Страница:
ШОНИ
В мифологии кельтов Гебридских островов — бог моря, которому совершались возлияния на празднике Самхейн.
ШТРЕТТВЕГ
В Штреттвеге (Австрия) была найдена уникальная бронзовая модель повозки. Она предположительно датируется VII в. до н. э. и, таким образом, относится к раннему, так называемому Халльштаттскому периоду развития кельтской культуры. Эта модель представляет собой платформу на четырех колесах; в каждом ее углу красуется изображение оленя с рогами. В центре же стоит изваяние женщины, держащей на голове сосуд. Женщину окружает группа всадников и пехотинцев с копьями и щитами. Предполагается, что это — изображение ритуальной охоты.
ШЭННОН, РЕКА
Главная река Ирландии, берущая начало в графстве Кэвэн и, минуя несколько озер, впадающая в Атлантический океан возле Лимерика. В мифологии ирландских кельтов — одна из «двенадцати главных рек Ирландии», воды которой отказались напоить фоморов (см. главу 7). Само ее существование — результат непослушания богини Сионан (см. главу 15). Шэннон упоминается в «Похищении быка из Куальгне» (см. главу 12).
Э
ЭБЕР, или ЭБЕР ДОНН
В мифологии ирландских кельтов Эбер — один из вождей похода в Ирландию, предпринятого сынами Мил Эспэйна. Он убил Мак Куилла, но и сам не избежал смерти, после чего его брат Эбер Финн и Эремон затеяли спор из-за того, кто из них более достоин править Ирландией.
ЭБЕР ФИНН
В мифологии ирландских кельтов Эбер — один из вождей похода в Ирландию, предпринятого сынами Мил Эспэйна. Он приходился братом Эбер Донну и после смерти последнего вступил в спор с Эремоном о том, кому из них подобает стать новым правителем Ирландии. Амхэйргин решил, что сперва страной должен править Эремон, а Эбер Финн станет правителем лишь после его кончины. Эбер Финн не пожелал согласиться с таким решением, и Ирландия была поделена на две части-владения. В южной из них правил Эбер Финн, а правителем северной стал Эремон. Однако вскоре между ними разгорелась война, в ходе которой Эбер Финн был убит. Эремон же стал полновластным монархом Ирландии и правил страной из своей столицы — Тары.
ЭГГАРДОН
см. КРЕПОСТЬ НА ХОЛМЕ
ЭДЕЙРН
В мифологии валлийских кельтов — брат Гвин ап Нудда.
ЭДЭЙН ЭХРАИДХ
см. КОНИ
ЭДЭЙН
см. ЭТЭЙН
ЭЙДИН
В мифологии ирландских кельтов Эйдин была женой Оскара. Она умерла от горя после гибели мужа в сражении при Габхре. Ойсин (Оссиан), отец Оскара, похоронил ее на холме Бен Эдар и воздвиг на ее могиле огромный дольмен, сохранившийся до наших дней. Дольмен этот состоит из десяти вертикальных монолитов и верхней плиты весом ок. 70 тонн.
ЭЙЛБНЕ
В мифологии ирландских кельтов — младшая дочь Эйлиолла Арранского и приемная дочь Бодб Дирга. Ее сестры, Аобх и Аоифе, стали женами Лира (см. главу 12).
ЭЙЛЕНН
см. ФИНН МАК КУМАЛЛ;
САМХЕЙН ЭЙЛЕХ
Урочище в графстве Донегалл, где, согласно мифологии ирландских кельтов, Итх встретил трех королей — Мак Куилла, Мак Кехта и Мак Грейна, преемников Нуады. Грианан из Эйлеха — огромное округлой формы укрепление из камня, относящееся ко II в. до н. э. и построенное для Верховных королей Ирландии из рода 0'Нилов. По преданию, именно здесь был похоронен Нуада.
ЭЙЛИЛЛ (1)
В мифологии ирландских кельтов Эйлилл является братом Эохаидха, который воспылал безумной страстью к свой невестке Этэйн (см. главу 11).
