Осмотрев стол (Василий старался не обращать внимания ни на Корону, ни на монеты), он с некоторым удовлетворением обнаружил остатки колбасы, хлеба, полбанки огурцов и около полулитра напитка Михаловны.
   - Давайте-ка слегка подкрепимся, потом будем решать - что дальше.
   Это предложение, не смотря на всю свою невероятность, не встретило ни малейшего сопротивления со стороны гостей, и первым за столом оказался приобретший уже некоторый опыт в борьбе за своё здоровье измученный самогоном маг.
   - Не буду скрывать, мой организм остро нуждается в нескольких глотках этого напитка, - кивнул Бальсар на почти пустую банку самогона и подставил Василию ближайшую стопку, - Надеюсь, что эффект будет не хуже, чем вчера.
   - Погоди, Бальсар, - Василий подвинул магу банку с огурцами, - Сначала попей отсюда. Смелее, я тебя не собираюсь травить.
   Маг послушно хлебнул огуречного рассола и довольно крякнул, передавая банку Эрину. Тот последовал его примеру и замер, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Рассол явно не шёл во вред ни оживившемуся Бальсару, ни всё ещё задумчивому Эрину.
   Василий наполнил стопки.
   - Будьмо! - провозгласил Эрин, проявив недюжинные способности к языкам, и лихо глотнул из стопки.
   Василий и Бальсар рассмеялись, не отставая от шустрого гнома.
   Полукопченая колбаса, подсохнув на столе, свойств своих не утратила. Огурцы же и вовсе не пострадали, по-прежнему хрустя на зубах.
4.
   Повеселевшие гости суетились, освобождая комнату в полное распоряжение Василия. Они вынесли в другую половину дома садовую скамейку, имея в виду устроить на ней лежбище для гнома.
   Длинному Бальсару, как оказалось, кровать была коротка, и в дальнейшем было решено укладывать его на печи, вполне подходящей под его рост.
   Василий в этой суете участия не принимал. Он сидел у стола, наблюдая за шумной вознёй своих гостей, и скромно помалкивал. На его попытки возражать, надо сказать - слишком робкие, внимания никто не обратил, и Головин перешёл в разряд созерцателей.
   Инициатором перестановок в доме был маг, пришедший к выводу, что нужного результата (появления короля) будет легче добиться, если не отвлекать Василия от зрелища Хрустальной Короны, для чего следовало оставить их наедине.
   Скамейку поставили напротив печи, перенеся поленницу дров под самое окно, и гном сразу водрузил на неё свой ранец и ласково, нежно, будто укладывал спать своё дитя, зачехлённый топор.
   Повертев в руках Бальсаров меч в поисках зазубрин и проверив его острие на предмет заточки, Эрин обратился к хозяину:
   - Василий, я, с твоего разрешения, пороюсь в сараях. Надо кое-что сделать с мечом - видеть не могу плохо заточенного оружия, да и ножны надо для него сообразить.
   - Конечно, конечно, Эрин. Только не сильно выставляй его напоказ. По законам моего мира… В общем, постарайся не привлекать к себе внимания и на улицу не выходи.
   - Не разговаривай со мной, как с малым ребёнком! Я понимаю, что в твоём мире не знаю очень много, но не на столько же я глуп, чтобы лезть куда попало. Я без твоей опеки прожил как-то сорок лет и впредь не собираюсь никому передоверять заботу о моей жизни.
   - Я не сомневаюсь ни в твоей наблюдательности, ни в твоей осторожности. Просто помни, что в моём мире поединки, особенно со смертельным исходом, являются нарушением закона. Я опасаюсь, что ты ввяжешься во что-нибудь подобное, и не будет у вас ни короля, ни обратной дороги в Соргон. Мы все можем оказаться если не в тюрьме, то в сумасшедшем доме. Вам с Бальсаром, прежде, чем выходить в город, нужно узнать - с чем вы там можете столкнуться.
