Двухтонного «роллс-ройса» не существовало более. О нем напоминало лишь шасси, отлетевшее на противоположную обочину. Железные перекладины ворот были скручены и разорваны, а передняя часть «роллс-ройса» въехала в самую канцелярию, разнеся на куски обе стальные двери.
Вдруг Маурин нырнула в пролом.
– Тулла!
Бешенство вскипело в душе Малко. Но ему не оставалось ничего другого, как броситься за ней, лавируя между обломками. Дым начал рассеиваться, стала видна решетка, отделяющая канцелярию от прочих помещений тюрьмы. Двигатель «роллс-ройса» врезался в решетку, согнув ее так, словно то было сетка футбольных ворот, в которую влетел мяч.
За решеткой появились человеческие фигуры, и неожиданно раздался крик Туллы:
– Маурин!
Там находились заключенные, посетители и несколько надсмотрщиц.
Малко, а вслед за ним и Маурин протиснулись между разошедшимися от удара прутьями решетки. Посетители уважительно расступились при виде черных одежд. Оглушительно трезвонила сигнализация общей тревоги, заглушая окрики и вопли. Тулла бросилась пылко обнимать Малко и Маурин. Видимо, к Маурин отчасти вернулось самообладание.
– Скорее, скорее! Надо уходить! – умоляюще повторяла она.
Втроем они перебежали внутренний тюремный садик, и Тулла повела их сквозь лабиринт коридоров. Они без помех добрались до тюремной ограды и остановились у железной дверцы. Короткой очередью Маурин сбила запор.
Ударом ноги Малко распахнул дверцу, и они очутились на тихой безлюдной улице.
Из-за угла выскочил однорукий Брайан и поманил их. По идущей под уклон улице они добежали до перекрестка. У тротуара стоял огромный катафалк, которым служил старый переоборудованный «бентли», увешанный цветами. Задние дверцы отсека, предназначенного для гроба, были распахнуты.
– Полезайте! – приказал Брайан.
Тулла, Маурин и Малко улеглись вплотную друг к другу, дверцы захлопнулись и стало темно. Катафалк сразу тронулся с места. Перекатываясь от толчков с боку на бок, стукаясь о стенку, Малко не слишком задумывался о происходящем. Девицы плакали, обнимая друг друга.
Малко спрашивал себя, удастся ли эта хитрость сообщникам Маурин. Вскоре по увеличившейся скорости движения он догадался, что они выехали из города и мчатся на всех парах...
– Куда едем? – полюбопытствовал он.
Тулла, судя по всему, лишь теперь заметила его и кинулась обниматься, осыпая его лицо поцелуями.
– Спасибо! – лепетала она сквозь рыдания. – Спасибо! Без вас вообще ничего не получилось бы. Вы – просто чудо!
Маурин молча наблюдала, прижимая к боку «армалит». Малко встретился с ней взглядом и увидел, как глаза ее потеплели и что-то загорелось в них. Она хотела что-то сказать, но передумала. Однако по ее лицу было заметно, что она прониклась уважением к нему.
Слабое утешение! Мало того, что ему не удалось хоть что-нибудь узнать о судьбе Билла Линча, он в довершение всего оказался в нелепейшем положении, ибо задуманная ЦРУ операция «Внедрение» прошла даже слишком успешно.
– Снимайте черное! – распорядилась Маурин.
Она подала пример, извиваясь в тесном пространстве. Езда замедлилась. Может быть, снова кордон? Малко весьма кстати вспомнил, что в Великобритании отменили смертную казнь. Так что, ежели его схватят, ему грозит всего лишь двадцатилетнее заключение.
Отбыв его, он получит набежавший за все эти годы гонорар, а под родным кровом узрит старую даму, похожую на Александру.
На крутом повороте его швырнуло к стенке и отвлекло от мрачных раздумий. Очень скоро катафалк остановился, и задние дверцы распахнулись, явив взору Малко красное сияющее лицо и сутану.
– Да благословит вас Господь, дети мои! – промолвил святой отец с очень сильным ирландским акцентом.
Малко вылез первый ногами вперед и машинально пожал руку старому священнику могучего телосложения с плутовскими глазами. Служитель Бога прижал к груди обеих девиц, а затем повернулся к Малко и с важностью изрек:
– Благодарю за то, что избавили сие дитя от страданий. Господь вознаградит вас. А теперь идемте скорее!
Они находились в огороженном стеною дворе небольшой церкви.
Все трое последовали за священником, который взошел на перистиль. Катафалк уже выезжал задним ходом. Они пересекли церковку, прошли за алтарь и там увидели в полу квадратный люк со ступенями, ведущими в подземелье.
– Спускайтесь! – пригласил их священник.
Они последовали приглашению и очутились в крохотном коридорчике, откуда открывался вход в два пустых склепа. Тулла вошла в первый и потянула Малко за собою. Трое там не поместились бы.
Священник предложил Маурин войти в соседнюю усыпальницу.
– Постарайтесь сидеть тихо! – посоветовал преподобный отец. – Безбожники облазят, разумеется, все закоулки, но вас им не найти. Я опущу крышку люка и вернусь, как только опасность минет.
Священник принадлежал к числу тех, кого называли «боевыми».
Малко вновь оказался в темноте. Сердце его громко стучало. Стояла мертвая тишина. В застоявшемся воздухе едва уловимо пахло ладаном и тленом. Малко чудилось, что он превратился в египетскую мумию. Напрасно он напрягал слух – ни малейшего звука не долетало извне. Он молил небо, чтобы со священником не приключился инфаркт и их не забыли бы здесь...
После грохота взрывов и пальбы тишина почти пугала. Ему вспомнился топор Биг Лэда. Парня погубила ненависть.
Тулла еще теснее прижалась к нему и прошептала на ухо:
– Какое счастье быть свободной!..
Конечно, так тоже можно было смотреть на вещи. Малко пытался представить себе, что готовят ему ближайшие часы. По всей видимости, выбраться из церковного склепа будет отнюдь не легко. По счастью, в эту самую минуту Тулла начала, как безумная, осыпать его всего поцелуями, плача и лепеча слова благодарности.
Глава 12
Глава 13
Вдруг Маурин нырнула в пролом.
– Тулла!