ЭЙЛИЛЛ (2)
В мифологии ирландских кельтов Эйлилл был супругом Медб, королевы Коннахта, которая была в этом браке доминирующей фигурой. То, что Эйлилл был номинальным хозяином Финнбенаха, Белорогого Быка из Коннахта, хотя бык и родился в ее стаде, вызвало у Медб неистовый гнев, и в качестве возмещения за это она решила во что бы то ни стало заполучить Донн Куальгне, знаменитого Бурого Быка из Ольстера. Эта история лежит в основе «Похищения быка из Куальгне», легендарной Илиады кельтов (см. главу 12).
ЭЙЛИНН
В мифологии ирландских кельтов — внучка короля Лейнстера, возлюбленная Байле, наследника трона Ольстера. Эта история описана в легенде о «Байле Медовые Речи», повествующей об их трагической любви (см. главу 14).
ЭЙЛИОЛЛ АРРАНСКИЙ
В мифологии ирландских кельтов — настоящий отец Аобх, Аоифе и Эйбхе, которых удочерил Лир (см. главу 11).
ЭЙНГЕ
см. ГЭЙБЛЕ
ЭЙНЕ, или ЭЙНИА
В мифологии ирландских кельтов — королева фей Южного Мунстера, божество, в которое превратилась богиня-матерь Дану после падения клана Туатха Де Даннан (см. главу 16).
ЭЙНИА см. ЭЙНЕ
ЭЙНЛЕ
В мифологии ирландских кельтов Эйнле был одним из братьев Наоиза, упоминаемым в истории о Наоизе и Дейдр (см. также главу 14).
ЭЙРЕ
В наши дни самоназвание Южной Ирландии — Эйре. Это название происходит от имени богини Эриу.
ЭЙРЕМХ
В мифологии ирландских кельтов Эйремх, то есть «Пахарь», — прозвище, данное Эохаиду за то, что тот придумал новый способ пахать землю, наблюдая за сторонниками Мидхира (см. также главу 11).
ЭЙРКЕЛТРАЙ
В мифологии ирландских кельтов — сидх Огмы.
ЭЙРМИД
В мифологии ирландских кельтов Эйрмид была дочерью Диан Кехта, унаследовавшей дело и знания своего отца. Она помогала отцу у "источника здоровья, в котором убитые или раненые боги клана Туатха Де Данаан возвращались к жизни или получали исцеление от ран. Именно она, вместе со своим братом Мидахом, сделала Нуаде его знаменитую серебряную руку, позволившую ему восстановить свой статус короля клана Туатха Де Данаан (см. также главу 7).
ЭЙРТ «ОДИНОКИЙ»
Эйрт, Верховный король Ирландии, был отцом Кормака. В мифологии ирландских кельтов он играет заметную роль в истории о Байле Медовые Речи (см. главу 14). Это прозвище он получил после гибели своего брата Конлы.
ЭЙСИРТ
В мифологии ирландских кельтов Эйсирт — бард при дворе Иубдана, короля фэйлиннов — племени карликов (см. главу 13).
ЭЙТЕРН
В мифологии ирландских кельтов — бард, похитивший у Мидхира «Трех журавлей» (см. главу 5).
ЭЙТНЕ
см. ЭТЛИНН
ЭЙХЛЕХ
В мифологии ирландских кельтов существуют разные предания, описывающие смерть Финна Мак Кумалла. Согласно одной из них, он был убит Эйхлехом во время бунта фианов.
ЭЛАДУ
В мифологии ирландских кельтов Эладу считался отцом Дагды.
ЭЛАЙН
В легендах Артуровского цикла — одно из имен Элен.
ЭЛАТХА
В мифологии ирландских кельтов Элатха — предводитель фоморов и отец Бреса, матерью которого была Эри. Впоследствии Брес стал королем клана Туатха Де Данаан (см. главу 5).
ЭЛЕН
В мифологии валлийских кельтов Элен была дочерью Эудафа, от которого, по преданию, вели свой род короли Корнуолла. В легендах Артуровского цикла она предстает супругой Мирддина, или Мерлина.