   - Да ладно тебе! Видел я уже ваши повозки без коней. Ну и что? У каждого народа своё умение. А побывать в другом мире и ничего в нём не увидеть - глупее ничего не придумаешь, - Эрин, недовольный, взял ранец и меч, и ушёл в сарай.
   - Ты тоже со мной не согласен, Бальсар? Ты же без моей опеки прожил намного дольше Эрина.
   - Я понимаю тебя, Василий. Не переживай, я поговорю с ним. Ты не знаешь гномов - они своеобразный народ. Талантливый и самолюбивый, как и все талантливые люди.
   - Разве гномы - люди?! Я думал, что это совсем другая раса.
   - Послушай, выйдя во двор, я насчитал пять видов разных птиц. Я видел ворону, синицу, воробья, голубя и, за соседским забором, курицу. Между ними общего меньше, чем между людьми и гномами, хотя ты не будешь спорить, что все они - птицы. Мне не приходилось слышать, чтобы эти пять различных видов паровались между собой. Не говорю уже о потомстве от таких пар. А общих детей людей и гномов я видел собственными глазами, - маг показал, для убедительности, пальцем на свои ярко-голубые глаза, - Подобные связи, правда, не приветствуют ни те, ни другие, но и не преследуют за них.
   - Странно слышать, что, если, как ты говоришь, эти связи не приветствуют, за них не преследуют.
   - Это потому, что в твоём мире другие отношения между людьми. Вы можете, видимо, позволить себе неуважение к окружающим, не видя в этом ни зла для них, ни опасности для себя. У нас люди, которые так ведут себя, долго не живут. Неуважение неизбежно ведёт к поединку. Обидчику приходится иметь дело и с человеческой роднёй обиженного, и со всем племенем гномов. А это не под силу даже самому лучшему мастеру меча.
   - На него нападают все вместе?
   - Ни в коем случае. Но каждый поединщик выходит на бой со своим оружием. Это значит, что у гнома все преимущества - непробиваемые доспехи и пробивающее любую защиту лезвие. Видел бы ты Эрина в бою - тогда бы не удивлялся.
   - Но ведь и обидчик может быть вооружён приобретенным у гномов оружием и одет в доспехи их же работы!
   - Самое лучшее гномы не продают. Самое лучшее они оставляют себе, для личного пользования. У них масса секретов в обработке металлов, и они их тщательно берегут. Так что, как видишь, шансов выжить у обидчика - практически нет.
   - Он же может сбежать, скрыться. Постоянно переезжать с места на место.
   - Не проще ли принимать окружающих такими, как они есть, не нанося им обид своим неуважением, чем бегать потом всю жизнь из-за одного единственного момента, одного проявления несдержанности? Да и бегство, как правило, не спасает. Не так-то легко скрыться от преследования гномов. Они самолюбивы, как я уже сказал, и никогда не отступаются от принятых решений.
   - Я вижу, Соргон - не самое приятное место для жизни. Всё время оглядывайся, чтобы случайно не задеть чьё-нибудь слишком щепетильное понятие о чести. Как вы вообще доживаете до зрелых лет? Не говоря уже о старости. Тебя не трогают, потому что - маг?
   - Мы с тобой говорили о смешанных браках и детях-метисах. Это самая щекотливая тема у населяющих Соргон народов, и самая оберегаемая от грубого вмешательства. У нас происходят не одни только поединки. Мы, Василий, ещё и живём, и работаем. Не думай, что улицы наших городов залиты кровью и усыпаны трупами. Наша жизнь достаточно тиха и спокойна.
   - И вы от этой тихой жизни сбежали в мой мир. Что-то не сходятся в твоих рассуждениях концы с концами, Бальсар. Я понимаю, что вы не дерётесь на поединках с утра до вечера, но риск не дожить до старости у вас очень велик. Не ты задерёшься, так тебя задерут. А история с вашими королями показывает, что нет безопасности даже на вершине вашего общества.
