[813]
   Однако подобные настроения были жестко пресечены военным командованием. Ответ на вопрос «кому мстить?» советское руководство сформулировало еще в далеком феврале 1942 года. Тогда в праздничной речи, посвященной очередной годовщине РККА, Сталин заявил: «Иногда болтают в иностранной печати, что Красная Армия имеет своей целью истребить немецкий народ и уничтожить германское государство. Это, конечно, глупая брехня и неумная клевета на Красную Армию. У Красной Армии нет и не может быть таких идиотских целей… Опыт истории говорит, что гитлеры приходят и уходят, а народ германский, а государство германское – остаются». [814]
   Эти слова остались актуальными и три года спустя; как только Красная Армия вступила на вражью землю, был отдан приказ о строгом наказании за преступления против мирного населения. В сорок четвертом представителей комсомольских организаций армий вызвали в Москву, и «всесоюзный староста» Калинин предупредил: «Вести себя так нужно, чтобы сохранить, уберечь честь Советского Союза – первого государства рабочих и крестьян. Ведите себя культурно, вежливо с населением. Действительно покажите, что мы не захватчики». [815]
   Кавалерист Николай Коваленко рассказывал:
   «– И вот в это время, еще когда переходили границу, говорили: „Ну, тут мы будем делать все, что нам хочется!“ Когда мы вступили, мы ж, "я ж говорю, что мы, когда эту австрийскую границу переехали: „Тут мы будем делать, что хочешь!“ Да, все наше, наше начальство: „Да тут! (машет кулаком) Да, да, будем!“
   – И так и было?
   – Нет, пресекли сразу. Сразу пресекли: ни в коем случае нельзя». [816]
   Командование действовало решительно. «Вскоре после вступления в Восточную Пруссию нас ознакомили с приказом, осуждавшим насилие в отношении гражданского населения, особенно женщин, и мародерство. В приказе говорилось о строгих наказаниях (кажется, вплоть до расстрела), которым будут подвергнуты нарушители», – вспоминал гвардии лейтенант Исаак Кобылянский, [817]а Анатолий Мужиков рассказывал: «На подступах к Берлину были спущены директивы и приказы вышестоящего командования войскам. В них было требование лояльно относиться к мирному немецкому населению, строго пресекались грабежи и изнасилования. Эти требования в войсках выполнялись». [818]
   Предпринятые меры были столь круты, что и спустя полвека солдаты вспоминали о них не без страха. «Попробуй их чего-нибудь там возьми без спросу, – рассказывал танкист Владимир Даудов, – то хана! Страх!». [819]
   Нарушителей не только расстреливали или отправляли в штрафные части; зная сформированное войной отношение к жизни, смерти и солдатской чести: «двум смертям не бывать, а одной не миновать», – военно-полевые суды выбирали самое тяжелое для оступившегося бойца наказание. Наказание, которое он запомнит на всю оставшуюся жизнь. Наказание, которое перечеркнет его славное прошлое.
   «Ничего не помню, доченька, ничего», – повторял мне дед… Он дошел до Берлина. Военный трибунал долго рассматривал его дело: разрядил обойму в пленного немца. Вину солдат признал, но с решением суда не согласился: «Лучше расстреляйте, только не забирайте награды!» Медали и ордена отняли. С тех пор о войне дед и «не помнит». 9 Мая закрывается дома и один поминает друзей. Награды ему возвратили, но он их не надевает. О войне не говорит никогда», – пишет Индира Квятковская, внучка ветерана войны. [820]
   Разумеется, кроме репрессий было и воспитание: на политзанятиях солдатам вполне доступно объясняли, почему не нужно трогать мирных жителей. «Подполковник Нефедов нас предупреждал: „В этой войне пролито много крови. Но мы вступаем на территорию Германии не для того, чтобы мстить немецкому народу, а чтобы уничтожить фашизм и его армию“, – вспоминал Владимир Вишневский. [821]
   Со страниц армейских газет Илья Эренбург призвал к благородному милосердию:
   Есть люди, и есть людоеды. Немцы брали детей и ударяли ими об дерево. Для воина Красной Армии ребенок – это ребенок. Я видел, как русские солдаты спасали немецких детей, и мы не стыдимся этого, мы этим гордимся.
