– Какие будут предложения? – спросил Джим.
– Полететь в сердце этой аномалии, – ответил Спок.
– Ну, допустим, мы попадем туда, и что мы сможем там сделать?
– Есть вероятность, что эту дыру можно закрыть, – сообщила Кет'лк. – Капитан, вы вот смеялись над нашей созидательной физикой, а ведь только благодаря ей мы пока еще существуем.
– Но и в переделку мы попали тоже благодаря ей, – проворчал Маккой.
Посмотрев на него, Кет'лк раздраженно проворчала:
– Пожалуйста, Л'нрд. Я не отрицаю своей ответственности за все происходящее. И осознавая это, считаю, что времени на споры и пререкания у нас нет.
– Брек, – мягко прервал их Скотт.
– Спасибо. У меня действительно нет времени на это. Я просто чувствую необходимость что-то предпринять. Возможно, Звездный Флот подаст на меня в суд, если я останусь в живых… Капитан, я уверена, что смогу доработать уравнение и залатать эту дыру. А когда я это сделаю, мы можем короткими перелетами – чтобы не сильно влиять на материю космоса – вернуться сюда и все здесь исправить.
– А если ты не сможешь?
– То тогда, поскольку мы находимся слишком близко к эпицентру, мы просто погибнем, – объяснил вместо Кет'лк Спок. – Я буду болеть за тебя. В конце концов, вероятность успеха гораздо выше, чем мы предполагали.
– Да? И какая же?
– Сорок восемь процентов.
– И она поднялась до пятидесяти пяти? Это и есть главный показатель успеха?
– Боунз, – сказал Кирк как можно спокойней:
– У тебя есть какие-нибудь предложения?
– О да! Я собираюсь пойти спать, а чтобы вообще ничего не слышать и не знать, вставить в уши бируши. И всем остальным я рекомендую сделать то же самое, – он посмотрел на Спока. – А тебе придется найти для себя очень большие бируши.
– Боунз!
– Все в порядке, Джим. Просто с каждым полетом умственные способности некоторых членов экипажа становятся все хуже и хуже. Они перестают уже различать, где видения, а где реальность.
– Доктор, сейчас не время для лекций по эго-позитивизму.
– Джим, я подтверждаю, что длительные перелеты могут нарушить естественную обособленность мышления каждого человека. Нет никакой гарантии, что мы по-прежнему будем существовать как отдельные личности. Мы можем стать чем-то похожим на единый мозг. И кошмар одного из нас будет кошмаром всех. А это конец. Вам следует проинструктировать экипаж перед стартом, рассказать о возможных последствиях и дать указание всем подразделениям слушаться только своих начальников. Это просто необходимо, чтобы предотвратить несчастные случаи.
– Я пока еще не определил своей линии поведения с экипажем, – ответил Джим. – Но так или иначе, взял это себе на заметку. Что-нибудь еще?
Никто не проронил ни звука.
– Хорошо, Спок. Я собираюсь выйти в космос ненадолго. На время моего отсутствия вы остаетесь на связи. Просто небольшая прогулка. Я не буду далеко отходить от корабля.
– Не переусердствуйте там. И старайтесь находиться на противоположной всему этому кошмару стороне корабля, – попросил Маккой, поглядывая на погасший экран.
– Принято, – ответил Джим и встал. Он спустился в Складской отсек, где испугал лейтенанта-суламида, который протирал антистатиком пульт управления, держа в каждой из шести ног по тряпке.
– Дай-ка мне костюм, Атенди, – попросил Джим. – Не рабочее снаряжение, а обычное, с самым новым шлемом.
– Понятно, – ответил суламид, убирая тряпки и антистатик. Он повернулся к пульту управления, а Джим в это время вступил в поле одного из сенсоров, чтобы тот снял его данные; вес и рост. Атенди пробежал своими щупальцами по клавиатуре и сообщил:
– Двенадцатая кабинка, сэр. Шлем будет через несколько секунд.
Джим подошел к кабинке, где хранился костюм, открыл ее и достал снаряжение. К нему подошел суламид, перебирая всеми своими ногами. Он помог Кирку надеть и застегнуть шлем, проверил, все ли загерметизировано, просматривая данные на его передней панели.
– За бортом растет давление, – сообщил Атенди. – Вы собираетесь покидать корабль через шестой выход? Полетите на скоростном катере?
– О нет. Это займет слишком много времени, – ответил Джим. – Через шлюзовую камеру.
– Значит, нужна страховка, – сказал суламид и снова подошел к пульту. Через несколько секунд открылся люк шлюзовой камеры.
– Спасибо, Атенди, – проговорил Кирк, входя в камеру.
– Приятно было служить вам, – ответил тот. – Хорошей связи.
– Что? – Джим не совсем понял смысл последней фразы. Воздух вокруг него постепенно уходил во все более и более расширяющееся отверстие люка. «О боже!» У него было не так уж много времени на рассуждения. Люк открылся, и он увидел бесконечный космос. Джим ухватился за один из поручней, оттолкнулся и вылетел в этот холодный мрак.
Он не слышал никаких звуков, кроме биения собственного сердца и мягкого потрескивания костюма, которому приходилось выдерживать перепад между нулем градусов снаружи и двадцатью четырьмя внутри. «Мы можем вылететь за пределы Галактики, но не можем создать костюм, который не трещал бы, как кости старого ревматика, и в котором я бы не выглядел, как уродливый бабуин. Интересно, чем там сейчас занимается Звездный Флот?»
Джим засмеялся над собой и над своими глупыми придирками. Он нажал кнопки на панели и включил встроенный портативный двигатель, чтобы улететь от этой огромной и мрачной стены, возле которой завис. До выхода в космос он обещал себе, что не станет оглядываться вокруг, а оставит это испытание до более подходящего момента. На самом деле ему было сложно выполнить свое обещание, тем более чего-то в этом пространстве не хватало. И вдруг его осенило – звезд. Миллионы таких родных и знакомых «глаз», которые всегда смотрели на него из космоса, теперь исчезли, оставив одну только раздражающую черноту.
Но Джим не позволил себе расстроиться. Он повысил температуру внутри костюма, поскольку в нем становилось уже прохладно и, оттолкнувшись, отлетел метров на сто от «Энтерпрайза». Он начал осматривать корабль. Тот перемещался в пространстве с минимальным освещением, и поэтому был похож на огромную тень, скользящую в этой бесконечной черной пустоте, и только тонкая оболочка отражаемого звездного света выделяла его корпус.
