Ха, словно из-за этого она может передумать.
   Сбросив капюшон, она включила зажигание. И, оставив Страйкера одного под дождем, отъехала со своей стоянки, свернула на выезд в город и исчезла за поворотом. В зеркале заднего вида она поймала краем глаза силуэт бегущего к машине мужчины. Вскоре ее автомобиль влился в поток и растворился на шоссе. Она ехала в центр, то и дело оглядываясь и проверяя, не преследует ли ее Страйкер.
   Ей просто нельзя думать об этом мужчине, учитывая происшедшее с ними прошлой ночью.
   Она разрешила ему себя поцеловать, а потом… потом он сбросил с нее халат, оставив обнаженной… Не нужно ей было так поступать. Это все тело-предатель толкнуло ее на опрометчивый шаг. Позволив себе наслаждаться его прикосновениями, она сама целовала его с безумной страстью. Ее дрожащие пальцы самовольно делали свое черное дело, царапая плечи и взлохмачивая волосы привлекательного самца.
   Тихонько догорал себе огонь в камине, красными искорками-уголечками, освещая комнату тусклым оранжевым светом. Единственными звуками в ночи было ее страстное дыхание да чересчур громкое биение собственного сердца.
   О господи, она хотела этого мужчину, как никогда и никого в жизни.
   Забывшись в этом волшебном ночном приключении, она чуть было не отложила свой отъезд. Но именно ночное приключение заставило ее в спешке собраться и рано утром покинуть дом. С позором бежать, словно она совершила что-то постыдное.
   А теперь она ехала по мокрой и грязной улице и поверх высоких, сырых от дождя домов видела серый каскад зданий Элиот-Бэй, такой же беспокойный и темный, как ее собственные мысли. Подъехав к газетному киоску, она схватила свой ноутбук и чемоданчик и направилась туда, где уже давно не была.
   Офисы «Сиэтл-Кларион» располагались на пятом этаже бывшего отеля. Здание простояло уже сотню лет. Сделанное изначально из красного кирпича, затем оно было подкрашено и достроено. Так появились новые офисы.
   Рэнди нажала кнопку лифта. Здесь она была одна. На пятом этаже двери открылись, и она оказалась в небольшом коридоре, который заканчивался стеклянными дверями отдела газет и журналов. Шон-Тэй, секретарь в приемной, взглянула на вошедшую и едва не открыла рот от удивления, когда узнала Рэнди.
   — Ради всего святого, только посмотрите, кто пришел! — воскликнула она, вскочив на ноги и одним быстрым движением сбрасывая с головы наушники. Высокая, как фотомодель, с золотистой кожей и темными глазами, девушка-секретарь обогнула столик приемной и сжала Рэнди в своих объятиях. — Какой бес в тебя вселился?
   Даже не позвонила. Я чуть с ума не сошла от тревоги за тебя. Естественно, я слышала о несчастном случае и… — Она чуть-чуть оттолкнула Рэнди от себя и внимательно всмотрелась в ее лицо. — А где же твой малыш? — она сочувственно покачала головой:
   — Да волосы-то отрастут, но ты похудела.
   — Ничего, вес я тоже еще наберу.
   — Как ты? Как мальчик? — Но тут же девушка нахмурилась, поскольку на столе зазвонил телефон. — Ох, проклятье, так всегда. Я пойду возьму трубку, а ты непременно ко мне забеги на обратном пути и расскажи наконец, что же с тобой случилось. — Она снова зашла за столик и бесшумно скользнула в кресло. Надев наушник на одно ухо, она сказала:
   — «Сиэтл-Кларион», добрый день. Чем могу помочь?
   Рэнди миновала приемную и прошла мимо столов сотрудников. Большинство уже давно разошлись по домам. Ночные репортеры сновали туда-сюда, но в целом в офисе было довольно спокойно.
   Она проникла на свое рабочее место, удивленная тем порядком, который был здесь: все осталось на прежних местах. Удивительно, но никто пока не занял ее стол, а ведь прошло несколько месяцев с тех пор, как она сидела здесь.