   Немцы жгли избы с людьми, привязывали к конским хвостам старух, бесчинствовали, терзали беззащитных, насиловали. Нет, мы не будем платить им той же монетой! Наша ненависть – высокое чувство, она требует суда, а не расправы, кары, а не насилия. Воин Красной Армии – рыцарь. Он освобождает украинских девушек и французских пленных. Он освобождает поляков и сербов. Он убивает солдат Гитлера, но не глумится над немецкими старухами. Он не палач и не насильник. На немецкой земле мы остались советскими людьми. [822]
   Это не просто красивые слова; по большому счету, так все и было. Ненависть к нацистам не исчезала; однако менее всего она была направлена на гражданских лиц. «В Растенбурге комендантом города назначили майора Розенфельда. Гитлеровцы убили его семью. А он делал все, чтобы оградить население немецкого города… При мне к коменданту привели маленькую девочку – родители погибли. Майор ласково и печально глядел на нее, может быть, вспоминал свою дочку. Сколько раз он, наверное, повторял про себя слова о „священной мести“, а в Растенбурге понял, что это была абстракция и что рана в его сердце не заживет». [823]
* * *
   Немцам увидеть в советских солдатах людей было не менее трудно, чем тем – отрешиться от ненависти. Четыре года германский Рейх вел войну с омерзительными недочеловеками, ведомыми опьяненными кровью большевиками; образ врага был слишком привычен, чтобы сразу отказаться от него.
   «Уже прошло полдня, как пришли русские, а я еще жива». [824]Эта фраза, с нескрываемым изумлением произнесенная немецкой старухой, была квинтэссенцией немецких страхов. Пропагандисты доктора Геббельса добились серьезных успехов: прихода русских население боялось порою даже больше, чем смерти.
   Офицеры вермахта и полиции, знавшие достаточно о преступлениях, совершенных нацистами на Востоке, стрелялись сами и убивали свои семьи. В воспоминаниях советских солдат есть масса свидетельств о подобных трагедиях.
   Мы забежали в дом. Это оказался почтамт. Там мужик пожилой лет 60 с лишним, в форме почтовика. «Что здесь такое?» Пока разговаривали, слышу выстрелы в доме, внутри в дальнем углу… Оказывается, поселился в почтамте со своей семьей немец, офицер-полицейский. Мы туда с автоматами. Дверь открыли, ворвались, смотрим, немец в кресле сидит, раскинул руки, кровь из виска. А на кровати женщина и два ребенка, он их застрелил, сам сел в кресло и застрелился, тут мы нагрянули. Пистолет рядом валяется. [825]
   На войне быстро привыкали к смерти; однако к смерти невинных детишек привыкнуть нельзя. И советские солдаты делали все возможное, чтобы предотвратить подобные трагедии.
   Вдруг совсем рядом – выстрел из дома, у которого остановилась наша первая машина. …Немецкий офицер застрелился из парабеллума, а в соседней комнате лежат женщина и двое малышей, изо рта идет пена. В дом бросился военфельдшер Королев. Велел нести из коровника молоко. Через 2 дня детишки стали поправляться. Женщина рассказала, что ее муж еще вчера вечером сказал: «Все кончено. Тебе и детям нельзя попасть в их руки». Когда услышал звук приближающихся машин, стал торопливо поить сына и дочку из стакана. Под дулом пистолета выпила отраву и жена, после чего потеряла сознание. [826]
   Для немцев подобное становилось шоком и откровением: вместо того чтобы разрывать детей на куски, восточные недочеловеки спасали их от неминуемой гибели.
