Как тихое приведение, следом за ним шел Роланд. В глазах обоих светилась решимость, когда они молча шли в подземелье. В нем стояла мертвая тишина. Без колебания Ричард отрубил голову безжизненно лежащего на полу Адама. Подняв ее за мерцающие в свете факела темно-рыжие волосы, он быстро пошел вверх по лестнице.
   Люди заполняли внутренний двор с поразительной быстротой. Каждый стремился посмотреть на ужасное зрелище, которое предстало их глазам, но еще больше народ хотел посмотреть на Ричарда в гневе.
   Их лорд больше не был монахом.
   Ричард не обращал на них никакого внимания. Он быстро шагал в холл, неся в руке свою кровавую ношу. Хенли с одним из рыцарей Молтона играли в шахматы, когда увидели Ричарда. На их лицах не отразилось никаких эмоций. Ричард даже не думал о Бертраде, мысли о свершенном им грехе оставили его. Он уже не боялся осуждения Хенли: все его опасения были смыты потоком крови, которую он пролил, защищая Изабель. Все, что видел Ричард, стоя лицом к лицу с Хенли, – это испуганное лицо Изабель и ее тщетно борющееся хрупкое тело.
   Ричард бросил голову Адама, и она покатилась по каменному полу, остановившись у ног лорда Хенли.
   Хенли отскочил в сторону.
   – Ты притащил этого паршивого пса ко мне в замок, несмотря на мой протест, – грозно произнес Ричард. – Он осмелился протянуть свои грязные руки к моей жене и заплатил за это собственной жизнью. Так будет с каждым, кто осмелится обидеть Изабель. Забирай то, что от него осталось, и уезжай. Немедленно.
   За его спиной стоял Роланд, молчаливо поддерживая его. Но в этом, казалось, не было необходимости. У Хенли не возникло никакого желания сражаться, а если бы и возникло, то Ричард был бы ему более чем достойным противником. Это понял каждый, кто присутствовал в холле. Ричард каждый день встречался лицом к лицу со своими демонами, а такой воин почти не знает страха. По правде говоря, его сила увеличилась во много раз после его сражений с невидимыми силами тьмы.
   Хенли посмотрел на голову с кровавым обрубком, оставшимся от шеи, а затем поднял глаза на Ричарда. Не говоря ни слова, он вышел из холла. За ним поспешили его вассалы.
   – Я провожу его до ворот, – вызвался Роланд. – Вы нужны своей леди.
   Ричард благодарно кивнул и глубоко вздохнул, стараясь успокоиться. Если бы понадобилось, он с удовольствием убил бы Хенли. С удовольствием и без малейшего раскаяния. Настолько он отдалился от бенедиктинского братства. Но осознание этого не принесло ему ни боли, ни чувства утраты. Он больше не монах. Но это уже в прошлом, а Изабель он нужен сейчас. В этом Роланд прав.
   Уже во второй раз он рванул вверх по ступенькам в поисках своей жены. Разве он когда-либо стремился к своим молитвам с таким не терпящим отлагательства рвением? Уильям стоял спиной к открытой двери в комнату, и Ричард мог видеть Изабель, застывшую около окна. Она вцепилась в каменный подоконник так, что побелели костяшки пальцев.
   – Она не хотела оставаться одна и попросила не закрывать дверь, – мягко объяснил Уильям.
   Машинально кивнув, Ричард прошел мимо Уильяма из Гринфорда. Его мысли целиком и полностью были заняты женой.
   – Изабель, – позвал он, и каждый звук ее имени был столь же приятен его языку, как причастие.
   Она сразу же повернулась к нему, и из ее глаз хлынули так долго сдерживаемые слезы. Они тихо капали вниз, потому что Изабель всегда молча переживала свои огорчения и неудачи. Он знал эту ее черту. Он так хорошо знал ее, свою жену.
   Она была вся в крови, впрочем, как и он сам. В крови были ее волосы, ее платье, ее руки и лицо.
