[154], находящимся в том месте, послать на помощь подчиненных им людей, вместе с их волами, так чтобы, с твоей помощью, он смог бы лучше исполнить то, что мы ему поручили. И мы обещаем, что когда это дело будет завершено, мы пошлем те достойный подарок, который будет тебе не неприятен, поскольку мы знаем, как награждать и воздавать тем нашим сыновьям, которые показывают нам свою добрую волю. Отсюда мы вновь просим, сиятельный сын, чтобы ты действовал так, чтобы за проявленное благодеяние мы могли бы стать твоим должником, и ты (и твои слуги тоже) могли бы быть награждены святой церковью».
    20.В эти дни дочь короля Агилульфа, вместе со своим мужем Гудескальком, была захвачена в Парме войсками патриция Галлиника и доставлена в город Равенну. Также в это время, Агилульф послал к Кагану, королю авар, рабочих для постройки судов, с помощью который Каган впоследствии завоевал некий остров во Фракии [155].
    21.В это же время королева Теуделинда освятила церковь Св. Иоанна Крестителя, которую она построила в Модиции ( Монца), местечке в 12 милях от Медиолана. И она убрала ее многими украшениями из золота и серебра и наделила достаточными владениями. В этом же месте, Теудерих, прежний король готов, соорудил дворец, поскольку это место расположено недалеко от Альп и отличается здоровым и умеренным климатом в летнее время.
    22.Здесь же вышеупомянутая королева построила дворец для себя, в котором она распорядилась изобразить некоторые из деяний лангобардов. В этих росписях ясно показано, в какой манере лангобарды того времени стригли свои волосы, и какова была их одежда, и каково было их обличье. Они брили шею и оставляли ее голой вплоть до затылка, при этом их волосы свисали им на лицо до самого рта, разделяясь на лбу на две части. Их одежды были свободными и состояли, главным образом, из полотна, такого же, какое привыкли носить англо-саксы [156], обрамленного широкими полями, вытканными в различных цветах. Их сандалии были открытыми почти до конца большого пальца ступни и держались с помощью поочередно переплетенных обувных шнурков. Но позднее они стали носить штаны [157], поверх которых, они, когда находились в пути, опоясывались шнурками из грубой ворсистой шерстяной ткани [158]. Но они приняли этот обычай от римлян.
    23.К этому времени город Патавий восстал против лангобардов и его солдаты сопротивлялись очень храбро. Но когда внутрь него был брошен огонь, то все стало добычей всепожирающего пламени, и он был снесен до основания по приказу короля Агилульфа. Однако, находившимся в нем солдатам было позволено вернуться в Равенну.
    24.В это время послы Агилульфа, вернувшиеся от Кагана, провозгласили вечный мир в аварами. Также, вместе с ними, прибыли послы Кагана и отправились в Галлию, чтобы потребовать от королей франков, чтобы те держали мир с лангобардами, также как и с аварами. Тем временем, лангобарды, вместе с аварами, вторглись на землю истрийцев [159]и опустошили все огнем и грабежом.
    25.Затем королю Агилульфу, его королевой Теуделиндой, во дворце в Модиции был рожден сын, названный Адалоальд. Затем лангобарды напали на крепость Монс Силицис [160]. В это же время в Равенну, после изгнанного Галлицина, вернулся Смарагд, который был прежним патрицием Равенны [161].
    26.Затем, император Маврикий, проправивший империей 25 лет, вместе со своими сыновьями, Феодосием, Тиберием и Константином, был убит Фокой, который был прежде конюшим у патриция Приска. Но он был очень полезен для государства, поскольку часто добивался победы, когда выступал против врагов. Также и гунны, которых зовут аварами, были порабощены, благодаря его искусству [162].
    27.Гаидоальд, герцог Тридента и Гузульф из Форума Юлия, которые ранее, из-за раздоров, были отлучены от общения с королем Агилульфом, были в этом году приняты им с миром [163]. Затем, вышеупомянутый младенец Адалоальд, сын короля Агилульфа, был крещен в церкви Св. Иоанна в Модиции [164]и был воспринят от купели Секундом Тридентским, слугой Христа, о котором мы часто упоминали [165]. Это случилось в день праздника пасхи, в седьмой день до апрельских ид (7 апреля).
