Из автомобиля ему весело махал краснолицый Паркер.
   – Привет! Подумал, что могу тебя подвезти. Долг платежом красен. Давай залезай!
   Кен открыл калитку и на ватных ногах перешел тротуар. Он открыл дверцу и сел в машину.
   – Спасибо, – буркнул он. – Не знал, что ты сегодня на машине.
   – Я и сам этого не знал, пока домой не пришел, – мрачно сказал Паркер и, вытащив портсигар, предложил Кену закурить. – Моя теща приезжает к нам на несколько дней. И почему только эта старая корова думает, что встречать ее на вокзале для меня большое счастье? Разве трудно взять такси? И ведь денежки у нее есть. Ведет себя, словно живет на нищенское пособие. Я просил Мейзи не приглашать ее, так она сделала все наоборот.
   Кен взял сигарету, и Паркер поднес ему зажигалку.
   – Вот так-то! – заключил Паркер и, удивленно приподняв брови, воскликнул: – А лужайка-то так и осталась неподстриженной!
   Кен, забывший про лужайку, поспешно объяснил:
   – Было слишком жарко.
   Паркер включил зажигание и, ткнув локтем Кена в бок, сказал:
   – Я знал, что ты достаточно рассудителен, чтобы променять свободу на стрижку газона. Как провел время?
   – Прекрасно! – ответил Кен, стараясь говорить как можно небрежнее. – Весь вечер занимался прополкой, а потом лег спать.
   Паркер загоготал.
   – Рассказывай своей бабушке! – сказал он недоверчиво. – Ты сегодня смотрелся в зеркало? Старик! Да ты словно выжатый лимон. Ты посетил мою маленькую подружку?
   – Какую подружку? – Кен отвернулся, смотря сквозь ветровое стекло на транспортный поток.
   – Давай, Холланд, выкладывай! Можешь на меня положиться, я – могила. Как она тебе, а?
   – Не понимаю, о чем ты, – резко оборвал его Кен.
   – Ну да! Это я тебе дал ее номер телефона, черт тебя побери! Ты же ей звонил, верно?
   – Я же сказал, я весь вечер был дома. Пропалывал клумбу с розами.
   Паркер снова удивленно приподнял брови:
   – Ну что ж, не хочешь говорить, не надо. Но знай, меня не проведешь. Раз уж я дал тебе ее телефон, мог бы, по крайней мере, признать, что она чертовски завлекательная девчонка!
   – Ну хватит! – не выдержал Кен. – Прошлую ночь я провел дома. Пойми ты наконец! И прекрати нести чепуху!
   – Да я только хотел завести тебя, – сказал Паркер, удивленный злостью Кена. – Я дал тебе такой шанс! А если ты настолько туп, что им не воспользовался, значит, ты уже старик. Фей – зажигательная девочка! Когда Хемингуэй познакомил меня с ней, то просто спас мне жизнь. Уж я-то своего шанса не упустил! И чертовски этому рад.
   – Поговорим о чем-нибудь другом, – разозлился Кен. – Неужели не о чем больше поговорить?
   – А о чем еще говорить-то? – хмыкнул Паркер. – Ну ладно, если уж ты так злишься, скажи-ка, что у тебя в этих свертках?
   Кен предполагал, что Паркер его об этом спросит, и у него был готов ответ:
   – Да Энн поручила мне отнести кое-какие вещи в химчистку.
   – Не понимаю, почему это жены все время находят нам дела. Мейзи тоже вручила мне список покупок на нескольких страницах. Думаю, придется попросить одну из девушек в банке помочь мне.
   Пару кварталов Паркер проехал молча. Его одутловатое красное лицо приняло задумчивый вид.
   – Знаешь, я подумываю, не съездить ли мне к Фей в обеденный перерыв. Похоже, мне в ближайшее время не светит вырваться к ней. Эта старая корова теща такая подозрительная и, если я задерживаюсь, начинает нашептывать Мейзи всякие гадости обо мне.
   У Кена по позвоночнику поползли мурашки.
   – Сегодня в обеденный перерыв? А не рано?