   Однако настала пора ответить на новые вопросы, поэтому следующие два часа она провела за чтением электронной почты, которая буквально высыпалась на нее, едва она открыла свой почтовый ящик. Рэнди слышала тихую музыку из других офисов, звонки мобильных телефонов, гудки внутренней связи. Разговоры, чуть приглушенные и потому казавшиеся далекими, приятно щекотали ее слух.
   Из глубины сознания вдруг всплыла одна интересная мысль: не преследует ли ее Курт Страйкер? Если это так, то он встретит достойный отпор у Шон-Тэй в приемной. При мысли об этой возможной ситуации Рэнди слегка улыбнулась. Страйкер не из тех, кто любит болтать.
   Несмотря на свою привлекательность, это был довольно жесткий тип, с темным прошлым, которое никогда не обсуждалось. Она почему-то была уверена, что вся его жизнь прошла в частном сыске. Работа в полиции не оставляла много свободного времени. Любопытно, по какой причине он ушел из полиции? Впрочем, это можно запросто выяснить. Работать в газете иногда весьма полезно. Доступ к информации в любое время дня и ночи. Если он не откроется ей, Рэнди сама докопается до сути. Не впервой.
   — Привет, Рэнди! — К столику Рэнди торопилась Сара Пиплс, репортер из отдела новостей кино. Колонка Сары выходила каждую пятницу и размещалась в разделе горячих новостей. Высокая женщина с крупными чертами лица, копной светлых волос и страстью к дорогой одежде и дешевенькой бижутерии, Сара проводила все свое время в кинотеатрах. Она не мыслила жизни без кино, знаменитостей Голливуда — и его спецэффектов. Сегодня она была в высоких сапогах с длинными острыми мысами и серебряными стразами, серой кофточке с чересчур открытым вырезом и черной юбке. Длинный пояс скорее походил на поводок для собаки типа ротвейлера, а разрез на юбке при ходьбе открывал не очень тонкие ножки. — Я уже начала думать, что никогда больше не увижу тебя.
   — Может же иногда человек отдохнуть, — бодро ответила Рэнди.
   — Аминь. И где же ты была?
   — В Монтане у братьев.
   — Ага, новая прическа. Модная.
   — Да больше необходимость, чем мода.
   — Однако она тебе идет. Коротенькая и соблазнительная. — Сара поднимала и опускала глаза, осматривая ее, как новую мебель. — Ты отлично выглядишь. Как малыш?
   — Превосходно.
   — И когда же я смогу на него полюбоваться?
   — Скоро, — коротко ответила Рэнди. Чем меньше разговоров о Джошуа, тем лучше. — Как тут дела без меня?
   Сара выпучила глаза, когда увидела наконец кипу бумаг на столе Рэнди.
   — Да все по-старому, все по-старому. Я уже отсидела всю задницу… пересмотрела чуть ли не все фильмы-претенденты на «Оскар».
   — Звучит удручающе, — согласилась Рэнди.
   — Да уж, ты недалека от истины: хотя это не такая уж интеллектуальная работа, за нее неплохо платят.
   — Ничего интересного не случилось тут за последнее время? — как можно равнодушней спросила Рэнди.
   — Тут каждый день со всеми все случается.
   Сама знаешь.
   — Да.
   Сара подняла стеклянный шарик-пресс и стала подбрасывать его в руках.
   — Итак, ты вернулась. Когда принесешь показать нам своего малыша? — Сара расплылась в искренней улыбке. Она была замужем уже три года и отчаянно желала родить ребенка.
   Ее муж, однако, постоянно был занят на серьезных проектах, что затрудняло осуществление этого желания. Рэнди сильно подозревала, что желанное событие так никогда и не произойдет.
   — Когда все немного успокоится, — добродушно ответила она подруге. — Должны же мы с ним хоть немного привыкнуть к новой жизни.
   — Ммм… а фотографии?
   — Да у меня полно их дома. Но пока они лежат нераспакованные. Принесу в следующий раз, обещаю, — сказала она, откинувшись в кресле. — Лучше расскажи мне, что тут творится в последнее время. Введи, так сказать, в курс дела.