ЭЛЛИЛЛОН
После принятия христианства кельтская мифология постепенно угасла, превратившись в своего рода сборище фей, эльфов и т. п; в частности, эллиллоны были одной из ветвей эльфов (см. также главу 26).
ЭЛФФИН
В мифологии валлийских кельтов Элффин — мальчик, обнаруживший кожаную суму, в которой находился Талесин, в реке, куда ее бросила Керридвен. Именно он и дал имя имя Талесину, воскликнув «Талесин!», что означает «лучистая бровь» (см. главу 23).
ЭЛХМАР
В мифологии ирландских кельтов Элхмар был приемным отцом Оэнгуса.
ЭЛЭЙН
В легендах Артуровского цикла — имя, данное Элен сэром Томасом Мэлори в его знаменитой «Смерти Артура».
ЭМАЙНМАХА
Резиденция королей Ольстера носила название Эмайн Маха; она была административным центром Красной Ветви. По преданию, была основана Махой, откуда и происходит ее название. В Эмайн Махе располагался двор Конхобара Мак Нессы. Иногда Эмайн Маху отождествляют с Наваном, что неподалеку от Армага.
ЭМЕР
В мифологии ирландских кельтов Эмер — дочь Форгалла и жена Кухулина (см. главы 12, 14).
ЭМРИС
Эпитет— прозвище Мирддина, или Мерлина.
ЭОХАИДХ ЭЙРЕМХ
В мифологии ирландских кельтов Эохаидх Эйремх был женат на, так сказать, реинкарнации Этэйн и отказался возвратить ее Мидхиру, ее супругу в прежней жизни (ел. главу 11).
ЭПОНА
В мифологии галльских кельтов Эпона была одним из наиболее значительных божеств. Имя Эпона происходит от кельтского слова, означающего «лошадь»; она почиталась небесной покровительницей лошадей. Так как лошади имели для кельтов огромное значение, ибо использовались и для перевозок, и на войне, и в сельском хозяйстве, вполне естественно, что культ богини — покровительницы лошадей составлял весьма важную часть их религиозных воззрений. Эпона неизменно изображалась в окружении лошадей. На некоторых сохранившихся изображениях она предстает сидящей верхом на коне на седле-амазонке, на других она показана стоящей или восседающей в колеснице, запряженной двумя-тремя лошадьми. Она также часто изображалась с символами плодородия и изобилия, например с корзиной, полной плодов и зерна. Рядом с ней изображались только кобылы, а иногда и жеребенок — символ плодовитости и продолжения рода. Эпона нередко отождествлялась и с врачеванием, в частности — водолечением, и в этом качестве ее изображения присутствуют в некоторых галльских святилищах, расположенных у родников и источников. Кроме того, предполагается, что иногда ее культ мог ассоциироваться и со смертью; более того, считается, что она выполняла роль провожатого и стража, охранявшего души умерших при переходе в подземный мир.
ЭРЕМОН
В мифологии ирландских кельтов Эремон — один из Сынов Мил Эспэйна, высадившихся в Ирландии. После смерти Эбера (Донна) он вступил в спор с Эбер Финном из-за того, кто из них имеет больше прав стать новым правителем Ирландии. Поначалу они решили разделить страну пополам, но затем между ними вспыхнула война, в которой Эбер Финн был убит. Таким образом, Эремон стал первым полновластным королем Ирландии.
ЭРИ
В мифологии ирландских кельтов Эри — одна из богинь клана Туатха Де Данаан, мать Бреса, отцом которого стал Элатха.
ЭРИН
Одно из древних названий Ирландии, восходящее к имени богини Эриу (см. главу 10). В числе других ее названий — Банба и Фотла. ЭРИУ
В мифологии ирландских кельтов Эриу была богиней, давшей имя Ирландии (см. главу 10).
В мифологии ирландских кельтов Эриу была богиней, давшей имя Ирландии (см. главу 10).