   Она кинулась в его объятия, приникнув лицом к его широкой груди, и ее рыдания эхом отозвались в его сердце.
   Изабель.
   Он поднял ее на руки, ощущая радость от прикосновения ее теплого тела, наслаждаясь даже тем, что он просто чувствует рядом ее дыхание, упиваясь мерным стуком ее сердца, отражающегося от его груди. Она жива. Жива, цела и невредима.
   Все возрастающее чувство радости окутало его, как облака окутывают солнце. Как знакома ему эта радость от ее присутствия. Знакома и естественна. Он отпугнул ее от себя, женщину, которая знала каждый уголок его сердца. Каким он был дураком! Он слушал колкости Николаса и других мальчишек, стыдящих его за то, что он водит дружбу с невестой своего брата. Она была единственным его другом, а он убедил себя, что его привязанность к ней, его потребность в ее участии – это акт предательства и вероломства. И он начал избегать ее, а она только изумленно смотрела на него. Изабель жаждала его дружбы, его тепла, а он сам отогнал ее, оставшись один. Но во всем Молтоне, нет, во всей его жизни для него существовала только Изабель.
   И от этой мысли, от этого неожиданного открытия сердце замерло у него в груди.

Глава 25

   С нескрываемым удивлением Ричард наблюдал, как в их покои заносят огромную деревянную ванну. Уильям стоял в дверях, руководя слугами.
   – Повторяю, вы можете идти отдохнуть, – сказал Ричард, когда бадья заняла место посередине комнаты.
   – Вы ничего мне не сказали, только кивнули головой, как я предположил, в знак приветствия, – ответил Уильям. – Я позаботился о ванне: она смоет и грязь, и волнение.
   – Похоже, у вас припасен ответ на все случаи жизни, – протянул Ричард.
   – И это сослужит вам хорошую службу, – подтвердил Уильям, подходя к Ричарду ближе. – Ваша жена должна смыть все следы этого происшествия со своего тела и из своих мыслей. Мы должны вернуть ей ее прежнюю чистоту и невинность. Ванна излечит ее, поможет смыть с себя чувство вины.
   Ричард внимательно изучал лицо Уильяма, заглядывая в его глубокие серебристо-серые глаза. За его легкими и шутливыми словами скрывались хорошо спрятанные боль и разочарование. Возможно, он постиг эту мудрость после собственного неудачного опыта?
   – В случившемся нет ее вины, – произнес Ричард.
   Уильям улыбнулся:
   – Хорошо сказано, Ричард, лорд Дорни, и это чистая правда. Но мысли женщины подобны зайцу, убегающему от преследователя. Никогда не можешь знать заранее, что она подумает или решит. Нужно привести мысли Изабель в порядок, но действовать надо осторожно: медленно и нежно.
   – И начать нужно с горячей ванны? – улыбнулся Ричард.
   Уильям изящно пожал плечами:
   – Чистота еще никогда никому не приносила вреда.
   – Нет, не приносила, – согласился Ричард. – А к Изабель я чувствую только нежность. У вас не было необходимости напоминать мне об этом, но я признателен вам за откровенность.
   Уильям улыбнулся и крепко сжал ему руку. Затем повернулся к выходу.
   – А за ванну?
   – И за ванну тоже.
   – Я знал, что мой нюх никогда меня не подводит. – Уходя, Уильям комично фыркнул и сморщил нос.
   Мимо Ричарда к высокой кровати, на которой сидела, содрогаясь в тихих рыданиях, Изабель, быстро прошла Джоан. Она обняла за плечи сидящую в середине постели Изабель, пытаясь хоть как-то утешить ее. От горячей воды в бадье, в которую уже добавили особое ароматное мыло лорда Уильяма, шел пар. Джоан начала аккуратно раздевать Изабель, бормоча ей в ухо какую-то чепуху: так женщина старалась хоть немного ободрить свою госпожу.
   По лестнице поднимался Роланд, его плащ бесшумно развевался позади него. Ричард прикрыл дверь, чтобы скрыть от посторонних глаз свою Изабель, и повернулся к Роланду.