   - История с королями не имеет никакого отношения к поединкам. При чём здесь защита оскорблённой чести? Всего лишь борьба за власть. Разве в твоём мире не борются за право командовать остальными?
   - С чего ты взял? Ты же ещё ничего не знаешь о моём мире!
   - Кое-что уже знаю. Из сказанного тобой Эрину я делаю вывод, что ваши властители обезопасили свою власть, запретив иметь оружие в личном пользовании. Иначе зачем ты предупреждал Эрина, чтобы на выставлял напоказ меч? Поединки у вас запрещены законом, и ты не веришь в его справедливость и разумность, если опасаешься оказаться либо в тюрьме, либо в сумасшедшем доме. У нас любой может вызвать на поединок даже короля, если тот оскорбит его.
   - У вас свободный доступ к королю?
   - Нет. Это было бы не разумно. Один человек не в состоянии принять всех желающих. Но вызов ему можно передать письменно или через кого-нибудь из свиты, охраны… Да способов полно. И обоснованный вызов будет принят.
   - А кто решает, обоснован ли вызов?
   - Сам король.
   - Так он откажется от любого опасного вызова!
   - Вызовы королю бывают двух видов: вызов, брошенный человеку, и вызов королю, как государству. От вызова человеку король не может отказаться ни при каких обстоятельствах. Вызов же государству обычно рассматривается как последняя возможность добиться справедливости и защититься от произвола чиновников. За таким вызовом следует судебное разбирательство под председательством короля с вынесением справедливого приговора. При необходимости может быть изменён и закон, если его формулировка приводит к несправедливости.
   - Тебя послушать - прямо идеальное государственное устройство. Всех нехороших убивают на поединках, а хороших защищает король.
   - Идеальным государство не может быть, потому что создано и управляется людьми - существами, очень далёкими от идеала. Сам видишь, раз мы здесь. В государстве главное - обеспечить населению мирную жизнь и снизить до минимума несправедливость в отношениях между людьми. Этим и хороши Хрустальные Короны, что вопрос верховной власти решён всегда однозначно и в интересах большинства населения.
   - Это большинство не спасло своих королей. Значит, не так сильно заинтересовано во власти, предоставляемой Коронами.
   - Чтобы поднять большинство на защиту власти, необходимо знать, от кого её защищать. Насколько я знаю, ни король Фирсофф Раттанарский, ни его окружение так и не поняли, с каким врагом имеют дело. Думаю, они так и погибли, не узнав. Преимущество любого заговорщика в том, что он знает, чего хочет, каким путём будет этого добиваться и когда выступит. От общества его планы, как правило, скрыты. Если заговор не раскрыт вовремя, он может быть успешным некоторое время. Потом, конечно, всё восстановится. Надеюсь, что восстановится, - Бальсар огорчённо вздохнул, - Ты не представляешь, Василий, какой хаос начнётся в Соргоне, если Короны не вернутся к власти.
   - Ты говоришь о ней, как о живом существе, - Василий кивнул на Хрустальную Корону. - Обыкновенная вещь, только со своим секретом.
   - Она, конечно, вещь, и сделана человеческими руками, но она не просто вещь для жителей Раттанара, и для меня в том числе. Она - символ надёжности и гарантия мира для нас. Пока существует Корона, у нас есть уверенность в будущем. Для человека, привыкшего жить плодами своего труда, это - главное в жизни. Не знаю, понимаешь ли ты меня?
   - Надеюсь, что понимаю. Стабильность и уверенность в будущем - это, действительно, много значит для человека, живущего плодами своего труда, - Василию вдруг захотелось рассказать Бальсару, что он сам недавно жил в подобных условиях, и что эта стабильность рухнула на его глазах. Рухнула из-за борьбы за власть крутившихся у её вершины людей, вместе с властью присвоивших и чужое имущество, и продолжающих грызться за него друг с другом, и объясняющих всё это интересами народа.