    28.В эти дни лангобарды все еще находились во вражде с римлянами из-за пленения королевской дочери [166]. По этой причине король Агилульф вышел в месяце июле из Медиолана и, вместе со славянами, которых Каган, король авар, прислал ему на помощь, осадил город Кремону и, взял ее в двенадцатый день до сентябрьских календ ( 21 августа) [167], и разрушил до основания. Таким же образом он штурмовал Мантую, и пробив ее стены таранами, вошел в нее в день сентябрьских ид ( 13 сентября). В виде милости, он позволил бывшим там солдатам вернуться в Равенну. Тогда же лангобардами была захвачена крепость Вултурина ( Валдория) [168]. Солдаты бежали, предав огню город и из Брексилл [169]. После того, как произошли эти события, дочь короля, вместе со своим мужем и ребенком и всем своим достоянием, была освобождена патрицием Смарагдом. В девятом месяце был заключен мир до апрельских календ восьмого индикта [170]. Королевская дочь действительно теперь вернулась из Равенны в Парму, но сразу же умерла от тяжелых родов. В этом году [171]Теудеперт и Теудерих, короли франков, воевали со своим дядей Лотарем, и в этой войне многие тысячи пали с обеих сторон.
    29.Затем, во второй год правления Фоки, во время восьмого индикта, преподобный папа Григорий отправился к Христу [172]. Вместо него на место папы [173]был назначен Савиниан. Затем была очень холодная зима, и почти везде погибли виноградники. Также был неурожай, частично съеденный мышами, а частично – тлей. И воистину, мир тогда страдал от голода и жажды, когда после ухода столь великого вождя людские души испытывали еще и недостаток духовной пищи и были иссушены жаждой. Я полагаю, что лучше привести несколько слов из одного письма преподобного папы Григория, которые еще более ясно покажут, сколь скромным был сей муж, и сколь великого простодушия и святости. Будучи обвиненным императором Маврикием и его сыновьями в убийстве в тюрьме за деньги некого епископа Мальха, он написал по этому поводу письмо своему легату Савиниану, который находился в Константинополе, и сказал ему, среди прочих вещей, следующее: «Есть одна вещь, которую ты можешь ясно подтвердить нашим Наисиятельнейшим Владыкам – что если я, их слуга, хотел бы запятнать себя смертью даже лангобарда, то народ лангобардов сегодня не имел бы ни короля, ни герцогов, ни графов, и пришел бы в крайний упадок. Но поскольку я боюсь Господа, то меня ужасает принять участие в смерти любого человека. Этот епископ Мальх, в действительности, не был в тюрьме и не испытывал каких-либо притеснений. Но в тот день, когда он оправдывался в суде и был осужден, он был, без моего ведома, уведен нотарием Бенедиктом к себе на обед. С ним обращались с честью, но той же ночью он внезапно умер». Смотри! Сколь велико было смирение этого человека, который называл себя слугой, тогда как на самом деле был верховным понтификом! Сколь велика была его кротость, когда он не желал принимать участие в смерти даже лангобардов, которые сами были вероломными и опустошали все вокруг!
    30.Затем, в следующее лето [174], в июле месяце, Адалоальд, в цирке Медиолана, в присутствии своего отца, короля Агилульфа и послов Теудеперта, короля франков [175], был возведен в королевское достоинство над лангобардами, И дочь короля Теудеперта была обручена с этим королевским юношей, и с франками был заключен вечным мир [176].
    31.В это же время франки сражались с саксами и с обоих сторон было много убитых. Еще, в Тицине, в церкви Св. Петра Апостола, глава хора Петр [177]был поражен молнией.
    32.Позже, в месяце ноябре, король Агилульф заключил мир с патрицием Смарагдом сроком на один год, получил от римлян 12 тысяч солидов. Также, города Тосканы, а именно Бальней Регис ( Баньярея) [178]и Урбс Ветис [179]были осаждены лангобардами [180]. Затем, также в апреле и мае, на небе появилась звезда, которую называли кометой. Позже король Агилульф заключил мир с римлянами сроком еще на 3 года [181].