Бешенство вскипело в душе Малко. Но ему не оставалось ничего другого, как броситься за ней, лавируя между обломками. Дым начал рассеиваться, стала видна решетка, отделяющая канцелярию от прочих помещений тюрьмы. Двигатель «роллс-ройса» врезался в решетку, согнув ее так, словно то было сетка футбольных ворот, в которую влетел мяч.
За решеткой появились человеческие фигуры, и неожиданно раздался крик Туллы:
– Маурин!
Там находились заключенные, посетители и несколько надсмотрщиц.
Малко, а вслед за ним и Маурин протиснулись между разошедшимися от удара прутьями решетки. Посетители уважительно расступились при виде черных одежд. Оглушительно трезвонила сигнализация общей тревоги, заглушая окрики и вопли. Тулла бросилась пылко обнимать Малко и Маурин. Видимо, к Маурин отчасти вернулось самообладание.
– Скорее, скорее! Надо уходить! – умоляюще повторяла она.
Втроем они перебежали внутренний тюремный садик, и Тулла повела их сквозь лабиринт коридоров. Они без помех добрались до тюремной ограды и остановились у железной дверцы. Короткой очередью Маурин сбила запор.
Ударом ноги Малко распахнул дверцу, и они очутились на тихой безлюдной улице.
Из-за угла выскочил однорукий Брайан и поманил их. По идущей под уклон улице они добежали до перекрестка. У тротуара стоял огромный катафалк, которым служил старый переоборудованный «бентли», увешанный цветами. Задние дверцы отсека, предназначенного для гроба, были распахнуты.
– Полезайте! – приказал Брайан.
Тулла, Маурин и Малко улеглись вплотную друг к другу, дверцы захлопнулись и стало темно. Катафалк сразу тронулся с места. Перекатываясь от толчков с боку на бок, стукаясь о стенку, Малко не слишком задумывался о происходящем. Девицы плакали, обнимая друг друга.
Малко спрашивал себя, удастся ли эта хитрость сообщникам Маурин. Вскоре по увеличившейся скорости движения он догадался, что они выехали из города и мчатся на всех парах...
– Куда едем? – полюбопытствовал он.
Тулла, судя по всему, лишь теперь заметила его и кинулась обниматься, осыпая его лицо поцелуями.
– Спасибо! – лепетала она сквозь рыдания. – Спасибо! Без вас вообще ничего не получилось бы. Вы – просто чудо!
Маурин молча наблюдала, прижимая к боку «армалит». Малко встретился с ней взглядом и увидел, как глаза ее потеплели и что-то загорелось в них. Она хотела что-то сказать, но передумала. Однако по ее лицу было заметно, что она прониклась уважением к нему.
Слабое утешение! Мало того, что ему не удалось хоть что-нибудь узнать о судьбе Билла Линча, он в довершение всего оказался в нелепейшем положении, ибо задуманная ЦРУ операция «Внедрение» прошла даже слишком успешно.
– Снимайте черное! – распорядилась Маурин.
Она подала пример, извиваясь в тесном пространстве. Езда замедлилась. Может быть, снова кордон? Малко весьма кстати вспомнил, что в Великобритании отменили смертную казнь. Так что, ежели его схватят, ему грозит всего лишь двадцатилетнее заключение.
Отбыв его, он получит набежавший за все эти годы гонорар, а под родным кровом узрит старую даму, похожую на Александру.
На крутом повороте его швырнуло к стенке и отвлекло от мрачных раздумий. Очень скоро катафалк остановился, и задние дверцы распахнулись, явив взору Малко красное сияющее лицо и сутану.
– Да благословит вас Господь, дети мои! – промолвил святой отец с очень сильным ирландским акцентом.
Малко вылез первый ногами вперед и машинально пожал руку старому священнику могучего телосложения с плутовскими глазами. Служитель Бога прижал к груди обеих девиц, а затем повернулся к Малко и с важностью изрек:
– Благодарю за то, что избавили сие дитя от страданий. Господь вознаградит вас. А теперь идемте скорее!
Они находились в огороженном стеною дворе небольшой церкви.
Все трое последовали за священником, который взошел на перистиль. Катафалк уже выезжал задним ходом. Они пересекли церковку, прошли за алтарь и там увидели в полу квадратный люк со ступенями, ведущими в подземелье.
– Спускайтесь! – пригласил их священник.
Они последовали приглашению и очутились в крохотном коридорчике, откуда открывался вход в два пустых склепа. Тулла вошла в первый и потянула Малко за собою. Трое там не поместились бы.
Священник предложил Маурин войти в соседнюю усыпальницу.
– Постарайтесь сидеть тихо! – посоветовал преподобный отец. – Безбожники облазят, разумеется, все закоулки, но вас им не найти. Я опущу крышку люка и вернусь, как только опасность минет.
Священник принадлежал к числу тех, кого называли «боевыми».
Малко вновь оказался в темноте. Сердце его громко стучало. Стояла мертвая тишина. В застоявшемся воздухе едва уловимо пахло ладаном и тленом. Малко чудилось, что он превратился в египетскую мумию. Напрасно он напрягал слух – ни малейшего звука не долетало извне. Он молил небо, чтобы со священником не приключился инфаркт и их не забыли бы здесь...
После грохота взрывов и пальбы тишина почти пугала. Ему вспомнился топор Биг Лэда. Парня погубила ненависть.
Тулла еще теснее прижалась к нему и прошептала на ухо:
– Какое счастье быть свободной!..
Конечно, так тоже можно было смотреть на вещи. Малко пытался представить себе, что готовят ему ближайшие часы. По всей видимости, выбраться из церковного склепа будет отнюдь не легко. По счастью, в эту самую минуту Тулла начала, как безумная, осыпать его всего поцелуями, плача и лепеча слова благодарности.
Глава 12
Было так тесно, что обоим сразу нельзя было пошевелиться. Как сельди в бочке. Они уже потеряли представление о времени. После того, как прошли первые восторги, Тулла впала в какое-то оцепенение, свернувшись калачиком под боком у Малко. Он все пытался уловить настороженным слухом хотя бы малейший звук снаружи, но тщетно. Казалось, они остались за пределами населенного мира.
Тулла пошевелилась под его рукой и прошептала:
– Как же я счастлива!..
Малко погладил ее по голове, размышляя о том, сколько еще времени им оставаться в положении погребенных заживо. Мучительно хотелось расправить затекшие руки и ноги, да и все тело у него ныло от удара взрывной волны.
– Пить хочется! – робко проговорила Тулла.
Тут он и сам ощутил, что язык у него во рту стал совсем как рашпиль.