   Страшные русские солдаты улыбались точь-в-точь как настоящие люди; они даже знали немецких композиторов – кто бы мог подумать, что такое возможно! История, словно сошедшая с пропагандистского плаката, но совершенно подлинная: в только-только освобожденной Вене остановившиеся на привал советские солдаты увидели в одном из домов пианино. «Неравнодушный к музыке,я предложил своему сержанту, Анатолию Шацу, пианисту по профессии, испытать на инструменте, не разучился ли он играть, – вспоминал Борис Гаврилов. – Перебрав нежно клавиши, он вдруг без разминки в сильном темпе начал играть. Солдаты примолкли. Это было давно забытое мирное время, которое лишь изредка напоминало о себе во снах. Из окрестных домов стали подходить местные жители. Вальс за вальсом – это был Штраус! – притягивали людей, открывая души для улыбок, для жизни. Улыбались солдаты, улыбались венцы». [827]
   Реальность быстро разрушала созданные нацистской пропагандой стереотипы – и как только жители Рейха начинали осознавать, что их жизни ничего не угрожает, они возвращались в свои дома. Когда красноармейцы утром 2 января заняли село Ильнау, то нашли в нем лишь двух стариков и старуху; на следующий день к вечеру в селе уже было больше 200 человек. В местечке Клестерфельд к приходу советских войск осталось 10 человек; к вечеру из леса вернулось 2638 человек. На следующий день в городе начала налаживаться мирная жизнь. Местные жители с удивлением говорили друг другу: «Русские не только не делают нам зла, но и заботятся о том, чтобы мы не голодали». [828]
   Когда в сорок первом германские солдаты входили в советские города, в них вскоре начинался голод: продовольствие использовалось для нужд вермахта и увозилось в Рейх, а горожане переходили на подножный корм. В сорок пятом все было с точностью до наоборот: как только в занятых советскими городах начинала функционировать оккупационная администрация, местные жители начинали получать продовольственные пайки – причем даже большие, чем выдавали прежде.
   Изумление, которое испытали осознавшие этот факт немцы, ясно звучит в словах берлинки Элизабет Шмеер: «Нам говорили нацисты, что если придут сюда русские, то они не будут нас „обливать розовым маслом“. Получилось совершенно иначе: побежденному народу, армия которого так много причинила несчастий России, победители дают продовольствия больше, чем нам давало прежнее правительство. Нам это трудно понять. На такой гуманизм, видимо, способны только русские». [829]
   Действия советских оккупационных властей, разумеется, были обусловлены не только гуманизмом, но и прагматическими соображениями. Однако то, что красноармейцы по собственной воле делились едой с местными жителями, никакой прагматикой объяснить нельзя; это было движение души.
   И вот сели мы под гусеницы нашей самоходки прямо на асфальт с пятнами крови. Первую стопку – за тех, кто не дожил. Вдруг появились, как грибы, маленькие детишки. Мы поманили их руками и улыбками, накормили и еще кое-чего с собой дали». [830]
   Как только немцы начинали понимать, что пришедшие русские не так уж и страшны, они сами с удовольствием шли на контакт. И.Н. Мельников вспоминал: «Я еду по улицам. Выходит один, старичок: „Gutten Tag“, – говорит. Ну это я знал еще по школе, я говорю: „Gutten Tag“. Я слез с лошади, зашел к нему: старуха и девушка.
   Что-то они там сказали. И на стол сразу. На стол. Как-то они сказали: «Ну, пожалуйста, кушайте». И садятся они. Я с ними кушал, все нормально. И вообще они нас принимали очень хорошо. [831]
   Советские солдаты тоже не оставались в долгу; их доброту и доброжелательность местные жители запомнили очень хорошо. Десятилетия спустя Ирмгард Диц рассказывала:
   Его звали Николай Семенович Силнев. Мы познакомились в Берлине в мае 1945 года, мне было 20 лет, и я жила с мамой, сестрой и подругой. Наш поселок граничил с буковым лесом, где стояла часть Николая. Контактов с русскими у нас было мало, ведь только что кончилась война.
   Однажды Николай с «гуляш-пушкой» – так мы называли полевую кухню – приехал в поселок, он искал кого-нибудь, кто бы почистил котел. А мы были в саду, и он заговорил с нами. Было страшно, но мы помогли ему и еще напоили лошадей. В знак благодарности получили суп. Он пытался по-приятельски поговорить с нами, но наш испуг не проходил.
   Потом он приезжал каждый день – сидел с нами в саду и просто радовался. Я нравилась ему, но он никогда не приближался ко мне, только здоровались за руку. Он проводил со мной все свое свободное время, когда я болела воспалением легких. Он много смеялся, его смех освобождал нас от страха. Его открытость, человечность привели к тому, что, несмотря на языковой барьер, тяжелые условия жизни, разное происхождение, мы подружились. Он сильно повлиял на мое душевное выздоровление и, несомненно, как-то повлиял на мое будущее. Он оставил адрес, но из переписки почему-то ничего не получилось.
