Страница:
Пусть это будет всего лишь страсть, молила девушка.
Но до сегодняшнего вечера Рикардо не сделал ни одной попытки разубедить ее. Лара считала, что испытывает по отношению к нему сочувствие из-за его одиночества и пережитых им страданий. Конечно, она уважала его за стойкость и волю. И безусловно, не могла не восхищаться его умом, интеллигентностью, преданностью родине. Но не эти качества наполняли ее такой теплотой, когда она оказывалась рядом с ним.
Он становился для нее центром мира.
Когда он придет завтра, она должна следить за собой и своими чувствами.
Мануэль принес обед и приготовил все с обычной старательностью. Но ничего не сказал ей о Рикардо
Сама Лара не хотела ничего спрашивать. Она должна быть счастлива, что он не явился, говорила она себе. Ей пришлось бы весь вечер бороться с собой, а теперь у нее нет причин для волнений. Но она волновалась.
В середине обеда девушка не выдержала и спросила у Мануэля:
– Где он?
Мальчик избегал ее взгляда.
– Возьмите еще дыни. Она очень вкусная.
– Где Рикардо, Мануэль?
Он встал и заторопился к выходу.
– Я принесу кофе.
– Я не хочу кофе. Я хочу знать, где сегодня Рикардо.
Мануэль колебался. Мальчик явно был смущен.
– Он сказал, чтобы я вам не говорил.
– Почему?
Мануэль пожал плечами и убежал.
Другая женщина!
Эта неожиданная мысль пронзила девушку, как удар молнии. Хурадо говорил, что Рикардо – чувственный человек. И теперь, когда он вернулся в свое привычное окружение, нет ничего удивительного в том, что он удовлетворяет свои потребности в сексе. Лара встречала в пещерах несколько роскошных женщин, совсем непохожих на солдат, и понимала, что ему достаточно только поманить пальцем любую из них. И у нее нет никаких причин испытывать такую невыносимую боль. Однако у девушки было чувство, словно ее предали. Но ведь Рикардо
Ласаро не принадлежит ей, и у нее нет никаких оснований ревновать его к кому бы то ни было.
Но это была ревность. Невыносимая, чудовищная пытка. Мысль о том, что Рикардо лежит рядом с одной из роскошных красоток и стонет от наслаждения, лишала ее разума. Она готова была убить…
– Сеньорита, быстрее! – На пороге стоял Мануэль. – Вы нужны в госпитале.
Лара вскочила на ноги.
– Что случилось?
– Начали приносить раненых! Лара быстро бежала за мальчиком по извилистому коридору.
– Раненых?
– Они ходили на вылазку. Много убитых и много раненых. Скорее!
– На какую вылазку?
Мальчик скрылся из виду, и Лара побежала еще быстрее, стараясь догнать его. Ее сердце так стучало, что ей казалось, будто оно выскочит из груди.
Раненые! Убитые! Рикардо!
Со всех сторон огромной пещеры госпиталя слышались громкие стоны. Время от времени раздавались спокойные приказы доктора Саласара. Не меньше тридцати коек было занято, и Саласар и сестры действовали с фантастической быстротой, переходя от солдата к солдату, ставя капельницы и делая перевязки.
– Лара. Хорошо. – Саласар взглянул на девушку через плечо, делая укол очередному бойцу. – Мойте руки и начинайте помогать Лусии и Марии. Господи, как нам не хватает людей!
– Что случилось? – не могла не спросить Лара.
– Был налет на аббатство. Вам будет приятно узнать, что дорогого капитана Хурадо больше нет. – Доктор принялся разрезать на раненом пропитанную кровью гимнастерку. – Пако сказал, что они превратили аббатство в груду дымящихся развалин.
– Пако? А что с Рикардо?
– Рикардо возглавлял рейд.
– С ним все в порядке?
– Наверное.
– Что значит «наверное»? – Лара задохнулась от ужаса. – Он не ранен?
– Я его не видел. Ренальто потерял его из поля зрения после первых выстрелов. Сейчас он отправился назад, чтобы найти его.
– Как он мог его потерять! – Лара схватила доктора за руку. – Он же его командир, черт побери! Как он мог…
– Вы думаете, я не хочу узнать, что Рикардо жив и здоров? Но здесь умирают люди, и я не могу бросить их и бежать на его поиски. Мне придется положиться на Пако. – Не глядя на нее, он нетерпеливо повторил:
– Идите и помогайте сестрам.
Лара повернулась и, ничего не видя перед собой, отправилась мыть руки. Рикардо возглавлял атаку. Перед ее глазами встали пулеметы, укрепленные на крыше аббатства, сеющие смерть. Более тридцати человек лежали здесь с тяжелыми ранами и увечьями. Если Рикардо был впереди, как он мог остаться в живых?
«Мне повезет, если меня не убьют в ближайшие несколько месяцев».
Вспомнив эти слова Рикардо, девушка еще больше испугалась.
«И мне нужен хотя бы один близкий человек…»
Ей хотелось плакать, хотелось бросить все и отправиться на поиски Рикардо. Но она не могла так поступить. Как и доктору, ей придется надеяться на Пако Ренальто. Здесь, рядом с ней, страдали и умирали люди, которым она могла принести облегчение.
Лара подошла к Марии и тихо спросила:
– Что я должна делать?
Лара проработала восемь часов, ничего не зная о судьбе Рикардо. Только на рассвете, закончив очередную перевязку и собираясь покинуть госпиталь, она подняла голову и увидела его у входа беседующим с доктором Саласаром.
От радости у девушки перехватило дыхание. Ей казалось, что ее сердце разорвется от счастья.
Он жив!
Темные волосы Рикардо были спутаны, лицо покрыто копотью, и весь вид выдавал крайнюю усталость, но все было неважно, главное, он жив!
Видимо, почувствовав ее взгляд, Рикардо обернулся, и их глаза встретились. Он замолчал и просто стоял и смотрел на нее.
Ей надо было отвернуться. Он не должен этого видеть. Она чувствовала себя прозрачной.
И вдруг он улыбнулся. В этой улыбке было столько радости и любви, что ее сердце подпрыгнуло в груди. Невольно счастливая улыбка появилась в ответ на ее лице.
Лара не могла отвести взгляд от его лица. Она даже не говорила себе, как глупо позволять ему видеть ее радость. В голове у девушки осталась только одна мысль.
Он жив.
Рикардо постоял еще мгновение, улыбаясь ей. Затем, сказав что-то доктору Саласару, повернулся и покинул госпиталь.
Глава 6
Но до сегодняшнего вечера Рикардо не сделал ни одной попытки разубедить ее. Лара считала, что испытывает по отношению к нему сочувствие из-за его одиночества и пережитых им страданий. Конечно, она уважала его за стойкость и волю. И безусловно, не могла не восхищаться его умом, интеллигентностью, преданностью родине. Но не эти качества наполняли ее такой теплотой, когда она оказывалась рядом с ним.