   А Саре того и надо было. Она тут же разболтала все — от сплетен про дирекцию до изменений в отделе менеджмента. Наконец она произнесла:
   — В город вернулся Патерно.
   Рэнди крепко сжала зубы.
   — Правда?
   Сорокапятилетний внештатный фотограф, дважды разведенный мужчина с лицом, похожим на морду охотничьей собаки, подкатывал к Рэнди несколько лет назад, и некоторое время они даже встречались. У него уже тогда начинали седеть волосы, а неизменное чувство юмора резало слух почище бритвы. Однако, несмотря на их встречи, крепкие отношения так и не сложились. Кажется, главной причиной было все же отсутствие с обеих сторон желания связывать себя узами брака. Впрочем, и влюблены-то они по-настоящему не были.
   — И он спрашивал о тебе. — Сара положила стеклянный шар на место. — Знаешь, мне кажется, пока у тебя никого нет, ты вполне могла бы опять закрутить с ним роман.
   Рэнди, вздохнув, покачала головой:
   — Вряд ли.
   Зазвонил телефон Сары.
   — Ой. Кажется, труба зовет. — Сара посмотрела на экранчик телефона. — Только что привезли новые фильмы.
   Отлично, подумала про себя Рэнди. Кажется, у нее не будет ни одного свободного дня. Она повернулась к компьютеру.
   И первым пунктом в списке важных и серьезных дел стоял поиск информации о Курте Страйкере.
   — ..все правильно. Все трое вернулись в Сиэтл… — говорил Эрик Браун. — Каковы шансы?
   Клэнтон живет тут, но вот остальные — нет. У Патерно по крайней мере здесь есть жилье, а вот у Донахью нет.
   Страйкеру это ох как не понравилось.
   — Патерно прибыл три дня назад, а Донахью только вчера.
   Как раз за несколько часов до возвращения Рэнди.
   — Случайность, совпадение? — прошептал Страйкер, не веря ни на минуту в свое же собственное предположение. Он стоял на тротуаре рядом со зданием, в котором располагалась редакция «Кларион».
   На другом конце провода послышался смех.
   — У меня есть настоящее поместье в Можавэ…
   — ..которое ты хочешь продать мне. Да, я знаю, — недовольно проворчал Страйкер. Клэнтон живет здесь. У Патерно здесь бизнес.
   Но вот Донахью… — Его кулаки сжались. Собери о них всю информацию: кто они, что они. Однако больше всего меня беспокоит Донахью. Поговорим позже. — Страйкер нажал на кнопку «отбой», потом позвонил Келли Маккаферти и оставил сообщение, поскольку та не отозвалась. Злой на весь мир, он убрал свой телефон. Все трое мужчин, с которыми Рэнди когда-то встречалась, сейчас в городе. Отлично.
   Просто замечательно! Лучше и быть не может.
   Сгорбившийся под сильными порывами ветра, с поднятым воротником куртки, он был жалок.
   Ревность терзала его нешуточная, разрывая сердце на кусочки.
   Ревность и даже зависть в этом деле ему не помощники. Страйкер боролся с ними как только мог. Он всегда их избегал, даже когда был женат. Возможно, в этом и была его проблема. Может быть, если бы он разрешил себе эти живые чувства, свойственные каждому человеку, то первые годы брака могли бы оказаться более страстными и живыми. Может быть, и надо было показать своей жене, как он был к ней неравнодушен, и тогда, все сложилось бы иначе… О черт, да о чем он только думает? Изменить прошлое не в нашей власти. Несчастный случай, как они назвали это событие, все изменил.
   Именно он вырвал его сердце с корнем, оставив тупую боль в зияющей пустотой душе. Пустоту эту заполнить было с тех пор нечем.
   И все же прошлой ночью, когда он был с Рэнди… Он не мог перестать думать о прошлой ночи. Не мог забыть, что тогда чувствовал.
   Так нельзя. Это не правильно.