   Подумал - и промолчал. Какое дело Бальсару до бедствий этого мира. Ему и своих неприятностей хватает.
   "Сам-то я чем их лучше? Разве не за деньгами, не за богатством, дающим если не власть, то большую независимость, я в коммерцию полез? И кто мне виноват, что прогорел дважды, потому что взялся не за своё дело? С наскока коммерсантом не станешь, тут тоже нужны талант или знания, а лучше - и то, и другое".
   - Я понимаю тебя, Бальсар. Но уверен ли ты, что хорошо лишать людей возможности занять в обществе верхнюю ступеньку, если есть такая возможность и такое желание?
   - Ты веришь, что человек, рвущийся к власти, будет хорош для кого-то, кроме себя и верного ему окружения? Ты веришь, что человек, захвативший власть силой или хитростью, станет заботиться о людях, по головам которых дошёл до вершины? Да его единственной заботой станет так укрепить свою власть, чтобы никто не смог пройти по его следам. А таких будет очень много, потому что люди подумают: "Он смог, пробился! Я чем хуже? Я - тоже хочу!" Будет ли справедливость при таком правителе? Я - сомневаюсь. А - ты?

ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ

1.
   Маг крутился перед зеркалом, голый до пояса - изучал место ранения на предплечье. Рана затянулась, оставив розовую полоску молодой кожи, и не было похоже, что нанесена она была всего два дня назад. Что Василий и высказал Бальсару:
   - Ты так здорово залечиваешь раны? Но я не помню, чтобы ты ею занимался.
   - Я и не занимался. Как лекарь я не настолько хорош, хотя лечить умеет любой маг. Рана перестала меня беспокоить еще в пещере, когда открылся Переход. Видимо, это штучки Короны.
   - Выбирает короля, лечит раненых… Что она ещё умеет?
   - Она не лечит раненых, Василий, а только одного раненого - меня. Потому что я - Гонец, и от моего здоровья зависит доставка Короны по назначению. Что она ещё умеет, мне не известно. Узнаешь, когда станешь королём. Узнаешь и расскажешь мне. Если она позволит, - сказал и прикусил в досаде язык: ещё отпугнёт Василия, и он не примет Корону. Что тогда делать?
   Василий заметил оговорку Бальсара:
   - Хочешь сказать, что король - всего лишь придаток к этой цацке? И в короли она выбирает только того, кем может управлять, как куклой? Я никогда не соглашусь быть чьей-то марионеткой!
   - Многих королей я не знал. Если быть правдивым, то весь опыт моего общения с королями сводится к нескольким встречам с некоторыми из них на аудиенциях, и пятидневной поездке с Фирсоффом от моста до места его гибели - постоялого двора " Голова лося". Я не заметил по их поведению, что они действуют не самостоятельно. С Фирсоффом я несколько раз разговаривал на различные темы, и, даю слово, он вёл себя самым обычным образом. Жаль, что Гонцом не стал капитан Паджеро - вот кто легко рассеял бы твои сомнения.
   - Чем же он так знаменит, этот капитан? - Василий заметил, что маг удивлённо смотрит на него, и сообразил, что тот, наверное, упоминал капитана во время ночного рассказа, от которого остались только смутные воспоминания, лишенные живописных подробностей. Но не признаваться же в этом!
   Василий пошёл на хитрость:
   - Я совершенно запутался в ваших именах, и никак не соображу, кто есть кто.