   – Конечно нет, – возразил Паркер и рассмеялся. – Однажды я заглянул к ней в восемь утра.
   При мысли о том, что Паркер поднимется к ней в квартиру и обнаружит там полицию, Кен похолодел.
   – Но ты же позвонишь ей сначала?
   – Ну конечно. Может, ее и дома-то нет. Хотя обычно днем она дома.
   Кен с облегчением вздохнул:
   – Лично я считаю, что рискованно наведываться в подобные места днем.
   – Какой тут риск! Поблизости автостоянка, а дом скрыт деревьями, – беззаботно сказал Паркер. – Тебе тоже советую. А может, ты уже побывал там сегодня? – расхохотался Паркер.
   – Следи лучше за дорогой. Ты чуть было не врезался в грузовик.
 
   Вскоре после половины одиннадцатого, когда первый наплыв клиентов уже миновал, Паркер закрыл свое окошко и, подмигнув Кену, сказал, что собирается позвонить Фей.
   – Вернусь через пять минут. Присмотри тут.
   Кен проследил, как он прошел через вестибюль к платному телефону-автомату, установленному для удобства клиентов.
   Когда Паркер захлопнул за собой дверцу телефонной будки, сердце Кена отчаянно забилось. Он ждал. Казалось, минуты еле-еле тащились. Наконец дверь открылась, и из телефонной будки появился Паркер. Всю его спесь как рукой сняло. Он был бледен и явно взволнован. Паркер почти бегом миновал вестибюль, словно спешил укрыться за своим окошком.
   Кен старался не подать виду, что заметил состояние Паркера. Он вносил номера чеков в регистрационную книгу, и не без усилий – руки у него дрожали.
   – Назначил свидание? – спросил он деланно-без-различным тоном.
   – Господи! – вздохнул Паркер, вытирая лицо носовым платком. – У нее в квартире полицейские.
   Кен замер и выронил авторучку:
   – Полицейские?
   – Да. Должно быть, облава. Представляешь, что было бы, если бы я поехал, предварительно не позвонив?
   – Откуда ты узнал, что там полиция? – спросил Кен, шаря по полу в поисках упавшей авторучки.
   – Парень, который подошел к телефону, сказал: «Лейтенант Адамс. Городская полиция». Спрашивал, кто я такой.
   – Надеюсь, ты ему не представился?
   – Конечно нет! Я повесил трубку. Ну и ну! Что это значит, черт побери?! За всю жизнь не слышал ничего об облавах у девиц по вызову. Представляешь, они могли приехать в то время, когда я был у нее!
   – Хорошо, что ты позвонил.
   – Да. – Паркер вытирал пот с лица. – Как ты думаешь, они смогут определить, откуда я звонил?
   – С чего бы? – ответил Кен, и внезапно до него дошло, какая опасность ему угрожает. Если полиция заявится сюда с описанием, которое даст им Свитинг, он наверняка попадется. Ведь костюм с кровавыми пятнами еще у него!
   – Может, ее обокрали? Или на нее было совершено нападение? – нервно предполагал Паркер. – А что, если ее убили?
   Кен почувствовал, как по его щеке потекла холодная струйка пота. Он ничего не сказал, опасаясь, что голос его выдаст.
   – Эти девицы здорово рискуют, – продолжал Паркер. – Ведь они принимают совершенно незнакомых людей. Ее могли убить.
   Он не успел развить эту тему. Появился клиент, а следом за ним еще. Некоторое время Кен и Паркер были заняты своими делами.
   Кен думал о своем костюме в кровавых пятнах, который оставил в шкафчике в раздевалке.
   Черт бы побрал этого Паркера! Если полицейские проследят этот телефонный звонок и придут сюда! Кен нервно взглянул на свои наручные часы. До обеденного перерыва еще целый час. Возможно, полицейские уже едут сюда. Но Кен не успел придумать, как ему поступить, – начался новый наплыв клиентов, и в следующие полчаса он был слишком занят, чтобы предаваться не связанным с работой мыслям. Потом наступило затишье.
   – Вошел какой-то тип. Здорово смахивает на копа! – взволнованно воскликнул Паркер.