   Страйкер даже пытался пить кофе, но оно не помогало. Пройдя недалеко от дверей «Кларион», он зашел за выступавший углом антикварный магазин, находившийся по соседству. Прислонившись к шершавой кирпичной стене, он внимательно следил за дверью «Кларион». Пластиковый стаканчик грел ему руки, с поверхности поднимался душистый пар.
   Зазвенел телефон, и мужчина нервно вытянул аппарат из кармана.
   — Страйкер слушает.
   — Эй, это Келли.
   Келли безуспешно пыталась разыскать преступный «форд». Еще она в сотый раз перепроверила персонал, дежуривший в ту ночную смену в больнице. И тем не менее ничего утешительного она не сообщила.
   Страйкер разочарованно отключил телефон.
   Сейчас он знал не больше, чем до звонка. Кто бы ни покушался на жизнь Рэнди, ему сопутствовала удача.
   До сих пор.
   Машины, грузовики и фургоны пробегали мимо по кривым улочкам. Их запотевшие стекла мигали желтым. Страйкер посмотрел на дверь отеля, выпил кофе и поморщился. Не хотел бы он встречаться с человеком, который оставил Рэнди ребенка. Он же провел с ней ночь. И быть может, не одну.
   Патерно. Клэнтон. Донахью. Да каждый из них подонок!
   Однако ему срочно надо исключить ненужных подозреваемых. Несколько раз он перепроверял информацию о мужчинах, с которыми встречалась Рэнди. Очевидно, что Джо Патерно не мог быть отцом ребенка, он находился в Афганистане в то самое время, когда предположительно был зачат ребенок. Так что Патерно отпадает. Да и сама Рэнди в то время тоже редко появлялась в городе. Джо чист.
   Оставались Броди Клэнтон, адвокат, да Сэм Донахью, грубоватый ковбой, человек, чья репутация была черна, как его шляпа. И снова ревность вонзилась в сердце. Клэнтон, это хитроумный адвокат, богач, баловень судьбы, любитель дамочек… Страйкеру представилось, как Рэнди и Клэнтон лежат в кровати, и ему стало плохо до тошноты. Этот папенькин сынок и фразы-то не мог начать, не сославшись на своего знаменитого дедушку.
   Клэнтон избегал алтаря как огня. Убежденный холостяк, он шарахался от любого подозрительного предложения, затрагивающего его мужскую свободу. Он находился в городе в то время, когда малыш Джошуа был зачат, но тогда залез по уши в долги, как выяснил Страйкер. В то время Рэнди бывала в Сиэтле наездами. Она не могла приехать в далекий Афганистан, а точнее — в объятия Патерно, зато писала книгу о героях родео. Одним из таких героев был Сэм Донахью, любитель женщин и коварный сердцеед.
   Если бы Страйкер был рисковым человеком, он бы точно указал на Сэма Донахью. Дважды женатый, Донахью обманул своих обеих жен, оставил первую ради молодой девицы, которая выросла в Монтане, в Гранд-Хоуп, в родном для Рэнди местечке. И вот сейчас совершенно случайно — словно бы случайно — он оказался здесь.
   За день до прибытия Рэнди.
   Страйкер стиснул зубы.
   Единственно верным ответом мог стать анализ ДНК. Правда, если до этого он не получит информацию от самой Рэнди. Информацию, которая случайно может сорваться с ее прекрасных губ. Прекрасной она была всегда. Даже когда злилась и выходила из себя. Как сексуально она надувала губки! Эта мелочь заводила его.
   Так, кажется он, опять ступил на тернистый путь недозволенных воспоминаний.
   Думая о ней, он совершенно распустил себя, попросту перестал контролировать свои эмоции, и вот пожалуйста — полюбуйтесь на него.
   Возбуждаться от одной только мысли о женщине… Этого еще не хватало. Черт. Не время и не место. Смешнее ничего не придумаешь. Он же на работе.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   Толкнув вертящиеся стеклянные двери, Рэнди увидела ожидающего ее Страйкера.
   Да, это был он, Курт Страйкер, собственной персоной. И ждал он именно ее.