   Маг понимающе кивнул, усаживаясь чинить свою одежду:
   - Капитан Паджеро - командир дворцовой стражи у короля Фирсоффа. Был командиром, - Бальсар опять погрустнел и стал расправлять на коленях пробитую стрелой рубаху с залитым кровью рукавом, - Капитан знал короля лучше всех, кроме Её Величества, конечно, и был доверенным лицом короля во многих делах. Во всяком случае, в дороге поручения король давал только ему. Он и мне помогал наладить подвоз песка и щебня, когда я строил мост. Тоже по поручению Фирсоффа, - маг пригладил торчащие во все стороны нитки на разрыве рукава рубахи и сдвинул края дыры двумя руками. Между его пальцами заскакали голубые искорки, как тогда, ночью, на зеркале. Искорки соединяли и скручивали разорванные нитки, затягивая разрыв. Василий внимательно смотрел за ремонтом рубахи, стараясь не упустить ничего ни в этом зрелище, ни в рассказе Бальсара.
   Между тем, маг продолжал:
   - Умнейший был, я тебе скажу, человек. И очень общительный. Мне нравилось разговаривать с ним даже больше, чем с королём. Знаешь, когда общаешься с высокими особами, всегда чувствуешь себя немного неловко: постоянно опасаешься нарушить этикет или сказать что-нибудь не то и не так, - закончив с рубахой (от дыры не осталось и следа), он принялся за ту же операцию с мантией. И продолжал рассказывать:
   - Я не слишком подобострастный подданный, и мне трудно дается общение с королями. Бароны и прочие министры во время поездки были слишком заняты своими проблемами, которые они называют управлением государством, а я считаю попытками приспособить государство под личные нужды. У меня, по сути, было только два интересных и равных мне по положению собеседника - Паджеро и маг-лекарь Баямо. Я предпочитал общество капитана. С Баямо у нас разные специальности, и мне слушать о способах заживления ран было не более интересно, чем ему - о методах проведения строительных работ. Говорить же о чём-либо помимо работы с Баямо как-то не получалось. Другое дело, с капитаном. Он не был магом, и ему было интересно слушать мои строительные откровения, а мне было радостно слушать его занимательные случаи из жизни Раттанара и других королевств. Он и историю хорошо знал. Очень необычный был солдат, - мантия тоже вышла из рук Бальсара в первозданном виде, - Василий, где можно отстирать от крови мои вещи? Тут есть прачки, или надо самому?
   - Придётся самому. Я дам тебе хороший порошок для стирки - может, и кровь отстирает. Накинь пока эту куртку, что ли.
   - Ничего, у меня в дорожном мешке есть запасная рубаха. А мантию я на печке высушу. Будет быстро. Так, говоришь, в этом тазу стирать?
2.
   - Бальсар, расскажи мне о магии, - Василий рассеянно катал по столу монеты, - С чем её едят?
   - Про еду - это ты шутишь? - Бальсар усиленно работал руками - тёр кровавые пятна на своих вещах. Пенные брызги широко разлетались по комнате, радужными пузырьками прилипая к печке, полу, садовой скамейке.
   Из своей комнаты Головину была видна только часть голой спины мага, бугристая от высушенных временем, но не утративших силы мускулов. Они переливались с места на место вместе с острыми лопатками - в такт движению рук Бальсара.
   - Ты же смотрел, как я штопал рубаху и мантию. Как получилась дырка, ты, конечно же, представляешь: стрела нарушила связь между нитками и разорвала некоторые из них. Я просто восстановил прежнее положение ниток. Понятно?
   - Не очень.
   - Ты представляешь, как кузнец плавит металл? Как из множества отдельных кусков железа он, через расплав, получает один целый?
   - Да. Но он же греет железо до высокой температуры, и только тогда оно плавится и сливается в один кусок.
   - Я делаю то же самое, только мне не надо ничего плавить. Я соединил куски ткани, каждую ниточку возвратил на место. Понятно?
   - Смысл - да! Но - как?
   - Когда ты пилишь дерево, что происходит?
   - Что?
   - С помощью пилы ты нарушаешь связь целого, выдирая из дерева опилки. Два куска дерева с двух сторон от пилы остались неизменными, но связь между ними нарушилась. Они просто разделились в пространстве. Если ты найдёшь способ вернуть опилки на место и восстановишь их связь с деревом, с обоими кусками, дерево снова станет целым. Это понятно?