И сейчас корабль выглядел очень необычно, можно даже сказать, загадочно. Глядя на него, Джим вспомнил, как однажды ночью он плавал на побережье Северной Калифорнии и был очень удивлен, когда в лунном свете перед ним предстал кит. Тот то ли проговорил, то ли пропел что-то на обобщенном научном языке, который в его исполнении был похож на какую-нибудь бетховенскую симфонию в исполнении какаду, затем, непонятый, сделал в воде круг и, осмотрев Кирка, уплыл вдаль, оставляя Джима с ощущением подопытного кролика.
Примерно такое же чувство он испытал сейчас. Это был уже не тот, так хорошо знакомый Джиму «Энтерпрайз», а какое-то чужое, неизвестное ему существо. Он плыл в этой обмораживающей темноте, словно был ее частью. Он принадлежал этому миру, а вот Джим был здесь чужим. Выбравшись из укрытия, пусть относительного, которое представлял собой корабль, Кирк хотел посмотреть на то, что происходило вне этого укрытия.
Вид, который ему открылся, очень сильно отличался от того, что он видел, находясь в наблюдательном отсеке. Теперь он видел Галактику не через безопасное толстое стекло, а во всем ее космическом величии, и она показалась ему не только более грандиозной, но и более чужой. Вся Федерация оказалась совсем маленьким кусочком пространства, который можно было закрыть одним пальцем, а Империи Клингонов и ромулан вообще терялись.
Благоговейный страх снова охватил душу Кирка, к нему примешивались и скрытая радость, и мощное нарастающее беспокойство, настолько сильное, что Джима на мгновение затрясло. Он смотрел на маленькую спиральную Галактику – родину всего живого, которая пронзала своими огоньками эту безжизненную тьму.
Господи, что он сделал с собой и со всеми людьми, которыми командовал! На этот раз он зашел слишком далеко. Он и четыреста тридцать восемь живых душ находились сейчас в таком месте, где до них не бывал никто. Мысль об этом восхищала Джима и в то же время путала. Его голос в шлеме прозвучал слишком громко, хотя он просто прошептал старую фразу, которую первой прочитал на древнем английском:
– О, Великий Боже, море твое так огромно, а лодка моя так мала…
Он заставил себя вспомнить, зачем вышел в космос, и постепенно дрожь и страх отступили.
Джим знал, что экипаж не испугается опасности этого мероприятия – все его члены отличались жаждой открытий новых миров и страстью ко всему новому, и эти чувства в них были настолько сильны, что они могли совершенно забыть свой страх перед смертью. То, что действительно его волновало, – это проблемы жизни и смерти вообще. Ему просто необходимо было решить, что делать дальше, а это давалось нелегко. Джим снова вспомнил о своей ответственности за жизни четырехсот тридцати восьми существ, к которым уже привык, с кем-то сдружился, а кого-то успел полюбить.
Он думал, есть ли такие причины на свете, ради которых стоило бы рисковать жизнями своих подчиненных. И в то же время их жизни – слишком малая цена за продолжение существования во Вселенной разума. Хотя это был всего лишь порыв самобичевания, который был настолько же аморален, как и решение, что можно принести в жертву жизни всей Вселенной ради спасения его экипажа. Ведь вовсе не обязательно считать, что нужды большинства выше нужд меньшинства. Такие решения можно принимать, если только речь идет о твоей собственной жизни. И что же делать? Пытаться решить, что является более ценным, с точки зрения логики абсолютно невозможно. Решить с помощью орла или решки? Но это лишь способ избежать ответственности за сделанный выбор.
Когда он был совсем юным, то считал, что можно пожертвовать всей Вселенной ради любви одного человека. Но он сильно изменился с тех пор. Еще один вопрос мучил его. Когда кто-то становится членом экипажа, он дает клятву, что будет служить своему кораблю. И теперь ему очень важно было понять, каким образом они могут достичь этой цели. Стоит им поспешить домой и предоставить Звездному Флоту найти выход из сложившейся ситуации или попытаться сделать это своими силами, отослав описание того, что произошло и что они собираются предпринять?
«Ты что, шутишь? Ты что, не способен делать выводы из того, что уже произошло? Да они же будут решать эту проблему так же, как решали вопрос о планировании миссии! Они отошлют бумаги в комитет. Да антиэнтропия охватит всю Вселенную прежде, чем они хоть что-то решат. У нас есть специалист в данной области – Кет'лк. Федерация сначала пошлет за вулканцами, но ведь у тебя есть вулканец, и он, вроде бы, прекрасно разбирается в том, что происходит».
У Джима, казалось, появлялось все больше и больше оснований для принятия решения, но он отбросил их. Неважно, с какой тщательностью и логичностью ты отбираешь все «за» и «против», ответ окажется наверняка самым нерациональным. Самым «логичным» казалось то, что и капитан, и экипаж должны были погибнуть гораздо раньше.
Джим замер на мгновение и просто смотрел на всю проблему с точки зрения своей родной Галактики, которая, сверкая, висела сейчас перед ним. Этакий символ бесчисленного множества жизней, которые зависели от него. Он отложил в сторону все основания, надежды, страхи и сделал выбор.
Джим посмотрел на часы – на принятие решения ушло семь минут.
Он тронул кнопку связи на рукаве:
– Говорит Кирк.
– Мостик, – послышался голос Ухуры.
– А я думал, что сейчас не твоя смена.
– Вы ушли «прогуляться», – ответила она так, как будто сказанное должно объяснить все.
– Передайте Чехову и Зулу, чтобы помогли Споку разработать маршрут в аномальную зону, – распорядился Джим. – И сообщите Маккою, чтобы тот проинструктировал экипаж.
– Мы сейчас будем входить, сэр?
– Через несколько минут. Я отключаюсь.
Он медленно проплывал в этой молчаливой темноте, наблюдая то за спиральной Галактикой, ставшей совсем маленькой, то за «Энтерпрайзом», который, казалось, стал еще больше. Он начал понимать то, что когда-то ему пыталась объяснить андорианка: вес и размер – понятия относительные. И то, что «море» кажется ему огромным, его корабль – маленькой лодкой, а родная Галактика – такой бесконечно прекрасной, происходит только потому, что он именно так видит сейчас это, что он очень все это любит…
Джим усмехнулся (такая сентиментальность в его возрасте!) и решил возвращаться.
Прежде чем закрыть люк шлюзовой камеры, Джим еще раз взглянул на Вселенную.
– Экипаж готов? Хорошо. Итак, Зулу, уходим в инверсионное пространство.
– Есть, сэр. Инженерный, запускайте аппарат.