   Я много думала о нем и хотела еще раз сказать ему, что навеки благодарна судьбе за нашу короткую встречу. [832]
   Уже недалек был тот долгожданный и выстраданный день, когда радостные люди обнимались на улицах, когда прошедшие пол-Европы солдаты, не скрываясь, плакали от радости, когда долгожданная Победа заставила позабыть о ненависти и страхе.
* * *
   Шестьдесят лет прошло с момента взятия Берлина; нацистский Третий Рейх уничтожен, и современная Германия – один из партнеров нашей страны. Согласно социологическим исследованиям, немцы давно уже не воспринимаются как враги; ненависть и боль ушли в прошлое. И все же забывать о той войне нельзя.
   Вторая мировая война принесла всем участвовавшим в ней народам слишком много страдания, чтобы память о них можно было просто предать забвению. Мы знаем, что мирные немцы сильно пострадали от развернувшихся на их земле боевых действий, и искренне сожалеем об этом. Но знаем мы и то, что стократ большие страдания пришлось перенести нашему народу, поставленному тогда на грань выживания.
   И уж тем более нельзя нам забывать о том, как советские солдаты, победив врага, нашли в себе моральную силу отказаться от мести.
   Когда одурманенные нацистской идеологией немцы пришли на нашу землю, их командование официально отменило наказания за преступления, совершенные на Восточном фронте: грабь, насилуй, убивай! Что они и делали.
   Когда Красная Армия, налюбовавшись на свою выжженную после господства нацистов землю, вступила в Германию, советское командование строго запретило насилие и мародерство, а преступников расстреливали.
   Когда нацисты оккупировали наши земли, они прямо заявляли, что им безразлично, сколько миллионов советских граждан умрет от голода. Умерли миллионы.
   Когда мы вошли в Германию, сразу после окончания боев мирным жителям раздавали хлеб и молоко для детей.
   Пожалуй, за все три мировых войны только наша страна и наши граждане смогли сохранить человеческий облик после победы.
   А это чего-то да стоит.
    Дарья Горчакова

Источники и литература

I
Опубликованные документы

   Война Германии против Советского Союза, 1941–1945: Документальная экспозиция / Под ред. Р. Рюрупа; пер. с нем. Т. Переверзевой. – 2-е изд. – Берлин: Blank & Reschke, 1994. – 287 с.
    Гогун А.С.Черный PR Адольфа Гитлера: СССР в зеркале нацистской пропаганды: Документы и материалы. – М.: Эксмо; Яуза, 2004. – 415 с.
    Дашичев В. И.Стратегия Гитлера – путь к катастрофе, 1933–1945: Исторические очерки, документы и материалы. – М.: Наука, 2005. – Т. 1–4.
   Документы обвиняют: Холокост: свидетельства Красной Армии / Сост., предисл. Ф.Д. Свердлова; предисл. И.А. Альтмана. – М.: Фонд «Холокост», 1996. – XII, 130 с.
   Запорожская область в годы Великой Отечественной войны, 1941–1945: Сборник документов. – Запорожье: Запорожскиздат, 1959. – 363 с.
    Ланг Й. фон.Протоколы Эйхмана: Магнитофонные записи допросов в Израиле / послесл. А. Лесса; пер. с нем. М. Черненко. – М.: Текст, 2002. – 284 с.
   Латвия под игом нацистов: Сборник архивных документов. – М.: Европа, 2006. – 339 с.
   Лубянка в дни битвы за Москву: По рассекреченным документам ФСБ РФ / Предисл. В.К. Виноградова, Ю.В. Сигачева. – М.: Звонница-МГ, 2002. – 479 с.
   Лубянка. Сталин и НКВД-НКГБ-ГУКР «Смерш»: Документы. – М.: Материк, 2006. – 636 с.
   Мы обвиняем: Документы и материалы. – Рига: Лиесма, 1967.– 304 с.
   «Мы стали жертвой заблуждения» / Публ., пер. с нем. А. Якушевского // Источник. – 1995. – № 3. – С. 87–96; Родина. – 2005. – № 4. – С. 38–42.