    33.В эти дни, после смерти патриарха Севера, на его место, в качестве патриарха старой Аквилеи, с согласия короля и герцога Гизульфа, был назначен аббат Иоанн [182]. А в Граде римлянами был назначен епископом Кандидиан [183]. В ноябре и декабре снова появилась комета. Когда Кандидиан также умер, то епископы, остававшиеся подданными римлян, назначили патриархом в Градо Эпифания, который был начальником секретарей [184]. И с этого времени стало два патриарха [185].
    34.В это время Иоанн из Консии ( Концы) [186]захватил власть в Неаполе, но уже несколько дней спустя патриций Элевтерий прогнал его из города и убил. После этих вещей, тот же патриций Элевтерий, евнух, принял права суверена. Когда он следовал из Равенны в Рим, то был убит солдатами [187]в крепости Луцеоли [188], а его голова была доставлена императору в Константинополь [189].
    35.Также в это время король Агилульф послал своего секретаря Стаблициана в Константинополь к императору Фоке, и когда тот возвратился вместе с послами императора, то был заключен мир сроком на один год, и послы преподнесли Агилульфу императорские подарки [190].
    36.Затем Фока, уже успевший выделится, захватил власть над римлянами после смерти Маврикия и его сыновей и правил в течении 8 лет. Поскольку церковь Константинополя считала себя первой из всех церквей, то он распорядился, по просьбе папы Бонифация [191], чтобы всех главней был бы престол Римской Апостольской церкви. По просьбе другого папы Бонифация [192], он приказал, чтобы в древнем храме, называемом Пантеоном, была бы устроена церковь наипреподобнейшей Девы Марии и всех мучеников, но только после того, как оттуда будут удалены все остатки идолопоклонства, поскольку там прежде было поклонение не богам, но изображенным там дьяволам, а впредь там надлежит быть мемориалу всех святых. В это время прасины и венеты [193]развязали междоусобную войну на Востоке и в Египте, и уничтожали друг друга с обоюдной кровожадностью. Также персы вели весьма тяжелую войну против империи, захватили много римских провинций, в том числе и сам Иерусалим [194], разрушали церкви и предавали поруганию священные предметы, найденные как в церковных, так и в светских зданиях, и даже часть креста Христова. Ираклий, управлявший провинцией Африка, восстал против власти Фоки и придя со своей армией, лишил его и власти, и жизни, и Ираклий, сын Ираклия, принял правление Римским государством [195].
    37.Около того же времени король авар, которого они на своем языке зовут каганом, явился с бесчисленным множеством воинов и вторгся на земли Венеции [196]. Гизульф, герцог Форума Юлия, смело выступил ему навстречу со всеми лангобардами, которых успел собрать. И хотя он с немногими ведя войну против несметных множеств, сражался с неукротимой храбростью, но все же был окружен со всех сторон и убит вместе со всеми своими соратниками. Жена этого Гизульфа, именем Ромильда, вместе с теми лангобардами, которым удалось бежать, и с женами и детьми тех, кто пал в бою, укрепилась внутри стен крепости Форум Юлия. У нее было два сына – Тасо и Како, бывшие уже юношами, и Радуальд и Гримуальд, бывшие еще мальчиками. И у нее еще было 4 дочери, одну из которых звали Аппа, другую – Гаила, а имена двух других не сохранились. Лангобарды укрепились также и других крепостях поблизости от этих мест – в Кормоне ( Кормонсе), Немасе ( Нимисе), Осопе ( Оссопо) [197], Артении ( Артеньи) [198], Реунии ( Рагонья) [199], Глемоне ( Гемоне), а также в Иблигисе ( Иплисе) [200], положение которого было неприступным со всех сторон. Еще они, таким же образом, укрепились в оставшихся замках, так что не должны были стать добычей гуннов, которыми и являются авары. Но авары разбрелись по всей территории Форума Юлия, все опустошали огнем и грабежом, заперли в осаде город Форум Юлия, и всеми силами старались взять его. Когда их король, который и есть каган, разъезжал вокруг стен в полных доспехах, с большой свитой всадников, ища с какой стороны ему лучше всего взять город, Ромильда внимательно разглядывала его со стен, и когда она нашла, что он находится в самом расцвете юности, то гнусную шлюху охватило желание к нему и она сразу же послала вестников передать, что