– Господи, спаси наши души, – прошептал Маккой, сидевший в капитанском кресле,
Глава 11
– Полететь в сердце этой аномалии, – ответил Спок.
– Ну, допустим, мы попадем туда, и что мы сможем там сделать?
– Есть вероятность, что эту дыру можно закрыть, – сообщила Кет'лк. – Капитан, вы вот смеялись над нашей созидательной физикой, а ведь только благодаря ей мы пока еще существуем.
– Но и в переделку мы попали тоже благодаря ей, – проворчал Маккой.
Посмотрев на него, Кет'лк раздраженно проворчала:
– Пожалуйста, Л'нрд. Я не отрицаю своей ответственности за все происходящее. И осознавая это, считаю, что времени на споры и пререкания у нас нет.
– Брек, – мягко прервал их Скотт.
– Спасибо. У меня действительно нет времени на это. Я просто чувствую необходимость что-то предпринять. Возможно, Звездный Флот подаст на меня в суд, если я останусь в живых… Капитан, я уверена, что смогу доработать уравнение и залатать эту дыру. А когда я это сделаю, мы можем короткими перелетами – чтобы не сильно влиять на материю космоса – вернуться сюда и все здесь исправить.
– А если ты не сможешь?
– То тогда, поскольку мы находимся слишком близко к эпицентру, мы просто погибнем, – объяснил вместо Кет'лк Спок. – Я буду болеть за тебя. В конце концов, вероятность успеха гораздо выше, чем мы предполагали.
– Да? И какая же?
– Сорок восемь процентов.
– И она поднялась до пятидесяти пяти? Это и есть главный показатель успеха?
– Боунз, – сказал Кирк как можно спокойней:
– У тебя есть какие-нибудь предложения?
– О да! Я собираюсь пойти спать, а чтобы вообще ничего не слышать и не знать, вставить в уши бируши. И всем остальным я рекомендую сделать то же самое, – он посмотрел на Спока. – А тебе придется найти для себя очень большие бируши.
– Боунз!
– Все в порядке, Джим. Просто с каждым полетом умственные способности некоторых членов экипажа становятся все хуже и хуже. Они перестают уже различать, где видения, а где реальность.
– Доктор, сейчас не время для лекций по эго-позитивизму.
– Джим, я подтверждаю, что длительные перелеты могут нарушить естественную обособленность мышления каждого человека. Нет никакой гарантии, что мы по-прежнему будем существовать как отдельные личности. Мы можем стать чем-то похожим на единый мозг. И кошмар одного из нас будет кошмаром всех. А это конец. Вам следует проинструктировать экипаж перед стартом, рассказать о возможных последствиях и дать указание всем подразделениям слушаться только своих начальников. Это просто необходимо, чтобы предотвратить несчастные случаи.
– Я пока еще не определил своей линии поведения с экипажем, – ответил Джим. – Но так или иначе, взял это себе на заметку. Что-нибудь еще?
Никто не проронил ни звука.
– Хорошо, Спок. Я собираюсь выйти в космос ненадолго. На время моего отсутствия вы остаетесь на связи. Просто небольшая прогулка. Я не буду далеко отходить от корабля.
– Не переусердствуйте там. И старайтесь находиться на противоположной всему этому кошмару стороне корабля, – попросил Маккой, поглядывая на погасший экран.
– Принято, – ответил Джим и встал. Он спустился в Складской отсек, где испугал лейтенанта-суламида, который протирал антистатиком пульт управления, держа в каждой из шести ног по тряпке.
– Дай-ка мне костюм, Атенди, – попросил Джим. – Не рабочее снаряжение, а обычное, с самым новым шлемом.
– Понятно, – ответил суламид, убирая тряпки и антистатик. Он повернулся к пульту управления, а Джим в это время вступил в поле одного из сенсоров, чтобы тот снял его данные; вес и рост. Атенди пробежал своими щупальцами по клавиатуре и сообщил:
– Двенадцатая кабинка, сэр. Шлем будет через несколько секунд.
Джим подошел к кабинке, где хранился костюм, открыл ее и достал снаряжение. К нему подошел суламид, перебирая всеми своими ногами. Он помог Кирку надеть и застегнуть шлем, проверил, все ли загерметизировано, просматривая данные на его передней панели.
– За бортом растет давление, – сообщил Атенди. – Вы собираетесь покидать корабль через шестой выход? Полетите на скоростном катере?
– О нет. Это займет слишком много времени, – ответил Джим. – Через шлюзовую камеру.
– Значит, нужна страховка, – сказал суламид и снова подошел к пульту. Через несколько секунд открылся люк шлюзовой камеры.
– Спасибо, Атенди, – проговорил Кирк, входя в камеру.
– Приятно было служить вам, – ответил тот. – Хорошей связи.
– Что? – Джим не совсем понял смысл последней фразы. Воздух вокруг него постепенно уходил во все более и более расширяющееся отверстие люка. «О боже!» У него было не так уж много времени на рассуждения. Люк открылся, и он увидел бесконечный космос. Джим ухватился за один из поручней, оттолкнулся и вылетел в этот холодный мрак.
Он не слышал никаких звуков, кроме биения собственного сердца и мягкого потрескивания костюма, которому приходилось выдерживать перепад между нулем градусов снаружи и двадцатью четырьмя внутри. «Мы можем вылететь за пределы Галактики, но не можем создать костюм, который не трещал бы, как кости старого ревматика, и в котором я бы не выглядел, как уродливый бабуин. Интересно, чем там сейчас занимается Звездный Флот?»
Джим засмеялся над собой и над своими глупыми придирками. Он нажал кнопки на панели и включил встроенный портативный двигатель, чтобы улететь от этой огромной и мрачной стены, возле которой завис. До выхода в космос он обещал себе, что не станет оглядываться вокруг, а оставит это испытание до более подходящего момента. На самом деле ему было сложно выполнить свое обещание, тем более чего-то в этом пространстве не хватало. И вдруг его осенило – звезд. Миллионы таких родных и знакомых «глаз», которые всегда смотрели на него из космоса, теперь исчезли, оставив одну только раздражающую черноту.
Но Джим не позволил себе расстроиться. Он повысил температуру внутри костюма, поскольку в нем становилось уже прохладно и, оттолкнувшись, отлетел метров на сто от «Энтерпрайза». Он начал осматривать корабль. Тот перемещался в пространстве с минимальным освещением, и поэтому был похож на огромную тень, скользящую в этой бесконечной черной пустоте, и только тонкая оболочка отражаемого звездного света выделяла его корпус.