   – Хенли покинул замок. И его вассалы с ним, – сказал Роланд. – Он ушел, не сказав ни слова, и даже не обернулся.
   – Вы ожидали чего-то другого?
   – Он так настаивал на въезде в Дорни, вполне возможно, что он мог заупрямиться, не желая покидать его.
   – Вы не совсем понимаете его мотивов, – заметил Ричард. – Хенли бросается в бой, только если твердо уверен в своей победе. А при малейшем признаке действительной опасности, при малейшей вероятности проигрыша он быстро уносит ноги.
   Ричард увидел в темных глазах Роланда немой вопрос, но тот из вежливости не стал ничего больше говорить. Тут все ясно: почему Хенли был так уверен в том, что сможет въехать в замок? Да потому, что он был уверен в том, что подчинил себе Ричарда.
   Хенли всегда был уверен в этом.
   Сквозь толстую деревянную дверь Ричард услышал тихие рыдания, доносящиеся из комнаты, и сразу же поспешил к жене, мгновенно забыв и о Роланде, и о Хенли.
   Широко раскрытыми от ужаса глазами Изабель смотрела на пропитанное кровью блио, которое Джоан только что сняла с нее.
   – Ничего страшного, Изабель, – повторяла Джоан, держа в руках окровавленное платье.
   Ричард, одним прыжком оказавшись рядом с женщинами, выхватил из рук Джоан роковое блио и вышвырнул его в окно.
   – Теперь все позади, Изабель, – произнес он.
   Округлившиеся от страха зеленые глаза уставились на него.
   Она стояла раздетая, и на молочно-белой коже ее запястий явственно виднелись оставленные грубыми пальцами Адама синяки. Ее лицо было все еще испачкано кровью, но это было не важно. Главное – она цела.
   – Иди сюда, Изабель. Помойся. Разве ты не хочешь стать чистой? – спросил он.
   – Я хочу улететь отсюда. – Ее голос напоминал шуршание осенних листьев на ветру.
   – И ты не возьмешь меня с собой? – спросил он, но тут же прикусил язык. Не стоило показывать свою слабость при Джоан. Он оглянулся и увидел, что дверь плотно закрыта: Джоан оставила их, они были одни в комнате.
   Он хотел ее. Даже такую: избитую, всю в крови, дрожащую от страха. Он хотел ее. И даже больше – она была нужна ему как воздух, как сама жизнь. А ей хочется только одного – покинуть его.
   – Ты уже улетел, – сказала она. Ее мокрые волосы слиплись в бурые пряди. Она напоминала только что вылупившегося из яйца цыпленка – такая же хрупкая и влажная. – Ты улетел, оставив меня.
   – Я здесь, Изабель, – возразил Ричард и, нежно обняв, осторожно приподнял ее и бережно опустил в горячую ванну.
   – Сейчас, – горько сказала она.
   – Всегда, – пообещал он.
   Это слово вызвало в ее душе радостное волнение, но Изабель подавила в себе это чувство. Если бы это действительно было так… Но это не так, и она прекрасно это знает. Она вовсе не дура. Сейчас он готов сказать ей все, что угодно, чтобы успокоить ее. Он никогда не останется с ней. Нельзя быть братом-бенедиктинцем и жить в Дорни.
   Она позволила ему купать себя, его осторожным пальцам скользить по ее намыленной коже. Его нежные прикосновения успокаивали ее. Горячая вода согревала ее измученное тело, вытесняя из памяти холодные прикосновения Адама и растапливая лед, сковавший ее после его подлого нападения.
   Неужели она сама во всем виновата?
   Эта мысль никогда не даст ей покоя.
   Наверное, она такая же, как Элис. Наверное, она сама будит в мужчинах жажду насилия. Наверное, смерть Адама – целиком на ее совести.
