Страница:
Легкая загадочная улыбка скользнула по губам Рейфа.
- Она поедет.
Ветерок ласково шелестел листьями деревьев, растущих на самом берегу. Шлепая хвостами по воде, резвилась рыба. Вдали прокричала гагара, ей тут же ответила другая. Начинался прилив. Волны тихо накатывались на берег.
Привычные, родные, успокаивающие звуки. Валентина печально улыбнулась и слегка отодвинулась от подбирающейся воды. Солнце спускалось все ниже, становилось прохладно. Скоро ей предстоит решать - то ли надевать свитер и перебираться повыше на берег, то ли вообще идти домой.
Но ни двигаться, ни даже думать об этом не хотелось. Она не знала, который теперь час, сколько времени она уже неподвижно пролежала на берегу, слушая волны, шелест листьев да редкие крики птиц. Одиночество и тишина - вот все, что ей было нужно.
Это дивное место принадлежало только ей. Семейное поместье находилось всего в нескольких милях отсюда, но ее общительная веселая семья никогда не тревожила Валентину. Кто лучше, чем общительные люди, понимает необходимость в одиночестве? Парадокс? Да нет, просто семья О'Хара состояла из умных и неординарных людей.
Улыбка, редкая гостья, осветила хмурое лицо Валентины. О семье было думать хорошо и приятно.
Патрисия - хорошенькая и нежная, самая младшая и в то же время самая храбрая. Маленькое женское подобие Франциска Ассизского. Она целыми днями носилась по полям и ручьям, подбирая слабых и больных животных и птиц.
Тинан - семейный философ, научивший ее думать, понимающий целительное свойство одиночества.
Киаран - настоящее дитя современного мира с совсем не современным кодексом чести. Черноволосый рыцарь, вечно сражающийся с драконами.
Самый старший и все-таки самый юный из них - Девлин. Вечно смеющийся и дурачащийся большой братец. Наставник, учитель и герой в глазах сестер. Живое воплощение духа Ирландии. И, наконец, основатели семьи О'Хара - Киган и Мэвис.
Сильные и смелые, строгие и нежные воспитатели, которым все они обязаны своими лучшими чертами. Силу духа дети получили от родителей, а уж слабости они приобрели каждый самостоятельно. Острая, всегда такая внезапная боль пронзила ее сердце. Валентина не знала, почему это происходит, но всякий раз, когда она начинала думать о семье, перед ней вставало лицо Дэвида. Она всегда видела одну и ту же картину: высокий, красивый, такой любимый, захваченный в заложники, с пистолетом, приставленным к виску. Его лицо почему-то всегда виделось ей смутно, но она знала - он напряженно ждет, что она исполнит свой долг, что ее рука не дрогнет и выстрелит.
Глаза Дэвида. Лицо Дэвида.
Но сегодня в этой мучительной, до боли знакомой картине что-то было не так.
Лицо, глядевшее на нее из самых сокровенных уголков памяти, было уже, темнее, старше. Пристальный взгляд, но не золотисто-карих, а зеленых глаз. Губы, шептавшие ее имя, суровее, циничнее. В ужасе от собственных мыслей Валентина закрыла лицо руками, гоня от себя чуждое видение. Она не позволит себе об этом думать, она не хочет забывать Дэвида, не хочет забывать свою боль и вину. Нечеловеческая мука исказила ее лицо, на глазах выступили слезы. Даже сотня освобожденных заложников не снимет с нее вины. И никакие зеленые глаза не принесут снова счастья. Для Валентины О'Хара нет и не должно быть в этом мире прощения. Слезы, желанные слезы, а ведь она считала, что уже много лет назад все их выплакала, хлынули из ее глаз. Она плакала о своем прошлом и о своем будущем, в котором нет места для любви.
Как всегда бывает после бурных слез, Валентина почувствовала облегчение и понемногу успокоилась. Все еще печальными, но уже сухими глазами она последний раз взглянула на море перед тем, как уходить.
Ее внимание привлек шум мотора. Небольшое суденышко вынырнуло и, описав дугу, рванулось к берегу. Яхта. Валентина напряженно всматривалась, пытаясь определить, что за нежданный и совсем нежеланный сейчас гость к ней пожаловал. Наверное, это какой-нибудь неопытный моряк, решивший в свободный день прокатиться по морю и сбившийся с пути, попыталась она успокоить себя.
Через несколько минут она уже хорошо могла разглядеть и яхту, и мужчину в ней.
- Господи, Рейф, Рейф Кортни, - прошептала она в изумлении.
А он, широко улыбаясь, махал ей.
- Привет, Ирландка. Позволите сойти на берег?
- Вы, вы! - только и смогла пролепетать она.
- А вы ждали кого-нибудь другого?
- Я вообще никого не ждала. Кто станет плавать в этой части залива?
- Ну и отлично. Значит, я не нарушил ничьих планов и не ворвался не вовремя. - Он поднял конец веревки, собираясь кинуть его на берег. - Так можно мне сойти?
- Но почему вы здесь? - Не отвечая на его вопрос, Валентина спрятала дрожащие руки в карманы. Она не готова к встрече с кем бы то ни было, а уж тем более с Рейфом Кортни. - Как вы нашли меня? Зачем?
- С удовольствием отвечу на все ваши вопросы. - Его широкая улыбка сменилась выражением терпения, как будто он говорил с ребенком. - Но это гораздо проще сделать за стаканом виски или чашкой кофе.
- Я так не думаю. - Отказ прозвучал слишком явно. Валентина смутилась и попыталась загладить неловкость:
- Я хотела сказать, что не такая уж это удачная идея. Я не слишком хорошая хозяйка, да и моя компания покажется вам скучной. Будет лучше для нас обоих, если вы развернетесь и уплывете туда, откуда приплыли.
- Не слишком хорошая хозяйка? Скучная компания? - Он пожал плечами. - Я ничего такого и не искал. Это вовсе не визит вежливости, и у вас нет необходимости меня развлекать.
- Значит, вы просто сбились с пути, наша встреча - случайность и вы сейчас уплывете? - Ей явно не терпелось от него избавиться.
- Чего вы боитесь, O'Xapa? - вдруг совершенно неожиданно спросил он.
Валентина вздрогнула, как от удара, и покраснела.
- Боюсь? Вот уж нет. Почему я должна бояться?
- Я пугаю вас? После того как вы две ночи подряд спокойно проспали в моих объятиях, неужели вы всерьез полагаете, что я для вас опасен?
Женщину даже затрясло от негодования. Она стала совсем пунцовой.
- Да что вы себе позволяете? Я никогда... Этого не могло быть...
- Вы спали и видели сны. Тяжелые, мучающие вас сны. Я держал вас в руках, хотел, чтобы вы успокоились. И по-моему, это помогло. Вы затихли и перестали метаться.