И сейчас корабль выглядел очень необычно, можно даже сказать, загадочно. Глядя на него, Джим вспомнил, как однажды ночью он плавал на побережье Северной Калифорнии и был очень удивлен, когда в лунном свете перед ним предстал кит. Тот то ли проговорил, то ли пропел что-то на обобщенном научном языке, который в его исполнении был похож на какую-нибудь бетховенскую симфонию в исполнении какаду, затем, непонятый, сделал в воде круг и, осмотрев Кирка, уплыл вдаль, оставляя Джима с ощущением подопытного кролика.
Примерно такое же чувство он испытал сейчас. Это был уже не тот, так хорошо знакомый Джиму «Энтерпрайз», а какое-то чужое, неизвестное ему существо. Он плыл в этой обмораживающей темноте, словно был ее частью. Он принадлежал этому миру, а вот Джим был здесь чужим. Выбравшись из укрытия, пусть относительного, которое представлял собой корабль, Кирк хотел посмотреть на то, что происходило вне этого укрытия.
Вид, который ему открылся, очень сильно отличался от того, что он видел, находясь в наблюдательном отсеке. Теперь он видел Галактику не через безопасное толстое стекло, а во всем ее космическом величии, и она показалась ему не только более грандиозной, но и более чужой. Вся Федерация оказалась совсем маленьким кусочком пространства, который можно было закрыть одним пальцем, а Империи Клингонов и ромулан вообще терялись.
Благоговейный страх снова охватил душу Кирка, к нему примешивались и скрытая радость, и мощное нарастающее беспокойство, настолько сильное, что Джима на мгновение затрясло. Он смотрел на маленькую спиральную Галактику – родину всего живого, которая пронзала своими огоньками эту безжизненную тьму.
Господи, что он сделал с собой и со всеми людьми, которыми командовал! На этот раз он зашел слишком далеко. Он и четыреста тридцать восемь живых душ находились сейчас в таком месте, где до них не бывал никто. Мысль об этом восхищала Джима и в то же время путала. Его голос в шлеме прозвучал слишком громко, хотя он просто прошептал старую фразу, которую первой прочитал на древнем английском:
– О, Великий Боже, море твое так огромно, а лодка моя так мала…
Он заставил себя вспомнить, зачем вышел в космос, и постепенно дрожь и страх отступили.
Джим знал, что экипаж не испугается опасности этого мероприятия – все его члены отличались жаждой открытий новых миров и страстью ко всему новому, и эти чувства в них были настолько сильны, что они могли совершенно забыть свой страх перед смертью. То, что действительно его волновало, – это проблемы жизни и смерти вообще. Ему просто необходимо было решить, что делать дальше, а это давалось нелегко. Джим снова вспомнил о своей ответственности за жизни четырехсот тридцати восьми существ, к которым уже привык, с кем-то сдружился, а кого-то успел полюбить.
Он думал, есть ли такие причины на свете, ради которых стоило бы рисковать жизнями своих подчиненных. И в то же время их жизни – слишком малая цена за продолжение существования во Вселенной разума. Хотя это был всего лишь порыв самобичевания, который был настолько же аморален, как и решение, что можно принести в жертву жизни всей Вселенной ради спасения его экипажа. Ведь вовсе не обязательно считать, что нужды большинства выше нужд меньшинства. Такие решения можно принимать, если только речь идет о твоей собственной жизни. И что же делать? Пытаться решить, что является более ценным, с точки зрения логики абсолютно невозможно. Решить с помощью орла или решки? Но это лишь способ избежать ответственности за сделанный выбор.
Когда он был совсем юным, то считал, что можно пожертвовать всей Вселенной ради любви одного человека. Но он сильно изменился с тех пор. Еще один вопрос мучил его. Когда кто-то становится членом экипажа, он дает клятву, что будет служить своему кораблю. И теперь ему очень важно было понять, каким образом они могут достичь этой цели. Стоит им поспешить домой и предоставить Звездному Флоту найти выход из сложившейся ситуации или попытаться сделать это своими силами, отослав описание того, что произошло и что они собираются предпринять?
«Ты что, шутишь? Ты что, не способен делать выводы из того, что уже произошло? Да они же будут решать эту проблему так же, как решали вопрос о планировании миссии! Они отошлют бумаги в комитет. Да антиэнтропия охватит всю Вселенную прежде, чем они хоть что-то решат. У нас есть специалист в данной области – Кет'лк. Федерация сначала пошлет за вулканцами, но ведь у тебя есть вулканец, и он, вроде бы, прекрасно разбирается в том, что происходит».
У Джима, казалось, появлялось все больше и больше оснований для принятия решения, но он отбросил их. Неважно, с какой тщательностью и логичностью ты отбираешь все «за» и «против», ответ окажется наверняка самым нерациональным. Самым «логичным» казалось то, что и капитан, и экипаж должны были погибнуть гораздо раньше.
Джим замер на мгновение и просто смотрел на всю проблему с точки зрения своей родной Галактики, которая, сверкая, висела сейчас перед ним. Этакий символ бесчисленного множества жизней, которые зависели от него. Он отложил в сторону все основания, надежды, страхи и сделал выбор.
Джим посмотрел на часы – на принятие решения ушло семь минут.
Он тронул кнопку связи на рукаве:
– Говорит Кирк.
– Мостик, – послышался голос Ухуры.
– А я думал, что сейчас не твоя смена.
– Вы ушли «прогуляться», – ответила она так, как будто сказанное должно объяснить все.
– Передайте Чехову и Зулу, чтобы помогли Споку разработать маршрут в аномальную зону, – распорядился Джим. – И сообщите Маккою, чтобы тот проинструктировал экипаж.
– Мы сейчас будем входить, сэр?
– Через несколько минут. Я отключаюсь.
Он медленно проплывал в этой молчаливой темноте, наблюдая то за спиральной Галактикой, ставшей совсем маленькой, то за «Энтерпрайзом», который, казалось, стал еще больше. Он начал понимать то, что когда-то ему пыталась объяснить андорианка: вес и размер – понятия относительные. И то, что «море» кажется ему огромным, его корабль – маленькой лодкой, а родная Галактика – такой бесконечно прекрасной, происходит только потому, что он именно так видит сейчас это, что он очень все это любит…
Джим усмехнулся (такая сентиментальность в его возрасте!) и решил возвращаться.
Прежде чем закрыть люк шлюзовой камеры, Джим еще раз взглянул на Вселенную.
– Экипаж готов? Хорошо. Итак, Зулу, уходим в инверсионное пространство.