   Ни давности, ни забвения…: По материалам Нюрнбергского процесса/ Предисл. Л.Н. Смирнова; послесл. М.Ю. Рагинского. – М.: Юридическая литература, 1983. – 400 с.
   Нюрнбергский процесс над главными немецкими военными преступниками: Сборник материалов. – М.: Госюрлитиздат, 1957–1961. – Т. 1–7.
   Нюрнбергский процесс: Сборник материалов. – М.: Юридическая литература, 1987–1999. – Т. 1–8.
   Обзор мероприятий германских властей на временно оккупированной территории, подготовленный на основе трофейных документов, иностранной печати и агентурных материалов, поступивших с июня 1941 г. по март 1943 г. // Тепцов Н.В.«Зеленая папка» Геринга: Документальное свидетельство об экономической политике завоевателей России. – М.: Проект «Лубянка», 2005. – С. 16–94.
   «Огненная дуга»: Курская битва глазами Лубянки / Предисл. Н. Абина, В. Христофорова. – М.: Московские учебники, 2003. – 477 с.
   Органы государственной безопасности СССР в Великой Отечественной войне: Сборник документов. – М.: Книга и бизнес; Русь, 1995–2003. – Т. 1–3.
   Откровения и признания: Нацистская верхушка о войне Третьего Рейха против СССР: Секретные речи. Дневники. Воспоминания / Пер. с нем., предисл., коммент. Г.Я. Рудого. – Смоленск: Русич, 2000. – 638 с.
    Павлов В.В.Дневники гестаповца // Лубянка: Историко-публицистический альманах. – М., 2005. – Вып. 2. – С. 91—112.
    Пикер Г.Застольные разговоры Гитлера в ставке Германского верховного командования (1941–1942), записанные Генрихом Геймом и Генри Пикером и изданные последним / Пер. с нем. И.В. Розанова; общ. ред., предисл. И.М. Фрадкина. – Смоленск: Русич, 1998. – 486 с.
   Преступные цели – преступные средства: Документы об оккупационной политике фашистской Германии на территории СССР, 1941–1944 гг. / Предисл. Г.Ф. Заставенко. – 2-е изд., доп. – М.: Политиздат, 1968. – 383 с.
   Русский архив: Великая Отечественная / Под общ. ред. В.А. Золотарева. – М.: Терра, 1994–1999. – Т. 14 (3). – Кн. 1–2; – Т. 15 (4). – Кн. 3; – Т. 20 (9), 24 (13). – Кн. 2.
    Сталин И.В.О Великой Отечественной войне Советского Союза / Предисл. П. Ульяшова. – М.: Крафт+, 2002. – 160 с.
   Сталинградская эпопея: По рассекреченным документам ФСБ РФ / Предисл. Ю.В. Сигачева. – М.: Звонница-МГ, 2000. – 491 с.
    Тревор-Ропер X.Застольные беседы Гитлера, 1941–1944/ Пер. с англ. А.С. Цыпленкова. – М.: Центрполиграф, 2004. – 655 с.
   «Уничтожить как можно больше русских» / Публ. С. Кудряшовой // Источник. – 1998. – № 2.
   «Эти людоеды имеют здоровый вид» // Родина. – 2005. – № 4. – С. 70–73.
    Ямпольский В. П.Без права на забвение и пощаду // Лубянка: Историко-публицистический альманах. – М., 2005. – Вып. 2. – С. 56–90.

II
Свидетельства очевидцев

а) Советские
    Абдулин М.От Сталинграда до Днепра/ Послесл. А. Исаева. – М.: Эксмо; Яуза, 2005. – 317 с.
    Адамович А., Брыль Я., Колесник В.Я из огненной деревни… – Минск: Мастацкая лiтаратура, 1977. – 463 с.
    Алексиевич С.Последние свидетели: Сто недетских колыбельных. – М.: Пальмира, 2004. – 237с.
    Алексиевич С.У войны не женское лицо. – М.: Пальмира, 2004.– 315 с.
    Анваер С.Кровоточит моя память: Из записок студентки-медички / Предисл. П. Поляна; послесл. Л. Кокина. – М.: РОССПЭН, 2005. – 207с.
    Асмолов А.Н.Фронт в тылу вермахта / Предисл. С.С. Бельченко. – М.: Политиздат, 1983. – 302 с.