ЭРК
В мифологии ирландских кельтов Эрк фигурирует в легенде, в которой он убивает Кухулина. Объединившись с воинством королевы Коннахта Медб и отвратительными отпрысками Калатина, он вступает в бой со славным Кухулином (см. главу 22).
ЭТАЛ АНУБАЛ
В мифологии ирландских кельтов Этал Анубал — принц Коннахта, отец Кэр (см. главу 11).
ЭТЛИНН, или ЭЙТНЕ, или ЭТНЕ
В мифологии ирландских кельтов Этлинн была дочерью Балора. Зная о пророчестве, согласно которому он примет смерть от руки собственного внука, Балор решил заточить свою дочь в башню, по всей вероятности — знаменитую Стеклянную Башню. Однако Киан сумел проникнуть в нее и вступил в связь с Этлинн. Существует несколько вариантов этой легенды. Согласно одному из них, Этлинн родила сына, которого Балор приказал утопить, но мальчика удалось спасти, и он воспитывался у Мананнана Мак Лира. Этим мальчиком был Луг, и, когда он вырос, пророчество о Балоре исполнилось. Согласно другим источникам, у Этлинн родился не один сын, а целых три. Двоих из них Балор сумел утопить, но третьего уцелевшего ребенка воспитал его родной отец, Киан (см. также главу 15).
ЭТНЕ
см. РОНАН
ЭТЭЙН, или ЭДЭЙН
В мифологии ирландских кельтов Этэйн — дочь Эйлилла. Мидхир воспылал к ней страстью и принялся добиваться ее руки, обратившись за покровительством к Оэнгусу и действуя от его имени (см. главу 11).
ЭФНИСЕН
В мифологии валлийских кельтов Эфнисен — брат Нисена и единокровный брат Брана Благословенного, Бранвен и остальных детей Ллира. Он был известен как мастер устраивать ссоры, а его брат Нисен славился даром миротворца. Когда Матолвх прибыл из Ирландии в Уэльс, чтобы добиться руки Бранвен, Эфнисен устроил страшную ссору из-за сотни коней, которые Матолвх привез с собой. В отместку Матолвх, вернувшись в Ирландию, стал унижать и оскорблять свою молодую жену Бранвен. Узнав о страданиях сестры, Бран Благословенный спешно отправился в поход к берегам Ирландии, чтобы выручить Бранвен, но Эфнисен опять вызвал неразбериху, началась война, и Бран был убит (см. главу 20).
ЭФРАВГ
см. ПЕРЕДУР
ЭХТРАЙ, или ЭХТРА
В мифологии ирландских кельтов эхтрай — особый вид легенды, описывающий приключения героев и обычно связанный с путешествием смертных в Потусторонний мир, для чего требовалось либо пересечь несколько морей и океанов, либо войти в недра сидха. См. ИММРАМ.
Ю
ЮПИТЕР
Кельты приняли римского бога Юпитера, включив его в свои пантеон. Он даже получил собственно кельтский эпитет — Юпитер Таранис. Таранис — кельтский бог-громовержец.
Примечания
[1] «Есть все основания полагать, — писал Э.В. Николсон в предисловии к своей книге „Изучение кельтской культуры“, — что Ланкашир, Вест-Йоркшир, Стаффордшир, Уорчестершир, Уорвикшир, Лейчестершир, Ратленд, Кембриджшир, Уилтшир, Сомерсет и часть Суссекса являются такими же кельтскими землями, как и Пертшир и Норт Манстер; что Чешир, Шропшир, Херефордшир, Монмутшир, Гючестершир. Левой, Дорсет, Нортгемптоншир, Хантингданшир и Бедфордшир вполне сравнимы с Северным Уэльсом и Леинстером, а Букингемшир и Хертфордшир даже превосходят их в этом отношении, так что их можно сопоставить с Южным Уэльсом и Ольстером. Корнуолл, разумеется, является более кельтским, чем любое другое графство Англии, то есть столь же кельтским, как Аргил, Инвертнессшир или Коннот».
[2] Fortissimus heros Scotorum (лат.) — храбрейший герой Шотландии (Прим. перев.).
[3] Гагат — черный янтарь (Прим. перев.).