– Будем надеяться, что священник скоро выпустит нас отсюда, – сказал Малко.
Он размышлял, чтобы забыть о мучительной жажде. Видимо, Тулла была озабочена тем же, ибо неожиданно спросила:
– Почему вы решились подвергнуться такой опасности? Вы ведь даже не ирландец. Без вашей помощи они бы меня не освободили.
Малко предпочел уклониться от прямого ответа, опасаясь, что правда настроит Туллу против него. Тем более что Маурин, блюдя свой интерес, подыгрывала ему.
– Я просто не представлял, до какой степени это опасно. Да и произошло все как-то помимо моей воли: уж очень заразителен энтузиазм Маурин и ее друзей.
– Но ведь они просто выполняли свой долг! – с живостью возразила Тулла. – Это железное правило организации. Мы должны выручать друг друга, даже если нам грозит смерть.
– Мне казалось, что все исходило от одной Маурин... – продолжал Малко.
– Одной? Исключено!
– Именно одной! Эта троица была предана ей беззаветно.
Тулла подавила рыдание:
– Боже мой! Биг Лэд и Гордон... Это ужасно! Они погибли из-за меня!
– Биг Лэд сам искал смерти, – уточнил Малко. – У него были на то свои причины. Маурин расскажет вам. Что же до Гордона, он давно уже был мертв...
Наступило молчание.
Тулла вновь нарушила его:
– Вы так ничего и не узнали о моем отце?
– Ничего определенного, – признался Малко.
В коридорчике послышались шаги.
Дверь склепа отворилась, и в проеме возник красноватый лик священника, державшего на сгибе руки старенький автомат «Стен».
– Скорее, дети мои!
Малко поспешил расправить онемевшие члены. В коридорчике ждала Маурин, окинувшая их с Туллой подозрительным взглядом.
– Ваша машина здесь, – сказал священник Малко. – Можете возвращаться в Белфаст, а они переберутся в другое, более падежное убежище.
Как ни странно, у Малко сжалось сердце. В продолжение последних часов он совершенно забыл, что его послало сюда ЦРУ с заданием проникнуть в революционную среду.
Но вот все кончилось, и каждый возвращался к своей привычной жизни.
Они выбрались из подземелья, прошли по пустой церкви. Уже наступила ночь. Распрощались на паперти. Сначала Малко обняла плачущая Тулла, затем Маурин, прижавшаяся к нему всем телом. Старый священник смущенно отвернулся.
– Ну, в добрый час! – шепнул Малко.
Искренне того желая.
– До скорого! – отвечала Маурин. – Вы были бесподобны!
Священник, ждавший рядом с крохотной допотопной «воксхолл», ликующе воскликнул:
– Пять солдат врага убито! Господь был с вами!
Девицы втиснулись в «воксхолл» и укатили. Малко устроился за рулем «кортины».
Он представил себе выражение лица Конора Грина, когда тот узнает, какая роль отводилась ему в этой блистательной операции. Он порадовался в душе тому, что надевал маску: благодаря ей он, вероятно, избежал многолетнего заключения...
– Хорошо провели выходные? – спросил американец каким-то странным голосом.
– Н-да... – немногословно ответил Малко. – Какой сегодня день?
– Понедельник. Вы что, не просыпались с пятницы?
Малко немедленно ухватился за подсказку. Пожалуй, лучше ему не придумать! Надо думать, у Конора Грина были веские причины звонить ему домой.
– А который час? Вчера я в самом деле изрядно-таки выпил.
– Восемь.
– Вечера или утра?
– Да утра же, утра!
Малко спал всего четыре часа.
– Какие новости? – спросил он.
– А вы не знаете? Вчера отряд боевиков ИРА похитил из армагской тюрьмы дочь Билла Линча, убив пятерых английских солдат, а затем взорвав тюрьму... Самая кровопролитная и самая яркая операция ИРА за последние месяцы.
– Ее отбили?
– Нет, но Особый отдел всех поднял на ноги и прочесывает страну.
– Прекрасно. Скоро встречаемся? В двенадцать?
– В двенадцать, на том же месте.
Конор Грин повесил трубку.
– Ваше участие в этом налете весьма прискорбно.
«Прискорбно» звучало уж очень пресно.
– Мне поставили задачу внедриться в ИРА, – с чувством заметил Малко. – Я всего лишь исполнял приказ.
– Да, но вас не просили устраивать налет на тюрьму! – проворчал Конор Грин. – Если англичане прознают о ваших подвигах, даже Джаспер окажется бессилен. Не забывайте, что убито пятеро солдат. Вам остается одно – исчезнуть.
– Каким образом?
– Покинуть Северную Ирландию. Если боевиков переловят, они с радостью выдадут вас.
– А как же расследование дела Билла Линча? – возразил Малко.
– Пришлют кого-нибудь другого, – отрезал Грин. – Вы ведь мало что, в сущности, узнали. Правда, обнаружили этот автомат Калашникова, да и от него мало пока проку, не считая установления того факта, что здесь замешаны русаки. По это отнюдь не помогло нам узнать, кто именно отправил на тот свет беднягу Билла. Итак, я приказываю нам улетать. Если вас возьмут за жабры и раскопают ваши связи с Компанией, ниши пропало! Купите билет на первый попавшийся самолет. Я немедленно отправлю в Лэнгли телекс с объяснениями.
Малко задумчиво отпил виски. Не в его привычках было бросать неоконченное дело, но в глубине души он сознавал правоту консула. И все же, не глупо ли! Ведь ему удалось внедриться в ИРА так основательно, как не удавалось еще ни одному агенту ЦРУ. Но тут же ему вспомнилось ограждение из колючей проволоки вокруг Лонг Кеша...
– Хорошо, я улечу.
Конор Грин пожал ему руку.
– Ничего лучше здесь не придумаешь.
В невеселом настроении Малко вышел в коридор. Он думал о том, что никогда уже не увидится ни с Туллой, ни с Маурин.
Так уж устроена жизнь. Вернуться на виллу, собрать пожитки, потом в аэропорт, – и конец его ирландской эпопее!
Однако через полминуты позвонили еще настойчивее. Первой мыслью Малко было, что это полиция. Нельзя было ссориться с полицией. Он раздосадованно закутался в купальный халат и пошел отворять.
Ему ослепительно улыбалась госпожа Линч. Подернутые влагой глаза блестели, груди вызывающе выпирали, юбчонка поднималась много выше колен.