   Ошеломляюще быстро побежала кровь по венам от одного только взгляда на него, и женщина попыталась заглушить несвоевременные чувства. Господи, и все же каким он был привлекательным в своих обтягивающих джинсах и кожаной куртке. Лицо с крупными выразительными чертами покраснело от холода, волосы растрепались от ветра и промокли от дождя.
   И почему она постоянно сталкивается с опасными типами? Неужели это ее судьба? Да что с ней не так? Никогда в нее не влюблялись ни простые мальчики, живущие по соседству, ни респектабельные благонадежные мужчины, работающие с девяти до пяти, этакие радушные домашние ребята, любящие смотреть футбол по телевизору и хрустеть поп-корном. А как бы хотелось завязать отношения с таким вот простым парнем, который полюбил бы ее раз и навсегда.
   «И жили они долго и счастливо и умерли в один день» — мечта!
   Возможно, думала она, переходя улицу, именно потому она и раздает всем такие умные советы, что ей подобное счастье никогда не выпадало. Она всегда напарывалась на совершенно неудачный вариант. Потому что она сама была одной из них.
   Шлепая по лужам, женщина направилась в ту сторону, где была припаркована ее машина. Ей не миновать того места, где стоял наблюдавший за ней Страйкер. Подходя ближе, она все отчетливей чувствовала исходящие от него волны привлекательности. Поежившись, она вспомнила свои свежие раны.
   — Какая радость встретиться с тобой снова, с изрядной долей сарказма в голосе произнесла она, отключая сигнализацию джипа. — Ты вроде бы не собирался за мной следить, или я ошибаюсь? Мне бы не хотелось видеть тебя здесь.
   Она открыла дверцу машины, но Курт перехватил ее руку и захлопнул дверцу одним легким движением.
   — Почему бы нам с тобой не поговорить по душам, в конце концов? — предложил он, выдавив из себя некое подобие улыбки. — Я приглашаю тебя на ужин, тут неподалеку есть чудненькое заведение, небольшой уютный ирландский паб, и ты смогла бы спокойно поведать мне о своей жизни.
   — Нам не о чем разговаривать.
   — Да у нас куча тем для беседы! — Его улыбка тем временем бесследно исчезла с лица. — Настало время познакомиться поближе. Поймите же, леди, это не только ваша проблема. Если ты чуть-чуть отвлечешься от собственных мыслей, то вспомнишь, что случилось с Торном…
   — Это всего лишь несчастный случай. Плохая погода…
   — Ага, а летел он в Монтану в эту плохую погоду, а точнее, в шторм, из-за тебя и твоего ребенка? А как ты объяснишь пожар на конюшне?
   Слэйд чуть не поплатился жизнью, спасая нас всех. Пожар начался не случайно, женщина, ты хоть это понимаешь?
   — Да брось ты это, Страйкер, — возразила она, отходя от него на шаг.
   — Никогда.
   — Тогда объясни мне, почему я уехала с ранчо? — спросила она с вызовом.
   — Из-за меня, полагаю.
   Рэнди так и застыла на месте как громом пораженная. Еще бы, так верно догадаться о ее самых потаенных страхах.
   — Давай не будем сочинять, а? Я уехала из Монтаны, чтобы прекратить все эти так называемые несчастные случаи, чтобы сохранить жизнь и покой семьям моих дорогих братишек. Кто бы ни охотился за мной, он преследует только меня.
   — Ага, надо понимать, благородная леди отвела огонь от своего дома?
   — А ты считаешь, что вмешаться в мою личную жизнь — это помощь? К тому же я мало о тебе знаю. Только то, что Слэйд счел нужным рассказать. Он сказал, что ты хороший парень. Вот и все. Немного ведь, правда?
   — Ты знаешь гораздо больше, поверь мне, сказал он, улыбнувшись, и она невольно проглотила комок в горле.
   — Если ты имеешь в виду прошлую ночь… Но это совсем не то, что мне нужно было бы о тебе знать. Так что даже не пытайся смутить меня.
   Понял?