Он становился для нее центром мира.
Когда он придет завтра, она должна следить за собой и своими чувствами.
* * *
Но на следующий день он не пришел.Мануэль принес обед и приготовил все с обычной старательностью. Но ничего не сказал ей о Рикардо
Сама Лара не хотела ничего спрашивать. Она должна быть счастлива, что он не явился, говорила она себе. Ей пришлось бы весь вечер бороться с собой, а теперь у нее нет причин для волнений. Но она волновалась.
В середине обеда девушка не выдержала и спросила у Мануэля:
– Где он?
Мальчик избегал ее взгляда.
– Возьмите еще дыни. Она очень вкусная.
– Где Рикардо, Мануэль?
Он встал и заторопился к выходу.
– Я принесу кофе.
– Я не хочу кофе. Я хочу знать, где сегодня Рикардо.
Мануэль колебался. Мальчик явно был смущен.
– Он сказал, чтобы я вам не говорил.
– Почему?
Мануэль пожал плечами и убежал.
Другая женщина!
Эта неожиданная мысль пронзила девушку, как удар молнии. Хурадо говорил, что Рикардо – чувственный человек. И теперь, когда он вернулся в свое привычное окружение, нет ничего удивительного в том, что он удовлетворяет свои потребности в сексе. Лара встречала в пещерах несколько роскошных женщин, совсем непохожих на солдат, и понимала, что ему достаточно только поманить пальцем любую из них. И у нее нет никаких причин испытывать такую невыносимую боль. Однако у девушки было чувство, словно ее предали. Но ведь Рикардо
Ласаро не принадлежит ей, и у нее нет никаких оснований ревновать его к кому бы то ни было.
Но это была ревность. Невыносимая, чудовищная пытка. Мысль о том, что Рикардо лежит рядом с одной из роскошных красоток и стонет от наслаждения, лишала ее разума. Она готова была убить…
– Сеньорита, быстрее! – На пороге стоял Мануэль. – Вы нужны в госпитале.
Лара вскочила на ноги.
– Что случилось?
– Начали приносить раненых! Лара быстро бежала за мальчиком по извилистому коридору.
– Раненых?
– Они ходили на вылазку. Много убитых и много раненых. Скорее!
– На какую вылазку?
Мальчик скрылся из виду, и Лара побежала еще быстрее, стараясь догнать его. Ее сердце так стучало, что ей казалось, будто оно выскочит из груди.
Раненые! Убитые! Рикардо!
Со всех сторон огромной пещеры госпиталя слышались громкие стоны. Время от времени раздавались спокойные приказы доктора Саласара. Не меньше тридцати коек было занято, и Саласар и сестры действовали с фантастической быстротой, переходя от солдата к солдату, ставя капельницы и делая перевязки.
– Лара. Хорошо. – Саласар взглянул на девушку через плечо, делая укол очередному бойцу. – Мойте руки и начинайте помогать Лусии и Марии. Господи, как нам не хватает людей!
– Что случилось? – не могла не спросить Лара.
– Был налет на аббатство. Вам будет приятно узнать, что дорогого капитана Хурадо больше нет. – Доктор принялся разрезать на раненом пропитанную кровью гимнастерку. – Пако сказал, что они превратили аббатство в груду дымящихся развалин.
– Пако? А что с Рикардо?
– Рикардо возглавлял рейд.
– С ним все в порядке?
– Наверное.
– Что значит «наверное»? – Лара задохнулась от ужаса. – Он не ранен?
– Я его не видел. Ренальто потерял его из поля зрения после первых выстрелов. Сейчас он отправился назад, чтобы найти его.
– Как он мог его потерять! – Лара схватила доктора за руку. – Он же его командир, черт побери! Как он мог…
– Вы думаете, я не хочу узнать, что Рикардо жив и здоров? Но здесь умирают люди, и я не могу бросить их и бежать на его поиски. Мне придется положиться на Пако. – Не глядя на нее, он нетерпеливо повторил:
– Идите и помогайте сестрам.
Лара повернулась и, ничего не видя перед собой, отправилась мыть руки. Рикардо возглавлял атаку. Перед ее глазами встали пулеметы, укрепленные на крыше аббатства, сеющие смерть. Более тридцати человек лежали здесь с тяжелыми ранами и увечьями. Если Рикардо был впереди, как он мог остаться в живых?
«Мне повезет, если меня не убьют в ближайшие несколько месяцев».
Вспомнив эти слова Рикардо, девушка еще больше испугалась.
«И мне нужен хотя бы один близкий человек…»
Ей хотелось плакать, хотелось бросить все и отправиться на поиски Рикардо. Но она не могла так поступить. Как и доктору, ей придется надеяться на Пако Ренальто. Здесь, рядом с ней, страдали и умирали люди, которым она могла принести облегчение.
Лара подошла к Марии и тихо спросила:
– Что я должна делать?
Лара проработала восемь часов, ничего не зная о судьбе Рикардо. Только на рассвете, закончив очередную перевязку и собираясь покинуть госпиталь, она подняла голову и увидела его у входа беседующим с доктором Саласаром.
От радости у девушки перехватило дыхание. Ей казалось, что ее сердце разорвется от счастья.
Он жив!
Темные волосы Рикардо были спутаны, лицо покрыто копотью, и весь вид выдавал крайнюю усталость, но все было неважно, главное, он жив!
Видимо, почувствовав ее взгляд, Рикардо обернулся, и их глаза встретились. Он замолчал и просто стоял и смотрел на нее.
Ей надо было отвернуться. Он не должен этого видеть. Она чувствовала себя прозрачной.
И вдруг он улыбнулся. В этой улыбке было столько радости и любви, что ее сердце подпрыгнуло в груди. Невольно счастливая улыбка появилась в ответ на ее лице.
Лара не могла отвести взгляд от его лица. Она даже не говорила себе, как глупо позволять ему видеть ее радость. В голове у девушки осталась только одна мысль.
Он жив.
Рикардо постоял еще мгновение, улыбаясь ей. Затем, сказав что-то доктору Саласару, повернулся и покинул госпиталь.
Глава 6
После тяжелой ночи в госпитале Лара проспала не меньше десяти часов. Когда девушка наконец открыла глаза, она увидела Рикардо, сидящего на земле рядом с ее матрасом.
Счастье охватило все ее существо, и Лара улыбнулась ему.
– Вы выглядите совсем не так, как утром, – прошептала она. – Ваше лицо было все в копоти.
– Я выкупался в озере. – Он насмешливо поднял бровь. – У меня есть такая привычка – ежедневно мыться.