   Ричард самозабвенно омывал ее расслабившееся тело. Его пальцы ласкали ее кисти, предплечья и плечи. Затем он нежно помассировал ее ступни, прошелся мыльной тряпочкой по длинным стройным ногам. Он вымыл ей волосы, нежно массируя пальцами кожу головы, не оставляя на темных прядях ни малейших следов крови. Он делал все так нежно, с такой любовью, как будто имел дело с маленьким ребенком. Или как будто монах жалел кающегося грешника. Эти прикосновения не были прикосновениями мужа.
   Он хотел ее так сильно, что его буквально трясло от страсти. Нет, то, что он чувствовал, было больше, чем страсть. Это была необъятная река, смешанная из желания, тоски и благодарности, и воды ее омывали его тело так же упорно, как он сам мыл сейчас Изабель.
   Ароматная вода смывала с нее остатки воспоминаний о грязном нападении Адама. Изабель цела, она в безопасности. Это все, что имело для него значение. Ричард благодарил Бога, что пошел ее искать и нашел так вовремя. И он молил Бога, чтобы тот дал ему сил не показать своей жене переполнявшее его желание: ведь сейчас она явно не хочет его как мужчину. Ей нужна его сила, его защита; его желание станет для нее бременем, которое заставило ее дрожать вчера ночью в брачной постели.
   Он вынул ее из бадьи, как малого ребенка, и начал медленно вытирать ее влажное тело куском мягкой ткани. Она спокойно стояла, послушная и безразличная ко всему. Она никогда не была такой.
   Когда он закончил вытирать ее, Изабель кинулась на кровать и укрылась теплым мехом. И все равно ей не удалось унять дрожь в теле. Его сердце разрывалось на части, когда он видел, что его всегда такая живая, дикая и веселая Изабель так скована страхом.
   Он снял с себя собственную окровавленную одежду и выбросил ее в окно. Изабель следила за ним одними глазами, но затем смущенно отвела взгляд, когда он начал погружаться в воду, в которой недавно сидела она сама. Ванна становилась холодной, и Ричард начал поспешно мыться. Он должен очиститься, смыть с себя все признаки совершенного им убийства, прежде чем снова коснется ее.
   Следы убийства были только снаружи, внутри же его не было ни раскаяния в содеянном, ни вины от отсутствия этого раскаяния. Единственной целью, которую он преследовал, была защита Изабель, и он успел спасти свою жену в самый последний момент. Если бы он не подоспел вовремя… Нет, никогда больше такого не повторится.
   – Если ты так и будешь выбрасывать одежду из окна, скоро нам не в чем будет ходить, – сказала она с робкой улыбкой.
   – А разве Дорни не преуспевающее имение? – улыбнулся он в ответ.
   – Да, но только потому, что мы носим свою одежду больше, чем один раз. – Внезапно она опустила глаза, печально вздохнув. – Это платье принадлежало моей матери.
   – Мне очень жаль, Изабель, – произнес он, пытаясь взглядом отыскать ее глаза. – У моей матери было много платьев, которые очень пойдут тебе. Они будут твоими, как только мы приедем в Уорфилд.
   Она только кивнула в ответ.
   Изабель увидела желание в его глазах и от этого начала дрожать еще сильнее. Внезапно он стал таким же, как тогда, давным-давно, когда поцеловал ее в первый раз. Может быть, тот поцелуй, тот единственный поцелуй не был ложью…
   Но это уже не имеет значения. Она не хотела желать его так, как раньше. Ей было слишком больно, когда Ричард изменил свое решение, поменяв, таким образом, всю свою жизнь.
   Изабель не доверяла ему, не могла, не смела довериться этому человеку. Ее сердце кричало, но она безжалостно заглушала его вопли.
   Ричард уже смотрел на нее так, как сейчас. Это случилось только однажды, и его синие глаза были глубокими, как озера, и сверкали, как звезды. Его брови темными дугами нависли над светящимися глазами, его полные, четко очерченные губы казались неестественно красными на фоне белоснежных зубов. Так выглядит человек, пойманный в цепи желания. Один раз она уже видела на лице Ричарда такое выражение и верила тому, чему не поверит больше никогда: что тот Ричард тоже любил ее. Мужчина может испытывать плотское желание, даже не ведая, что такое любовь. Действия Адама и Ричарда неоднократно доказывали это.