– Есть, сэр. Инженерный, запускайте аппарат.
– Господи, спаси наши души, – прошептал Маккой, сидевший в капитанском кресле,
Глава 11
Джим уже ничему не удивлялся. Ему было даже интересно обнаружить себя не в капитанском кресле, а на склоне поросшего кустарником холма, который с одной стороны упирался в лощину, а с другой плавно переходил в гребень горы, ярко очерченной на фоне голубого неба. Мягкий, не отбрасывающий тени свет падал на все вокруг. «Ну, что ж, посмотрим, что будет дальше», – думал он, поднимаясь на холм. Он прошел мимо кустарниковых зарослей манзонита и стоял в покрытой пылью траве. Юкка только начала распускать свои кремовые цветки, напоминающие колокольчики.
«Должно быть, это весна или начало лета где-то на юго-западе США, воздух еще несколько прохладный. Не вредно ли мне так напрягаться после недавнего сердечного приступа? Странно, а где Маккой? Он ведь шел позади меня. Плохо, что нельзя спросить его об этом. Ну да ладно».
Он посмотрел вниз – склон резко обрывался и уходил примерно на тысячу футов вниз. У его подножия, раскинувшись на многие мили вокруг, лежала огромная долина, покрытая деревьями и пересекаемая вдоль и поперек золотистым светом заката. Вдалеке она была усеяна огнями зажигающихся уличных фонарей Санта-Моники. Это зрелище напоминало звездный дождь. А по чистому воздуху на мили вокруг разносилось скрежетание ионных двигателей порта Ван Нуиса. А еще дальше поднималось зарево от десятков миллионов огней Лос-Анджелеса.
Джим улыбнулся. Последний раз он видел все это, когда учился в школе. Ему было приятно сидеть на этой вершине, как он часто делал в юности, и смотреть на звезды. Но сейчас ему хотелось найти своих людей. Спуск, по идее, должен работать, и он сделал шаг. Костюм затрещал, когда он начал скользить вниз, туда, где виднелись фигуры в таких же костюмах. Одна из них с командирскими нашивками на рукаве появилась прямо перед Кирком. Это был Скотт.
– Одну секунду, Джим, – сказал тот через встроенный в шлем интерком, указывая куда-то наверх. Джим посмотрел в том направлении и понял причину задержки. Огромная рифленая раковина опускалась вниз, закрывая собой все большее и большее пространство неба.
– О боже, Скотт, эта штука, наверное, больше десяти километров в диаметре!
– Одиннадцать, – ответил тот отсутствующим голосом. Он явно в этот момент витал где-то далеко. Джим мог уловить ход мыслей своих друзей с такой же легкостью, как будто это были его собственные. Компьютер сообщил, что на сей раз конструкция не собирается обрушиваться, как это произошло с ней в прошлый раз, еще до того момента, когда Скотт приступил к работе и нашел в ней недостатки.
Скотт и Джим спустились в кратер. Купол-раковина закрыл уже весь небосвод.
– Позаботесь о равновесии, Дженифер, – передал он по связи главному инженеру «Фермопил».
– Перестань беспокоиться, сиди и наблюдай, Скотт.
Тот фыркнул. Купол опустился ниже и теперь висел прямо над двумя огромными опорами, построенными специально для этого. Ему остались метры до опоры… футы… Дюймы… Несмотря на гравитацию, с помощью которой опускали эту огромную раковину, земля задрожала, когда жуткая масса опустилась на опоры.
Люди на «ТЛаи» и «Фермопилах» радостно закричали. Скотт с облегчением вздохнул и повернулся к Джиму. Он хотел снять шлем, но не смог, что-то заело. Джим нагнулся и помог ему, но, сделав это, очень удивился. Конечно, это был Монтгомери. Но где его посеребренная шевелюра? Где морщинки на лице? Откуда взялся этот молодой человек?
– Скотти, ты не говорил мне, что занимался этой работой на Марсе…
– Не успел, – ответил тот. – Этот проект еще не был завершен, когда мне пришло распоряжение отбыть на «Энтерпрайз». Я только хотел посмотреть, чем это все закончилось. Но сейчас нам лучше отыскать остальных.
– Мне тоже так кажется.
Освещаемые огнями купола, они вместе пошли к спуску.
Ухуру они нашли в небольшом подвальчике – ночном клубе на Антаресе II, где она пела. Затем Зулу, перегнувшегося через перила, где-то на террасе на третьей луне Мирфака XI и наслаждавшегося видом на метановый ледник. Дженис Рэнд стояла посреди соснового леса, держа в одной руке прикрытую чем-то корзину для пикника, и с довольным видом разговаривала с волком. С каждым новым шагом они находили еще какого-нибудь члена экипажа, а затем уже все вместе шли дальше.
Виды сменяли один другой. Огромная равнина, покрытая высокой голубой травой, усыпанной росинками, как бриллиантами, вдруг менялась на тихий летний вечер в месте, где над головой светилась только спираль Галактики, а под ногами на многие мили вокруг простиралась огромная пустошь, покрытая черным песком и по которой эхом разносились крики каких-то неизвестных тварей. Дорога из белого стекла, проложенная среди необитаемых, бесплодных земель, превращалась в мягкую зелень, сбегающую с небольшого холма к морю.
Золотистый вечерний свет, бледный дневной, излучаемый серебристым солнцем, спрятавшимся среди крон совершенно немыслимых деревьев, мягкий утренний от семи восходящих солнц, зеленый рассвет – одно видение сменяло другое, не повторяясь и не пересекаясь. Джим не знал, что делать дальше, и послушно брел из одной реальности в другую, ведя за собой своих людей. Спустя какое-то время, – если только это можно было назвать временем, потому что каждый момент ощущался, как настоящее, – за ним уже следовало больше половины экипажа и с каждой минутой присоединялось все большее и большее количество людей.
Джиму нравились и люди, и те места, где он находил их. Многие выглядели гораздо моложе, лучше, здоровее, чем тогда, когда начиналась миссия. И когда Кирк попадал в новое место, то воспринимал его не только своими глазами, но и так, как оно выглядело с точки зрения тех людей, которых он находил. Это было похоже на эффект двойного зрения.
«Так вот с чем приходилось мириться Споку, когда он стал членом экипажа. Ничего удивительного, что он иногда такой скрытный».
Однако существовали и другие вопросы, требовавшие ответа. Джим обратил внимание, что какие бы не были пейзажи, они все либо спускались вниз с горы, либо поднимались вверх. Встречались и ровные поверхности, но очень редко. Кирк рассказал об этом Скотти, когда они поднимались вверх на очередной холм. На его вершине виднелся огороженный забором сад.