– Именно этого мне сейчас и не хватает. – Лара потянулась и села на матрасе. – Вчера я настолько устала, что уснула сразу, как только ушла из госпиталя.
– Я заметил, что вы были измучены, когда заходил к вам. – Он наклонился к ней и убрал ее волосы со лба. – И думаю, что заметил еще кое-что.
– Да? – Лара испуганно отпрянула назад. – Я не знаю, что вы…
– Не надо снова возводить преграды между нами – Рикардо улыбнулся ей с такой любовью, что ее испуг растаял и осталась только радость. – Слишком поздно.
– Я … обрадовалась, что вы остались живы.
– Я тоже. И никогда в жизни я не радовался этому так сильно, как вчера. Лара покачала головой.
– Не надо. Вы подталкиваете меня. Я не знаю, что я чувствую. Это слишком быстро для меня. Я должна подумать.
– Мне приходится вас подталкивать. Я стараюсь укрепить свои позиции, пока вы не передумали.
Лара отвела взгляд в сторону.
– Почему вы напали на аббатство? Вы говорили, что там осталось не так много заключенных.
– Достаточно. Следующая кампания может привести нас к победе, и первое, что сделал бы после этого Хурадо, – расстрелял бы всех узников. Я хотел уничтожить и Хурадо, и эту чудовищную тюрьму. – Он провел рукой по ее волосам, и ее дыхание участилось. – И я хотел убрать его из вашей жизни и из вашей памяти, как будто его никогда не было на свете.
– Но это невыполнимо.
– Я знаю. Но вам никогда больше не придется бояться, что он снова причинит вам боль. Я не могу изменить прошлое, но могу позаботиться о будущем. – Рикардо не дал девушке времени для ответа. Он взял ее за руку и помог подняться на ноги. – Идите искупайтесь, потом Мануэль принесет вам что-нибудь поесть. Я зайду к вам завтра.
– Завтра? – Лара не смогла скрыть разочарования. – А куда вы идете?
– Никуда. Вы сказали, что я слишком тороплю события. Я просто даю вам время все обдумать. Отдохните от моего присутствия. – Их глаза встретились. – Если вы захотите меня видеть, вы знаете, где меня можно найти.
Она не знала, где можно его найти. Она никогда не была в той пещере, где он жил.
– Я ничего не знаю о вас и о том, где вы бываете, когда вас нет здесь. – Лара нахмурилась. – И вы даже не сказали мне, что собираетесь напасть на аббатство.
– Я не был уверен, что вас это интересует. – Рикардо развернул ее к выходу и ласково подтолкнул, шлепнув по попке. – И я дьявольски счастлив узнать, что вам все это небезразлично.
К своему ужасу, Лара поняла, что боится смотреть на него. Просто глупо с ее стороны так стесняться человека, с которым она все-таки была близка.
– Мне интересно. – Неожиданно ей в голову пришла страшная мысль. Она бросила на Рикардо быстрый взгляд через плечо. – Вы говорите мне правду? Вы просто даете мне время? Вы не собираетесь сегодня на вылазку?
Выражение его лица смягчилось.
– Я никуда не собираюсь. Обещаю, что завтра я приду к вам снова.
Лара почувствовала облегчение.
– Это хорошо. – Она заставила себя улыбнуться. – Будет лучше, если на время вы забудете о рейдах и вылазках. Из меня получается не очень умелая сестра милосердия, и меня пугает мысль провести сегодняшнюю ночь в госпитале.
Рикардо мягко сказал:
– Хуан считает, что у вас все получается очень хорошо.
– У него просто трудное положение. Такой замечательный доктор мог бы и мартышку заставить накладывать жгуты и перевязывать раны.
Рикардо весело рассмеялся.
– Возможно. Но все-таки вы помогли ему. – Он стал серьезен. – Как помогли мне. Несмотря на ваши протесты, вы много делаете для нас. Я хотел бы, чтобы мы перестали брать и смогли дать вам что-то в ответ. Мне это очень нужно, Лара.
Рикардо пристально смотрел на нее, и Лара чувствовала, что его взгляд проникает прямо в ее душу, притягивая и согревая. Пытаясь вырваться из невидимых сетей, она беспомощно прошептала:
– Я… Мне нужно выкупаться.
Лара повернулась и поспешно убежала от него.
Она не может любить Рикардо.
Но она пережила такие горькие минуты, когда думала, что его могли убить, а когда увидела его…
Девушка закрыла глаза, снова переживая этот счастливый момент.
Конечно, она неравнодушна к нему. Но это не любовь. Просто они очень сблизились в аббатстве. Общие переживания, общие опасности. Такое не проходит бесследно. Дружба, желание – только не любовь. Конечно, она испытывает сочувствие к человеку, который много лет ходит по лезвию ножа. И естественно ее желание помочь и облегчить его напряжение.
Господи, она не смогла убедить даже себя! Почему не признать, что он красив, умен и неотразимо сексуален и что ей редкостно повезло? И если Рикардо испытывает такое же неукротимое желание, разве не глупо отказываться от такого счастья? Ничего страшного не случится, если она даст ему то, что он хочет, в эти последние дни, которые они проведут вместе.
Она выскочила из воды, схватила полотенце и начала яростно вытираться. Нужно найти Мануэля, и он отведет ее к Рикардо, пока она не растеряла свою решимость. Она ясно изложит Рикардо все, что думает, чтобы между ними не было никаких недоразумений, и послушает, что он скажет в ответ. Она рассуждает вполне логично, и он должен с ней согласиться. Натягивая рубашку, она вспомнила, какая счастливая волна поднялась в ее душе, когда она увидела Рикардо живым и невредимым. Она просто почувствовала облегчение. Именно облегчение и ничего другого.
Господи, как она надеялась, что не обманывает себя!
Могучий часовой в мундире, стоящий у входа в пещеру Рикардо, выпрямился при виде Лары и Мануэля. Девушка неуверенно ступила в коридор.
– Не волнуйтесь, – шепнул ей Мануэль и подтолкнул вперед. – Он ничего вам не сделает. Все солдаты знают, кто вы.
– Да? – Если они знают, кто она, у них большое преимущество. В этот момент Лара сама не смогла бы ответить на вопрос о том, кто она и что здесь делает. «Разумное» решение, принятое полчаса назад, теперь казалось ей опрометчивым и глупым.
Мануэль важно кивнул.
– Все знают, что вы женщина Рикардо. Часовой вас пропустит.
– Я не… – Она оборвала фразу и пошла к входу. – Ты идешь?
Мальчик не ответил. Оглянувшись, она увидела, как он исчезает за поворотом.
Огромный солдат застенчиво улыбнулся и молча позволил ей пройти под арку входа.