- Лжете! - закричала она, в глубине души сознавая, что это вполне может быть правдой. Раньше ее действительно часто мучили кошмары, потом на какое-то время отпустили, а сейчас опять вернулись. Но она была уверена, что они начались только здесь, уже после того, как она застрелила Эдмунда Брауна.
Рейф пристально посмотрел на нее. Его голос звучал совсем тихо:
- Вам снился Дэвид, О'Хара. Казалось, весь мир вокруг потемнел. Посмотрев на него невидящими глазами, Валентина повернулась и медленными, неверными шагами пошла прочь.
В один миг Рейф оказался на берегу и преградил ей дорогу.
- Так поэтому вы спрятались здесь? Хотите оградить себя от всего мира и страдать в одиночестве от чувства вины за то, чего нельзя поправить?
- Не смейте! - Валентина судорожно вцепилась ему в плечи. - Вы не знаете, о чем говорите. Не понимаете. Вы не можете...
- Вы правы, не знаю, по крайней мере всего. Возможно, не понимаю, но могу понять и попытаюсь...
- Нет. - Она старательно избегала его взгляда. Но руки больше не дрожали. - Мои проблемы - это только мои проблемы. Я должна справиться с ними сама.
- Сама? Слишком уж часто вы употребляете это слово. Может, поэтому у вас такой измученный вид? Потому что никого не подпускаете к себе? Потому что некому ночью вас обнять?
- Прекратите! Ничего больше не желаю слышать! - Она сделала шаг в сторону. - Сделайте одолжение, уезжайте поскорее. Если это сможет успокоить ваше самолюбие, скажите себе, что вы попали сюда по ошибке: потеряли ориентацию, и вас вынесло на мой уединенный берег по чистой случайности. Жизнь ведь иной раз преподносит и не такие сюрпризы...
- Может, я на самом деле потерялся, - тихо пробормотал он. - Но если так, как же мне отыскать путь обратно?
Да он просто смеется над ней! Скрытый смысл его слов не ускользнул от нее. Но, что бы ни заставило его явиться сюда, сдаваться он явно не собирался. Впрочем, она уже достаточно пришла в себя, чтобы попытаться переиграть его.
- Не думаю, что с этим возникнут проблемы. Самый простой способ вернуться тем же путем, каким приехали.
Рейф задумчиво посмотрел на небо.
- Темнеет, а все приметы выглядят совсем иначе, когда едешь в обратную сторону.
- Послушайте, но у вас же должен быть компас и...
- К несчастью, яхту не успели как следует оснастить для дальних поездок, когда я арендовал ее.
- Но карты...
Самая невинная, какую только можно себе представить, улыбка осветила его лицо.
- Я их забыл.
Валентина саркастически усмехнулась.
- Вы уверены, что у вас, ко всем прочим бедам, не кончился еще и бензин? Может, заодно заглох мотор, а парус смыло волной?
- Может, и так.
- Не морочьте мне голову, Рейф Кортни, мы оба прекрасно знаем, что вы не такой идиот. - Но она больше не могла сердиться и против воли улыбнулась.
- Все еще можно поправить, - он взял ее за плечи и развернул в сторону дома, - если у вас найдутся карты.
- Какие-то должны быть, - согласилась она, смирившись с мыслью, что не удастся выставить его так быстро, как хотелось бы. - Правда, они очень старые. Но полагаю, старая карта все-таки лучше, чем ничего.
- Я не отказался бы от чашечки горячего кофе, пока буду их изучать. Становится прохладно. К тому же я пропустил ленч.
- Вам придется пропустить и обед. Я не готовлю.
- Меня вполне устроит кусок хлеба с маслом.
- Не перебарщивайте, Кортни.
- Как можно? У меня и в мыслях этого не было, Ирландка.
- Вот и хорошо. - Но, когда они рука об руку подымались по дорожке к дому, у него почему-то появилось странное чувство, что она смирилась с его присутствием и, может быть, даже рада ему.
Глава 7
Дом выглядел совсем не так, как представлял себе Рейф, даже несмотря на типичные для этих мест торчащие кирпичные трубы каминов. Хотя он и не мог в точности сказать, чего ожидал, но тем не менее его поразило массивное сооружение из камня и кирпича под нависающей шиферной крышей, со множеством дверей и окон.
Если дом с пристроенной к нему конюшней и крытыми верандами был типичен для французской деревни, то сад вокруг него был скорее в английском стиле. Охотничий дом из прошлого столетия, из другого мира. Рейф мог бы держать пари, что второго такого на этом берегу не найти.
За такими стенами действительно можно укрыться от всех невзгод, подумал он, начиная понимать, почему Валентина так стремится сюда после каждого задания.
Тяжелые, массивные двери со скрипом отворились, и они очутились в просторном сводчатом помещении.
- Устраивайтесь, - не глядя на него, пробормотала Валентина, указывая на кресла возле огромного камина, где уже были сложены поленья. - Я сварю кофе.
- Не беспокойтесь.
- Никакого беспокойства, - быстро ответила она, как будто радуясь возможности уйти в другую комнату. - Но может, вы предпочитаете чай?
- Это было бы еще лучше.
- Что ж, значит, чай. Будет готово через минуту. - И она исчезла, завернув за арку. Теперь ее голос доносился до него глухо. - А потом мы посмотрим карты, чтобы вы могли благополучно добраться до дому.
- До дому? Хотелось бы знать, где он, мой дом? - пробормотал себе под нос Рейф и стал разглядывать комнату.
Его почему-то не удивило, что ее ремонт не завершен и что он знает, чьи умелые и терпеливые руки любовно хозяйничают здесь. Он с любопытством оглядывал комнату, чувствуя, что каждая вещь здесь неразрывно связана с Валентиной.
Никогда раньше он не ощущал ничего подобного, никогда ему так страстно не хотелось понять женщину, узнать о ней все. Женщины либо нравились ему, либо нет.
Одни становились приятельницами, случайными любовницами, других он просто не замечал. Только одна из них на его жизненном пути не подходила под эти категории. Джордана. Но Валентина - это совсем другое. Она вообще не похожа ни на одну из встреченных им ранее женщин. Как же ему быть? Как вести себя в столь новой для него ситуации? Что она для него значит?
Его сумбурные мысли были прерваны звуком тихих шагов.
- Вот, разглядываю ваш дом и совершенно восхищен им.
- Спасибо.
- Забавный и удивительно.., неожиданный.
- Знаю. Он не похож на то, что принято ожидать в таком Богом забытом месте. Его построил мой прадед. Прадед моего отца, если точнее.
- Замечательный человек.
- Охотник, рыболов и великий собиратель.
- Собиратель?
- Собиратель охотничьих трофеев, людей, влияния и.., денег.