[4] Килт — короткая, до колен, мужская юбка; традиционная одежда кельтов и шотландских горцев.
[5] Дун — примитивное земляное укрепление древних кельтов, нечто вроде маленькой крепости (Прим. перев.)
[6] Ср. славянское слово «древо» с тем же корнем (Прим. перев.).
[7] Три пропущенные строфы из этой поэмы приведены в главе 12 «Ирландской Илиады».
[8] Эрин (Erin, Eyre) — древнекельтское название Ирландии.
[9] Луг — первый король сынов Мил Эспэйна. Его чаще называют Эремоном.
[10] Существует предположение, что титул «бореадк» представляет собой попытку передать звучание древнебританского слова «бард».
[11] «В Мунстере особенно почиталась богиня богатства и процветания по имени Ана; от этого имени происходит название Два Сосца Аны в Луахайр Дегад». Из книги «Койр Анманн» («Выбор имен»), старинного трактата XVI в.
[12] Эта поэма посвящена битве при Маг Рат.
[13]Аватара (миф. инд.) — реальное воплощение божества в материальном мире.
[14] Parvenu (франц.) — выскочка (прим. перев.).
[15] Par excellence (франц.) — преимущественно, по большей части.
[16] Существует предположение, что фианы некогда были богами или героями аборигенов Ирландии. Мифы о них представляют собой своеобразное отражение докельтских и доарийских идеалов, подобно тому как саги Красной Ветви Ольстера запечатлели идеальные представления ариев-кельтов о мире.
[17] Холмы Курлью Хиллз между Роскоммоном и Слиго.
[18] Гроаг Патрик.
[19] Устье Шэннона.
[20] Эта равнина занимает часть территории графства Лут между Бойн и Дундалком. В сагах героического цикла эти места ассоциируются в первую очередь с подвигами Кухулина.
[21] Этим курганом принято считать холм, называемый Ард Хейн Киана, в округе Муиртемне. Однако иногда его отождествляют и с именуемым в наше время Дромслиан.
[22] Мидкенский холм (кнок.)
[23] Лохланн — мифическая страна, в которой обитали фоморы.
[24] Страну Иоруаидх некоторые исследователи отождествляют с Норвегией и Исландией.
[25] I галлон= 4.54л (прим. перев.).
[26] 1 миля=1609 м (прим. перев.).
[27] Боевые трубы?
[28] Следует особо отметить, что согласно валлийским преданиям, предки Кимри прибыли в Уэльс из Главд ир Хав, «Страны [Вечного] Лета», т.е. из потустороннего мира кельтов.
[29] De Bello Gallico (лат.) — «Записки о галльской войне» (прим. перев.)
[30] Скот (англ. Scott) — скотт, т.е. шотландец (прим. перев.)
[31] «Historia Britonum» (лат.) — «История Британии» (прим. перев.)
[32] Мил Эспэйн — Мил Испанец (Прим. перев.).
[33] См. главу 4 — «Религиозные верования древних бриттов и друидизм».
[34] Теннисон А. Королевские идиллии. Странствия Артура.
[35] Маг Мон — Равнина Игр.
[36] Маг Мелл — Равнина Блаженства
[37] 1 Фут=0,48 см (прим. перев.).
[38] Теперь — Северный пролив.
[39] Полуостров Эррис в Мало.
[40] Небольшой островок у побережья Белмуллета.
[41] Инниски — остров у побережья Майо Его одинокий журавль был одним из «Чудес Ирландии» и долгое время являлся объектом местных суеверий.
[42] Эта знаменитая легенда, «Судьба детей Лира», не встречается в старинных манускриптах. Впервые она упоминается в рукописях начала XVII века.
[43] Инисфейл — одно из поэтических названий Ирландии.
[44] Бреджия была обширной равниной, находившейся к востоку от Тары, между реками Бойн и Лиффи.
[45] Гоблин — домовой в кельтской мифологии (прим. перев.)
[46] хэрлинг — старинная ирланлская разновидность хоккея на траве (прим. перев.)