   - Да. Но оттого, что ты вернёшь опилки на место, они не срастутся. Будут отдельно два куска дерева и опилки между ними.
   - Правильно, если считать, что мельче опилок ничего не бывает. Но опилки состоят из более мелких частиц, их даже глазом видно, а те - из ещё более мелких. Их-то и надо сращивать между собой. Тогда дерево станет целым. Как стали и моя рубаха, и мантия.
   - Но как ты сращиваешь самые маленькие частицы?
   - Магическим полем - оно заставляет эти частицы занять определённое место.
   - Ну и что?
   - То есть, как - что?! Посмотри, отчего зависит форма любого предмета? Прежде всего, от положения составляющих его частиц в пространстве. Каждая из них имеет свои координаты, и их совместное расположение придаёт предмету ту или иную форму. Согласен?
   - Да.
   - Чтобы передвинуть предмет, тебе надо переместить в новые координаты каждую составляющую его частицу. Так?
   - Да.
   - А если ты переместишь не все одинаково - что будет?
   - Изменится форма?
   - Правильно. А если ты будешь воздействовать не на крупные частицы, из которых состоит предмет, а на более мелкие, из которых состоят эти крупные частицы? Тогда ты поменяешь уже не форму, а сущность предмета. Было железо, станет золото. Это понятно?
   - Это понятно. Как глубоко ты видишь внутрь предмета?
   - Вижу? У меня обычное для человека зрение. Чтобы проделать эту работу, мне не надо видеть сами частицы. Мне же надо не рассматривать их, а поставить на нужное место. Я создаю поле, которое воздействует на все частицы сразу. Зачем мне видеть каждую из них?
   - Сделай из неё железо, - Василий кинул Бальсару золотой, воспользовавшись тем, что тот прекратил стирку и развернулся к нему.
   - Здесь я бессилен. Монеты Двенадцати королевств не поддаются ни одному магу Соргона. Они для нас неразрушимы: ни повредить, ни переплавить. Я совсем недавно говорил как раз на эту тему. С кем же? Ах, да, с Паджеро, - Бальсар нахмурился и продолжил без всякой связи с предыдущим, раскладывая на горячей печи рубаху и мантию, - Что же там, в Соргоне, творится? Просто невыносимо,… - он достал запасную рубаху из мешка, одел и, глянув на Корону, потом на Василия, ушёл к гному в сарай.
   "Если верить Бальсару, то он может воздействовать не только на атомы, но и на нейтроны с протонами. Иначе как переменишь "сущность" предмета? - размышлял Василий, катая монеты по столу, - Что же, отказаться от Короны или - принять? Принять или отказаться? Что лучше: раскаиваться в совершённом поступке или сожалеть об упущенной возможности? Да, действительно, вопрос не хуже гамлетовского "быть или не быть? ", да и по последствиям для меня он примерно такой же. Как же мне поступить? Как?"
3.
   Бальсар отсутствовал недолго - не лето, всё-таки, чтобы разгуливать без верхней одежды. Как-никак, а на улице - тринадцатое декабря, хоть ни морозов, ни снега всё ещё не было.
   Вернувшись в дом, маг наткнулся на очередной вопрос Василия, за которым чувствовалось не только любопытство, но и желание Головина оттянуть принятие решения. Бальсар понимал сложность выбора, стоящего перед избранником Короны. По сути, это был выбор между мирами для дальнейшего проживания, поскольку шансов на возвращение у Василия не было: маг не сомневался, что их нет.
   - Как получилось, Бальсар, что мы говорим на одном языке?
   - Мы говорим на разных языках, Василий.
   - Этого не может быть: я понимаю тебя и Эрина, вы понимаете меня.