– Как я рада, что застала вас!
От нее за версту разило «Айриш Пауэр», и она едва держалась на ногах. Малко собрался уже захлопнуть дверь, но назойливая мамаша уже сделала шаг за порог.
– Что вам угодно? – осведомился Малко голосом, в котором звенел лед.
Платиновая блондинка подмигнула и сказала, понизив голос:
– Поблагодарить вас!
Малко так и подскочил.
– Поблагодарить?
Госпожа Линч приступила еще ближе.
– Мне все известно, – прошептала она. – Мне передали от Туллы. Вы были бесподобны!
Малко не мог решить, что лучше: придушить ее или хватить кулаком по голове.
– Тронут вашим вниманием, – отвечал он, – но я принимаю душ.
– Ничего, я подожду! – прозвучало в ответ. Отстранив Малко, она вошла в гостиную и расположилась в кресле.
Раздосадованный хозяин пожал плечами и отправился в ванную. В конце концов, через час он будет далеко от Белфаста.
Неожиданно сквозь шум падающей воды он услышал запинающуюся речь:
– Я вытру вас.
Он в ужасе открыл глаза и узрел покачивающуюся госпожу Линч, которая услужливо стояла рядом с полотенцем в руках.
– Но я ни о чем вас не просил! – воскликнул он.
Она рассмеялась воркующим смешком:
– Полно, не жеманьтесь! Билл, тот просто обожал. Я закрою глаза.
С присущим пьяницам упрямством она и не думала уходить. Малко понял, что деваться некуда. Смирившись, он выключил воду и повернулся спиной. В ту же минуту его от плеч до колен охватило полотенце, и госпожа Линч принялась крепко растирать его, тщательно осушая каждый квадратный сантиметр кожи. Малко почувствовал, что оживает под плотным нажимом ладоней.
– Повернитесь.
Он повернулся и сначала увидел лишь белый заслон полотенца, растянутого между руками. Потом, когда ткань облегла его тело, открылось лицо «массажистки». В фарфорово-голубых глазах мерцали игривые огоньки. Женщина, видимо, чувствовала себя вполне непринужденно в столь необычных обстоятельствах. Она принялась растирать грудь Малко, по уже не столь крепко, как спину.
– Правда ведь, приятно?
Все-таки в ее голосе звучало что-то необычное.
– Вы стройны, – заметила госпожа Линч. – В вашем возрасте это редкость. Билл был слишком грузен.
Ее ладонь спустилась к бедрам Малко, потом к ляжкам, вновь поднялась, но пути коснувшись паха. Совершенно смешавшийся Малко легонько отпрянул.
– Не бойтесь, я закрою глаза, – успокоила его госпожа Линч.
Ее веки смежились, но, очевидно, по рассеянности, длинные пальцы задержались на том же месте, осушая и растирая с прилежанием, достойным похвалы. Малко, который в отличие от нее, глаз не закрывал, заметил, что пышное декольте дышит учащенно. Казалось, госпожа Линч была где-то далеко: приоткрыв рот и смежив веки, слегла наклоняясь и разгибаясь, она растирала все медленнее, словно засыпая. В то же время массаж все более явно сосредоточивался в совершенно определенной области живота, – она точно забыла, что у Малко есть еще и ноги. Рука ее неутомимо, очень медленными круговыми движениями осушала один и тот же участок тела – от пупка до паха. Было бы очень трудно не заметить реакцию Малко на эту весьма своеобразную обработку. Теперь было слышно лишь их дыхание. Ванная наполнилась паром. Малко опустил взгляд на круглую грудь, которая некогда была, вероятно, замечательно красива.
Неожиданно рука, удерживавшая полотенце, отстранилась, и оно упало на дно ванны. Госпожа Линч тихонечко вскрикнула:
– Ох, извините!
Не открывая глаз, она нагнулась, чтобы поднять полотенце, но не завершила начатое. Очевидно, по неосторожности, она задела лицом то, что столь ревниво осушала. Малко ощутил сначала теплоту щеки, а затем влажную нежность рта.
Не открывая глаз, словно лунатик, госпожа Линч бесконечно медленно погрузила его в свой рот до самой глотки. Опершись руками о край ванны, она тянулась вперед, пока ее обесцвеченные локоны не начали щекотать живот Малко, и на краткий миг, как показалось Малко, замерла в таком положении, подобно удаву, пытающемуся проглотить кролика. Затем с той же невыносимой медлительностью, миллиметр за миллиметром, госпожа Линч освободилась от содержимого своего рта, подняла полотенце, охватила им поясницу Малко и искусной рукой завершила столь удачно начатое.
Сквозь полотенце ее пальцы сжали плоть Малко, точно она хотела насладиться каждым ее сокращением, от первого до последнего. Затем госпожа Линч быстро обтерла ему ноги, отбросила полотенце, повернулась к нему и возвестила несколько изменившимся голосом:
– Ну, вот, теперь вы сухой!
И тут же вышла из ванной, двигаясь, как заводная кукла, оставив Малко на грани нервного расстройства.
Он закрыл глаза, вновь переживая мысленно дивное мгновение, когда госпожа Линч благоговейно вложила его плоть себе в рот.
Поглощенный своими грезами, он кончил обтираться, причесался и неторопливо оделся. Если бы на полу не валялось смятое комком полотенце, можно было подумать, что все это ему приснилось.
Выйдя через десять минут из ванной, Малко встал, как вкопанный.
Растрепанная госпожа Линч спала в кресле, открыв рот. Грудь ее дрябло обвисла. В спальне зазвонил телефон, и Малко поспешил туда.
– Вы один?
– Один, – солгал он. – Вы откуда звоните?
Она рассмеялась.
– Из Дублина. Вы мне нужны.
– Для такого же дела?
Снова смех в трубке.
– Нет. Как-то вы говорили мне, что американское консульство предоставляет иногда Объединенному фонду автомобили Американской Помощи для благотворительных поездок...
– Действительно, говорил.
– Так вот, если бы вы могли приехать в Дублин в такой машине, это было бы просто здорово!
– Но...
– Мне некогда, – оборвала она Малко. – Если хотите повидаться со мной, будьте в десять часов у американского посольства в Дублине.
И она повесила трубку.
Тулла пошевелилась под его рукой и прошептала:
– Как же я счастлива!..