[47] Благодаря созвучию названий эта мифическая страна Скатах, что означает, «Тенистая», в старину отождествлялась с островами Скай, на высятся горы Куиллин Пикс — немые свидетели событий, описанных в древней легенде.
[48] Это разумеется, был не по иной, как Луг, отец Кухулина.
[49] Удар Га-Болга, по всей вероятности, означает «счастливое копье». Этим смертоносным оружием Кухулину было суждено в конце концов поразить своего друга Фердию.
[50] В другой огласовке — Га Булга (прим. перев.).
[51] Гловер (англ. Glower) — сердитый взгляд (Прим. перев.).
[52] Ср. мотив переплетающихся деревьев на могиле Тристана и Изольды (прим. перев.).
[53] В других вариантах — Фионн (прим. перев.).
[54] В другой огласовке — Коннлай (прим. перев.).
[55] Этот и другие подобные «отроческие подвиги» Финна Мак Кумалла описаны в небольшом сочинении, написанном на фрагменте Кэйшелской Псалтыри (IX в.).
[56] В наши дни это место называется Бенбулбин; находится оно в окрестностях Слиго.
[57] У.Б. Йейтс на тот же сюжет создал поэтическое произведение под названием «Скитания Ойсина»
[58] Агиология — церковно-научная дисциплина, изучающая подвиги святых (прим. перев.).
[59] Эвгемеризм — особая школа толкований мифов и легенд (прим. перев.).
[60] т.е. были бы изгнаны с небес.
[61] Т.е. Мананнан Мак Лир. «Мак» в кельтских именах обычно означает сын (прим. перев.).
[62] в остальном тексте упомнается СВЯТОЙ КОЛУМБА, а не святая (OCR)
[63] Уоррефилд (англ. Warrefield) — поле сражения (прим. перев.).
[64] Саут Бэррул (англ. South Barrule) — Южный Бэррул (прим. перев.).
[65] Ср. многочисленные языческие обряды, совершавшиеся у славянских народов в ночь на Ивана Купалу (т. е. того же Иоанна Крестителя. Причем в славянском варианте его эпитет «Купала» имеет общий корень со словом «совокупление», что еще более подчеркивает роль ритуальной тантрики и культа плодородия) (Прим. перев.).
[66] Эрл (англ. ист. Earl) — граф (прим. перев.).
[67] септ — ирландский клан (Прим. перев.)
[68] Конские скачки были излюбленным развлечением древних ирландцев; они упоминаются в поэме IX века, воспевающей праздник первого мая и всевозможные удовольствия, которые сулил людям этот месяц. Кстати, само название мая в древнем галльском календаре означает «месяц конских скачек».
[69] По всей вероятности, эти слова следует понимать в том смысле, что человек этот — отшельник, ищущий остров, на котором он мог бы предаваться уединению и размышлениям. На островках у западного побережья Ирландии сохранилось немало развалин келий и часовен, построенных некогда небольшими монашескими общинами или аскетами-отшельниками.
[70] 1 унция = 28,3 г (прим. перев.).
[71] Так погиб последний из сводных братьев Мэл Дуина; он так и не смог вернуться к своим.
[72] Остров Тори у берегов Донегала. На нем в старину были монастырь и церковь, посвященные св. Колумбе.
[73] «Настанет день, когда нам сладко будет вспоминать об этом» (лат.) Эта строка — цитата из «Энеиды» Вергилия. «Священный поэт» — перевод фразы vates sacer Горация.
[74] сведений об этом сказителе и поэте в других источниках не сохранилось. Слава и хвала ему, кем бы он ни был.
[75] Канонизация (церк. ист.) — официальное церковное прославление, возведение того или иного лица в ранг святого, преподобного и пр. В католической церкви существуют два уровня прославления: первый — беатификация (провозглашение блаженным) и второй, более высокий — собственно канонизация (прим. перев.)
[76] Кимры (англ., валл. Cymri) — древнее название валлийцев, жителей Уэльса (прим. перев.)
[2] Fortissimus heros Scotorum (лат.) — храбрейший герой Шотландии (Прим. перев.).