   Он нахмурился, и его глаза сузились, обозначив лучистые морщинки.
   — Ну, здесь ты, может быть, и права. Ты меня не знаешь, зато настала пора узнать. Идем. И я расскажу все что хочешь. — Его улыбка стала теплой, как знойное солнце в жаркий день. — Закажем плотный ужин.
   Он взял ее под локоть и потащил за угол, мимо двух огромных зданий, по направлению к лестнице, которая вела вниз, где приютился хорошенький бар с ресторанчиком. Он усадил ее на один из стульев и только тогда отпустил руку.
   — Где вы приобрели столь изысканные манеры, мистер? В Кроманьонской школе этикета?
   — Закончил с отличием, — ухмыльнулся он ее шутке.
   Она было рассмеялась, но резко остановилась. Так они могут зайти слишком далеко.
   Курт заказал эль, и она, решив, что спиртное не помешает, сделала то же самое.
   Появилась официантка, на удивление тощая женщина с рыжими кудряшками, затянутыми в длинный хвостик, и принесла два запотевших стакана, двойной ужин и чашу с орехами. Все это она выставила на столик и молча ушла.
   Местечко было уютное. Приглушенный свет, запах эля, соблазнительные запахи со стороны кухни приятно щекотали ноздри. Легкий гул разговора не мешал думать. Хозяин, повернувшись спиной к посетителям, внимательно следил за игрой в баскетбол по телевизору.
   — Надо узнать, как там мой малыш, — пробормотала Рэнди, спохватившись, и вытянула из сумочки мобильный телефон, набрала номер Шарон Окано.
   Шарон взяла трубку на втором звонке и тут же уверила ее, что с Джошуа все в порядке. Он уже поел, его вымыли, одели в теплые ползунки, и теперь он с пристальным вниманием следит за тем, как Шарон разговаривает по телефону.
   — Если смогу, я сразу же приеду вас навестить, — сказала Рэнди.
   — Да с ним все будет в порядке.
   — Я знаю, просто не могу дождаться, когда снова его увижу. — Рэнди отключила телефон.
   Тоска навалилась на нее с новой силой. Разлука с сыном казалась ей вечностью.
   Повернувшись к Курту, она поняла, что все это время он следил за ней. Еще одна помеха на пути к счастью. Как будто без него ей недоставало печали.
   Они сделали повторный заказ. Две наполненные до краев корзинки с рыбой, чипсы и вторую порцию пива.
   — Все же почему ты хранишь в секрете, кто отец ребенка? — наконец спросил Курт. — Что это может значить?
   — Я хочу, чтобы он этого не знал.
   — Но почему? Кажется, у него на то есть вполне законное право.
   — Зачать ребенка — это не все равно что стать настоящим отцом.
   — Может быть, дать шанс ему самому решить?
   — Может быть, ты не будешь совать свой нос не в свое дело? — Она сделала долгий глоток пива. Ребята в баре закричали от переполнявшего их азарта — наверное, кто-то проиграл или выиграл.
   — Мне кажется, ты просто боишься, — проговорил он с видом пророка. Женщина только поджала губы и отвернулась, не желая слушать эту чушь.
   Официантка принесла две тарелки с едой, потом поставила на стол баночки с горчицей и кетчупом. И только когда она вновь исчезла, Рэнди задала свой вопрос:
   — Так чего, ты думаешь, я боюсь?
   — Хм, почему бы тебе не рассказать об этом самой?
   — Я не хочу, — заявила она.
   — Тогда расскажи мне о своей книге, — предложил он.
   — О книге? — Удивлению ее не было границ.
   — О той, которую ты пишешь. Это еще один из твоих секретов.
   Как легко этому парню удавалось ее разозлить!
   — Это вовсе никакой не секрет. Я просто не хочу никому рассказывать, пока не завершу работу.
   — Ты же ехала на ранчо, чтобы закончить работу, когда на тебя наехала неизвестная машина. — Он с равнодушным видом макнул кусочек рыбы в острый соус. — Думаешь, это простое совпадение?