   Ричард встал из воды. Его твердая, налитая плоть говорила обо всей глубине его желания. В его глазах было столько же горячего желания, сколько в ее – холодного подозрения. Даже не удосужившись вытереться, он приблизился к кровати. Вода тонкими струйками стекала с его возбужденного тела, собираясь маленькими лужицами в волосах на груди, на животе, на бедрах. Его глаза резко выделялись на бледном лице, острые скулы подчеркивали мужественность лица, мягкие губы раскраснелись от жгучего желания. Он медленно приближался к ней – влажный, твердый, темный и стройный. А она, вся дрожа, безвольно лежала на кровати.
   Но он не знал, что она дрожала из-за него.
   Солнце как раз скрывалось за горизонтом, отбрасывая розовые и желтые лучи на низкие серо-фиолетовые облака, на верхушки деревьев. Но даже при таком скудном освещении она отчетливо видела страсть в его глазах. Океан желания, в котором не было ни капли любви. Страсть сменится виной, и он снова отвергнет ее. Помня их единственный поцелуй, она заранее знала, что случится завтра.
   – Изабель, – сказал он, наклоняясь к ней. Его влажная кожа блестела, и от нее приятно пахло мылом. Вода стекала с его блестящих черных волос; искрящиеся в отблесках заката капельки падали ему на плечи… и на лежащую под ним Изабель.
   – Я хочу тебя, – выдохнул он.
   Она не смогла ответить. Казалось, что он украл из комнаты весь воздух, не оставив ей ни глотка. Лица Изабель касались исходящие от его горячего тела волны жара, заставляющие влагу с его кожи быстро испаряться. Она боролась с желанием прикоснуться к нему, почувствовать прохладу воды, уничтожаемой его жаркой плотью.
   Изабель боялась посмотреть ему в глаза. Если она увидит там его душу, она потеряет все. Вместо этого она уставилась на струйку воды, спускавшуюся вниз по его мускулистой груди. Достигнув лобка, она потерялась в густых волосах.
   Нет, никогда больше.
   Она не сможет больше вытерпеть это. Не сможет испытывать такое три года. Она не выдержит даже одной ночи.
   – Ты нужна мне, – хрипло сказал он.
   Только желание. Любви нет. Ему нужна она? Нет, ему просто нужна женщина. А завтра он убежит от нее, как сделал это прежде.
   А что нужно ей? Ребенок. Ей нужен ребенок. Она хочет иметь ребенка. И дать его может только Ричард. Она должна помнить об этом, должна пройти через это ради ребенка; ради того, чтобы дать Дорни наследника, она должна вынести эти муки. И тогда она будет свободна от этой агонии. Она освободится от него.
   – Возьми меня, – произнесла она, закрывая глаза, чтобы не видеть склонившегося над ней Ричарда.
   Она подчинится ему. Это ее супружеский долг. Но никто не заставляет ее открывать свое сердце, и он не сможет причинить ей душевную боль, утолив в ее теле свою страсть.
   Это будет несложно, он проделает все быстро и незаметно, чувство вины заставит его поторопиться. Вчера она отпила из чаши его страсти и теперь знает, чего ей ожидать. Все мужчины, равно как и их поведение, так похожи, так предсказуемы.
   Изабель знала это, когда он впервые прикоснулся к ней.
   Но его прикосновения были совсем иными, чем вчера ночью.
   Его руки гладили ее лицо, кончики пальцев обводили ее черты, следуя их неповторимым изгибам. Он провел пальцем вниз по ее носу, очертил линию губ, спустился вниз к шее. Он делал все так мягко, так нежно, что она невольно задрожала в ответ на его ласки. Он подтянул ее к краю кровати, как и вчера ночью.
   Но все было совсем иначе, чем вчера.
   Изабель видела, как пульсирует жилка у него на шее, как вода испаряется с его тела, превращаясь в легкий, еле видимый туман. Она закрыла глаза и крепко зажмурила веки: она подавит просыпающееся внутри ее желание тем, что не будет смотреть на него. Он обхватил ладонями ее лицо, и его мягкие губы коснулись ее виска. Теплое дыхание овеяло ее кожу. Совсем другое, чем отвратительное зловонное дыхание Адама. От Ричарда пахло очень приятно, его запах настолько понравился Изабель, что ей захотелось приникнуть лицом к его груди и вдыхать, нет, пить аромат его кожи. Но она не сделала этого. Это не входило в ее супружеские обязанности. Все, что от нее требуется, – это выдержать его близость, и именно это она и сделает.
   – Как ты чувствуешь себя, Изабель? – спросил он. Даже не открывая глаз, Изабель чувствовала, что он смотрит на нее. – Наша близость не… не принесет тебе боли?
   Она поняла, что он имеет в виду Адама. Но воспоминания об этом человеке потускнели, вытесняемые руками Ричарда, взглядом Ричарда, ароматом Ричарда. Все, что Адам ей оставил, – это давящее чувство вины. Ричард же заполнил собой всю ее и все пространство вокруг.
   Но ему она в этом не признается.
   – Нет, – ответила она, заставляя себя посмотреть на него. Ее глаза были холодными, а взгляд отчужденным. – Можешь продолжать, я готова.
   Глаза Ричарда были такими темными, в них было столько боли и страсти, что Изабель быстро отвернулась, пока он не понял ее притворства.
   – Нет, – выдохнул он. – Ты далеко не готова. Но я смогу это изменить.
   Нетерпение, перемешанное с опасением, росло в ней с каждой секундой. Она не хотела, чтобы он менял что-то. Почему бы ему просто не раздвинуть ей ноги и не покончить со всем этим? Чего еще требовал от них супружеский долг?
   Но Ричард не думал об обязанностях.
   Она, его Изабель, была такой спокойной, спокойной и тихой. Она сдерживала себя, подобно пойманному соколу, посаженному на цепь: тихому, осторожному, подозрительному. Нетерпение, которое она проявляла на брачном ложе, будучи девственницей, сменилось холодностью. Эта женщина хотела только одного: чтобы все поскорее закончилось. Это он сделал ее такой, из-за него она изменилась.
   Но он сумеет ее излечить.
   Он хотел видеть прежнюю Изабель, ту, какой она была до того, как он сломал ее дух.
   Она сидела на куске меха куницы, ее все еще влажные волосы ниспадали на плечи и спину, прикрывая обнаженное тело. Никогда еще она не выглядела такой хрупкой и такой желанной одновременно. И Ричард не мог понять по выражению ее лица, что она думает. Но он слышал боль в ее голосе: Изабель воздвигла внутри себя стену с целью защититься от него. Она всегда была открытой, как летнее небо в полдень – искрящаяся, солнечная, теплая. Теперь же она стала подобно ночи – темная, холодная и таинственная.
   Да, он не знал, как говорить с этой Изабель, но все же и в ночи есть свои удовольствия: ночью на небе появляются звезды, такие знакомые и яркие. Он будет присматриваться к Изабель, изучать ее привычки и капризы, будь они темными или светлыми, и сумеет наконец найти путь к ее сердцу. Он не потеряет ее.
   Больше не потеряет.
   Он не может отдалить ее от себя еще больше – ведь она даже не смотрит на него.
   Прекрасно, значит, он добьется ее внимания прикосновениями, и только ими. Даст Бог, у него все получится.
   Он провел ладонью по ее волосам. Темные пряди были гладкими и все еще влажными на ощупь. Он поднял тяжелую темную гриву и, открыв шею и грудь, легко перебросил ее назад, отчего волосы каскадом разлетелись по спине. Но они покоились на ее обнаженной коже лишь мгновение, потому что Ричард снова собрал их и снова дал им упасть, и еще раз, и еще. Ее тело то скрывалось от его глаз, прикрываясь черным шелковистым водопадом, то вновь открывалось его взору. Он заставлял ее волосы извиваться в каком-то диком эротическом танце, который дразнил и возбуждал его.