[3] Гагат — черный янтарь (Прим. перев.).
[4] Килт — короткая, до колен, мужская юбка; традиционная одежда кельтов и шотландских горцев.
[5] Дун — примитивное земляное укрепление древних кельтов, нечто вроде маленькой крепости (Прим. перев.)
[6] Ср. славянское слово «древо» с тем же корнем (Прим. перев.).
[7] Три пропущенные строфы из этой поэмы приведены в главе 12 «Ирландской Илиады».
[8] Эрин (Erin, Eyre) — древнекельтское название Ирландии.
[9] Луг — первый король сынов Мил Эспэйна. Его чаще называют Эремоном.
[10] Существует предположение, что титул «бореадк» представляет собой попытку передать звучание древнебританского слова «бард».
[11] «В Мунстере особенно почиталась богиня богатства и процветания по имени Ана; от этого имени происходит название Два Сосца Аны в Луахайр Дегад». Из книги «Койр Анманн» («Выбор имен»), старинного трактата XVI в.
[12] Эта поэма посвящена битве при Маг Рат.
[13]Аватара (миф. инд.) — реальное воплощение божества в материальном мире.
[14] Parvenu (франц.) — выскочка (прим. перев.).
[15] Par excellence (франц.) — преимущественно, по большей части.
[16] Существует предположение, что фианы некогда были богами или героями аборигенов Ирландии. Мифы о них представляют собой своеобразное отражение докельтских и доарийских идеалов, подобно тому как саги Красной Ветви Ольстера запечатлели идеальные представления ариев-кельтов о мире.
[17] Холмы Курлью Хиллз между Роскоммоном и Слиго.
[18] Гроаг Патрик.
[19] Устье Шэннона.
[20] Эта равнина занимает часть территории графства Лут между Бойн и Дундалком. В сагах героического цикла эти места ассоциируются в первую очередь с подвигами Кухулина.
[21] Этим курганом принято считать холм, называемый Ард Хейн Киана, в округе Муиртемне. Однако иногда его отождествляют и с именуемым в наше время Дромслиан.
[22] Мидкенский холм (кнок.)
[23] Лохланн — мифическая страна, в которой обитали фоморы.
[24] Страну Иоруаидх некоторые исследователи отождествляют с Норвегией и Исландией.
[25] I галлон= 4.54л (прим. перев.).
[26] 1 миля=1609 м (прим. перев.).
[27] Боевые трубы?
[28] Следует особо отметить, что согласно валлийским преданиям, предки Кимри прибыли в Уэльс из Главд ир Хав, «Страны [Вечного] Лета», т.е. из потустороннего мира кельтов.
[29] De Bello Gallico (лат.) — «Записки о галльской войне» (прим. перев.)
[30] Скот (англ. Scott) — скотт, т.е. шотландец (прим. перев.)
[31] «Historia Britonum» (лат.) — «История Британии» (прим. перев.)
[32] Мил Эспэйн — Мил Испанец (Прим. перев.).
[33] См. главу 4 — «Религиозные верования древних бриттов и друидизм».
[34] Теннисон А. Королевские идиллии. Странствия Артура.
[35] Маг Мон — Равнина Игр.
[36] Маг Мелл — Равнина Блаженства
[37] 1 Фут=0,48 см (прим. перев.).
[38] Теперь — Северный пролив.
[39] Полуостров Эррис в Мало.
[40] Небольшой островок у побережья Белмуллета.
[41] Инниски — остров у побережья Майо Его одинокий журавль был одним из «Чудес Ирландии» и долгое время являлся объектом местных суеверий.
[42] Эта знаменитая легенда, «Судьба детей Лира», не встречается в старинных манускриптах. Впервые она упоминается в рукописях начала XVII века.
[43] Инисфейл — одно из поэтических названий Ирландии.
[44] Бреджия была обширной равниной, находившейся к востоку от Тары, между реками Бойн и Лиффи.
[45] Гоблин — домовой в кельтской мифологии (прим. перев.)