    Ваупшасов С.А.Партизанская хроника. – М.: Воениздат, 1959. – 471 с.
    Вергасов И.З.Крымские тетради. – М.: Терра, 2005. – 511 с.
    Верт А.Россия в войне, 1941–1945 / Пер. с англ. – Смоленск: Русич, 2003. – 666 с.
    Вершигора П.П.Люди с чистой совестью. – Кишинев: Картя молдовеняска, 1975. – 768 с.
    Глидер М.М.С киноаппаратом в тылу врага. – М.: Госкиноиздат, 1946. – 240 с.
    Демин Н.С.Война и люди: Фронтовые записки. – Ташкент: Узбекистан, 1966. – 264 с.
    Джолли Т. С.Из партизанского края в Белоруссии // Под оккупацией в 1941–1944 гг.: Статьи и воспоминания. – М.: Посев, 2004. – С. 90–94.
    Долинко А.Так погибли общины Пинска и Карлина… / Пер. с иврита М.А. Векслер; предисл. Г. Горбовицкого; 3. Ливне; примеч. Г. Горбовицкого. – М.: Воскресение, 2005. – 143 с.
    Драбкин А.Я дрался на Т-34: Сквозь пекло войны / Сопр. ст. А. Исаева; Г. Пернавского. – М.: Эксмо; Яуза, 2005. – 348 с.
    Ивенс С.Как небеса темны: 1400 дней в тисках нацистского террора / Пер. с англ. Е. Осеневой. – М.: Аграф, 2005. – 398 с.
    Кузнецов А.Бабий Яр. – М.: Захаров, 2005. – 359 с.
    Ломоносов Д. Б.Исповедь узника гитлеровских лагерей // Военно-исторический архив. – 2002. – № 10. – С. 67–91; – № 11. – С. 65—101.
    Ляшенко Н.И.От звонка до звонка: Записки окопного офицера. – М.: Эксмо; Яуза, 2005. – 509 с.
    Обрыньба Н.Судьба ополченца. – М.: Эксмо; Яуза, 2005. – 605 с.
    Ортенберг Д.И.Год 1942: Рассказ-хроника/Предисл. Л. Лазарева. – М.: Политиздат, 1988. – 462 с.
    Плоткин А.С.Подвигов не совершал…: Записки партизана. – М.: Фонд «Холокост», 2000. – 96 с.
    Погожев А., Стенькин П.Побег из Освенцима: Остаться в живых. – М.: Эксмо; Яуза, 2005. – 286 с.
   Последние свидетели / Предисл. Б. Хаита; Е. Гологорского. – М.: Ковчег; Совершенно секретно, 2002. – 396 с.
    Ржевская Е.М.На ближних подступах. – М.: Терра, 2004. – 399 с.
    Симонов К.М.Разные дни войны: Дневник писателя, 1941–1945 / Предисл. Л. Лазарева. – М.: Грифон-М, 2005. – Т. 1–2.
    Симонов К.М.Сто суток войны: Записки / Послесл. Л. Лазарева. Смоленск: Русич, 1999. – 570 с.
   Сквозь огонь великой битвы: Устное народное творчество нижегородцев времен Великой Отечественной войны /Сост., предисл., примеч. В.Н. Морохина. – Нижний Новгород, 1995. – 186 с.
    Толстой А.Н.Лицо гитлеровской армии // Собрание сочинений. – М.: Художественная литература, 1961. – Т. 10. – С. 486–490.
    Утехин Г.М.Воспоминания партизана. – СПб.: Изд-во ВСЕГЕИ, 2001. – 109 с.
    Черный И.Н.Данные достоверны / Предисл. Л. Бекренева. – М.: Воениздат, 1968. – 317 с.
    Чухрай Г.Н.Моя война. – М.: Алгоритм, 2001. – 300 с.
    Шур Г.Евреи в Вильно: Хроника, 1941–1944 гг. / Предисл. В. Порудоминского; послесл. В. Кавторина; коммен. Т. Бурковой. – СПб.: Образование – Культура, 2000. – 223 с.
    Эренбург И.Г.Война, 1941–1945: Статьи / Сост., предисл., коммент. Б.Я. Фрезинского. – М.: ACT; Астрель, Олимп, 2004. – 795 с.