   - Согласно нашим легендам об Алане, когда он раздавал Короны и другие символы власти людям Соргона, он сказал так: "Все люди одинаково смеются и плачут, одинаково страдают от боли и, раненые, истекают кровью. Они мечтают и думают одинаково. Но, чтобы скрыть свою похожесть и иметь возможность ненавидеть друг друга, говорят на разных языках и пишут разными знаками. Язык в Соргоне больше не будет мешать людям понимать друг друга, он не будет причиной вражды и ненависти. Один человек всегда поймёт речь другого". С тех пор для Соргона не имеет значения, на каком языке говорит человек.
   - Не сходится - я не из Соргона, да и вы - не в Соргоне.
   - Но мы из Соргона, и поэтому понимаем тебя.
   - Но я тоже понял вас сразу!
   - Нас поймёт любой, с кем бы мы не говорили, потому что мы из Соргона.
   - Алан говорил про людей, а как же гномы, эльфы и орки? Почему и на них?… Почему они тоже понимают всех и те понимают их?
   - Я же тебе уже доказал, что гномы - люди. Эльфы и орки - тоже. Даже у гоблинов в Соргоне не возникает языковых трудностей, хотя сами они в Соргоне не живут. Алан определял людей не по внешним отличиям, а по внутреннему их сходству.
   - Интересно, несоргонец за пределами Соргона сохраняет умение понимать чужие языки, или же - нет?
   - У меня нет ни одного знакомого несоргонца, кроме тебя. На твой вопрос ты сможешь ответить сам, когда побываешь в Соргоне.
   - Если смогу покинуть его пределы. Бальсар, ты сказал: "…и другие символы власти…" Что ты имел в виду?
   - Алан сделал Двенадцати королевствам Короны. Кроме того, каждое королевство получило Денежный Сундук и Знамя с вышитым на нём Гербом. У нас ни одно королевство не чеканит монеты - их даёт Денежный Сундук. Фальшивомонетчики, конечно, есть, но их деньги легко отличить от настоящих - они не так прочны.
   - Любой король может достать из Сундука сколько угодно денег?
   - Нет, Сундук не даст лишнего. Это как-то связано с экономикой королевства, налогами, но я не знаю - как.
   - А что дают Знамя и Герб?
   - Ну, это прежде всего - символы государства. Да, Паджеро говорил, что историк Морсон упоминает об изменении Герба на Знамени и монетах во время войны…
   - Какие ещё чудеса есть в Соргоне?
   - Королевские Грамоты. Они появляются в руках короля в момент вручения, никто не знает откуда. Это, действительно, чудо.
   - Ну, король-то должен знать, где он берёт Грамоту. И, знаешь, странно слышать от мага, что он верит в чудеса.
   - Для любого человека чудо - то, чего он не может сделать сам. Почему маг должен быть исключением? - Бальсар рассмеялся, - Мой первый учитель мастер-маг Кассерин говорил, что хорошего мага не получится из того, кто не верит в чудо. Без этой веры чуда не совершишь и сам, и другому не дашь совершить. Я очень внимательно слушал учителя, и не раз убеждался в его правоте. Магия - не математика и не геометрия. Она полностью опирается на веру. Маг работает с недоступными ни осязанию, ни зрению вещами: мельчайшими частицами и магическим полем, и каждый из нас делает это по-своему. Сколько бы нас не было - способы работы с магическим полем различны. Единственное, что нас всех, магов Соргона, объединяет - это неумение повторить чудеса Алана, - Бальсар снова рассмеялся, - Вот так-то, Василий.
   - Ладно, это всё - лирика. Надо думать, что нам есть на обед, который ещё надо приготовить, - Василий поднял крышку подвала, где хранились овощи и консервы: Головину, по случаю, удалось приобрести ящик списанных по окончании срока годности килек в томатном соусе. Банки покрылись налётом ржавчины, но содержимое было вполне съедобно и не вызывало у Василия ни аллергии, ни других признаков пищевого отравления. Из осторожности он, правда, никогда не ел их в чистом виде, а всегда добавлял в супы и каши, предпочитая прокипятить во время варки.