   Сердце Кена замерло, потом забилось со страшной силой.
   – Где? – Он оглядел просторный вестибюль.
   Какой-то высокий, плотный мужчина в коричневом костюме и фетровой шляпе скрывался за колонной. Он и в самом деле был похож на полицейского. Его мясистое лицо было кирпично-красным, пристальный взгляд зеленых глазок встревожил Кена.
   – Наверняка коп, – сказал Паркер, понизив голос.
   Кен ничего не ответил. Он смотрел, как высокий мужчина идет по вестибюлю к платному теле фону-автомату.
   – Как ты думаешь, кто-нибудь видел, как я звонил по телефону? – прошептал Паркер.
   – Не думаю. Из дверей кабина не видна.
   – Если он спросит меня, скажу, что звонил жене, но не дозвонился.
   – Может, не спросит.
   – Хотелось бы!
   Они видели, как незнакомец вышел из телефонной будки, подошел к двери и о чем-то заговорил с посыльным.
   Кен увидел, что посыльный удивился, когда мужчина показал ему что-то. Они поговорили несколько минут, потом незнакомец развернулся и посмотрел прямо на Кена. Кена сначала бросило в жар, а потом он весь похолодел. Но, сделав усилие на собой, он продолжил делать записи в бухгалтерской книге.
   – Идет сюда, – тихо сказал Паркер.
   Незнакомец подошел к окошку. Его пристальный взгляд остановился на Паркере, потом он смерил взглядом Кена и снова посмотрел на Паркера.
   – Городская полиция. Сержант Донован, – сказал хриплым голосом полицейский. – Я ищу парня, который воспользовался этим платным телефоном приблизительно полчаса назад. Кто-нибудь из вас его видел?
   Кен посмотрел на угрюмое кирпично-красное лицо. У Донована были небольшие рыжие усики. Переносица его курносого носа густо усыпана веснушками.
   – Нет, я никого не заметил, – сказал Кен.
   – Сержант, я недавно пользовался телефоном, – вкрадчиво сказал Паркер. – Звонил своей жене. Вы ведь не меня ищете, не так ли?
   Донован уставился на Паркера:
   – Не вас, если вы действительно звонили жене. А вы не видели, кто-нибудь еще звонил из автомата?
   – Ну, звонила какая-то девушка и пожилой мужчина, – вдохновенно лгал Паркер. – Это было приблизительно час назад. А потом было очень много клиентов, и, боюсь, мы никого не заметили.
   – Но вам это не помешало позвонить жене, так? – заметил Донован, буравя Паркера своими маленькими глазками.
   – Ничто не может помешать мне позвонить жене, – игриво заявил Паркер и одарил сержанта широкой улыбкой.
   Донован вытащил из кармана помятую сигарету, прилепил ее к своей тонкой жесткой нижней губе и поднес медную зажигалку.
   – А вы не видели, чтобы кто-то пользовался телефоном? – спросил он у Кена.
   – Я же сказал: нет.
   Кен не мог вынести взгляда его зеленых глазок и отвернулся.
   – А может быть, попытаетесь вспомнить?
   – Нет. Я никого не видел.
   Донован презрительно сморщился:
   – В этом городе никто ничего не видит. И никто ничего не знает.
   Он бросил на Паркера и Кена долгий пристальный взгляд, отвернулся и пошел через вестибюль к посыльному.
   – Ну и ну! – сказал Паркер. – Очаровательный малый! Не хотелось бы мне попасть к нему на допрос. А тебе?
   – Думаю, нет, – сказал Кен.
   У него от страха подгибались колени.
   – Я здорово обвел его вокруг пальца, как ты считаешь?
   – Рано радуешься, – возразил Кен.
   Они оба видели, как Донован разговаривал с посыльным. Потом, коротко кивнув, вышел из банка.
   – Дело плохо, – сказал Паркер охрипшим голосом. – Они не стали бы посылать сюда этого сержанта. Значит, случилось что-то серьезное. Господи! Неужели Фей убили?
 
   Часы на городской ратуше отбивали половину второго, когда Кен вышел из большого универмага «Газа» на перекрестке Центральной и Четвертой улицы. Под мышкой он нес два свертка.