   — Никто не знал, что я направляюсь в Монтану дописывать книгу. Даже люди, с которыми я работаю. Я всего лишь сказала им, что возвращаюсь домой родить ребенка. Мне хотелось одновременно сделать два дела.
   — Хуанита на ранчо знала об этом. — Очистив картофелину от крошек, он отправил ее в рот.
   — Конечно, знала. Я же уже сказала, это никакой не секрет.
   — Ну, если ты утверждаешь… — Несколько минут он задумчиво жевал. — Скажи мне, Рэнди, кому была бы нужна твоя смерть?
   — Я устала от этого вопроса еще в полиции.
   — Но я ведь не слышал. — Он почти покончил со своей порцией, а она так и не притронулась к ней. — Кто твои враги? Ты знаешь кого-нибудь, кто бы имел причину для убийства?
   Рэнди и сама думала над этим вопросом тысячу раз. С того самого момента, когда очнулась в больнице, она не переставала задавать себе этот вопрос.
   — Я… просто не знаю. Ни у кого нет достаточно веской причины ненавидеть меня настолько, чтобы убить.
   — Хм, ну, убийцы обычно не такие уж рациональные люди, — заметил он.
   — Не могу назвать ни одного имени.
   — А как насчет отца ребенка? Может быть, он узнал, что ты беременна, и это завело его? Ведь ты не известила его о столь знаменательном событии. Вот он и хочет избавиться от вас обоих.
   — Он бы этого не сделал.
   — Точно?
   Она уверенно покачала головой. Она могла сомневаться в чем угодно, только не в этом.
   — Чтобы помочь тебе, мне просто необходимо быть в курсе того, что происходит. Так кто же это, Рэнди? Кто отец Джошуа?
   Рэнди поймала себя на мысли, что уже несколько минут мнет и рвет свою салфетку в руках.
   — Ставлю на Донахью, — внезапно сказал Курт.
   Женщина замерла.
   Он подмигнул, хотя было не до шуток.
   — Ну как, я вычислил твой любимый тип мужчин: сногсшибательный красавчик ковбой?
   — Ты не можешь знать, какой тип мужчин мне нравится.
   — Да неужели? — И он снова подмигнул.
   Ее сердце сжалось от недобрых предчувствий. Не делай этого, Рэнди. Не позволяй ему брать над тобой верх. Он не лучше, чем… чем…
   В горле застрял комок.
   — Ладно, Страйкер, — сказала она, выдавив из себя первое слово. Кажется, ей приходилось сдаваться на милость победителя. — Но пусть это останется между нами. Ты понял? Я скажу тебе одному. Когда настанет время, я расскажу и Джошуа, и моим братьям.
   — Что ж, разумно и справедливо, — протянул он, удовлетворенно прислонившись к спинке кресла и сложив руки на груди.
   Рэнди тяжело вздохнула, надеясь, что не совершает самую большую ошибку в своей жизни.
   — Ты прав. Да, прав. Отец Джошуа — Сэм Донахью. — Кажется, она с трудом выговорила это имя.
   Ox, как ей не хотелось произносить это имя вслух. И не люби она так своего драгоценного сына, она бы возненавидела Сэма. Как ни странно, появление Джошуа на свет многое изменило.
   Страйкер молчал. Ни один мускул не дрогнул на его красивом мужественном лице. Нет. Он играл честно. Он просто смотрел на нее.
   — Итак, теперь ты знаешь, — сказала она, поднимаясь. — Надеюсь, это тебе как-то поможет в деле, но сама я считаю, что это ничего не меняет. Спасибо за ужин.
   Она поднялась по ступенькам на мокрую улицу. Дождь снова превратился в противную изморось. Воздух был тяжелый, сырой.
   Рэнди едва не бежала, оскальзываясь на мокром тротуаре, она спешила к машине. Проклятье, почему она рассказала Страйкеру о Сэме Донахью? Их отношения с Сэмом вовсе не были похожи на любовь. Не добившись взаимности, она поняла свою ошибку. Однако к тому времени обнаружила, что беременна…