[46] хэрлинг — старинная ирланлская разновидность хоккея на траве (прим. перев.)
[47] Благодаря созвучию названий эта мифическая страна Скатах, что означает, «Тенистая», в старину отождествлялась с островами Скай, на высятся горы Куиллин Пикс — немые свидетели событий, описанных в древней легенде.
[48] Это разумеется, был не по иной, как Луг, отец Кухулина.
[49] Удар Га-Болга, по всей вероятности, означает «счастливое копье». Этим смертоносным оружием Кухулину было суждено в конце концов поразить своего друга Фердию.
[50] В другой огласовке — Га Булга (прим. перев.).
[51] Гловер (англ. Glower) — сердитый взгляд (Прим. перев.).
[52] Ср. мотив переплетающихся деревьев на могиле Тристана и Изольды (прим. перев.).
[53] В других вариантах — Фионн (прим. перев.).
[54] В другой огласовке — Коннлай (прим. перев.).
[55] Этот и другие подобные «отроческие подвиги» Финна Мак Кумалла описаны в небольшом сочинении, написанном на фрагменте Кэйшелской Псалтыри (IX в.).
[56] В наши дни это место называется Бенбулбин; находится оно в окрестностях Слиго.
[57] У.Б. Йейтс на тот же сюжет создал поэтическое произведение под названием «Скитания Ойсина»
[58] Агиология — церковно-научная дисциплина, изучающая подвиги святых (прим. перев.).
[59] Эвгемеризм — особая школа толкований мифов и легенд (прим. перев.).
[60] т.е. были бы изгнаны с небес.
[61] Т.е. Мананнан Мак Лир. «Мак» в кельтских именах обычно означает сын (прим. перев.).
[62] в остальном тексте упомнается СВЯТОЙ КОЛУМБА, а не святая (OCR)
[63] Уоррефилд (англ. Warrefield) — поле сражения (прим. перев.).
[64] Саут Бэррул (англ. South Barrule) — Южный Бэррул (прим. перев.).
[65] Ср. многочисленные языческие обряды, совершавшиеся у славянских народов в ночь на Ивана Купалу (т. е. того же Иоанна Крестителя. Причем в славянском варианте его эпитет «Купала» имеет общий корень со словом «совокупление», что еще более подчеркивает роль ритуальной тантрики и культа плодородия) (Прим. перев.).
[66] Эрл (англ. ист. Earl) — граф (прим. перев.).
[67] септ — ирландский клан (Прим. перев.)
[68] Конские скачки были излюбленным развлечением древних ирландцев; они упоминаются в поэме IX века, воспевающей праздник первого мая и всевозможные удовольствия, которые сулил людям этот месяц. Кстати, само название мая в древнем галльском календаре означает «месяц конских скачек».
[69] По всей вероятности, эти слова следует понимать в том смысле, что человек этот — отшельник, ищущий остров, на котором он мог бы предаваться уединению и размышлениям. На островках у западного побережья Ирландии сохранилось немало развалин келий и часовен, построенных некогда небольшими монашескими общинами или аскетами-отшельниками.
[70] 1 унция = 28,3 г (прим. перев.).
[71] Так погиб последний из сводных братьев Мэл Дуина; он так и не смог вернуться к своим.
[72] Остров Тори у берегов Донегала. На нем в старину были монастырь и церковь, посвященные св. Колумбе.
[73] «Настанет день, когда нам сладко будет вспоминать об этом» (лат.) Эта строка — цитата из «Энеиды» Вергилия. «Священный поэт» — перевод фразы vates sacer Горация.
[74] сведений об этом сказителе и поэте в других источниках не сохранилось. Слава и хвала ему, кем бы он ни был.
[75] Канонизация (церк. ист.) — официальное церковное прославление, возведение того или иного лица в ранг святого, преподобного и пр. В католической церкви существуют два уровня прославления: первый — беатификация (провозглашение блаженным) и второй, более высокий — собственно канонизация (прим. перев.)
[76] Кимры (англ., валл. Cymri) — древнее название валлийцев, жителей Уэльса (прим. перев.)