– Ага, – ответил Скотт. – Я и сам это заметил. Подозреваю, что это каким-то образом связанно с исчезновением энтропии. Мы попали в место, где в результате противоборства энтропии и антиэнтропии возникают какие-то волны, которые уносят нас то вниз, то вверх.
– То есть чем выше мы поднимаемся в гору…
– Тем ближе мы подходим к самому сердцу этой аномалии. Затем Кет'лк сделает свое дело… Если сделает.
– Кстати, я почему-то не видел ее.
– Ха, – ухмыльнулся Скотти и указал на вершину холма.
В стене, окружавшей сад, теперь отчетливо виднелись ворота, из которых им навстречу вышли Кет'лк и еще несколько членов экипажа, жующие фрукты с деревьев, ветви которых перегибались через стену.
– Итак, дорогуша, – сказал Скотт, когда она подошла к ним. – Куда теперь?
Она посмотрела вверх:
– Еще выше, хотя, возможно, нам придется идти вниз, чтобы попасть наверх. Как вы себя чувствуете, капитан? У вас проблемы из-за отсутствия времени или из-за того, что пришлось так долго карабкаться в гору? Вы выглядите обеспокоенным.
Джим отрицательно покачал головой:
– – Нет, это не из-за времени… у меня была хорошая практика и, мне кажется, я уже привык к этому. Не думаю, что это из-за частых подъемов, – он осмотрелся. – Мне хотелось бы найти Спока, да и Боунза я давно не видел.
Не успел он пройти и нескольких шагов, фруктовый сад снова сдвинулся. На этот раз пейзаж был не очень приятным. Он увидел потрескавшуюся земную поверхность, которая вся была усыпана камнями, обломками, песком. Горячий ветер, наполненный странными насыщенными запахами, ароматными и резкими одновременно, налетел со стороны серо-красного неба. А в это время огромная оранжевая луна выплывала из-за горизонта.
«Вулканец», – подумал Джим и нисколько не удивился при виде высокой фигуры, спускавшейся к ним. Поскольку, как только сменился пейзаж, он почувствовал отчетливый тенор мыслей Спока. Молчаливая любовь – вот, что испытывал полувулканец к этой земле. Джим отметил про себя, насколько быстро появилась Кет'лк, после того как Скотт захотел ее увидеть, и начал подозревать, что появление Спока тоже не было случайностью. Получалось, что в этом пространстве происходили те вещи, которые вызывались чьим-то желанием. Но кого Джим не ожидал увидеть, так это Маккоя, идущего рядом со Споком. Он выглядел таким спокойным и сосредоточенным, что вполне мог сойти за вулканца. Оба присоединились к группе, возглавляемой Джимом.
Кирк начал мысленно ощупывать пространство в поисках разума Маккоя, что показалось ему довольно сложной задачей, поскольку в отличие от Спока, чей мозг был хотя и слабым, но источником, мозг Леонарда был просто зеркалом. «Нет, это не совсем так. Правда, в нем можно увидеть других людей». Это зеркало отражало яркий, но холодный огонь Спока, а также восторг остальных, стоящих рядом. В нем Кирк увидел свои чувства и желание постигнуть суть этого чуда, понять, что же происходит, «По-моему, это называется телепатией. Нет ничего удивительного в том, что Споку было так трудно объяснить нам это. Обычные слова и сравнения не могут в точности передать суть этого явления».
– Да, капитан, – сказал Спок. – Это в высшей степени субъективный опыт. С вами все в порядке?
– Абсолютно. Рад видеть вас, друзья Я думаю, что уже почти все в сборе. Единственный вопрос, который нам предстоит решить, – где же мы находимся?
Все вместе они снова продолжили прогулку. Спок шел по правую руку от Джима, а Маккой по левую.
– Мы на корабле, капитан, – ответил Спок. – Но как нам все-таки удалось покинуть его?
– Спок, – проговорил Джим. – Если это «Энтерпрайз», то Ханзер напихал в реабилитационный отсек слишком много какой-то аппаратуры, не сказав мне об этом.
– Ничего подобного, капитан, мы на борту «Энтерпрайза», – сказал Спок. – Что изменилось, так это наше восприятие корабля, и в этом смещенном восприятии есть место для всего, что вы только можете себе представить, – целой Галактики.
– Мы уже достигли Аномалии?
– Только ее границы. Мой мозг, функционирующий, как трикодер, говорит, что энтропия тяготеет к высокогорью. Вот туда нам и следует двигаться.
– Как обычно, – проворчал Боунз.
– Все это приводит к еще одному вопросу. Боунз, вы обратили внимание на то, что люди выглядят гораздо лучше?
Маккой утвердительно кивнул:
– Да, я заметил. Ответ, по-моему, ясен. Если мы действительно двигаемся в сторону пространства, где снижается влияние энтропии… Старение, травмы, физическая смерть – они лишь части тепловой смерти от потери энергии. И нет ничего удивительного в том, что люди выглядят намного лучше, когда понимают, что только что избежали травмы головного мозга. Мозг определяет состояние тела, а не наоборот. Единственное, чего я не знаю, – насколько данный эффект силен. Но боюсь, что с приближением к эпицентру явления он будет возрастать.
Вот это-то меня и беспокоит.
– Не стоит, доктор, – успокоил его Спок. – Если моя теория верна, скоро это перестанет вас беспокоить. Чем больше мы будем углубляться в этот район, тем меньшим станет влияние энтропии. И такие чувства, как гнев, страх и подобные им, начнут затихать и сведутся практически к нулю.
– Вы хотите сказать, что мы станем неполноценными людьми?
Спок удивленно посмотрел на Маккоя:
– Леонард, перестаньте спорить только для того, чтобы поспорить.
У Маккоя открылся рот.
– Если вы считаете, что отсутствие ярости, гнева, страха, ужаса делает людей менее человечными… Я думал о вас гораздо лучше. Но мне кажется, что нужно как можно скорее помириться и примириться с тем, кто и что мы есть. В месте, где все настолько нестабильно, подобная информация может очень пригодиться.
– Ну что, продолжаем путь наверх?
– В горы, капитан.
И они пошли. Несмотря на все странности, происходившие вокруг них, Джим даже находил это все приятным. Ему показалось, что не он один руководит кораблем, а сразу весь экипаж, а ощущать почти физически рядом с собой четыреста тридцать восемь человек было огромной радостью для него. Единственной проблемой стало то, что видения сменялись теперь крайне нерегулярно.