В пещере Рикардо было голо и неуютно. Сам хозяин полулежал на матрасе, брошенном на пол, опершись спиной на каменную стену. Его ноги были небрежно прикрыты серым шерстяным одеялом.
Рикардо был обнажен.
Лара остановилась, молча глядя на него. Его тело было стройным, сильным и жестким, но в выражении лица не было ничего жесткого. Сердце Лары билось так громко, что ей казалось, он должен был слышать этот стук, несмотря на разделяющее их расстояние. Она попыталась проглотить комок в горле, мешающий говорить.
– Привет.
Рикардо ответил ей теплой, счастливой улыбкой.
– Привет, querida.
Все будет прекрасно. Это был тот самый Рикардо, который оберегал и успокаивал ее в тюрьме, который создал для нее прекрасный мир, чтобы оградить от боли и страданий. Она подошла к нему поближе.
– Похоже, вы ждали меня.
– Не ждал… но надеялся, что вы придете. – Темные глаза не отрывались от ее лица. Лара опустилась на колени рядом с Рикардо. – С вами ни в чем нельзя быть уверенным заранее. Последнее утро в камере показало, что вы можете быть очень опасной и непредсказуемой. – Он нежно провел пальцем по ее нижней губе. – Но я хотел быть готовым, просто на всякий случай.
Ее губа задрожала под его пальцем, дыхание стало неровным.
– Это сумасшествие. Я даже не знаю, зачем я пришла.
– Я знаю. – Рикардо начал расстегивать ее рубашку. – Позволь, я покажу тебе.
Лара бросила тревожный взгляд на дверной проем.
– Но что, если…
– Никто не придет. Я приказал Педро сегодня не пропускать никого, кроме тебя.
Рикардо распахнул на ней рубашку и залюбовался ее грудью.
– Ты прекрасна.
Он взял ее за плечи и приблизил к себе.
– Ты очень напряжена. Расслабься. Все хорошо, Лара. Ты увидишь, как нам будет хорошо.
Его пальцы гладили ее напряженные плечи, а теплый язык нежно ласкал грудь.
– Господи, как я мечтал об этом.
Губы Рикардо сомкнулись вокруг ее розового соска, и у Лары перехватило дыхание. Ощущение было неописуемо острым. Его руки гладили и массировали тело, снимая напряжение, а рот дразнил и волновал. Она ощутила горячее покалывание между ног и выгнулась, теснее прижимаясь к Рикардо, обещая больше.
Он укусил сосок с достаточной силой, чтобы она почувствовала трепет в каждой мышце тела.
– Боже мой, как я люблю слушать, как ты…
Пальцы Рикардо лихорадочно расстегивали пояс ее брюк.
– Скорее, мы слишком давно не были вместе. Ведь она собиралась сначала поговорить с ним, с трудом вспомнила Лара.
– Я хотела сказать, Рикардо, что это не…
Лара не смогла продолжать, потому что его рука скользнула в брюки, опустилась вниз по животу и, погладив нежные завитки на ее лоне, проникла еще ниже. Его длинные сильные пальцы гладили, изучали, проникали все глубже, а рот сжигал грудь поцелуями. Она поговорит с ним потом. Сейчас она хочет только одного: почувствовать его внутри себя.
– Сними одежду, любовь моя. – Он поднял голову, его глаза лихорадочно блестели. – Я должен видеть тебя. Мне нужно…
Она уже стремительно сбрасывала вещи, так же желая слиться с ним, как и он с ней.
– Я пытаюсь. – Она нервно рассмеялась, ощутив внутри себя ритмичное движение его пальцев. – Ты должен… – Пальцы Рикардо проникли глубже, и ее спина выгнулась еще сильнее. Лара закрыла глаза, и последнее слово прозвучало как воркованье голубки:
– …Подождать.
– Я не могу ждать, querida. Ты слишком горячая. – Его грудь мощно вздымалась, он отбросил одеяло в сторону и притянул ее к себе. – К черту остальное.
Одним резким движением Рикардо насадил ее на свой член.
Лара почувствовала наполненность. Наконец он снова был в ней: большой, твердый, живой. Ей хотелось кричать, двигаться, биться в его объятиях.
Но Рикардо крепко прижимал ее к себе, не давая ей пошевелиться. Она чувствовала жесткие мужские волосы, царапающие нежную поверхность лонных губ и кожу груди, низкие клокочущие звуки возникали в ее горле, и кровь жаркой волной билась в каждой клеточке.
Она была беспомощна, прикована к нему навсегда, принадлежала ему целиком.
Лара открыла глаза и посмотрела ему в лицо.
– Рикардо…
Счастье смягчило его резкие черты.
– Так хорошо, что это причиняет боль, правда? – прошептал он. – Мы предназначены друг для друга. Разве ты не чувствуешь этого?
И Рикардо начал двигаться, поворачивая ее послушное тело. Скачка была безумной, глубокой, эротическое напряжение невыносимым.
Лара чувствовала, как слезы стекали по ее щекам. Ее груди горели в его ладонях. Бедра Рикардо двигались вверх и вниз с неукротимой силой. Он давал ей больше, чем можно было выдержать, но ей хотелось еще.
– Сейчас, Лара. – Рикардо закрыл глаза, и его толчки стали еще сильнее, чаще. – Сейчас!
Она закричала, каждый мускул ее тела конвульсивно сокращался, удовольствие стало невыносимым.
Освобождение было таким интенсивным, что низкие стоны Рикардо, прижимавшего ее к себе все сильнее, резче, доносились к ней как бы издалека. Лара лежала на нем опустошенная, расслабленная, без мыслей и ощущений.
– Моя.
Голос Рикардо был почти неслышным. Он нежно отвел пряди волос, закрывавших ее лицо в бешеной скачке.
– Теперь ты принадлежишь мне, querida.
Девушку охватил ужас. Она должна ему возразить. Она не позволит ему думать, что…
Лара попыталась восстановить дыхание и сесть.
– Нет. Все совсем не так. – Ее голос дрожал, но она заставила себя посмотреть ему в лицо. – Я не люблю тебя, Рикардо.
Он не пошевелился.
– Ты любишь меня.
Лара отрицательно покачала головой.
– Ты мне нравишься. Конечно, я увлечена, но я тебя не люблю.
Радостное, открытое лицо Рикардо превратилось в отрешенную маску. Он спокойно пересадил ее со своих колен на матрас и бесстрастно спросил:
– Тогда объясни мне, какова причина твоего приятного визита. Я считал, что ты не относишься к тем женщинам, которые удовлетворяют свои сексуальные потребности с первым попавшимся мужчиной.
Лару начала бить дрожь. Она натянула на плечи одеяло и попыталась объясниться.
– Ты был так одинок. Ты говорил, что тебе нужен близкий человек.
– Но не на одну ночь. – Рикардо грустно улыбнулся. – Я говорил совсем не об этом.