Малко погладил ее по голове, размышляя о том, сколько еще времени им оставаться в положении погребенных заживо. Мучительно хотелось расправить затекшие руки и ноги, да и все тело у него ныло от удара взрывной волны.
– Пить хочется! – робко проговорила Тулла.
Тут он и сам ощутил, что язык у него во рту стал совсем как рашпиль.
– Будем надеяться, что священник скоро выпустит нас отсюда, – сказал Малко.
Он размышлял, чтобы забыть о мучительной жажде. Видимо, Тулла была озабочена тем же, ибо неожиданно спросила:
– Почему вы решились подвергнуться такой опасности? Вы ведь даже не ирландец. Без вашей помощи они бы меня не освободили.
Малко предпочел уклониться от прямого ответа, опасаясь, что правда настроит Туллу против него. Тем более что Маурин, блюдя свой интерес, подыгрывала ему.
– Я просто не представлял, до какой степени это опасно. Да и произошло все как-то помимо моей воли: уж очень заразителен энтузиазм Маурин и ее друзей.
– Но ведь они просто выполняли свой долг! – с живостью возразила Тулла. – Это железное правило организации. Мы должны выручать друг друга, даже если нам грозит смерть.
– Мне казалось, что все исходило от одной Маурин... – продолжал Малко.
– Одной? Исключено!
– Именно одной! Эта троица была предана ей беззаветно.
Тулла подавила рыдание:
– Боже мой! Биг Лэд и Гордон... Это ужасно! Они погибли из-за меня!
– Биг Лэд сам искал смерти, – уточнил Малко. – У него были на то свои причины. Маурин расскажет вам. Что же до Гордона, он давно уже был мертв...
Наступило молчание.
Тулла вновь нарушила его:
– Вы так ничего и не узнали о моем отце?
– Ничего определенного, – признался Малко.
В коридорчике послышались шаги.
Дверь склепа отворилась, и в проеме возник красноватый лик священника, державшего на сгибе руки старенький автомат «Стен».
– Скорее, дети мои!
Малко поспешил расправить онемевшие члены. В коридорчике ждала Маурин, окинувшая их с Туллой подозрительным взглядом.
– Ваша машина здесь, – сказал священник Малко. – Можете возвращаться в Белфаст, а они переберутся в другое, более падежное убежище.
Как ни странно, у Малко сжалось сердце. В продолжение последних часов он совершенно забыл, что его послало сюда ЦРУ с заданием проникнуть в революционную среду.
Но вот все кончилось, и каждый возвращался к своей привычной жизни.
Они выбрались из подземелья, прошли по пустой церкви. Уже наступила ночь. Распрощались на паперти. Сначала Малко обняла плачущая Тулла, затем Маурин, прижавшаяся к нему всем телом. Старый священник смущенно отвернулся.
– Ну, в добрый час! – шепнул Малко.
Искренне того желая.
– До скорого! – отвечала Маурин. – Вы были бесподобны!
Священник, ждавший рядом с крохотной допотопной «воксхолл», ликующе воскликнул:
– Пять солдат врага убито! Господь был с вами!
Девицы втиснулись в «воксхолл» и укатили. Малко устроился за рулем «кортины».
Он представил себе выражение лица Конора Грина, когда тот узнает, какая роль отводилась ему в этой блистательной операции. Он порадовался в душе тому, что надевал маску: благодаря ей он, вероятно, избежал многолетнего заключения...
* * *
Малко проснулся, как от толчка. Оглушительный перезвон тюремной тревоги терзал его барабанные перепонки. Он уже разинул рот для крика, то тут до него дошло, что звонит телефон у кровати. Он нашарил трубку, поднес ее к уху и узнал голос Конора Грина, испытав чувство внезапного облегчения.– Хорошо провели выходные? – спросил американец каким-то странным голосом.
– Н-да... – немногословно ответил Малко. – Какой сегодня день?
– Понедельник. Вы что, не просыпались с пятницы?
Малко немедленно ухватился за подсказку. Пожалуй, лучше ему не придумать! Надо думать, у Конора Грина были веские причины звонить ему домой.
– А который час? Вчера я в самом деле изрядно-таки выпил.
– Восемь.
– Вечера или утра?
– Да утра же, утра!
Малко спал всего четыре часа.
– Какие новости? – спросил он.
– А вы не знаете? Вчера отряд боевиков ИРА похитил из армагской тюрьмы дочь Билла Линча, убив пятерых английских солдат, а затем взорвав тюрьму... Самая кровопролитная и самая яркая операция ИРА за последние месяцы.
– Ее отбили?
– Нет, но Особый отдел всех поднял на ноги и прочесывает страну.
– Прекрасно. Скоро встречаемся? В двенадцать?
– В двенадцать, на том же месте.
Конор Грин повесил трубку.
* * *
Лицо Конора Грина приняло тот зеленоватый оттенок, который присущ корочке сыра бри. Когда же Малко окончил повествование о бурных событиях прошедших выходных, он проронил:– Ваше участие в этом налете весьма прискорбно.
«Прискорбно» звучало уж очень пресно.
– Мне поставили задачу внедриться в ИРА, – с чувством заметил Малко. – Я всего лишь исполнял приказ.
– Да, но вас не просили устраивать налет на тюрьму! – проворчал Конор Грин. – Если англичане прознают о ваших подвигах, даже Джаспер окажется бессилен. Не забывайте, что убито пятеро солдат. Вам остается одно – исчезнуть.
– Каким образом?
– Покинуть Северную Ирландию. Если боевиков переловят, они с радостью выдадут вас.
– А как же расследование дела Билла Линча? – возразил Малко.
– Пришлют кого-нибудь другого, – отрезал Грин. – Вы ведь мало что, в сущности, узнали. Правда, обнаружили этот автомат Калашникова, да и от него мало пока проку, не считая установления того факта, что здесь замешаны русаки. По это отнюдь не помогло нам узнать, кто именно отправил на тот свет беднягу Билла. Итак, я приказываю нам улетать. Если вас возьмут за жабры и раскопают ваши связи с Компанией, ниши пропало! Купите билет на первый попавшийся самолет. Я немедленно отправлю в Лэнгли телекс с объяснениями.
Малко задумчиво отпил виски. Не в его привычках было бросать неоконченное дело, но в глубине души он сознавал правоту консула. И все же, не глупо ли! Ведь ему удалось внедриться в ИРА так основательно, как не удавалось еще ни одному агенту ЦРУ. Но тут же ему вспомнилось ограждение из колючей проволоки вокруг Лонг Кеша...
– Хорошо, я улечу.
Конор Грин пожал ему руку.
– Ничего лучше здесь не придумаешь.
В невеселом настроении Малко вышел в коридор. Он думал о том, что никогда уже не увидится ни с Туллой, ни с Маурин.
Так уж устроена жизнь. Вернуться на виллу, собрать пожитки, потом в аэропорт, – и конец его ирландской эпопее!
* * *
Теплая вода только начинала струиться по телу Малко, как звонок у дверей заставил его вздрогнуть. Он решил не обращать внимания.Однако через полминуты позвонили еще настойчивее. Первой мыслью Малко было, что это полиция. Нельзя было ссориться с полицией. Он раздосадованно закутался в купальный халат и пошел отворять.
Ему ослепительно улыбалась госпожа Линч. Подернутые влагой глаза блестели, груди вызывающе выпирали, юбчонка поднималась много выше колен.
– Как я рада, что застала вас!
От нее за версту разило «Айриш Пауэр», и она едва держалась на ногах. Малко собрался уже захлопнуть дверь, но назойливая мамаша уже сделала шаг за порог.
– Что вам угодно? – осведомился Малко голосом, в котором звенел лед.
Платиновая блондинка подмигнула и сказала, понизив голос:
– Поблагодарить вас!
Малко так и подскочил.
– Поблагодарить?
Госпожа Линч приступила еще ближе.
– Мне все известно, – прошептала она. – Мне передали от Туллы. Вы были бесподобны!
Малко не мог решить, что лучше: придушить ее или хватить кулаком по голове.
– Тронут вашим вниманием, – отвечал он, – но я принимаю душ.
– Ничего, я подожду! – прозвучало в ответ. Отстранив Малко, она вошла в гостиную и расположилась в кресле.
Раздосадованный хозяин пожал плечами и отправился в ванную. В конце концов, через час он будет далеко от Белфаста.
* * *
Смежив веки, Малко блаженствовал под струёй горячей воды, проникающей во все поры. Восхитительное ощущение! Казалось, что заодно промываются и мозги.Неожиданно сквозь шум падающей воды он услышал запинающуюся речь:
– Я вытру вас.
Он в ужасе открыл глаза и узрел покачивающуюся госпожу Линч, которая услужливо стояла рядом с полотенцем в руках.
– Но я ни о чем вас не просил! – воскликнул он.
Она рассмеялась воркующим смешком:
– Полно, не жеманьтесь! Билл, тот просто обожал. Я закрою глаза.
С присущим пьяницам упрямством она и не думала уходить. Малко понял, что деваться некуда. Смирившись, он выключил воду и повернулся спиной. В ту же минуту его от плеч до колен охватило полотенце, и госпожа Линч принялась крепко растирать его, тщательно осушая каждый квадратный сантиметр кожи. Малко почувствовал, что оживает под плотным нажимом ладоней.
– Повернитесь.
Он повернулся и сначала увидел лишь белый заслон полотенца, растянутого между руками. Потом, когда ткань облегла его тело, открылось лицо «массажистки». В фарфорово-голубых глазах мерцали игривые огоньки. Женщина, видимо, чувствовала себя вполне непринужденно в столь необычных обстоятельствах. Она принялась растирать грудь Малко, по уже не столь крепко, как спину.
– Правда ведь, приятно?
Все-таки в ее голосе звучало что-то необычное.
– Вы стройны, – заметила госпожа Линч. – В вашем возрасте это редкость. Билл был слишком грузен.
Ее ладонь спустилась к бедрам Малко, потом к ляжкам, вновь поднялась, но пути коснувшись паха. Совершенно смешавшийся Малко легонько отпрянул.
– Не бойтесь, я закрою глаза, – успокоила его госпожа Линч.
Ее веки смежились, но, очевидно, по рассеянности, длинные пальцы задержались на том же месте, осушая и растирая с прилежанием, достойным похвалы. Малко, который в отличие от нее, глаз не закрывал, заметил, что пышное декольте дышит учащенно. Казалось, госпожа Линч была где-то далеко: приоткрыв рот и смежив веки, слегла наклоняясь и разгибаясь, она растирала все медленнее, словно засыпая. В то же время массаж все более явно сосредоточивался в совершенно определенной области живота, – она точно забыла, что у Малко есть еще и ноги. Рука ее неутомимо, очень медленными круговыми движениями осушала один и тот же участок тела – от пупка до паха. Было бы очень трудно не заметить реакцию Малко на эту весьма своеобразную обработку. Теперь было слышно лишь их дыхание. Ванная наполнилась паром. Малко опустил взгляд на круглую грудь, которая некогда была, вероятно, замечательно красива.
Неожиданно рука, удерживавшая полотенце, отстранилась, и оно упало на дно ванны. Госпожа Линч тихонечко вскрикнула:
– Ох, извините!
Не открывая глаз, она нагнулась, чтобы поднять полотенце, но не завершила начатое. Очевидно, по неосторожности, она задела лицом то, что столь ревниво осушала. Малко ощутил сначала теплоту щеки, а затем влажную нежность рта.
Не открывая глаз, словно лунатик, госпожа Линч бесконечно медленно погрузила его в свой рот до самой глотки. Опершись руками о край ванны, она тянулась вперед, пока ее обесцвеченные локоны не начали щекотать живот Малко, и на краткий миг, как показалось Малко, замерла в таком положении, подобно удаву, пытающемуся проглотить кролика. Затем с той же невыносимой медлительностью, миллиметр за миллиметром, госпожа Линч освободилась от содержимого своего рта, подняла полотенце, охватила им поясницу Малко и искусной рукой завершила столь удачно начатое.
Сквозь полотенце ее пальцы сжали плоть Малко, точно она хотела насладиться каждым ее сокращением, от первого до последнего. Затем госпожа Линч быстро обтерла ему ноги, отбросила полотенце, повернулась к нему и возвестила несколько изменившимся голосом:
– Ну, вот, теперь вы сухой!
И тут же вышла из ванной, двигаясь, как заводная кукла, оставив Малко на грани нервного расстройства.
Он закрыл глаза, вновь переживая мысленно дивное мгновение, когда госпожа Линч благоговейно вложила его плоть себе в рот.
Поглощенный своими грезами, он кончил обтираться, причесался и неторопливо оделся. Если бы на полу не валялось смятое комком полотенце, можно было подумать, что все это ему приснилось.
Выйдя через десять минут из ванной, Малко встал, как вкопанный.
Растрепанная госпожа Линч спала в кресле, открыв рот. Грудь ее дрябло обвисла. В спальне зазвонил телефон, и Малко поспешил туда.
* * *
Хотя в трубке немилосердно трещало, он сразу узнал голос Маурин.– Вы один?
– Один, – солгал он. – Вы откуда звоните?
Она рассмеялась.
– Из Дублина. Вы мне нужны.
– Для такого же дела?
Снова смех в трубке.
– Нет. Как-то вы говорили мне, что американское консульство предоставляет иногда Объединенному фонду автомобили Американской Помощи для благотворительных поездок...
– Действительно, говорил.
– Так вот, если бы вы могли приехать в Дублин в такой машине, это было бы просто здорово!
– Но...
– Мне некогда, – оборвала она Малко. – Если хотите повидаться со мной, будьте в десять часов у американского посольства в Дублине.
И она повесила трубку.
Глава 13
Конор Грин судорожно поддергивал носки.
– Нет, это немыслимо! Я лично несу ответственность...
– Эту машину вы предоставляете в мое распоряжение официально, – настаивал Малко. – Вы не знаете, как именно я намерен ею распорядиться.
– Англичанам известно, что мы оба – и вы, и я, – сотрудники Компании, и если заварится каша, меня выдворят из Белфаста.
– Считайте, что это будет подарок! – подхватил Малко. – Да просто глупо, наконец, бросить все теперь! В Дублине я наверняка узнаю кое-что любопытное.
Конор Грин встал и, подойдя к окну, устремил взгляд на вереницу «сарасенов», выстроившуюся под его окнами на Куин-стрит. Малко сидел в кабинете Грина в здании консульства. Это было его первое появление здесь.
– Там я ничем не смогу помочь вам, – заметил Конор Грин. – А в Дублине ИРА еще могущественнее, чем в Белфасте. Правительство Южной Ирландии не только смотрит сквозь пальцы на ее деятельность, но и поощряет ее...
Малко встал.
– Если мне нужно быть на месте в десять часов, лучше всего отправиться прямо сейчас.
Американец вздохнул.
– Вы упрямы! Ну да ладно, берите эту чертову машину. Но, Бога ради, найдите ей достойное применение!
– Послушайте! – воскликнул Малко, выведенный из себя лицемерием Грина. – Мы оба работаем на Компанию, и вы отлично знаете, что в Дублин я еду не развлекаться!
Его согревала тяжесть сверхплоского пистолета, заткнутого за пояс. Десять минут одиннадцатого. Малко решил ждать до половины. Изредка проскакивали на полном ходу автомашины.
Рядом затормозил большой синий «форд-зефир» и остановился, проехав еще с десяток метров. Малко внутренне собрался. Видимо, приехали за ним. Он подошел. За рулем сидел незнакомый мужчина, а рядом с ним – Маурин.
Она выскочила наружу и крепко обняла Малко.
– Все-таки приехали!
– Можете быть уверены, что это не обман зрения.
– А машина?
– Вон стоит.
Повернувшись в ту сторону, он показал ей на серый «шевроле» с дипломатическим номером.
– Скорее садитесь и поезжайте за мной, – сказала Маурин.
Маурин пила «ирландский кофе», приготовив порцию и для Малко.
– А где Тулла? – спросил он.
– В Белфасте, в надежном месте.
Маурин просто сияла от счастья. Потянувшись через стол, она сжала его руку.
– Зачем вам нужна эта машина?
Ее глаза возбужденно блестели.
– Меня только что назначили командиром батальона, после налета на тюрьму. Было решено выделить мне новейшее вооружение. Вот за ним я и приехала. Мне поручено перевезти его на север. Но для нас это сопряжено с большой опасностью, а вы с дипломатической машиной и иностранным паспортом сделаете это без малейших затруднений.
– Понятно, – проронил Малко.
Сочтя это за знак согласия, она сказала томно:
– Я была уверена, что вы согласитесь. Выезжаем через три часа, а пока отдохнем.
Она встала, Малко тоже. Вдруг она прильнула к нему, обхватив руками его затылок. Притиснувшись к нему животом, она искала губами его рот. Их поцелуи был неистов и долог. Маурин отстранила лицо, по-прежнему прижимаясь к нему, и сказала:
– Подождите немного. Когда приедем. Они сейчас вернутся.
Тесно прижатые к нему бедра и Венерин холм убеждали его в ее искренности. Малко понял вдруг, что Маурин предлагает ему занять место Биг Лэда. Ее интимная жизнь нераздельно слилась с политикой. Она слегка коснулась его рта губами и отстранилась.
– Идите за мной.
Она открыла дверь на лестничную клетку. Взобравшись по узкой лестнице, Малко вошел в комнату с низким потолком, уставленную ящиками, где прямо на полу был постелен матрас.
– До скорой встречи! – сказала Маурин.
Взяв ее за руку, Малко привлек ее к себе. Маурин не противилась: сама легла на матрас и помогла ему стянуть с себя джинсы.
Малко без промедления погрузился в нее, в горячее вожделеющее лоно. Матрас продавился под тяжестью их тел. Длинные, усеянные веснушками ноги как бы сами собой поднялись и сомкнулись вокруг Малко. Маурин втянула живот, чтобы принять его как можно глубже, и прижала его голову к своим грудям, когда он начал изливаться. Какое-то время они оставались так неподвижно, тяжело дышащие, утолившие свое желание. Потом ноги Маурин соскользнули с него.
Внизу послышался шум. Маурин встала и оделась. Волосы ее сбились, лицо раскраснелось, глаза блестели.
– До скорого! – тихо молвила она.
– Эй, «поросенок»!
Странная речь в устах блюстителя закона! Малко проснулся вдруг и увидел серые глаза Маурин. Молодая ирландка надела меховую куртку, скрадывавшую ее великолепное тело. Она нежно поглаживала ему лицо. Малко встал, натянул куртку и сошел по лестнице.
– Мы опаздываем, – заметила Маурин.
Дверь была распахнута. Вслед за Маурин Малко вышел во двор. Холод пробирал до костей. Малко с наслаждением погрузился в недра вместительного «шевроле» и сел за руль. Маурин устроилась рядом.