    Эренбург И. Г.Война: Апрель 1942 – март 1943: Статьи. – М.: Воениздат, 2002. – 288 с.
    Эренбург И.Г.Люди, годы, жизнь / Подг. текста, коммент. Б.Я. Фрезинского. – М.: Текст, 2005. – Т. 1–3.
   Я это видел: Новые письма о войне / Сост. Э. Максимовой, А. Данилевича; предисл. Э. Максимовой; С. Алексиевич. – М.: Время, 2005. – 255 с.
б) Германские
    Адам В.Катастрофа на Волге: Мемуары адъютанта Ф. Паулюса / Пер. с нем. Н.М. Гнединой, М.П. Соколова. – Смоленск: Русич, 2001. – 474 с.
    Бидерман Г.В смертельном бою: Воспоминания командира противотанкового расчета, 1941–1945 / Пер. с англ. А.С. Цыпленкова. – М.: Центрполиграф, 2005. – 366 с.
    Блюментрит Г.Фельдмаршал фон Рунндштедт: Войсковые операции групп армий «Юг» и «Запад», 1939–1945 / Пер. с англ. И.А. Игоревского. – М.: Центрполиграф, 2005. – 287 с.
    Варлимонт В.В ставке Гитлера: Воспоминания немецкого генерала, 1939–1945 / Пер. с англ. И.А. Игоревского. – М.: Центрполиграф, 2005. – 575 с.
    Гальдер Ф.Военный дневник/ Пер. с нем. И. Глаголева. – М.: ACT; – СПб.: Terra Fantastica, 2002–2003. – Т. 1–3.
    Гудериан Г.Воспоминания солдата / Пер. с нем.; предисл. М. Рабиновича. – Смоленск: Русич, 1998. – 654 с.
   Итоги Второй мировой войны: Сборник статей / Пер. с нем. Л.К. Камоловой; предисл. И.Н. Соболева. – М.: Издательство иностранной литературы, 1957. – 640 с.
    Кариус О.«Тигры» в грязи: Воспоминания немецкого танкиста, 1941–1944/ Пер. с нем. С.В. Лисогорского. – М.: Центрполиграф, 2004. – 367 с.
    Кейтель В.Мемуары фельдмаршала: Победы и поражения вермахта, 1938–1945/ Пер. с англ. П.Ю. Никишова. – М.: Центрполиграф, 2004. – 351 с.
    Киллиан X.В тени побед: Немецкий хирург на Восточном фронте, 1941–1943/Пер. с англ. С. Бабак. – М.: Центрполиграф, 2005. – 335 с.
    Корти Э.Немногие возвратившиеся: Записки офицера итальянского экспедиционного корпуса, 1942–1943 / Пер. с итал. Л.А. Игоревского; предисл. К. д'Эстэ. – М.: Центрполиграф, 2002. – 314 с.
    Лиддел-Гарт Б.Битвы Третьего Рейха: Воспоминания высших чинов генералитета нацистской Германии / Пер. с англ. С.В. Лисогорского. – М.: Центрполиграф, 2004. – 367 с.
    Лиддел-Гарт Б.Они умеют защищаться и стоять насмерть… // Другая война, 1939–1945. – М.: Российский государственный гуманитарный университет, 1996. – С. 370–382.
    Манштейн Э. фон.Утерянные победы / Пер. с нем.; коммент. Б. Переслегина; сопр. ст. В. Гончарова; Р. Исмаилова;
   С. Переслегина; С. Платова. – М.: ACT; СПб.: Terra Fantastica, 1999. – 893 с.
    Миддельдорф Э.Русская кампания: тактика и вооружение / Пер. с нем. – М.: ACT; СПб.: Полигон, 2001. – 446 с.
   Неизвестный Гитлер: Тайное досье НКВД, составленное на основе протоколов допросов личного адъютанта Гитлера Отто Гюнше и камердинера Гитлера Гейнца Линге в Москве 1948–1949 гг. / Предисл. М. Уля, X. Эберле; В. Хаустова; X. Мёллера; пер. с нем. примечаний А. Чикишева, Е. Кулькова. – М.: Олма-пресс, 2005. – 511 с.