Он посмотрел направо:
– Неприятности, Спок?
– Похоже, что мы входим в зону беспорядочного смешивания энтропии и антиэнтропии. Данные трикодера весьма хаотичны, но я подозреваю, что далее последует район, где резко возрастет влияние антиэнтропии. Мы подходим к самому сердцу аномалии, капитан.
«Должно быть, это весна или начало лета где-то на юго-западе США, воздух еще несколько прохладный. Не вредно ли мне так напрягаться после недавнего сердечного приступа? Странно, а где Маккой? Он ведь шел позади меня. Плохо, что нельзя спросить его об этом. Ну да ладно».
Он посмотрел вниз – склон резко обрывался и уходил примерно на тысячу футов вниз. У его подножия, раскинувшись на многие мили вокруг, лежала огромная долина, покрытая деревьями и пересекаемая вдоль и поперек золотистым светом заката. Вдалеке она была усеяна огнями зажигающихся уличных фонарей Санта-Моники. Это зрелище напоминало звездный дождь. А по чистому воздуху на мили вокруг разносилось скрежетание ионных двигателей порта Ван Нуиса. А еще дальше поднималось зарево от десятков миллионов огней Лос-Анджелеса.
Джим улыбнулся. Последний раз он видел все это, когда учился в школе. Ему было приятно сидеть на этой вершине, как он часто делал в юности, и смотреть на звезды. Но сейчас ему хотелось найти своих людей. Спуск, по идее, должен работать, и он сделал шаг. Костюм затрещал, когда он начал скользить вниз, туда, где виднелись фигуры в таких же костюмах. Одна из них с командирскими нашивками на рукаве появилась прямо перед Кирком. Это был Скотт.
– Одну секунду, Джим, – сказал тот через встроенный в шлем интерком, указывая куда-то наверх. Джим посмотрел в том направлении и понял причину задержки. Огромная рифленая раковина опускалась вниз, закрывая собой все большее и большее пространство неба.
– О боже, Скотт, эта штука, наверное, больше десяти километров в диаметре!
– Одиннадцать, – ответил тот отсутствующим голосом. Он явно в этот момент витал где-то далеко. Джим мог уловить ход мыслей своих друзей с такой же легкостью, как будто это были его собственные. Компьютер сообщил, что на сей раз конструкция не собирается обрушиваться, как это произошло с ней в прошлый раз, еще до того момента, когда Скотт приступил к работе и нашел в ней недостатки.
Скотт и Джим спустились в кратер. Купол-раковина закрыл уже весь небосвод.
– Позаботесь о равновесии, Дженифер, – передал он по связи главному инженеру «Фермопил».
– Перестань беспокоиться, сиди и наблюдай, Скотт.
Тот фыркнул. Купол опустился ниже и теперь висел прямо над двумя огромными опорами, построенными специально для этого. Ему остались метры до опоры… футы… Дюймы… Несмотря на гравитацию, с помощью которой опускали эту огромную раковину, земля задрожала, когда жуткая масса опустилась на опоры.
Люди на «ТЛаи» и «Фермопилах» радостно закричали. Скотт с облегчением вздохнул и повернулся к Джиму. Он хотел снять шлем, но не смог, что-то заело. Джим нагнулся и помог ему, но, сделав это, очень удивился. Конечно, это был Монтгомери. Но где его посеребренная шевелюра? Где морщинки на лице? Откуда взялся этот молодой человек?
– Скотти, ты не говорил мне, что занимался этой работой на Марсе…
– Не успел, – ответил тот. – Этот проект еще не был завершен, когда мне пришло распоряжение отбыть на «Энтерпрайз». Я только хотел посмотреть, чем это все закончилось. Но сейчас нам лучше отыскать остальных.
– Мне тоже так кажется.
Освещаемые огнями купола, они вместе пошли к спуску.
Ухуру они нашли в небольшом подвальчике – ночном клубе на Антаресе II, где она пела. Затем Зулу, перегнувшегося через перила, где-то на террасе на третьей луне Мирфака XI и наслаждавшегося видом на метановый ледник. Дженис Рэнд стояла посреди соснового леса, держа в одной руке прикрытую чем-то корзину для пикника, и с довольным видом разговаривала с волком. С каждым новым шагом они находили еще какого-нибудь члена экипажа, а затем уже все вместе шли дальше.
Виды сменяли один другой. Огромная равнина, покрытая высокой голубой травой, усыпанной росинками, как бриллиантами, вдруг менялась на тихий летний вечер в месте, где над головой светилась только спираль Галактики, а под ногами на многие мили вокруг простиралась огромная пустошь, покрытая черным песком и по которой эхом разносились крики каких-то неизвестных тварей. Дорога из белого стекла, проложенная среди необитаемых, бесплодных земель, превращалась в мягкую зелень, сбегающую с небольшого холма к морю.
Золотистый вечерний свет, бледный дневной, излучаемый серебристым солнцем, спрятавшимся среди крон совершенно немыслимых деревьев, мягкий утренний от семи восходящих солнц, зеленый рассвет – одно видение сменяло другое, не повторяясь и не пересекаясь. Джим не знал, что делать дальше, и послушно брел из одной реальности в другую, ведя за собой своих людей. Спустя какое-то время, – если только это можно было назвать временем, потому что каждый момент ощущался, как настоящее, – за ним уже следовало больше половины экипажа и с каждой минутой присоединялось все большее и большее количество людей.
Джиму нравились и люди, и те места, где он находил их. Многие выглядели гораздо моложе, лучше, здоровее, чем тогда, когда начиналась миссия. И когда Кирк попадал в новое место, то воспринимал его не только своими глазами, но и так, как оно выглядело с точки зрения тех людей, которых он находил. Это было похоже на эффект двойного зрения.
«Так вот с чем приходилось мириться Споку, когда он стал членом экипажа. Ничего удивительного, что он иногда такой скрытный».
Однако существовали и другие вопросы, требовавшие ответа. Джим обратил внимание, что какие бы не были пейзажи, они все либо спускались вниз с горы, либо поднимались вверх. Встречались и ровные поверхности, но очень редко. Кирк рассказал об этом Скотти, когда они поднимались вверх на очередной холм. На его вершине виднелся огороженный забором сад.
– Ага, – ответил Скотт. – Я и сам это заметил. Подозреваю, что это каким-то образом связанно с исчезновением энтропии. Мы попали в место, где в результате противоборства энтропии и антиэнтропии возникают какие-то волны, которые уносят нас то вниз, то вверх.
