности. Дилгус сжал зубы, пытаясь справиться с болью. Требовалось редкое мужество, чтобы добровольно остаться стариком-уродом и согласиться доиграть заведомо проигранную партию.
Шут всегда считал себя трусом, прикрывавшим свою робость цинизмом и наглостью. Сейчас он тоже боялся. Но не герцога, шуремитов или оборотней. Он боялся самого себя – своих будущих сожалений, упреков, проклятий…
Закрыв глаза, он отогнал страх. Оракул Востока подрагивал в его руках. Он чувствовал, что это радостная дрожь предвкушения. Колдовское создание было бы радо вернуться в свой мир. Дилгус шагнул под арку, и двери вечности навсегда захлопнулись за его спиной.
Оказавшись в комнате, он стремительно обернулся, но увидел только стену с длинными рядами полок. Облачко потревоженной пыли оседало вокруг него…
Дилгус открыл большой ящик, в котором хранил свой секстант, и опустил в него земмурский сосуд. Лицо Регины медленно ушло в глубину. «Мне нравится темнота», – вспомнил он ее слова и закрыл крышку.
Шут прислушался к голосам и шуму, доносившимся со двора. Он запер свою комнату и отправился вниз. Посещение галереи забрало все его силы, и сейчас он был не в состоянии думать и вспоминать о ней.
Снаружи занимался рассвет. Вдобавок десятки факелов разгоняли сумерки. По двору замка метались разбуженные слуги герцога и одуревшие от собственного лая псы. В этой суматохе трупы, устилавшие плиты, выглядели вполне обыденно. Горбун увидел нескольких оборотней, стоявших возле герцогской кареты, а потом и самого герцога, хмурого, насупившегося, отдававшего отрывистые приказы.
Изображая заспанного дурачка, Дилгус направился прямо к нему. Остановился и безмятежно встретил подозрительный взгляд Левиура.
– Что случилось, дядя? – спросил он, расплываясь в глупой улыбке.
Огромный, обтянутый перчаткой кулак герцога стремительно надвинулся из темноты и отправил Дилгуса в царство бесчувственности и спокойствия.
Глава двадцать первая
Разговор с мертвой головой
Когда он очнулся, наступило холодное пасмурное утро. Он лежал на остывших камнях, а вокруг суетились слуги, убиравшие трупы. Сильно болели разбитые губы и раненая рука, во рту остался привкус крови.
Какая-то молодая женщина в простой одежде увидела, что горбун пришел в себя, и помогла ему подняться. Дилгус проковылял на кухню и смыл с подбородка засохшую кровь. Герцога и его телохранителей нигде не было видно, должно быть, он вернулся в Скел-Могд. Это вполне устраивало шута, которому требовалось время на размышление и выяснение некоторых обстоятельств.
Он поднялся к себе в комнату, зажег свечи и долго возился с засовом, которым давно не пользовался. Надежно заперев дверь, он занялся окнами. Нападение Черного Лебедя было еще очень живо в его памяти. Шут не ограничился запирающими рунами и заклинаниями охраняющего огня. Толстые ставни оказались как нельзя более кстати. Особенно тщательно Дилгус закрыл большое витражное окно со сводчатым верхом. Он сам когда-то изготовил для него цветные фигурные стекла и очень любил смотреть сквозь них на море в солнечный день…
Сейчас ставни полностью отгородили комнату от тусклого света. Хорошо укрепленный замок герцога имел на башнях, расположенных со стороны суши, только окна, обращенные во внутренний двор; однако со стороны моря это правило выполнялось не так строго. Из-за возможности видеть морской простор шут когда-то выбрал именно эту комнату, долго пустовавшую и расположенную не слишком удобно. Теперь ему хотелось бы спрятаться в скорлупу более прочную, чем каменные стены…
Дилгус не спал вторые сутки. Он был ранен и утомлен схваткой, тем не менее, земмурский артефакт всецело овладел его воображением. Он не смог бы уснуть, даже если бы у него было время на отдых. Лихорадочное возбуждение охватило его душу и тщедушное тело. Известно, что искушению поддаются даже более стойкие люди, а Дилгус был всего лишь искалеченным в раннем детстве придворным дураком…
Он открыл ящик, осторожно извлек из него сосуд и торжественно водрузил на стол. Шута одолевали противоречивые чувства. С одной стороны, он ненавидел этот источник с другой – уже попал под его тлетворное влияние. Изменение было быстрым и почти незаметным, но семена зависимости уже были брошены в благодатную почву.
Он обхватил ладонями сосуд, словно хотел согреть им руки. И тотчас же снова ощутил живое тепло мертвого предмета… Черные волосы зашевелились; ведь он дал знать о своем присутствии. Глаза, пустые и немигающие, появились над краем сосуда, их взгляд, очертив дугу, остановился на Дилгусе.