   Он быстро пошел по Центральной в направлении банка. Его план сработал. Запачканный кровью костюм теперь висит среди сотен таких же в отделе мужской одежды универмага, а запачканные кровью ботинки затерялись среди множества выставленных в отделе обуви.
   Хотя был один напряженный момент. Продавец, который обслуживал Кена при покупке нового светло-серого костюма, точной копии того, который он благополучно оставил среди других таких же костюмов, спросил, не забыл ли он пакет, с которым пришел в магазин.
   Кен удивился и спокойно возразил, что у него не было никакого пакета. Продавец покачал головой, но не стал переспрашивать. Кен решил, что тот поверил ему. Однако это был очень неприятный момент. Ну, по крайней мере, он избавился от костюма и ботинок. Теперь ему стало спокойнее.
   С другой стороны, из-за звонка Паркера в квартиру Фей полицейский уже побывал в банке, и этот краснокожий сержант отлично его разглядел.
   Хватит ли у сержанта ума связать его с тем описанием внешности, которое будет у полиции после расспросов свидетелей?
   В дневных выпусках газет о Фей ничего не говорилось. И когда Кен сел на свое место, то успокоил Паркера, отрицательно покачав головой на его немой вопрос.
   – Вообще ничего? – переспросил Паркер. – Ты уверен?
   Кен подал ему газету:
   – Ничего. Посмотри сам.
   – Может, не так уж все серьезно, как я подумал, – сказал Паркер, пробегая глазами заголовки. – Возможно, что-нибудь в универмаге стащила. У этих девиц вечные неприятности. Ну уж больше я к ней не пойду.
   Время тянулось медленно. Кен не сводил глаз с входной двери, ожидая возвращения высокого сержанта. От напряжения, в котором он пребывал весь день, Кену стало плохо. Он чувствовал себя таким разбитым!
   Когда двери банка наконец закрылись и Кен принялся пересчитывать наличные в кассе, Паркер попросил:
   – Если тебя будут обо мне расспрашивать, Холланд, ты уж особо не распространяйся, ладно?
   – Конечно, – ответил Кен, размышляя, как отреагировал бы Паркер, знай он правду. – Тебе не о чем беспокоиться.
   – Как бы не так! – нервно сказал Паркер. – Если они узнают, что звонил я, сюда примчится свора репортеров. Можешь представить, как это понравится старику Шварцу, когда он узнает, что я посещал девицу по вызову? Этот сизоносый сразу же даст мне под зад коленом. И банка мне больше не видать как своих ушей. А тут еще моя жена… Я этого не переживу!
   – Успокойся, – утешил его Кен, стараясь держать себя в руках. – Я не пророню и слова.
   – Это мне будет уроком, – продолжал Паркер. – Больше ни-ни! С сегодняшнего дня я не буду ввязываться ни в какие истории! – И закрыл свою кассу. – Ну, я поехал. Мне пора встречать свою любимую тещу. Прости, но не смогу подвезти тебя до дому.
   – Ничего, сказал Кен. – Мне осталось зарегистрировать несколько чеков, и я тоже свободен. Пока.
   Он тянул время, заканчивая работу. Ему хотелось удостовериться, что Паркер ушел. Потом спустился в раздевалку, надел шляпу, забрал свои свертки из шкафчика и поднялся по лестнице к черному ходу.
   Домой Кен добрался на автобусе. На углу остановился, чтобы купить вечернюю газету. Держа свертки под мышкой, он просмотрел газетные заголовки.
   Сообщение об убийстве Фей было в последних новостях.
   Кен остановился и, дрожа от страха, прочел заголовок, набранный жирным шрифтом:
 
   «УБИЙСТВО В ЛЮБОВНОМ ГНЕЗДЫШКЕ.
   БЫВШАЯ ТАНЦОВЩИЦА ЗАКОЛОТА НОЖОМ».
 
   Кен не мог заставить себя читать дальше и, сложив газету, пошел к дому. На лбу у него выступил пот.
   Когда он подходил к калитке, миссис Филдинг, их соседка, стояла в саду около своего дома и радостно ему улыбнулась.