– Я хотела сделать тебя счастливым. – Она нервно накручивала волосы на палец. – Я не знаю. Я просто не хотела, чтобы ты был один сейчас, когда тебя чуть не…
Она остановилась на середине фразы.
– Когда меня чуть не убили? – Рикардо выпрямился, продолжая смотреть на нее без всякого выражения. – И ты почувствовала ко мне жалость и решила бросить мне кость.
– Нет, все было совсем не так.
– Как же это было? Говори.
– Я чувствовала… – Она замолчала и облизала пересохшие губы. – Почему ты меня допрашиваешь? Почему ты не можешь принять то, что произошло, без всяких объяснений?
– Потому что мне нужно намного больше, чем ты мне предлагаешь. – В ровном спокойном тоне Рикардо слышалась сдерживаемая ярость. – Мне не нужна твоя проклятая жалость. Я хочу, чтобы ты любила меня.
Лара в отчаянии смотрела на него. На ее глазах показались слезы.
Неожиданно лицо Рикардо смягчилось.
– Я сказал тебе, что мне необходимо отдать долг, но, видимо, ты не готова принять то, что я должен дать. – Он нахмурился. – Что ж, с моей стороны было бы глупо отказываться от того, что ты мне предлагаешь в данный момент. Видимо, ты готова делить со мной постель до тех пор, пока я не отправлю тебя на Барбадос?
Лара молча кивнула.
– Я принимаю твой подарок. – Уголки его губ насмешливо приподнялись. – Кто я такой, чтобы отказываться от милостыни, когда она приходит в такой аппетитной форме.
Она оскорбила его, поняла Лара и почувствовала горькое раскаяние. Она не хотела этого. Его жизнь и так достаточно трагична, и еще она причиняет ему незаслуженную боль. Неожиданно ей захотелось броситься в его объятия, прижаться к нему и сказать…
Что сказать? Она уже и так почти сдала свои позиции и продолжала все больше уступать ему с каждой проведенной с ним секундой.
– Не надо так пугаться. – Рикардо смотрел ей прямо в глаза. – Ты дала мне обещание. Ты не можешь теперь отступить.
Лара заставила себя улыбнуться.
– Я не собираюсь отступать. Почему я должна пугаться?
Он продолжал внимательно изучать ее лицо.
– Может быть, ты поняла, что зашла слишком далеко?
Лара отвела глаза и, бессознательно сжимая край одеяла, сказала:
– Я не люблю тебя, Рикардо. – Он не хочет ее понять. – Почему ты мне не веришь?
– Я не могу тебе поверить: это слишком больно, – просто ответил Рикардо. На ее глазах снова появились слезы.
– Ты ведешь себя нечестно. Я тебя спросила не об этом
– Я знаю. – Он потянулся к ней, взял на руки и положил ее голову к себе на плечо. – Бедная девочка.
Рикардо принялся укачивать ее, как ребенка. Его руки обнимали Лару, защищая от боли.
– Вот что может случиться с малышом, когда он выходит из родного теплого дома в холодный, страшный мир.
В его объятиях мир совсем не казался ей холодным и страшным. Рядом с ним не было ни боли, ни одиночества. Она должна бежать от него, подумала Лара сонно. Сейчас их близость была еще теснее, чем несколько минут назад, когда их тела сливались в одно целое.
Губы Рикардо пощекотали ее висок.
– Не волнуйся, querida. Я никому не позволю сделать тебе больно.
– Ты не можешь сдержать это обещание. Каждый в этом мире отвечает только за себя, – прошептала она. – Я должна нести свою ношу.
– Нет, когда дело касается любви. Тогда ответственность за другого – это не ноша, а привилегия.
Снова любовь. Ей стало не по себе.
– Я не хочу говорить о…
– Тсс, я не буду. – Он снова баюкал ее. – Мы не будем говорить о ней. Просто знай, что она ждет тебя, когда ты будешь готова. Хорошо?
Ничего хорошего, подумала она сердито. Рикардо упорно не хочет соглашаться с тем, что она его никогда не полюбит. Он никогда не примет этого. Что, если она сделала ему еще больнее, чем было ей самой?
– Ты снова огорчаешься. – Он приподнял ее подбородок на согнутом указательном пальце, чтобы заглянуть в глаза. – Я же сказал тебе: все в порядке. Я сильный. Я смогу выдержать все, что случится со мной.
Он сильный, но он нежный и чуткий. Он реагирует на каждую ее мысль, каждое ощущение. Ее сердце сжалось. От жалости? От сочувствия?
– Правда?
– Правда. – Теплые губы нежно прижались к ее губам. – Весь вопрос в том, сможешь ли ты выдержать все, что случится с тобой?
Лара испугалась.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего страшного. Просто я собираюсь как следует воспользоваться твоим присутствием в моей постели.
Рука Рикардо опустилась ниже и убрала одеяло с ее груди.
– Мне не хотелось продолжать твое сексуальное образование, когда этот подонок Хурадо подслушивал нас и пускал слюни.
Рикардо опустил голову ниже и провел губами по ее груди.
– Есть несколько приятных позиций, для которых требуются объяснения.
Лара наконец поняла, что он говорит о физических, а не о моральных испытаниях, и ей стало легче. Секс казался ей более безопасным занятием. Она улыбнулась и шутливо сказала:
– Я всегда была хорошей ученицей.
– Замечательно.
Рикардо откинул одеяло и перевернул ее на живот. Его руки гладили и мяли ее ягодицы, а губы ласкали нежную кожу шеи.
– Не то чтобы я не верил тебе на слово…
Рикардо накрыл ее своим телом, и она ощутила твердые очертания бедер и горячее, сильное давление восставшего члена.
– Но не помешает провести несколько внутренних тестов.
Лара открыла сонные глаза, когда Рикардо проскользнул под одеяло и обнял ее. Огонь маленькой печурки позволял ей видеть только его силуэт. Прижавшись к Рикардо, Лара обнаружила, что он еще одет.
– Я думала, что ты совещаешься с Пако.
– Как ты узнала, что я выходил? – Рикардо наклонился, поцеловал ее в висок и поднялся на локтях, вглядываясь в ее лицо.
– От тебя пахнет ветром и листьями. – Лара вдохнула его запах. – Здорово. Намного приятнее, чем пещерная пыль.
Рикардо расстроился.
– Тебе плохо в пещерах?
– Иногда. Я люблю солнце. – Лара неожиданно испугалась. – Почему ты выходил наружу? Был еще один рейд?
Счастье охватило все ее существо, и Лара улыбнулась ему.
– Вы выглядите совсем не так, как утром, – прошептала она. – Ваше лицо было все в копоти.
– Я выкупался в озере. – Он насмешливо поднял бровь. – У меня есть такая привычка – ежедневно мыться.