Шут подумал, что герцогу было в сотню раз легче. Сам он чувствовал себя рабом и врагом Оракула одновременно. Необъяснимое влияние искажало его мысли, ощущения и даже представления о добре и зле. Липкая привязанность к мертвой голове была похожа на редкую извращенность одного монаха из легенды, повсюду носившего с собой свои экскременты.
С горбуном случилось самое худшее. Он навсегда запутался в паутине колдовства. Все, что он мог теперь сделать хорошего, это умереть с наименьшими страданиями.
– Чего ты хочешь, урод? – презрительно спросила голова. В ее устах это прозвучало, по меньшей мере, странно, но шут ничего не заметил. Он был польщен тем, что Оракул заговорил с ним. Он долго молчал и думал, о чем мог бы вопрошать мертвую голову Левиур. Наконец робко спросил:
– Почему тебя называют Оракулом Востока?
– Я передаю то, что должно быть передано. Тот, кто слушает, делает то, что должно быть сделано.
– Но почему он делает это?
– Каждый получает то, чего хочет.
– Чего же хочу я?
– Я могу сделать тебя молодым и выпрямить твою спину…
Шут почувствовал холодок, пробежавший вдоль позвоночника.
– Я не верю в это.
– Тогда поцелуй меня.
Какая-то молодая женщина в простой одежде увидела, что горбун пришел в себя, и помогла ему подняться. Дилгус проковылял на кухню и смыл с подбородка засохшую кровь. Герцога и его телохранителей нигде не было видно, должно быть, он вернулся в Скел-Могд. Это вполне устраивало шута, которому требовалось время на размышление и выяснение некоторых обстоятельств.
Он поднялся к себе в комнату, зажег свечи и долго возился с засовом, которым давно не пользовался. Надежно заперев дверь, он занялся окнами. Нападение Черного Лебедя было еще очень живо в его памяти. Шут не ограничился запирающими рунами и заклинаниями охраняющего огня. Толстые ставни оказались как нельзя более кстати. Особенно тщательно Дилгус закрыл большое витражное окно со сводчатым верхом. Он сам когда-то изготовил для него цветные фигурные стекла и очень любил смотреть сквозь них на море в солнечный день…
Сейчас ставни полностью отгородили комнату от тусклого света. Хорошо укрепленный замок герцога имел на башнях, расположенных со стороны суши, только окна, обращенные во внутренний двор; однако со стороны моря это правило выполнялось не так строго. Из-за возможности видеть морской простор шут когда-то выбрал именно эту комнату, долго пустовавшую и расположенную не слишком удобно. Теперь ему хотелось бы спрятаться в скорлупу более прочную, чем каменные стены…
Дилгус не спал вторые сутки. Он был ранен и утомлен схваткой, тем не менее, земмурский артефакт всецело овладел его воображением. Он не смог бы уснуть, даже если бы у него было время на отдых. Лихорадочное возбуждение охватило его душу и тщедушное тело. Известно, что искушению поддаются даже более стойкие люди, а Дилгус был всего лишь искалеченным в раннем детстве придворным дураком…
Он открыл ящик, осторожно извлек из него сосуд и торжественно водрузил на стол. Шута одолевали противоречивые чувства. С одной стороны, он ненавидел этот источник с другой – уже попал под его тлетворное влияние. Изменение было быстрым и почти незаметным, но семена зависимости уже были брошены в благодатную почву.
Он обхватил ладонями сосуд, словно хотел согреть им руки. И тотчас же снова ощутил живое тепло мертвого предмета… Черные волосы зашевелились; ведь он дал знать о своем присутствии. Глаза, пустые и немигающие, появились над краем сосуда, их взгляд, очертив дугу, остановился на Дилгусе.
Шут подумал, что герцогу было в сотню раз легче. Сам он чувствовал себя рабом и врагом Оракула одновременно. Необъяснимое влияние искажало его мысли, ощущения и даже представления о добре и зле. Липкая привязанность к мертвой голове была похожа на редкую извращенность одного монаха из легенды, повсюду носившего с собой свои экскременты.
С горбуном случилось самое худшее. Он навсегда запутался в паутине колдовства. Все, что он мог теперь сделать хорошего, это умереть с наименьшими страданиями.
– Чего ты хочешь, урод? – презрительно спросила голова. В ее устах это прозвучало, по меньшей мере, странно, но шут ничего не заметил. Он был польщен тем, что Оракул заговорил с ним. Он долго молчал и думал, о чем мог бы вопрошать мертвую голову Левиур. Наконец робко спросил:
– Почему тебя называют Оракулом Востока?
– Я передаю то, что должно быть передано. Тот, кто слушает, делает то, что должно быть сделано.
– Но почему он делает это?
– Каждый получает то, чего хочет.
– Чего же хочу я?
– Я могу сделать тебя молодым и выпрямить твою спину…
Шут почувствовал холодок, пробежавший вдоль позвоночника.
– Я не верю в это.
– Тогда поцелуй меня.