«Шевроле» тронулся с места, а вслед за ним еще одна машина. Маурин немногословно направляла Малко. Они выехали на широкий бульвар с двухрядным движением, приведший их в промышленный район Волкистаун. Показалось складское строение, увенчанное большим неоновым символом фирмы «Мерседес».
– Нет, это немыслимо! Я лично несу ответственность...
– Эту машину вы предоставляете в мое распоряжение официально, – настаивал Малко. – Вы не знаете, как именно я намерен ею распорядиться.
– Англичанам известно, что мы оба – и вы, и я, – сотрудники Компании, и если заварится каша, меня выдворят из Белфаста.
– Считайте, что это будет подарок! – подхватил Малко. – Да просто глупо, наконец, бросить все теперь! В Дублине я наверняка узнаю кое-что любопытное.
Конор Грин встал и, подойдя к окну, устремил взгляд на вереницу «сарасенов», выстроившуюся под его окнами на Куин-стрит. Малко сидел в кабинете Грина в здании консульства. Это было его первое появление здесь.
– Там я ничем не смогу помочь вам, – заметил Конор Грин. – А в Дублине ИРА еще могущественнее, чем в Белфасте. Правительство Южной Ирландии не только смотрит сквозь пальцы на ее деятельность, но и поощряет ее...
Малко встал.
– Если мне нужно быть на месте в десять часов, лучше всего отправиться прямо сейчас.
Американец вздохнул.
– Вы упрямы! Ну да ладно, берите эту чертову машину. Но, Бога ради, найдите ей достойное применение!
– Послушайте! – воскликнул Малко, выведенный из себя лицемерием Грина. – Мы оба работаем на Компанию, и вы отлично знаете, что в Дублин я еду не развлекаться!
* * *
Малко зябко передернулся. В Дублине стояла такая же холодная погода, что и в Белфасте. За его спиной проступала в сумерках модерновая башня американского посольства. Малко успел отвезти свои вещи в гостиницу «Берлингтон», эту потугу на роскошь, воздвигнутую напротив кучи хибар в том же удаленном от центра районе, что и посольство.Его согревала тяжесть сверхплоского пистолета, заткнутого за пояс. Десять минут одиннадцатого. Малко решил ждать до половины. Изредка проскакивали на полном ходу автомашины.
Рядом затормозил большой синий «форд-зефир» и остановился, проехав еще с десяток метров. Малко внутренне собрался. Видимо, приехали за ним. Он подошел. За рулем сидел незнакомый мужчина, а рядом с ним – Маурин.
Она выскочила наружу и крепко обняла Малко.
– Все-таки приехали!
– Можете быть уверены, что это не обман зрения.
– А машина?
– Вон стоит.
Повернувшись в ту сторону, он показал ей на серый «шевроле» с дипломатическим номером.
– Скорее садитесь и поезжайте за мной, – сказала Маурин.
* * *
Пахло виски и пылью. Двое молодых людей, которых он увидел по приезде, вскоре незаметно исчезли. Сарай стоял во дворе, где-то почти за городом.Маурин пила «ирландский кофе», приготовив порцию и для Малко.
– А где Тулла? – спросил он.
– В Белфасте, в надежном месте.
Маурин просто сияла от счастья. Потянувшись через стол, она сжала его руку.
– Зачем вам нужна эта машина?
Ее глаза возбужденно блестели.
– Меня только что назначили командиром батальона, после налета на тюрьму. Было решено выделить мне новейшее вооружение. Вот за ним я и приехала. Мне поручено перевезти его на север. Но для нас это сопряжено с большой опасностью, а вы с дипломатической машиной и иностранным паспортом сделаете это без малейших затруднений.
– Понятно, – проронил Малко.
Сочтя это за знак согласия, она сказала томно:
– Я была уверена, что вы согласитесь. Выезжаем через три часа, а пока отдохнем.
Она встала, Малко тоже. Вдруг она прильнула к нему, обхватив руками его затылок. Притиснувшись к нему животом, она искала губами его рот. Их поцелуи был неистов и долог. Маурин отстранила лицо, по-прежнему прижимаясь к нему, и сказала:
– Подождите немного. Когда приедем. Они сейчас вернутся.
Тесно прижатые к нему бедра и Венерин холм убеждали его в ее искренности. Малко понял вдруг, что Маурин предлагает ему занять место Биг Лэда. Ее интимная жизнь нераздельно слилась с политикой. Она слегка коснулась его рта губами и отстранилась.
– Идите за мной.
Она открыла дверь на лестничную клетку. Взобравшись по узкой лестнице, Малко вошел в комнату с низким потолком, уставленную ящиками, где прямо на полу был постелен матрас.
– До скорой встречи! – сказала Маурин.
Взяв ее за руку, Малко привлек ее к себе. Маурин не противилась: сама легла на матрас и помогла ему стянуть с себя джинсы.
Малко без промедления погрузился в нее, в горячее вожделеющее лоно. Матрас продавился под тяжестью их тел. Длинные, усеянные веснушками ноги как бы сами собой поднялись и сомкнулись вокруг Малко. Маурин втянула живот, чтобы принять его как можно глубже, и прижала его голову к своим грудям, когда он начал изливаться. Какое-то время они оставались так неподвижно, тяжело дышащие, утолившие свое желание. Потом ноги Маурин соскользнули с него.
Внизу послышался шум. Маурин встала и оделась. Волосы ее сбились, лицо раскраснелось, глаза блестели.
– До скорого! – тихо молвила она.
* * *
Полицейский в красной фуражке и сетчатых чулках склонился над Малко с пакостной ухмылкой:– Эй, «поросенок»!
Странная речь в устах блюстителя закона! Малко проснулся вдруг и увидел серые глаза Маурин. Молодая ирландка надела меховую куртку, скрадывавшую ее великолепное тело. Она нежно поглаживала ему лицо. Малко встал, натянул куртку и сошел по лестнице.
– Мы опаздываем, – заметила Маурин.
Дверь была распахнута. Вслед за Маурин Малко вышел во двор. Холод пробирал до костей. Малко с наслаждением погрузился в недра вместительного «шевроле» и сел за руль. Маурин устроилась рядом.
«Шевроле» тронулся с места, а вслед за ним еще одна машина. Маурин немногословно направляла Малко. Они выехали на широкий бульвар с двухрядным движением, приведший их в промышленный район Волкистаун. Показалось складское строение, увенчанное большим неоновым символом фирмы «Мерседес».