– Именно этого мне сейчас и не хватает. – Лара потянулась и села на матрасе. – Вчера я настолько устала, что уснула сразу, как только ушла из госпиталя.
– Я заметил, что вы были измучены, когда заходил к вам. – Он наклонился к ней и убрал ее волосы со лба. – И думаю, что заметил еще кое-что.
– Да? – Лара испуганно отпрянула назад. – Я не знаю, что вы…
– Не надо снова возводить преграды между нами – Рикардо улыбнулся ей с такой любовью, что ее испуг растаял и осталась только радость. – Слишком поздно.
– Я … обрадовалась, что вы остались живы.
– Я тоже. И никогда в жизни я не радовался этому так сильно, как вчера. Лара покачала головой.
– Не надо. Вы подталкиваете меня. Я не знаю, что я чувствую. Это слишком быстро для меня. Я должна подумать.
– Мне приходится вас подталкивать. Я стараюсь укрепить свои позиции, пока вы не передумали.
Лара отвела взгляд в сторону.
– Почему вы напали на аббатство? Вы говорили, что там осталось не так много заключенных.
– Достаточно. Следующая кампания может привести нас к победе, и первое, что сделал бы после этого Хурадо, – расстрелял бы всех узников. Я хотел уничтожить и Хурадо, и эту чудовищную тюрьму. – Он провел рукой по ее волосам, и ее дыхание участилось. – И я хотел убрать его из вашей жизни и из вашей памяти, как будто его никогда не было на свете.
– Но это невыполнимо.
– Я знаю. Но вам никогда больше не придется бояться, что он снова причинит вам боль. Я не могу изменить прошлое, но могу позаботиться о будущем. – Рикардо не дал девушке времени для ответа. Он взял ее за руку и помог подняться на ноги. – Идите искупайтесь, потом Мануэль принесет вам что-нибудь поесть. Я зайду к вам завтра.
– Завтра? – Лара не смогла скрыть разочарования. – А куда вы идете?
– Никуда. Вы сказали, что я слишком тороплю события. Я просто даю вам время все обдумать. Отдохните от моего присутствия. – Их глаза встретились. – Если вы захотите меня видеть, вы знаете, где меня можно найти.
Она не знала, где можно его найти. Она никогда не была в той пещере, где он жил.
– Я ничего не знаю о вас и о том, где вы бываете, когда вас нет здесь. – Лара нахмурилась. – И вы даже не сказали мне, что собираетесь напасть на аббатство.
– Я не был уверен, что вас это интересует. – Рикардо развернул ее к выходу и ласково подтолкнул, шлепнув по попке. – И я дьявольски счастлив узнать, что вам все это небезразлично.
К своему ужасу, Лара поняла, что боится смотреть на него. Просто глупо с ее стороны так стесняться человека, с которым она все-таки была близка.
– Мне интересно. – Неожиданно ей в голову пришла страшная мысль. Она бросила на Рикардо быстрый взгляд через плечо. – Вы говорите мне правду? Вы просто даете мне время? Вы не собираетесь сегодня на вылазку?
Выражение его лица смягчилось.
– Я никуда не собираюсь. Обещаю, что завтра я приду к вам снова.
Лара почувствовала облегчение.
– Это хорошо. – Она заставила себя улыбнуться. – Будет лучше, если на время вы забудете о рейдах и вылазках. Из меня получается не очень умелая сестра милосердия, и меня пугает мысль провести сегодняшнюю ночь в госпитале.
Рикардо мягко сказал:
– Хуан считает, что у вас все получается очень хорошо.
– У него просто трудное положение. Такой замечательный доктор мог бы и мартышку заставить накладывать жгуты и перевязывать раны.
Рикардо весело рассмеялся.
– Возможно. Но все-таки вы помогли ему. – Он стал серьезен. – Как помогли мне. Несмотря на ваши протесты, вы много делаете для нас. Я хотел бы, чтобы мы перестали брать и смогли дать вам что-то в ответ. Мне это очень нужно, Лара.
Рикардо пристально смотрел на нее, и Лара чувствовала, что его взгляд проникает прямо в ее душу, притягивая и согревая. Пытаясь вырваться из невидимых сетей, она беспомощно прошептала:
– Я… Мне нужно выкупаться.
Лара повернулась и поспешно убежала от него.
* * *
Вода в озере, питаемом подземными родниками, как всегда, была обжигающе холодна, но Лара была в таком смятении, что даже не замечала холода.Она не может любить Рикардо.
Но она пережила такие горькие минуты, когда думала, что его могли убить, а когда увидела его…
Девушка закрыла глаза, снова переживая этот счастливый момент.
Конечно, она неравнодушна к нему. Но это не любовь. Просто они очень сблизились в аббатстве. Общие переживания, общие опасности. Такое не проходит бесследно. Дружба, желание – только не любовь. Конечно, она испытывает сочувствие к человеку, который много лет ходит по лезвию ножа. И естественно ее желание помочь и облегчить его напряжение.
Господи, она не смогла убедить даже себя! Почему не признать, что он красив, умен и неотразимо сексуален и что ей редкостно повезло? И если Рикардо испытывает такое же неукротимое желание, разве не глупо отказываться от такого счастья? Ничего страшного не случится, если она даст ему то, что он хочет, в эти последние дни, которые они проведут вместе.
Она выскочила из воды, схватила полотенце и начала яростно вытираться. Нужно найти Мануэля, и он отведет ее к Рикардо, пока она не растеряла свою решимость. Она ясно изложит Рикардо все, что думает, чтобы между ними не было никаких недоразумений, и послушает, что он скажет в ответ. Она рассуждает вполне логично, и он должен с ней согласиться. Натягивая рубашку, она вспомнила, какая счастливая волна поднялась в ее душе, когда она увидела Рикардо живым и невредимым. Она просто почувствовала облегчение. Именно облегчение и ничего другого.
Господи, как она надеялась, что не обманывает себя!
Могучий часовой в мундире, стоящий у входа в пещеру Рикардо, выпрямился при виде Лары и Мануэля. Девушка неуверенно ступила в коридор.
– Не волнуйтесь, – шепнул ей Мануэль и подтолкнул вперед. – Он ничего вам не сделает. Все солдаты знают, кто вы.
– Да? – Если они знают, кто она, у них большое преимущество. В этот момент Лара сама не смогла бы ответить на вопрос о том, кто она и что здесь делает. «Разумное» решение, принятое полчаса назад, теперь казалось ей опрометчивым и глупым.
Мануэль важно кивнул.
– Все знают, что вы женщина Рикардо. Часовой вас пропустит.
– Я не… – Она оборвала фразу и пошла к входу. – Ты идешь?
Мальчик не ответил. Оглянувшись, она увидела, как он исчезает за поворотом.