если он возьмет ее в жены, то она отдаст ему город, вместе со всеми, кто там находится. Услышав это, варварский король, с нечестивой хитростью, обещал ей, что сделает так, чтобы она получила удовольствие и поклялся жениться на ней. Затем она, без промедления, открыла ворота крепости Форума Юлия и сама отдала врагу на разграбление и город, и всех, кто там находился. Действительно, авары со своим королем, войдя в Форум Юлия, опустошили грабежом все, что только смогли найти, сам город предали пожару и увели, в качестве добычи всех, кого нашли, ложно обещая им расселить их в землях Паннонии, из которых они и пришли. По дороге, возвращаясь в свою страну, они подошли к полю, которые они называли священным [201]. Они решили, что все лангобарды, достигшие совершеннолетия должны быть убиты мечом, а женщин и детей они поделили в качестве добычи. Но Тасо, и Како, и Радуальд, сыновья Гизульфа и Ромильды, как только узнали о злых намерениях авар, сразу же повернули своих коней и бросились бежать. Один из них, видя, что его брат Гримуальд, будучи еще маленьким мальчиком, по своему малолетству, не может держаться на скачущем коне, рассудил, что будет лучше, если он падет от меча, чем ежели он будет нести ярмо рабства, и собрался убить его. Когда он поднял свое копье, чтобы пронзить его, то мальчик закричал и заплакал, говоря: «Не бей меня, я могу удержаться на коне». И его брат схватил его рукой, посадил на круп неоседланного коня и велел держаться там любым способом, и мальчик, схватив рукой поводья, последовал за своими убегающими братьями. Авары, как только узнали об этом, сразу же седлали своих коней и бросились за ними. И хотя, благодаря быстрому бегству, остальные ускользнули, но маленький Гримуальд был схвачен одним из тех авар, кто оказался наиболее скор. Однако, пленивший, из-за его малых лет, не стал рубить его мечом, но напротив, оставил в живых, чтобы сделать своим слугой. Возвращаясь в лагерь, он, возвращая мальчика назад, вел его коня под уздцы, и ликовал по поводу столь знатной добычи – поскольку ему достался маленький мальчик с сияющими глазами и длинными светлыми волосами, тогда как сам мальчик горевал, что его ведут пленником назад:
 
«Великие мысли в груди своей малой имея» [202],
 
   схватил он ножны меча, что ему вдруг удалось несмотря на столь нежный возраст, и со всей силой, на какую был способен, ударил ведущего его аварина по макушке. Внезапный удар пробил череп, и враг свалился со своего коня. А маленький Гримуальд повернул своего коня назад и, несказанно обрадовавшись, бросился бежать и, в конце концов, соединился со своими братьями и доставив им великую радость, и своим побегом, и тем, что кроме того, он еще и убил врага. Теперь авары убили мечом всех лангобардов, достигших возраста зрелости, а женщин и детей сохранили для ярма рабства. Саму Ромильду, бывшую причиной всех этих бедствий, король авар, согласно своей клятве, продержал у себя одну ночь, будто сочетался с ней браком, как и обещал. Но на следующую ночь отдал ее двенадцати аварам, которые пользовались ею ради своего вожделения, сменяя по очереди один другого. Затем он приказал поставить ее в центре поля и посадить на кол, произнеся слова: «Это сгодится тебе вместо мужа». Так мерзкая предательница своей родины, предпочевшая свое вожделение своим согражданам и сородичам, была наказана такой смертью. Зато ее дочери не последовали похотливым склонностям ее матери, но, из любви к целомудрию, старались избежать участи быть оскверненными варварами. Они спрятали мясо сырых цыплят у себя между грудей, и когда оно от жары стало гнить, то испускало зловоние. И авары, которые хотели дотронуться до них, не могли выносить зловония, которое они считали их природным, но удалялись с проклятиями прочь, говоря , что все лангобардские женщины дурно пахнут. Благодаря этой хитрости, благородные девочки избежали похоти авар и не только сохранили свое целомудрие, но и дали пример того, как сохранить целомудрие женщинам, попавшим в такое положение. И позже их перепродавали в разные места, и они добились браков, достойных их высокого рода – говорили, что одна из них вышла замуж за аллеманского короля, а другая – за баварского принца.
   Мой рассказ теперь требует, чтобы я отложил свою общую историю и обратился бы к вещам частного характера – к происхождению того, кто пишет эти строки, и раз рассказ это требует, то я должен вернуться немного назад и рассказать о своем происхождении. В те времена, когда народ лангобардов пришел из Паннонии в Италию, мой прапрадед Леупхий, принадлежавший в этому же народу лангобардов, также пришел вместе с ними. Когда он отжил свой последний день, то успел прожить в Италии несколько лет, оставив после себя пять сыновей, которые были еще маленькими мальчиками. То несчастье плена, о которым мы говорили, затронуло и их, и все они были уведены из крепости Форум Юлия в страну авар. Проведя в той стране много лет в нищете и рабстве, они уже вошли в возраст зрелости. И хотя четверо из них, имена которых не сохранились, так и остались там в плену, пятый брат, именем Леупхий, ставший позже моим прадедом, сумел избавиться от рабских оков (как мы полагаем – благодаря помощи Источника Милосердия), и направил свой путь в Италию, в которой, как он помнил, осел народ лангобардов, и попытался вернуть себе права свободного человека. Когда он пустился в бегство, неся с собой только колчан, лук и немного еды для путешествия, и совсем не знал куда ему идти, то к нему пристал волк и стал его спутником и проводником в этом странствии. Видя, что тот идет впереди него и часто оглядывается назад, и останавливается тогда, когда останавливается он сам, и идет вперед, когда он сам идет вперед, он понял, что волк послан ему небом и показывает дорогу, о которой ему было неведомо. Когда, таким образом, они прошли в горах несколько дней в одиночестве, то хлеб, которого путник и так имел очень мало, кончился совсем. Тогда ему пришлось голодать и когда он, ослабленный голодом, уже стал терять сознание, то натянул лук и попытался убить волка, чтобы использовать того в пищу. Но волк исчез из поля зрения и избежал выстрела. И он, не зная теперь, когда волк ушел, куда дальше идти, и еще больше ослабев от мук голода, уже отчаялся за свою жизнь и бросился на землю, чтобы уснуть. И он увидел во сне некого человека, обращавшегося к нему со следующими словами: «Поднимись! Почему ты спишь! Направь свой путь в направлении, обратном тому, по которому прошли твои ноги. Ведь то, что ты видишь – это Италия». И сразу же поднявшись, он начал идти в том направлении, о котором услышал во сне и вскоре подошел к человеческому жилью – в тех местах было поселения славян. И когда его увидела старая женщина, то сразу поняла, что это беглец и что он страдает от голода. И преисполнившись жалостью, она укрыла его в своем жилище и тайно кормила его едой, каждый раз понемногу, чтобы ненароком не положить конец его жизни, если бы она дала ему пресытиться сразу. В общем, так она заботливо кормила его, пока он не восстановил свои силы. И когда она увидела, что теперь он способен продолжать путь, то дала ему провизии и указала направление, в котором ему следует идти. Спустя несколько дней он достиг Италии и пришел в дом, в котором был рожден, и который стоял таким заброшенным, что ему недоставало крыши и весь он зарос терновником и колючками. И когда он выполол их, то нашел внутри стен большой ясень и повесил на него свой колчан. Впоследствии его родственники и друзья снабдили его всем необходимым, и он отстроил свой дом и взял жену. Но он не смог вернуть ничего из имущества своего отца, которого его лишили те, кто уже владел им долгое и продолжительное время. Этот человек, как я уже говорил выше, был моим прадедом и он породил моего деда Арихия, а Арихий – моего отца Варнефрита, а Варнефрит, от своей жены Теуделинды породил меня, Павла, и моего брата Арихия, названного так в честь деда [203]. Этот рассказ относится к моей родословной, вернемся же теперь к всеобщей истории.
    38.После смерти Гизульфа, герцога Форума Юлия, о которой мы говорили, правление приняли его сыновья Тасо и Како. В свое время он (герцог) владел землей славян, называемой Цейлия [204], вплоть до местечка Медария, следовательно, славяне, вплоть до времени герцога Ратхия, платили дань герцогам Форума Юлия. Григорий, патриций римлян, с помощью хитроумного предательства убил этих двух братьев в городе Опитергии ( Одерцо). Он обещал Тасо, что если обреет ему бороду [205], то тем самым, согласно обычаю, сделает его своим приемным сыном. И этот Тасо, вместе со своим братом Како, и несколькими избранными юношами, ничего не подозревая, пришел к Григорию. Когда он, со своими людьми, вошел в Опитергий, патриций сразу же приказал закрыть ворота города и послал против Тасо и его спутников вооруженных солдат. Заметив это, Тасо со своими людьми приготовился храбро сражаться, и когда выдался удобный момент, они, напоследок попрощавшись друг с другом, бросились врассыпную и разбежались по разным улочкам города, убивая всех на своем пути. И перебив большое количество римлян, они в конце концов, и сами были убиты. Но патриций Григорий, ради данной им клятвы, приказал принести ему голову Тасо, и хотя он и был клятвопреступником, все же обрил ему бороду, как и обещал [206].
    39.Когда они были таким образом убиты, то герцогом Форума Юлия был сделан брат Гизульфа, Гразульф [207]. Но Радуальд и Гримуальд, которые были уже близки к возрасту зрелости, сочли презренным жить под властью своего дяди Гразульфа. Они погрузились в маленькую лодку и на веслах добрались до территории Беневента. Затем они поспешили к герцогу Беневенто Арихию, своему прежнему наставнику. Они были приняты им очень радушно и содержались им как его собственные сыновья. В эти времена, по смерти Тассило, герцога баваров, его сын Гарибальд подвергся нападению славян в Агунте ( Иннихене), и земли баваров были разграблены. Однако, бавары восстановили свои силы, дали отпор вражеским грабежам и прогнали своих врагов со своих земель.
    40.Король Агилульф заключил мир с императором на один год, и вновь – еще на один, а также он во второй раз возобновил мир с франками. Однако, в этом году славяне ужасно опустошили Истрию и перебили защищавших ее солдат. Еще, в следующем месяце марте, Секунд, слуга Христа, о котором мы уже часто говорили, умер в Триденте. Он составил краткую историю деяний лангобардов вплоть до своего времени [208]. В это же время Агилульф вновь заключил мир с императором. Еще в эти дни, Теудеберт, король франков был убит, и у там произошла весьма ожесточенная битва. Еще в это время умер, пораженный стрелой, Гундуальд, брат королевы Теуделинды, который был герцогом Асты ( Асти), и никто не узнал виновника его смерти.
    41.Затем король Агилульф, которого еще звали Аго, после 25-ти летнего правления, окончил свой последний день [209], и у власти был поставлен его сын Адалоальд, который был еще мальчиком, вместе со своей матерью Теуделиндой. При них были восстановлены церкви, а святые места были получили много дарений. Но когда Адалоальд, после 10-ти летнего совместного правления с матерью, потерял свой разум и стал безумным, то был отстранен от власти [210], и был заменен лангобардами на Ариоальда [211]. Относительно деяний этого короля до нас ничего не дошло [212]. Около этого времени, Святой Колумбан, происходивший из рода скоттов, после того, как построил монастырь в Галлии, в местечке Луксовий, пришел в Италию [213], и был радушно принят королем лангобардов, и построил в Котийских Альпах монастырь, называемый Бобий ( Боббио), расположенный в 40 милях от города Тицина [214]. Этому месту было пожаловано много владений от частных князей и лангобардов, и там было положено начало великому братству монахов.
    42.Затем Ариоальд ушел из жизни, процарствовал над лангобардами 12 лет, и королевство лангобардов получил Ротари