– То есть чем выше мы поднимаемся в гору…
– Тем ближе мы подходим к самому сердцу этой аномалии. Затем Кет'лк сделает свое дело… Если сделает.
– Кстати, я почему-то не видел ее.
– Ха, – ухмыльнулся Скотти и указал на вершину холма.
В стене, окружавшей сад, теперь отчетливо виднелись ворота, из которых им навстречу вышли Кет'лк и еще несколько членов экипажа, жующие фрукты с деревьев, ветви которых перегибались через стену.
– Итак, дорогуша, – сказал Скотт, когда она подошла к ним. – Куда теперь?
Она посмотрела вверх:
– Еще выше, хотя, возможно, нам придется идти вниз, чтобы попасть наверх. Как вы себя чувствуете, капитан? У вас проблемы из-за отсутствия времени или из-за того, что пришлось так долго карабкаться в гору? Вы выглядите обеспокоенным.
Джим отрицательно покачал головой:
– – Нет, это не из-за времени… у меня была хорошая практика и, мне кажется, я уже привык к этому. Не думаю, что это из-за частых подъемов, – он осмотрелся. – Мне хотелось бы найти Спока, да и Боунза я давно не видел.
Не успел он пройти и нескольких шагов, фруктовый сад снова сдвинулся. На этот раз пейзаж был не очень приятным. Он увидел потрескавшуюся земную поверхность, которая вся была усыпана камнями, обломками, песком. Горячий ветер, наполненный странными насыщенными запахами, ароматными и резкими одновременно, налетел со стороны серо-красного неба. А в это время огромная оранжевая луна выплывала из-за горизонта.
«Вулканец», – подумал Джим и нисколько не удивился при виде высокой фигуры, спускавшейся к ним. Поскольку, как только сменился пейзаж, он почувствовал отчетливый тенор мыслей Спока. Молчаливая любовь – вот, что испытывал полувулканец к этой земле. Джим отметил про себя, насколько быстро появилась Кет'лк, после того как Скотт захотел ее увидеть, и начал подозревать, что появление Спока тоже не было случайностью. Получалось, что в этом пространстве происходили те вещи, которые вызывались чьим-то желанием. Но кого Джим не ожидал увидеть, так это Маккоя, идущего рядом со Споком. Он выглядел таким спокойным и сосредоточенным, что вполне мог сойти за вулканца. Оба присоединились к группе, возглавляемой Джимом.
Кирк начал мысленно ощупывать пространство в поисках разума Маккоя, что показалось ему довольно сложной задачей, поскольку в отличие от Спока, чей мозг был хотя и слабым, но источником, мозг Леонарда был просто зеркалом. «Нет, это не совсем так. Правда, в нем можно увидеть других людей». Это зеркало отражало яркий, но холодный огонь Спока, а также восторг остальных, стоящих рядом. В нем Кирк увидел свои чувства и желание постигнуть суть этого чуда, понять, что же происходит, «По-моему, это называется телепатией. Нет ничего удивительного в том, что Споку было так трудно объяснить нам это. Обычные слова и сравнения не могут в точности передать суть этого явления».
– Да, капитан, – сказал Спок. – Это в высшей степени субъективный опыт. С вами все в порядке?
– Абсолютно. Рад видеть вас, друзья Я думаю, что уже почти все в сборе. Единственный вопрос, который нам предстоит решить, – где же мы находимся?
Все вместе они снова продолжили прогулку. Спок шел по правую руку от Джима, а Маккой по левую.
– Мы на корабле, капитан, – ответил Спок. – Но как нам все-таки удалось покинуть его?
– Спок, – проговорил Джим. – Если это «Энтерпрайз», то Ханзер напихал в реабилитационный отсек слишком много какой-то аппаратуры, не сказав мне об этом.
– Ничего подобного, капитан, мы на борту «Энтерпрайза», – сказал Спок. – Что изменилось, так это наше восприятие корабля, и в этом смещенном восприятии есть место для всего, что вы только можете себе представить, – целой Галактики.
– Мы уже достигли Аномалии?
– Только ее границы. Мой мозг, функционирующий, как трикодер, говорит, что энтропия тяготеет к высокогорью. Вот туда нам и следует двигаться.
– Как обычно, – проворчал Боунз.
– Все это приводит к еще одному вопросу. Боунз, вы обратили внимание на то, что люди выглядят гораздо лучше?
Маккой утвердительно кивнул:
– Да, я заметил. Ответ, по-моему, ясен. Если мы действительно двигаемся в сторону пространства, где снижается влияние энтропии… Старение, травмы, физическая смерть – они лишь части тепловой смерти от потери энергии. И нет ничего удивительного в том, что люди выглядят намного лучше, когда понимают, что только что избежали травмы головного мозга. Мозг определяет состояние тела, а не наоборот. Единственное, чего я не знаю, – насколько данный эффект силен. Но боюсь, что с приближением к эпицентру явления он будет возрастать.
Вот это-то меня и беспокоит.
– Не стоит, доктор, – успокоил его Спок. – Если моя теория верна, скоро это перестанет вас беспокоить. Чем больше мы будем углубляться в этот район, тем меньшим станет влияние энтропии. И такие чувства, как гнев, страх и подобные им, начнут затихать и сведутся практически к нулю.
– Вы хотите сказать, что мы станем неполноценными людьми?
Спок удивленно посмотрел на Маккоя:
– Леонард, перестаньте спорить только для того, чтобы поспорить.
У Маккоя открылся рот.
– Если вы считаете, что отсутствие ярости, гнева, страха, ужаса делает людей менее человечными… Я думал о вас гораздо лучше. Но мне кажется, что нужно как можно скорее помириться и примириться с тем, кто и что мы есть. В месте, где все настолько нестабильно, подобная информация может очень пригодиться.
– Ну что, продолжаем путь наверх?
– В горы, капитан.
И они пошли. Несмотря на все странности, происходившие вокруг них, Джим даже находил это все приятным. Ему показалось, что не он один руководит кораблем, а сразу весь экипаж, а ощущать почти физически рядом с собой четыреста тридцать восемь человек было огромной радостью для него. Единственной проблемой стало то, что видения сменялись теперь крайне нерегулярно.
Он посмотрел направо:
– Неприятности, Спок?
– Похоже, что мы входим в зону беспорядочного смешивания энтропии и антиэнтропии. Данные трикодера весьма хаотичны, но я подозреваю, что далее последует район, где резко возрастет влияние антиэнтропии. Мы подходим к самому сердцу аномалии, капитан.