Огромный солдат застенчиво улыбнулся и молча позволил ей пройти под арку входа.
В пещере Рикардо было голо и неуютно. Сам хозяин полулежал на матрасе, брошенном на пол, опершись спиной на каменную стену. Его ноги были небрежно прикрыты серым шерстяным одеялом.
Рикардо был обнажен.
Лара остановилась, молча глядя на него. Его тело было стройным, сильным и жестким, но в выражении лица не было ничего жесткого. Сердце Лары билось так громко, что ей казалось, он должен был слышать этот стук, несмотря на разделяющее их расстояние. Она попыталась проглотить комок в горле, мешающий говорить.
– Привет.
Рикардо ответил ей теплой, счастливой улыбкой.
– Привет, querida.
Все будет прекрасно. Это был тот самый Рикардо, который оберегал и успокаивал ее в тюрьме, который создал для нее прекрасный мир, чтобы оградить от боли и страданий. Она подошла к нему поближе.
– Похоже, вы ждали меня.
– Не ждал… но надеялся, что вы придете. – Темные глаза не отрывались от ее лица. Лара опустилась на колени рядом с Рикардо. – С вами ни в чем нельзя быть уверенным заранее. Последнее утро в камере показало, что вы можете быть очень опасной и непредсказуемой. – Он нежно провел пальцем по ее нижней губе. – Но я хотел быть готовым, просто на всякий случай.
Ее губа задрожала под его пальцем, дыхание стало неровным.
– Это сумасшествие. Я даже не знаю, зачем я пришла.
– Я знаю. – Рикардо начал расстегивать ее рубашку. – Позволь, я покажу тебе.
Лара бросила тревожный взгляд на дверной проем.
– Но что, если…
– Никто не придет. Я приказал Педро сегодня не пропускать никого, кроме тебя.
Рикардо распахнул на ней рубашку и залюбовался ее грудью.
– Ты прекрасна.
Он взял ее за плечи и приблизил к себе.
– Ты очень напряжена. Расслабься. Все хорошо, Лара. Ты увидишь, как нам будет хорошо.
Его пальцы гладили ее напряженные плечи, а теплый язык нежно ласкал грудь.
– Господи, как я мечтал об этом.
Губы Рикардо сомкнулись вокруг ее розового соска, и у Лары перехватило дыхание. Ощущение было неописуемо острым. Его руки гладили и массировали тело, снимая напряжение, а рот дразнил и волновал. Она ощутила горячее покалывание между ног и выгнулась, теснее прижимаясь к Рикардо, обещая больше.
Он укусил сосок с достаточной силой, чтобы она почувствовала трепет в каждой мышце тела.
– Боже мой, как я люблю слушать, как ты…
Пальцы Рикардо лихорадочно расстегивали пояс ее брюк.
– Скорее, мы слишком давно не были вместе. Ведь она собиралась сначала поговорить с ним, с трудом вспомнила Лара.
– Я хотела сказать, Рикардо, что это не…
Лара не смогла продолжать, потому что его рука скользнула в брюки, опустилась вниз по животу и, погладив нежные завитки на ее лоне, проникла еще ниже. Его длинные сильные пальцы гладили, изучали, проникали все глубже, а рот сжигал грудь поцелуями. Она поговорит с ним потом. Сейчас она хочет только одного: почувствовать его внутри себя.
– Сними одежду, любовь моя. – Он поднял голову, его глаза лихорадочно блестели. – Я должен видеть тебя. Мне нужно…
Она уже стремительно сбрасывала вещи, так же желая слиться с ним, как и он с ней.
– Я пытаюсь. – Она нервно рассмеялась, ощутив внутри себя ритмичное движение его пальцев. – Ты должен… – Пальцы Рикардо проникли глубже, и ее спина выгнулась еще сильнее. Лара закрыла глаза, и последнее слово прозвучало как воркованье голубки:
– …Подождать.
– Я не могу ждать, querida. Ты слишком горячая. – Его грудь мощно вздымалась, он отбросил одеяло в сторону и притянул ее к себе. – К черту остальное.
Одним резким движением Рикардо насадил ее на свой член.
Лара почувствовала наполненность. Наконец он снова был в ней: большой, твердый, живой. Ей хотелось кричать, двигаться, биться в его объятиях.
Но Рикардо крепко прижимал ее к себе, не давая ей пошевелиться. Она чувствовала жесткие мужские волосы, царапающие нежную поверхность лонных губ и кожу груди, низкие клокочущие звуки возникали в ее горле, и кровь жаркой волной билась в каждой клеточке.
Она была беспомощна, прикована к нему навсегда, принадлежала ему целиком.
Лара открыла глаза и посмотрела ему в лицо.
– Рикардо…
Счастье смягчило его резкие черты.
– Так хорошо, что это причиняет боль, правда? – прошептал он. – Мы предназначены друг для друга. Разве ты не чувствуешь этого?
И Рикардо начал двигаться, поворачивая ее послушное тело. Скачка была безумной, глубокой, эротическое напряжение невыносимым.
Лара чувствовала, как слезы стекали по ее щекам. Ее груди горели в его ладонях. Бедра Рикардо двигались вверх и вниз с неукротимой силой. Он давал ей больше, чем можно было выдержать, но ей хотелось еще.
– Сейчас, Лара. – Рикардо закрыл глаза, и его толчки стали еще сильнее, чаще. – Сейчас!
Она закричала, каждый мускул ее тела конвульсивно сокращался, удовольствие стало невыносимым.
Освобождение было таким интенсивным, что низкие стоны Рикардо, прижимавшего ее к себе все сильнее, резче, доносились к ней как бы издалека. Лара лежала на нем опустошенная, расслабленная, без мыслей и ощущений.
– Моя.
Голос Рикардо был почти неслышным. Он нежно отвел пряди волос, закрывавших ее лицо в бешеной скачке.
– Теперь ты принадлежишь мне, querida.
Девушку охватил ужас. Она должна ему возразить. Она не позволит ему думать, что…
Лара попыталась восстановить дыхание и сесть.
– Нет. Все совсем не так. – Ее голос дрожал, но она заставила себя посмотреть ему в лицо. – Я не люблю тебя, Рикардо.
Он не пошевелился.
– Ты любишь меня.
Лара отрицательно покачала головой.
– Ты мне нравишься. Конечно, я увлечена, но я тебя не люблю.
Радостное, открытое лицо Рикардо превратилось в отрешенную маску. Он спокойно пересадил ее со своих колен на матрас и бесстрастно спросил:
– Тогда объясни мне, какова причина твоего приятного визита. Я считал, что ты не относишься к тем женщинам, которые удовлетворяют свои сексуальные потребности с первым попавшимся мужчиной.