   – Твои волосы еще влажные, – сказал он.
   – Как и твои, – ответила она, не открывая глаз.
   – Нет, мои уже почти высохли. Потрогай сама, и ты убедишься в этом.
   – Нет! – резко выдохнула она, пряча ладони между коленей.
   Она не станет прикасаться к нему.
   Но он будет трогать ее.
   Он уронил ее волосы вперед, и их мягкие пряди закрыли ее нежные молочно-белые груди. Слегка завивающиеся концы легли ей на колени. Он позволил своим рукам, своевольным и упрямым, гладить ее волосы. Нежные пальцы провели сверху вниз, чувствуя хрупкость ее ключиц, мягкость полных грудей, гибкость талии… стук ее сердца.
   – Твои волосы, – сказал он, поигрывая одной прядью, лежащей на бархатистой коже ее бедра, – твои волосы звали меня день за днем, месяц за месяцем, год за годом.
   У нее перехватило дыхание, и она задрожала. Но не открыла глаз.
   – Я молился, молился о том, чтобы ты убрала волосы. Заплела косу, сколола их чем-нибудь, закрыла платком, хоть как-то скрыла их от моих глаз. Но ты этого не делала. Откуда ты знала, что именно это приведет меня к погибели? Как ты сумела узнать меня так хорошо?
   – Я не знала.
   Ричард улыбнулся и провел по длинному локону кончиком пальца.
   – Знала.
   – Нет, я…
   – Ты знала, как я хотел тебя, знала, что каждую минуту своей жизни в Молтоне и вне его я боролся со своим нежеланием отказываться от тебя. Отказываться от твоих взглядов, улыбок, прикосновений. Да, ты знала, как я хочу тебя. Ты слишком хорошо знала меня, чтобы не замечать моего отношения к тебе.
   Он накрыл ладонями бугорки ее грудей, и она задохнулась, почувствовав, что ее соски напряглись и стали горячими под прохладным каскадом волос.
   – Твои волосы почти высохли, – произнес он, лаская ее.
   Изабель опустила голову и тихо застонала. Эти ощущения были совсем не похожи на те, что она испытала вчера ночью.
   Ее муж больше не говорил, что должен делать то, чего ему не хочется. А ведь именно об этом она мечтала, именно так представляла себе близость с Ричардом. Даже слова, произнесенные им, разжигали в ней огонь. Разве не хотела она услышать от него, как он желает ее, все то время, пока она томилась в своих несбыточных мечтах? Такого нападения она выдержать не сможет. Она могла противиться очарованию Ричарда, когда он был далеко, но как все-таки прекрасно, когда он такой страстный, такой решительный, каким может быть лишь он один!
   Но она должна сохранить свое сердце, не позволить причинить себе душевную боль, даже если пустит его внутрь своего тела. А это возможно, если только он поторопится и быстро покончит с этим. Это соблазнительное приключение может стать ее концом, даже если она не будет смотреть на него.
   Он мужчина. Ни один монах не смог бы так смотреть на нее, так говорить с ней, так прикасаться…
   Губы Ричарда опустились на ее шею, его ладонь снова легла ей на грудь, и Изабель почувствовала, как бешено застучал пульс у нее внизу живота. Она извивалась, мучимая желанием, которое, казалось, сосредоточилось у нее между ног, вызывая ощущение жара и влаги.
   И ноющей пустоты.
   Его губы проложили влажную дорожку вверх по шее к подбородку, затем нежно коснулись ее щеки. Его легкие поцелуи напоминали прикосновения солнечных лучей: мягких и в то же время горячих. Она удовлетворенно вздохнула и почувствовала, что он улыбнулся, обвивая руками ее талию, пряча большие пальцы под ее грудями.