- Насколько я понимаю, последующие поколения О'Хара тоже весьма преуспели в этом. За исключением вашего отца, который щедро тратит наследство славных баронов на помощь обездоленным и нуждающимся.
- Откуда вы знаете? - (Отец Валентины тщательно скрывал свою благотворительную деятельность, и даже из близких мало кто знал о ней.) - Об этом не известно почти никому. Как же вы ухитрились узнать?
- Некоторые источники... - Рейф явно не собирался распространяться на эту тему.
- Те же самые источники, вернее сказать - источник, откуда вы узнали, где найти меня?
- Возможно.
Саймон. Только одно имя было на автоответчике в кухне.
Видимо, он звонил, чтобы попросить прощения за то, что нарушил собственное, незыблемое доселе правило. Как удалось Рейфу уговорить его сделать это? Какие же доводы он привел? Почему? И почему у нее самой не хватает сил выдворить его? Неужели она рада его появлению?
Почувствовав на себе пристальный, изучающий взгляд Рейфа, Валентина окончательно смутилась и попыталась сменить тему разговора.
- Чайник! - Ей с трудом удалось заставить себя не кинуться опрометью на кухню. Но все равно ее желание убежать было слишком явным.
Она просто чересчур устала, поэтому и ведет себя как последняя дура, уверяла себя Валентина, нарочито медленно ставя на поднос чашки и чайник. Но только минут через десять, хотя все давно уже было собрано, она решилась возвратиться в комнату.
Он спокойно стоял у окна и разглядывал залив. Красивый мужчина. Сильный и красивый. Валентина поймала себя на странной мысли, что он удивительно хорошо смотрится в этой комнате. Все здесь было ему в размер и под стать, как будто подогнано под него, а ведь она так старательно создавала этот мир только для себя одной.
- Кажется, погода меняется. Поднялся ветер, - спокойно констатировал Рейф.
- В таком случае нам надо поторопиться, иначе вам не удастся сегодня добраться назад.
- В таком случае - да. - Он как-то странно поглядел на нее. - Где предпочитаете сесть, у окна или у камина?
Только тут она сообразила, что, пока ее не было, он растопил камин. Пламя весело трещало, обещая уют и тепло. Что ж, если погода действительно портится, подумала Валентина, ему предстоит замерзнуть и промокнуть до костей на обратном пути. Пусть погреется, пока у него есть эта возможность.
Трапеза прошла в молчании. Крепкий чай освежил и успокоил Валентину, и, поставив на стол чашку, она решилась спросить:
- Благодаря досье и Саймону вы, похоже, знаете обо мне почти все. А как насчет вас? Мне ведь совсем ничего о вас не известно.
- Моя жизнь - открытая книга, - улыбнувшись, возразил он. И вдруг неожиданно придвинулся поближе и откинул прядь, упавшую ей на лицо. Пальцы мимолетно коснулись нежной щеки и уголка губ, задержавшись там, пожалуй, немного дольше, чем нужно. - Я был прав - ваш рот просто создан для улыбок, голос стал ниже и почти перешел в шепот, - и для поцелуев...
Быстро отодвинувшись, Валентина забилась в угол кресла, решив сделать вид, что не услышала последнего замечания.
- Открытая книга? Что-то я сомневаюсь, что с вами дело обстоит так просто.
- Для вас - да. Вам стоит только спросить, - сказал он, откинувшись в кресле. - Так что бы вам хотелось знать, мадам? - Он явно настроился на шутливый тон и не собирался никуда уходить в ближайшее время. Вся его поза выражала такое расслабленное удовольствие и спокойствие, что Валентина растерялась, но ни сил, ни желания сопротивляться не было.
- Ну, не знаю... - пробормотала она. - Чем вы занимаетесь? Как случилось, что вы умеете так много всего, не имеющего никакого отношения к бизнесу? - На самом деле ей безумно хотелось спросить: "Кто вы? Почему вы здесь? Что вам от меня надо?" Но ни за что на свете она не произнесла бы этого вслух.
- Моя личная жизнь так же проста, как и моя работа. Я люблю перемены и активный отдых - отсюда и все мои неординарные навыки.
- Насколько я понимаю, ваша простая работа в "Маккаллум интернэшнл" требует огромной ответственности и столь же обширных знаний. Широко известно, что, создав свою компанию в Шотландии, вы довольно быстро захватили Америку и наконец почти весь мир. В определенных кругах ваше имя мелькает так же часто, как и имя Патрика Маккаллума, ведь ни для кого не секрет, что вы владеете половиной компании.
- Вы, оказывается, тоже неплохо потрудились.
- Ну, то, что я сказала, можно почерпнуть в любых деловых журналах.
- Не думаю, что это так легко. Почему, Валентина? Почему это вас заинтересовало?
- Просто стало любопытно, что за человек пойдет на такой риск ради спасения жизни ребенка своего друга.
- Кони не просто дочь друга. Она моя крестница, и я очень серьезно отношусь к этому обстоятельству.
- Видимо, можно добавить, что вы к тому же ее очень любите, как, впрочем, и ее родителей и братьев.
- Это вы тоже вычитали в деловых журналах? Посмотрите на меня, Валентина, посмотрите на меня и скажите, почему вы хотели это узнать? Почему вам это не безразлично? - Пристально всматриваясь в нее, Рейф напряженно ждал ответа.
- Не знаю, - наконец тихо произнесла она. Не было смысла больше лгать ни себе, ни ему. - Наверное, по тем же причинам, по каким вы приехали сюда.
- Мне бы очень хотелось увидеть человека, который обучал вас правилам самозащиты, - неожиданно улыбнувшись, проговорил Рейф.
- Вы хотели сказать, правилам полемики, не так ли?
- Искусство полемики и искусство самозащиты... - Он задумчиво махнул рукой. - Иногда это почти одно и то же.
- У меня было много учителей и в той, и в другой науке. Лучшим был Ким. Выходец с востока, он обучал нас, всех О'Хара, искусству защищать себя психически так же, как и физически.
Рейф сильно подозревал, что в ее жизни были и другие учителя, о которых она со временем тоже расскажет ему. Как бы желая закончить разговор, Валентина встала и подошла к окну. Погода действительно резко испортилась. Явно надвигался шторм. Шторм был и в ее душе. Не в силах больше сдерживаться, она спросила глухим голосом:
- Так зачем вы все-таки приехали? Рейф медленно поднялся с кресла, медленно подошел к ней и, обняв за плечи, крепко прижал к себе.
- Я приехал потому, что не мог поступить иначе.
- Не понимаю.
Жар и мощь его тела, казалось, обжигали ее. Страстное желание быть любимой - давно забытое чувство - внезапно охватило все ее существо. В панике она рванулась прочь от него, от этого давно забытого чувства, от себя самой.
Рейф остался неподвижно стоять у окна, понимая, что, если сделает сейчас хоть шаг к Валентине, она отдастся ему и пути назад уже не будет. Но время еще не пришло. Слишком быстро. Слишком многое еще надо понять. Он больше не дотронется до нее, пока она сама не захочет. Пока призраки прошлого не перестанут тревожить ее.
- Думаю, ты все понимаешь, Валентина, - прошептал он еле слышно. - Ты просто не хочешь признаться себе в этом. На самом деле ты прекрасно знаешь, чего хочешь, чего мы оба хотим.
Она сделала еще один шаг в сторону.
- Вы не в курсе, что я... Нет! Вы не правы. Нет! Нет! Нет!
- Да. - И, сделав шаг к ней и нарушив только что самому себе данное слово, провел рукой по ее лицу от виска до уголков губ. - Ты станешь моей, потому что мы оба хотим этого.
Она в первый раз за день поглядела ему прямо в глаза.
- Я не гожусь для любовной интрижки.
- Я тоже. То, что происходит между нами, никак не подходит под это понятие.
- Ты говоришь так уверенно...
- Потому что я понял это уже тогда, в горах, когда обнимал тебя, желая разделить с тобой твои сны.
- Даже несмотря на то, что они о другом мужчине?
- Несмотря ни на что.
- На твоей яхте есть и компас, и секстан, и карты, верно?
- Конечно, всего этого даже больше, чем нужно.
- Значит, ты с самого начала был уверен, что не уедешь?
- Не так скоро и только вместе с тобой. Она не имела понятия, что у него на уме, но спросить не решилась. В любом случае теперь уже поздно было говорить об отъезде. Пускаться в плавание в такую погоду было равносильно самоубийству.
- Похоже, ты все продумал. Скажи, погода испортилась тоже согласно твоему плану?
- Нет, но я всегда полагаюсь на милость Бога и матери-природы. Очень любезно с их стороны избавить меня от очередного сражения.
- В доме только одна обустроенная спальня. Моя.
- И очень любезно с твоей стороны предложить мне разделить...
- Вы сошли с ума, Рейф Кортни!
- В таком случае диван меня тоже устроит. - И чтобы прекратить дальнейшие пререкания, он закрыл ее рот своими губами. Нежно целуя ее, гладя по голове и шепча что-то бессвязное на ухо, он тихо подталкивал ее к камину и, наконец усадив в кресло, спокойно уселся напротив и с самым невозмутимым видом продолжил прерванное чаепитие.
Глава 8
Вот уже три дня он был ее гостем. То он помогал ей докрашивать потолок в одной из комнат, то рыбалка слишком затягивалась и становилось слишком поздно и опасно отплывать - так или иначе, каждый день находился новый предлог, чтобы остаться.
Вот уже три ночи он лежал на диване в двух шагах от ее комнаты, напряженно вслушиваясь, готовый вскочить при первом тревожном вскрике. Но кошмары больше не мучили Валентину, и под утро Рейф засыпал, убаюканный шумом моря и шелестом листвы. Три дня он вставал в одно время с ней и проводил рядом весь день, и уже начинало казаться, что так должно быть всегда. Что ему вообще не надо уезжать.
Валентина вела себя совершенно естественно, не слишком уделяя ему внимание, но явно и не тяготясь его присутствием. В другой женщине это могло бы показаться неким изощренным кокетством, но только не в ней. Лишь иногда, когда их пальцы или плечи слегка соприкасались, Рейф ощущал легкую дрожь ответного желания, но уже через секунду понимал, что, возможно, принимает желаемое за действительное. Никогда в своей жизни он не встречал подобных женщин, такого удивительно волнующего сочетания силы, цельности и невинности.
- Валентина, о чем ты думаешь, когда приезжаешь сюда? - Они медленно брели по берегу. - О чем ты думаешь сейчас?
- Да так, ни о чем конкретном. О всяких пустяках.
- А о Дэвиде ты думаешь?
Валентина напряглась и сделала слабую попытку забрать у него руку. Она понимала, что рано или поздно он заговорит с ней о Дэвиде, но все равно растерялась. Она хотела крикнуть: "Да! Всегда! Только о нем!", но врожденная ирландская честность и прямота не позволили. Это не было бы ложью, но и правдой это не было. Все чаще и в мыслях, и во сне ее тревожили глаза, голос и легкие, такие желанные прикосновения, но они принадлежали не Дэвиду. Она ни за что не решилась бы сказать это вслух, поэтому промолчала.
- Тебя ведь мучили кошмары, когда ты приехала сюда?
- Да.
- Но теперь они прекратились? Ты скажешь мне, когда это произошло?
Женщина обернулась и посмотрела ему прямо в глаза.
- Зачем? Ты и сам прекрасно знаешь когда.
- Значит, после моего приезда они перестали мучить тебя? Почему?
Валентина невольно сжалась. Почему? Роковой вопрос. Почему она выбрала именно эту работу? Почему в тот страшный день не ее, а Дэвида взяли в заложники? Почему она не смогла спасти его? Почему ее снова начали мучить кошмары? И наконец, почему они действительно прекратились, как только в ее доме появился Рейф Кортни?
- Кто может точно сказать или объяснить? Я не толкователь снов и не психоаналитик. - Несколько минут она молчала, но потом задумчиво добавила:
- Наверное.., я думаю... - И уже твердым голосом проговорила:
- Я уверена, это оттого, что рядом со мной человек, который меня понимает, которому я небезразлична, который готов помочь мне...
Рейф понимал, как тяжело далось ей признание. Она, конечно, знает, что кошмары могут вернуться, да и он не может ей обещать, что они исчезли навсегда. Но, как бы там ни было, они справятся с этим. Вместе.
- Минуту назад ты выглядела почти рассерженной. Тебе жаль, что сны ушли?
- Нет, конечно. Я вовсе не хочу переживать до бесконечности одно и то же. Но я не хочу забывать. Не могу. Не должна!
- Поэтому ты не хочешь простить себя, Валентина?
Интуитивно он угадал: она боится, что со временем смерть Дэвида сотрется из памяти и станет просто одной из неудач, неизбежно случающихся при ее работе.
- Не знаю, - призналась она. - Возможно.
- Простить себя - не значит забыть, Валентина. Это не умаляет утраты. Бессмысленно думать, что, бесконечно казня себя, ты убережешь все в памяти. Она останется с тобой, в твоей дальнейшей жизни.
- Как ты можешь об этом говорить? Ты ничего не знаешь. Не знаешь ни кто такой был Дэвид, ни что он для меня значил, ни как и почему умер. - Она отняла у него руку и резко отвернулась, пытаясь хоть немного собраться с силами.
- Я действительно не знаю всего этого. Но надо быть полным дураком, чтобы не понять, что ты любила его. Надеюсь...
- Боже, какой же ты умный и догадливый, Рейф Кортни! Как невероятно повезло "Маккаллум интернэшнл", что у нее во главе стоит такой прозорливый человек.
- Она поедет.
Ветерок ласково шелестел листьями деревьев, растущих на самом берегу. Шлепая хвостами по воде, резвилась рыба. Вдали прокричала гагара, ей тут же ответила другая. Начинался прилив. Волны тихо накатывались на берег.
Привычные, родные, успокаивающие звуки. Валентина печально улыбнулась и слегка отодвинулась от подбирающейся воды. Солнце спускалось все ниже, становилось прохладно. Скоро ей предстоит решать - то ли надевать свитер и перебираться повыше на берег, то ли вообще идти домой.
Но ни двигаться, ни даже думать об этом не хотелось. Она не знала, который теперь час, сколько времени она уже неподвижно пролежала на берегу, слушая волны, шелест листьев да редкие крики птиц. Одиночество и тишина - вот все, что ей было нужно.
Это дивное место принадлежало только ей. Семейное поместье находилось всего в нескольких милях отсюда, но ее общительная веселая семья никогда не тревожила Валентину. Кто лучше, чем общительные люди, понимает необходимость в одиночестве? Парадокс? Да нет, просто семья О'Хара состояла из умных и неординарных людей.
Улыбка, редкая гостья, осветила хмурое лицо Валентины. О семье было думать хорошо и приятно.
Патрисия - хорошенькая и нежная, самая младшая и в то же время самая храбрая. Маленькое женское подобие Франциска Ассизского. Она целыми днями носилась по полям и ручьям, подбирая слабых и больных животных и птиц.
Тинан - семейный философ, научивший ее думать, понимающий целительное свойство одиночества.
Киаран - настоящее дитя современного мира с совсем не современным кодексом чести. Черноволосый рыцарь, вечно сражающийся с драконами.
Самый старший и все-таки самый юный из них - Девлин. Вечно смеющийся и дурачащийся большой братец. Наставник, учитель и герой в глазах сестер. Живое воплощение духа Ирландии. И, наконец, основатели семьи О'Хара - Киган и Мэвис.
Сильные и смелые, строгие и нежные воспитатели, которым все они обязаны своими лучшими чертами. Силу духа дети получили от родителей, а уж слабости они приобрели каждый самостоятельно. Острая, всегда такая внезапная боль пронзила ее сердце. Валентина не знала, почему это происходит, но всякий раз, когда она начинала думать о семье, перед ней вставало лицо Дэвида. Она всегда видела одну и ту же картину: высокий, красивый, такой любимый, захваченный в заложники, с пистолетом, приставленным к виску. Его лицо почему-то всегда виделось ей смутно, но она знала - он напряженно ждет, что она исполнит свой долг, что ее рука не дрогнет и выстрелит.
Глаза Дэвида. Лицо Дэвида.
Но сегодня в этой мучительной, до боли знакомой картине что-то было не так.
Лицо, глядевшее на нее из самых сокровенных уголков памяти, было уже, темнее, старше. Пристальный взгляд, но не золотисто-карих, а зеленых глаз. Губы, шептавшие ее имя, суровее, циничнее. В ужасе от собственных мыслей Валентина закрыла лицо руками, гоня от себя чуждое видение. Она не позволит себе об этом думать, она не хочет забывать Дэвида, не хочет забывать свою боль и вину. Нечеловеческая мука исказила ее лицо, на глазах выступили слезы. Даже сотня освобожденных заложников не снимет с нее вины. И никакие зеленые глаза не принесут снова счастья. Для Валентины О'Хара нет и не должно быть в этом мире прощения. Слезы, желанные слезы, а ведь она считала, что уже много лет назад все их выплакала, хлынули из ее глаз. Она плакала о своем прошлом и о своем будущем, в котором нет места для любви.
Как всегда бывает после бурных слез, Валентина почувствовала облегчение и понемногу успокоилась. Все еще печальными, но уже сухими глазами она последний раз взглянула на море перед тем, как уходить.
Ее внимание привлек шум мотора. Небольшое суденышко вынырнуло и, описав дугу, рванулось к берегу. Яхта. Валентина напряженно всматривалась, пытаясь определить, что за нежданный и совсем нежеланный сейчас гость к ней пожаловал. Наверное, это какой-нибудь неопытный моряк, решивший в свободный день прокатиться по морю и сбившийся с пути, попыталась она успокоить себя.
Через несколько минут она уже хорошо могла разглядеть и яхту, и мужчину в ней.
- Господи, Рейф, Рейф Кортни, - прошептала она в изумлении.
А он, широко улыбаясь, махал ей.
- Привет, Ирландка. Позволите сойти на берег?
- Вы, вы! - только и смогла пролепетать она.
- А вы ждали кого-нибудь другого?
- Я вообще никого не ждала. Кто станет плавать в этой части залива?
- Ну и отлично. Значит, я не нарушил ничьих планов и не ворвался не вовремя. - Он поднял конец веревки, собираясь кинуть его на берег. - Так можно мне сойти?
- Но почему вы здесь? - Не отвечая на его вопрос, Валентина спрятала дрожащие руки в карманы. Она не готова к встрече с кем бы то ни было, а уж тем более с Рейфом Кортни. - Как вы нашли меня? Зачем?
- С удовольствием отвечу на все ваши вопросы. - Его широкая улыбка сменилась выражением терпения, как будто он говорил с ребенком. - Но это гораздо проще сделать за стаканом виски или чашкой кофе.
- Я так не думаю. - Отказ прозвучал слишком явно. Валентина смутилась и попыталась загладить неловкость:
- Я хотела сказать, что не такая уж это удачная идея. Я не слишком хорошая хозяйка, да и моя компания покажется вам скучной. Будет лучше для нас обоих, если вы развернетесь и уплывете туда, откуда приплыли.
- Не слишком хорошая хозяйка? Скучная компания? - Он пожал плечами. - Я ничего такого и не искал. Это вовсе не визит вежливости, и у вас нет необходимости меня развлекать.
- Значит, вы просто сбились с пути, наша встреча - случайность и вы сейчас уплывете? - Ей явно не терпелось от него избавиться.
- Чего вы боитесь, O'Xapa? - вдруг совершенно неожиданно спросил он.
Валентина вздрогнула, как от удара, и покраснела.
- Боюсь? Вот уж нет. Почему я должна бояться?
- Я пугаю вас? После того как вы две ночи подряд спокойно проспали в моих объятиях, неужели вы всерьез полагаете, что я для вас опасен?
Женщину даже затрясло от негодования. Она стала совсем пунцовой.
- Да что вы себе позволяете? Я никогда... Этого не могло быть...
- Вы спали и видели сны. Тяжелые, мучающие вас сны. Я держал вас в руках, хотел, чтобы вы успокоились. И по-моему, это помогло. Вы затихли и перестали метаться.
- Лжете! - закричала она, в глубине души сознавая, что это вполне может быть правдой. Раньше ее действительно часто мучили кошмары, потом на какое-то время отпустили, а сейчас опять вернулись. Но она была уверена, что они начались только здесь, уже после того, как она застрелила Эдмунда Брауна.
Рейф пристально посмотрел на нее. Его голос звучал совсем тихо:
- Вам снился Дэвид, О'Хара. Казалось, весь мир вокруг потемнел. Посмотрев на него невидящими глазами, Валентина повернулась и медленными, неверными шагами пошла прочь.
В один миг Рейф оказался на берегу и преградил ей дорогу.
- Так поэтому вы спрятались здесь? Хотите оградить себя от всего мира и страдать в одиночестве от чувства вины за то, чего нельзя поправить?
- Не смейте! - Валентина судорожно вцепилась ему в плечи. - Вы не знаете, о чем говорите. Не понимаете. Вы не можете...
- Вы правы, не знаю, по крайней мере всего. Возможно, не понимаю, но могу понять и попытаюсь...
- Нет. - Она старательно избегала его взгляда. Но руки больше не дрожали. - Мои проблемы - это только мои проблемы. Я должна справиться с ними сама.
- Сама? Слишком уж часто вы употребляете это слово. Может, поэтому у вас такой измученный вид? Потому что никого не подпускаете к себе? Потому что некому ночью вас обнять?
- Прекратите! Ничего больше не желаю слышать! - Она сделала шаг в сторону. - Сделайте одолжение, уезжайте поскорее. Если это сможет успокоить ваше самолюбие, скажите себе, что вы попали сюда по ошибке: потеряли ориентацию, и вас вынесло на мой уединенный берег по чистой случайности. Жизнь ведь иной раз преподносит и не такие сюрпризы...
- Может, я на самом деле потерялся, - тихо пробормотал он. - Но если так, как же мне отыскать путь обратно?
Да он просто смеется над ней! Скрытый смысл его слов не ускользнул от нее. Но, что бы ни заставило его явиться сюда, сдаваться он явно не собирался. Впрочем, она уже достаточно пришла в себя, чтобы попытаться переиграть его.
- Не думаю, что с этим возникнут проблемы. Самый простой способ вернуться тем же путем, каким приехали.
Рейф задумчиво посмотрел на небо.
- Темнеет, а все приметы выглядят совсем иначе, когда едешь в обратную сторону.
- Послушайте, но у вас же должен быть компас и...
- К несчастью, яхту не успели как следует оснастить для дальних поездок, когда я арендовал ее.
- Но карты...
Самая невинная, какую только можно себе представить, улыбка осветила его лицо.
- Я их забыл.
Валентина саркастически усмехнулась.
- Вы уверены, что у вас, ко всем прочим бедам, не кончился еще и бензин? Может, заодно заглох мотор, а парус смыло волной?
- Может, и так.
- Не морочьте мне голову, Рейф Кортни, мы оба прекрасно знаем, что вы не такой идиот. - Но она больше не могла сердиться и против воли улыбнулась.
- Все еще можно поправить, - он взял ее за плечи и развернул в сторону дома, - если у вас найдутся карты.
- Какие-то должны быть, - согласилась она, смирившись с мыслью, что не удастся выставить его так быстро, как хотелось бы. - Правда, они очень старые. Но полагаю, старая карта все-таки лучше, чем ничего.
- Я не отказался бы от чашечки горячего кофе, пока буду их изучать. Становится прохладно. К тому же я пропустил ленч.
- Вам придется пропустить и обед. Я не готовлю.
- Меня вполне устроит кусок хлеба с маслом.
- Не перебарщивайте, Кортни.
- Как можно? У меня и в мыслях этого не было, Ирландка.
- Вот и хорошо. - Но, когда они рука об руку подымались по дорожке к дому, у него почему-то появилось странное чувство, что она смирилась с его присутствием и, может быть, даже рада ему.
Глава 7
Дом выглядел совсем не так, как представлял себе Рейф, даже несмотря на типичные для этих мест торчащие кирпичные трубы каминов. Хотя он и не мог в точности сказать, чего ожидал, но тем не менее его поразило массивное сооружение из камня и кирпича под нависающей шиферной крышей, со множеством дверей и окон.
Если дом с пристроенной к нему конюшней и крытыми верандами был типичен для французской деревни, то сад вокруг него был скорее в английском стиле. Охотничий дом из прошлого столетия, из другого мира. Рейф мог бы держать пари, что второго такого на этом берегу не найти.
За такими стенами действительно можно укрыться от всех невзгод, подумал он, начиная понимать, почему Валентина так стремится сюда после каждого задания.
Тяжелые, массивные двери со скрипом отворились, и они очутились в просторном сводчатом помещении.
- Устраивайтесь, - не глядя на него, пробормотала Валентина, указывая на кресла возле огромного камина, где уже были сложены поленья. - Я сварю кофе.
- Не беспокойтесь.
- Никакого беспокойства, - быстро ответила она, как будто радуясь возможности уйти в другую комнату. - Но может, вы предпочитаете чай?
- Это было бы еще лучше.
- Что ж, значит, чай. Будет готово через минуту. - И она исчезла, завернув за арку. Теперь ее голос доносился до него глухо. - А потом мы посмотрим карты, чтобы вы могли благополучно добраться до дому.
- До дому? Хотелось бы знать, где он, мой дом? - пробормотал себе под нос Рейф и стал разглядывать комнату.
Его почему-то не удивило, что ее ремонт не завершен и что он знает, чьи умелые и терпеливые руки любовно хозяйничают здесь. Он с любопытством оглядывал комнату, чувствуя, что каждая вещь здесь неразрывно связана с Валентиной.
Никогда раньше он не ощущал ничего подобного, никогда ему так страстно не хотелось понять женщину, узнать о ней все. Женщины либо нравились ему, либо нет.
Одни становились приятельницами, случайными любовницами, других он просто не замечал. Только одна из них на его жизненном пути не подходила под эти категории. Джордана. Но Валентина - это совсем другое. Она вообще не похожа ни на одну из встреченных им ранее женщин. Как же ему быть? Как вести себя в столь новой для него ситуации? Что она для него значит?
Его сумбурные мысли были прерваны звуком тихих шагов.
- Вот, разглядываю ваш дом и совершенно восхищен им.
- Спасибо.
- Забавный и удивительно.., неожиданный.
- Знаю. Он не похож на то, что принято ожидать в таком Богом забытом месте. Его построил мой прадед. Прадед моего отца, если точнее.
- Замечательный человек.
- Охотник, рыболов и великий собиратель.
- Собиратель?
- Собиратель охотничьих трофеев, людей, влияния и.., денег.
- Насколько я понимаю, последующие поколения О'Хара тоже весьма преуспели в этом. За исключением вашего отца, который щедро тратит наследство славных баронов на помощь обездоленным и нуждающимся.
- Откуда вы знаете? - (Отец Валентины тщательно скрывал свою благотворительную деятельность, и даже из близких мало кто знал о ней.) - Об этом не известно почти никому. Как же вы ухитрились узнать?
- Некоторые источники... - Рейф явно не собирался распространяться на эту тему.
- Те же самые источники, вернее сказать - источник, откуда вы узнали, где найти меня?
- Возможно.
Саймон. Только одно имя было на автоответчике в кухне.
Видимо, он звонил, чтобы попросить прощения за то, что нарушил собственное, незыблемое доселе правило. Как удалось Рейфу уговорить его сделать это? Какие же доводы он привел? Почему? И почему у нее самой не хватает сил выдворить его? Неужели она рада его появлению?
Почувствовав на себе пристальный, изучающий взгляд Рейфа, Валентина окончательно смутилась и попыталась сменить тему разговора.
- Чайник! - Ей с трудом удалось заставить себя не кинуться опрометью на кухню. Но все равно ее желание убежать было слишком явным.
Она просто чересчур устала, поэтому и ведет себя как последняя дура, уверяла себя Валентина, нарочито медленно ставя на поднос чашки и чайник. Но только минут через десять, хотя все давно уже было собрано, она решилась возвратиться в комнату.
Он спокойно стоял у окна и разглядывал залив. Красивый мужчина. Сильный и красивый. Валентина поймала себя на странной мысли, что он удивительно хорошо смотрится в этой комнате. Все здесь было ему в размер и под стать, как будто подогнано под него, а ведь она так старательно создавала этот мир только для себя одной.
- Кажется, погода меняется. Поднялся ветер, - спокойно констатировал Рейф.
- В таком случае нам надо поторопиться, иначе вам не удастся сегодня добраться назад.
- В таком случае - да. - Он как-то странно поглядел на нее. - Где предпочитаете сесть, у окна или у камина?
Только тут она сообразила, что, пока ее не было, он растопил камин. Пламя весело трещало, обещая уют и тепло. Что ж, если погода действительно портится, подумала Валентина, ему предстоит замерзнуть и промокнуть до костей на обратном пути. Пусть погреется, пока у него есть эта возможность.
Трапеза прошла в молчании. Крепкий чай освежил и успокоил Валентину, и, поставив на стол чашку, она решилась спросить:
- Благодаря досье и Саймону вы, похоже, знаете обо мне почти все. А как насчет вас? Мне ведь совсем ничего о вас не известно.
- Моя жизнь - открытая книга, - улыбнувшись, возразил он. И вдруг неожиданно придвинулся поближе и откинул прядь, упавшую ей на лицо. Пальцы мимолетно коснулись нежной щеки и уголка губ, задержавшись там, пожалуй, немного дольше, чем нужно. - Я был прав - ваш рот просто создан для улыбок, голос стал ниже и почти перешел в шепот, - и для поцелуев...
Быстро отодвинувшись, Валентина забилась в угол кресла, решив сделать вид, что не услышала последнего замечания.
- Открытая книга? Что-то я сомневаюсь, что с вами дело обстоит так просто.
- Для вас - да. Вам стоит только спросить, - сказал он, откинувшись в кресле. - Так что бы вам хотелось знать, мадам? - Он явно настроился на шутливый тон и не собирался никуда уходить в ближайшее время. Вся его поза выражала такое расслабленное удовольствие и спокойствие, что Валентина растерялась, но ни сил, ни желания сопротивляться не было.
- Ну, не знаю... - пробормотала она. - Чем вы занимаетесь? Как случилось, что вы умеете так много всего, не имеющего никакого отношения к бизнесу? - На самом деле ей безумно хотелось спросить: "Кто вы? Почему вы здесь? Что вам от меня надо?" Но ни за что на свете она не произнесла бы этого вслух.
- Моя личная жизнь так же проста, как и моя работа. Я люблю перемены и активный отдых - отсюда и все мои неординарные навыки.
- Насколько я понимаю, ваша простая работа в "Маккаллум интернэшнл" требует огромной ответственности и столь же обширных знаний. Широко известно, что, создав свою компанию в Шотландии, вы довольно быстро захватили Америку и наконец почти весь мир. В определенных кругах ваше имя мелькает так же часто, как и имя Патрика Маккаллума, ведь ни для кого не секрет, что вы владеете половиной компании.
- Вы, оказывается, тоже неплохо потрудились.
- Ну, то, что я сказала, можно почерпнуть в любых деловых журналах.
- Не думаю, что это так легко. Почему, Валентина? Почему это вас заинтересовало?
- Просто стало любопытно, что за человек пойдет на такой риск ради спасения жизни ребенка своего друга.
- Кони не просто дочь друга. Она моя крестница, и я очень серьезно отношусь к этому обстоятельству.
- Видимо, можно добавить, что вы к тому же ее очень любите, как, впрочем, и ее родителей и братьев.
- Это вы тоже вычитали в деловых журналах? Посмотрите на меня, Валентина, посмотрите на меня и скажите, почему вы хотели это узнать? Почему вам это не безразлично? - Пристально всматриваясь в нее, Рейф напряженно ждал ответа.
- Не знаю, - наконец тихо произнесла она. Не было смысла больше лгать ни себе, ни ему. - Наверное, по тем же причинам, по каким вы приехали сюда.
- Мне бы очень хотелось увидеть человека, который обучал вас правилам самозащиты, - неожиданно улыбнувшись, проговорил Рейф.
- Вы хотели сказать, правилам полемики, не так ли?
- Искусство полемики и искусство самозащиты... - Он задумчиво махнул рукой. - Иногда это почти одно и то же.
- У меня было много учителей и в той, и в другой науке. Лучшим был Ким. Выходец с востока, он обучал нас, всех О'Хара, искусству защищать себя психически так же, как и физически.
Рейф сильно подозревал, что в ее жизни были и другие учителя, о которых она со временем тоже расскажет ему. Как бы желая закончить разговор, Валентина встала и подошла к окну. Погода действительно резко испортилась. Явно надвигался шторм. Шторм был и в ее душе. Не в силах больше сдерживаться, она спросила глухим голосом:
- Так зачем вы все-таки приехали? Рейф медленно поднялся с кресла, медленно подошел к ней и, обняв за плечи, крепко прижал к себе.
- Я приехал потому, что не мог поступить иначе.
- Не понимаю.
Жар и мощь его тела, казалось, обжигали ее. Страстное желание быть любимой - давно забытое чувство - внезапно охватило все ее существо. В панике она рванулась прочь от него, от этого давно забытого чувства, от себя самой.
Рейф остался неподвижно стоять у окна, понимая, что, если сделает сейчас хоть шаг к Валентине, она отдастся ему и пути назад уже не будет. Но время еще не пришло. Слишком быстро. Слишком многое еще надо понять. Он больше не дотронется до нее, пока она сама не захочет. Пока призраки прошлого не перестанут тревожить ее.
- Думаю, ты все понимаешь, Валентина, - прошептал он еле слышно. - Ты просто не хочешь признаться себе в этом. На самом деле ты прекрасно знаешь, чего хочешь, чего мы оба хотим.
Она сделала еще один шаг в сторону.
- Вы не в курсе, что я... Нет! Вы не правы. Нет! Нет! Нет!
- Да. - И, сделав шаг к ней и нарушив только что самому себе данное слово, провел рукой по ее лицу от виска до уголков губ. - Ты станешь моей, потому что мы оба хотим этого.
Она в первый раз за день поглядела ему прямо в глаза.
- Я не гожусь для любовной интрижки.
- Я тоже. То, что происходит между нами, никак не подходит под это понятие.
- Ты говоришь так уверенно...
- Потому что я понял это уже тогда, в горах, когда обнимал тебя, желая разделить с тобой твои сны.
- Даже несмотря на то, что они о другом мужчине?
- Несмотря ни на что.
- На твоей яхте есть и компас, и секстан, и карты, верно?
- Конечно, всего этого даже больше, чем нужно.
- Значит, ты с самого начала был уверен, что не уедешь?
- Не так скоро и только вместе с тобой. Она не имела понятия, что у него на уме, но спросить не решилась. В любом случае теперь уже поздно было говорить об отъезде. Пускаться в плавание в такую погоду было равносильно самоубийству.
- Похоже, ты все продумал. Скажи, погода испортилась тоже согласно твоему плану?
- Нет, но я всегда полагаюсь на милость Бога и матери-природы. Очень любезно с их стороны избавить меня от очередного сражения.
- В доме только одна обустроенная спальня. Моя.
- И очень любезно с твоей стороны предложить мне разделить...
- Вы сошли с ума, Рейф Кортни!
- В таком случае диван меня тоже устроит. - И чтобы прекратить дальнейшие пререкания, он закрыл ее рот своими губами. Нежно целуя ее, гладя по голове и шепча что-то бессвязное на ухо, он тихо подталкивал ее к камину и, наконец усадив в кресло, спокойно уселся напротив и с самым невозмутимым видом продолжил прерванное чаепитие.
Глава 8
Вот уже три дня он был ее гостем. То он помогал ей докрашивать потолок в одной из комнат, то рыбалка слишком затягивалась и становилось слишком поздно и опасно отплывать - так или иначе, каждый день находился новый предлог, чтобы остаться.
Вот уже три ночи он лежал на диване в двух шагах от ее комнаты, напряженно вслушиваясь, готовый вскочить при первом тревожном вскрике. Но кошмары больше не мучили Валентину, и под утро Рейф засыпал, убаюканный шумом моря и шелестом листвы. Три дня он вставал в одно время с ней и проводил рядом весь день, и уже начинало казаться, что так должно быть всегда. Что ему вообще не надо уезжать.
Валентина вела себя совершенно естественно, не слишком уделяя ему внимание, но явно и не тяготясь его присутствием. В другой женщине это могло бы показаться неким изощренным кокетством, но только не в ней. Лишь иногда, когда их пальцы или плечи слегка соприкасались, Рейф ощущал легкую дрожь ответного желания, но уже через секунду понимал, что, возможно, принимает желаемое за действительное. Никогда в своей жизни он не встречал подобных женщин, такого удивительно волнующего сочетания силы, цельности и невинности.
- Валентина, о чем ты думаешь, когда приезжаешь сюда? - Они медленно брели по берегу. - О чем ты думаешь сейчас?
- Да так, ни о чем конкретном. О всяких пустяках.
- А о Дэвиде ты думаешь?
Валентина напряглась и сделала слабую попытку забрать у него руку. Она понимала, что рано или поздно он заговорит с ней о Дэвиде, но все равно растерялась. Она хотела крикнуть: "Да! Всегда! Только о нем!", но врожденная ирландская честность и прямота не позволили. Это не было бы ложью, но и правдой это не было. Все чаще и в мыслях, и во сне ее тревожили глаза, голос и легкие, такие желанные прикосновения, но они принадлежали не Дэвиду. Она ни за что не решилась бы сказать это вслух, поэтому промолчала.
- Тебя ведь мучили кошмары, когда ты приехала сюда?
- Да.
- Но теперь они прекратились? Ты скажешь мне, когда это произошло?
Женщина обернулась и посмотрела ему прямо в глаза.
- Зачем? Ты и сам прекрасно знаешь когда.
- Значит, после моего приезда они перестали мучить тебя? Почему?
Валентина невольно сжалась. Почему? Роковой вопрос. Почему она выбрала именно эту работу? Почему в тот страшный день не ее, а Дэвида взяли в заложники? Почему она не смогла спасти его? Почему ее снова начали мучить кошмары? И наконец, почему они действительно прекратились, как только в ее доме появился Рейф Кортни?
- Кто может точно сказать или объяснить? Я не толкователь снов и не психоаналитик. - Несколько минут она молчала, но потом задумчиво добавила:
- Наверное.., я думаю... - И уже твердым голосом проговорила:
- Я уверена, это оттого, что рядом со мной человек, который меня понимает, которому я небезразлична, который готов помочь мне...
Рейф понимал, как тяжело далось ей признание. Она, конечно, знает, что кошмары могут вернуться, да и он не может ей обещать, что они исчезли навсегда. Но, как бы там ни было, они справятся с этим. Вместе.
- Минуту назад ты выглядела почти рассерженной. Тебе жаль, что сны ушли?
- Нет, конечно. Я вовсе не хочу переживать до бесконечности одно и то же. Но я не хочу забывать. Не могу. Не должна!
- Поэтому ты не хочешь простить себя, Валентина?
Интуитивно он угадал: она боится, что со временем смерть Дэвида сотрется из памяти и станет просто одной из неудач, неизбежно случающихся при ее работе.
- Не знаю, - призналась она. - Возможно.
- Простить себя - не значит забыть, Валентина. Это не умаляет утраты. Бессмысленно думать, что, бесконечно казня себя, ты убережешь все в памяти. Она останется с тобой, в твоей дальнейшей жизни.
- Как ты можешь об этом говорить? Ты ничего не знаешь. Не знаешь ни кто такой был Дэвид, ни что он для меня значил, ни как и почему умер. - Она отняла у него руку и резко отвернулась, пытаясь хоть немного собраться с силами.
- Я действительно не знаю всего этого. Но надо быть полным дураком, чтобы не понять, что ты любила его. Надеюсь...
- Боже, какой же ты умный и догадливый, Рейф Кортни! Как невероятно повезло "Маккаллум интернэшнл", что у нее во главе стоит такой прозорливый человек.