Лару начала бить дрожь. Она натянула на плечи одеяло и попыталась объясниться.
– Ты был так одинок. Ты говорил, что тебе нужен близкий человек.
– Но не на одну ночь. – Рикардо грустно улыбнулся. – Я говорил совсем не об этом.
– Я хотела сделать тебя счастливым. – Она нервно накручивала волосы на палец. – Я не знаю. Я просто не хотела, чтобы ты был один сейчас, когда тебя чуть не…
Она остановилась на середине фразы.
– Когда меня чуть не убили? – Рикардо выпрямился, продолжая смотреть на нее без всякого выражения. – И ты почувствовала ко мне жалость и решила бросить мне кость.
– Нет, все было совсем не так.
– Как же это было? Говори.
– Я чувствовала… – Она замолчала и облизала пересохшие губы. – Почему ты меня допрашиваешь? Почему ты не можешь принять то, что произошло, без всяких объяснений?
– Потому что мне нужно намного больше, чем ты мне предлагаешь. – В ровном спокойном тоне Рикардо слышалась сдерживаемая ярость. – Мне не нужна твоя проклятая жалость. Я хочу, чтобы ты любила меня.
Лара в отчаянии смотрела на него. На ее глазах показались слезы.
Неожиданно лицо Рикардо смягчилось.
– Я сказал тебе, что мне необходимо отдать долг, но, видимо, ты не готова принять то, что я должен дать. – Он нахмурился. – Что ж, с моей стороны было бы глупо отказываться от того, что ты мне предлагаешь в данный момент. Видимо, ты готова делить со мной постель до тех пор, пока я не отправлю тебя на Барбадос?
Лара молча кивнула.
– Я принимаю твой подарок. – Уголки его губ насмешливо приподнялись. – Кто я такой, чтобы отказываться от милостыни, когда она приходит в такой аппетитной форме.
Она оскорбила его, поняла Лара и почувствовала горькое раскаяние. Она не хотела этого. Его жизнь и так достаточно трагична, и еще она причиняет ему незаслуженную боль. Неожиданно ей захотелось броситься в его объятия, прижаться к нему и сказать…
Что сказать? Она уже и так почти сдала свои позиции и продолжала все больше уступать ему с каждой проведенной с ним секундой.
– Не надо так пугаться. – Рикардо смотрел ей прямо в глаза. – Ты дала мне обещание. Ты не можешь теперь отступить.
Лара заставила себя улыбнуться.
– Я не собираюсь отступать. Почему я должна пугаться?
Он продолжал внимательно изучать ее лицо.
– Может быть, ты поняла, что зашла слишком далеко?
Лара отвела глаза и, бессознательно сжимая край одеяла, сказала:
– Я не люблю тебя, Рикардо. – Он не хочет ее понять. – Почему ты мне не веришь?
– Я не могу тебе поверить: это слишком больно, – просто ответил Рикардо. На ее глазах снова появились слезы.
– Ты ведешь себя нечестно. Я тебя спросила не об этом
– Я знаю. – Он потянулся к ней, взял на руки и положил ее голову к себе на плечо. – Бедная девочка.
Рикардо принялся укачивать ее, как ребенка. Его руки обнимали Лару, защищая от боли.
– Вот что может случиться с малышом, когда он выходит из родного теплого дома в холодный, страшный мир.
В его объятиях мир совсем не казался ей холодным и страшным. Рядом с ним не было ни боли, ни одиночества. Она должна бежать от него, подумала Лара сонно. Сейчас их близость была еще теснее, чем несколько минут назад, когда их тела сливались в одно целое.
Губы Рикардо пощекотали ее висок.
– Не волнуйся, querida. Я никому не позволю сделать тебе больно.
– Ты не можешь сдержать это обещание. Каждый в этом мире отвечает только за себя, – прошептала она. – Я должна нести свою ношу.
– Нет, когда дело касается любви. Тогда ответственность за другого – это не ноша, а привилегия.
Снова любовь. Ей стало не по себе.
– Я не хочу говорить о…
– Тсс, я не буду. – Он снова баюкал ее. – Мы не будем говорить о ней. Просто знай, что она ждет тебя, когда ты будешь готова. Хорошо?
Ничего хорошего, подумала она сердито. Рикардо упорно не хочет соглашаться с тем, что она его никогда не полюбит. Он никогда не примет этого. Что, если она сделала ему еще больнее, чем было ей самой?
– Ты снова огорчаешься. – Он приподнял ее подбородок на согнутом указательном пальце, чтобы заглянуть в глаза. – Я же сказал тебе: все в порядке. Я сильный. Я смогу выдержать все, что случится со мной.
Он сильный, но он нежный и чуткий. Он реагирует на каждую ее мысль, каждое ощущение. Ее сердце сжалось. От жалости? От сочувствия?
– Правда?
– Правда. – Теплые губы нежно прижались к ее губам. – Весь вопрос в том, сможешь ли ты выдержать все, что случится с тобой?
Лара испугалась.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего страшного. Просто я собираюсь как следует воспользоваться твоим присутствием в моей постели.
Рука Рикардо опустилась ниже и убрала одеяло с ее груди.
– Мне не хотелось продолжать твое сексуальное образование, когда этот подонок Хурадо подслушивал нас и пускал слюни.
Рикардо опустил голову ниже и провел губами по ее груди.
– Есть несколько приятных позиций, для которых требуются объяснения.
Лара наконец поняла, что он говорит о физических, а не о моральных испытаниях, и ей стало легче. Секс казался ей более безопасным занятием. Она улыбнулась и шутливо сказала:
– Я всегда была хорошей ученицей.
– Замечательно.
Рикардо откинул одеяло и перевернул ее на живот. Его руки гладили и мяли ее ягодицы, а губы ласкали нежную кожу шеи.
– Не то чтобы я не верил тебе на слово…
Рикардо накрыл ее своим телом, и она ощутила твердые очертания бедер и горячее, сильное давление восставшего члена.
– Но не помешает провести несколько внутренних тестов.
* * *
– Ты был наверху?Лара открыла сонные глаза, когда Рикардо проскользнул под одеяло и обнял ее. Огонь маленькой печурки позволял ей видеть только его силуэт. Прижавшись к Рикардо, Лара обнаружила, что он еще одет.
– Я думала, что ты совещаешься с Пако.
– Как ты узнала, что я выходил? – Рикардо наклонился, поцеловал ее в висок и поднялся на локтях, вглядываясь в ее лицо.
– От тебя пахнет ветром и листьями. – Лара вдохнула его запах. – Здорово. Намного приятнее, чем пещерная пыль.
Рикардо расстроился.
– Тебе плохо в пещерах?
– Иногда. Я люблю солнце. – Лара неожиданно испугалась. – Почему ты выходил наружу? Был еще один рейд?