   Миссис Филдинг целыми днями торчала в своем саду. Энн пыталась убедить Кена, что миссис Филдинг делает это без злого умысла, просто ей одиноко. Но Кен считал ее старой сплетницей, всегда готовой распустить слухи и сующей нос куда ее не просят.
   – Вы из города, мистер Холланд? – поинтересовалась она.
   Ее ясные глазки с любопытством смотрели на свертки, которые он нес под мышкой.
   – Да, – сказал Кен, открывая калитку.
   – Надеюсь, вы не станете вести себя легкомысленно, пока ваша жена в отъезде, – продолжала она, грозя ему пальцем. – Уж я-то знала о похождениях своего муженька, когда куда-нибудь уезжала.
   «Старая дура! – подумал Кен. – Могу поспорить, он прыгал от радости, когда от тебя отделался!»
   – Вы возвращаетесь поздновато. Вчера после двух, я слышала, – хитро улыбнулась миссис Филдинг.
   У Кена сердце ушло в пятки.
   – После двух? – переспросил он. – Нет-нет. В одиннадцать я уже был в постели.
   Хитроватая улыбка миссис Филдинг погасла. Ее пронзительный изучающий взгляд заставил Кена потупиться.
   – Я же посмотрела в окно, мистер Холланд. Я совершенно уверена, что это были вы.
   – Вы ошиблись, – отрезал пойманный на лжи Кен, стараясь выкрутиться. – Извините, мне нужно написать Энн письмо.
   – Что ж. – Она не спускала с него пронзительного взгляда. – Передавайте ей от меня привет.
   – Непременно, – сказал Кен и выдавил из себя улыбку.
   Потом поспешно прошел по тропинке, открыл дверь и вошел в дом.
   Несколько минут постоял в прихожей, прислушиваясь к биению своего сердца.
   Если полиции придет в голову допросить эту стерву, он пропал. Ему следовало бы помнить, что старуха не спит, поджидает его возвращения. Она все время шпионит за ним. А еще эта стерва видела свертки. Если она об этом скажет полицейским, как он им все объяснит?
   Кен почувствовал себя загнанным в угол.
   Он прошел в гостиную, подошел к бару, налил себе неразбавленного виски и уселся на диван. Сделав большой глоток из стакана, прочел короткую заметку в колонке последних новостей:
 
   «Сегодня рано утром приходящая прислуга обнаружила тело бывшей танцовщицы ночного клуба «Голубая роза» Фей Карсон. Она лежала поперек кровати. Предполагают, что она была убита ножом для колки льда.
   Расследование поручено сержанту Джеку Доновану из отдела по расследованию убийств. Он заявил, что к настоящему времени уже располагает рядом важных улик и что вскоре убийца будет арестован. Полиция разыскивает высокого, хорошо сложенного мужчину в светло-сером костюме и серой фетровой шляпе, который прошлой ночью провожал мисс Карсон домой».
 
   Кен бросил газету и закрыл глаза.
   Долгое мгновение он задыхался от захлестнувшей его волны панического страха, едва сдерживая себя, чтобы не сесть в машину и не умчаться куда глаза глядят, пока его не поймали.
   «Высокий, хорошо сложенный мужчина в светло-сером костюме и серой фетровой шляпе».
   Надо было быть дураком, чтобы купить точно такой же костюм, что он оставил в универмаге! И купил-то он его только из-за того, чтобы Энн ничего не заметила. Теперь Кен понимал, что никогда больше не осмелится его надеть.
   Он провел рукой по вспотевшему лицу.
   Может, ему сделать ноги?
   «Дурак, куда ты побежишь? – подумал он. – И как, ты думаешь, далеко тебе дадут убежать? У тебя есть единственный шанс. Сиди тихо и не рыпайся! Это твоя единственная надежда. Сиди и не высовывайся. Ради Энн. Ради собственной шкуры».
   Кен встал, покончил с выпивкой и поставил стакан на стол. Затем распаковал оба свертка и отнес костюм с ботинками в спальню. Повесил костюм в шкаф. Туда же положил ботинки.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента