Страница:
- Здравствуйте, друзья, - приветливо сказал он. - Добро пожаловать на мой корабль.
Оглядываясь по сторонам, ящеры медленно вышли из лифта и остановились рядом со стариком.
- Разрешите представиться. Меня зовут капитан Грумс. Я летаю на этом корабле в прошлое, но главной моей обязанностью является забота о будущем.
- Это как? - не понял Рекс.
- Я забочусь о том, - пояснил капитан Грумс, - чтобы все животные и растения могли сохраниться до будущих времен. Чтобы они жили в мире и согласии друг с другом. Правда, Клюк-Клюк?
Зеленый астронавт, к которому сам капитан корабля обратился лично по имени, от счастья еще больше позеленел.
- Да, капитан. Истинная правда, - восторженно запищал он. Старик добродушно смотрел на стоявших тесной группой ящеров.
- Ну что же вы? Не стесняйтесь, проходите.
- И что, все это вокруг ваше? - прогудел Пупс. Капитан улыбнулся.
- Да, мое. Когда-то я прославился тем, что изобрел те самые хлопья, которые вы сегодня ели. Это принесло мне кое-какие доходы. А сейчас, на склоне лет, я ушел на отдых и занимаюсь тем, что осуществляю мечты и пожелания.
- Капитан Грумс у нас настоящий волшебник, - прошептал Клюк-Клюк. - Он такое придумал! Вы только послушайте его.
- Хотите взглянуть на мой радиопередатчик желаний? - спросил Грумс.
Ящеры переглянулись между собой.
- Хотим, наверное, - ответил за всех Макс.
- Тогда идемте.
Грумс подошел к стоявшему в уголке сада шатру и распахнул его. Здесь под полупрозрачной накидкой стояло круглое устройство, сверкавшее и переливавшееся изнутри необычайно ярким светом. Внешне устройство напоминало небольшой барабан.
Грумс любовно погладил свое изобретение.
- Это радио, которое слушает мечты, - сказал он. - Оно настроено на особую волну. Я могу слышать, о чем мечтают другие. Особенно мне нравится слушать мечты тех, кто только начинает жить.
- Здорово, - пробормотал Рекс. - А можно посмотреть, как эта штука работает? Грумс улыбнулся.
- Нет ничего проще. Нужно только настроиться на какую-нибудь станцию - и готово. Сейчас я вам покажу. Идите сюда поближе, смотрите.
Сначала из прибора донесся треск, хрип, а потом слышимость стала ясной и четкой. Из отверстия в приемнике стали появляться большие пузыри наподобие мыльных, в которых словно в зеркалах отражались фигурки детей.
Это были самые разные дети - белые, черные, желтые мальчики и девочки, и каждый из них о чем-то мечтал.
- Как бы я хотел, чтобы у меня были такие же большие усы, как у моего папы...
- Почему моя сестра не хочет играть со мной? Она считает, что с мальчиками играть нельзя, от них только синяки и шишки. Как бы я хотел, чтобы она поиграла со мной!
- Как бы я хотел увидеть динозавров...
Услышав эти слова, Макс, Лола, Пупс и Рекс оживились.
- Смотрите, смотрите, капитан, этот мальчик хочет увидеть динозавров! Да ведь это же мы!
- Да, - улыбнулся Грумс, - конечно, всем нравится услышать о себе. Погодите-ка минутку, я настрою на более точную волну. Сейчас вы узнаете о всех желаниях, связанных с динозаврами.
Через несколько мгновений в раздувшемся до непомерных размеров пузыре Рекс увидел отражение мальчика, который рисовал его собственный портрет.
- Как бы я хотел увидеть динозавра Рекса, - мечтательно сказал мальчик, покусывая кончик карандаша.
- Вы слышали, слышали, что он сказал? - обрадованно завопил Рекс. - Он сказал, что хочет увидеть меня.
В другом пузыре появилось отражение девочки, широко расставившей руки.
- А я бы хотела увидеть летающего ящера. Лола радостно захлопала крыльями.
- Это я, я - летающий ящер!
Еще одно отражение появилось в пузыре.
- А я бы хотел увидеть такого бегающего динозавра, который похож на страуса.
Макс оживился.
- Да ведь это же я! Он говорит обо мне. Это я быстро бегаю. Вы посмотрите, они все о нас знают. Грумс усмехнулся в усы.
- Да, в будущем знают о многом.
- А я хочу увидеть толстого динозавра с рогом на носу и высоким гребнем на спине.
Пупс радостно расхохотался.
- Это я, я!
Нестройные детские голоса постепенно начали сливаться в общий хор:
- Мы хотим увидеть динозавров! Мы хотим увидеть динозавров! Капитан Грумс улыбался.
- Сейчас очень многим детям хотелось бы познакомиться с вами. Они были бы очень рады, если бы вы пришли к ним в гости.
- Но как мы можем это сделать? - грустно пропищала Лола. - Мы здесь, в далеком прошлом, а они где-то в будущем. По-моему, мы никогда не сможем встретиться с ними.
- Погодите, - рассмеялся Грумс, - еще не все потеряно.
- Что это значит? - спросил Рекс.
- Итак, друзья мои, теперь вам известна моя тайна. Я собрал вас здесь вместе не случайно. Мне хочется исполнить желания этих ребят и познакомить их с настоящими живыми динозаврами, поэтому я прилетел сюда, накормил вас своим препаратом под названием "Пища для мозга", и вы стали достаточно умными.
- Достаточно умными для чего? - пропищал Макс.
- Для того, чтобы самим принять решение.
Большой мыльный пузырь с изображением множества детей лопнул, и маленькие шарики с отдельными детскими лицами поплыли по саду. Один из пузырьков повис рядом с Рексом, и динозавр увидел малыша в широкой голубой шляпе, желтых канареечных брюках и оранжевой рубашке. Малыш этот сидел на маленьком плоту и задумчиво говорил:
- Эх, почему рядом со мной нет друзей?
- Это кто? - удивленно спросил Рекс. Грумс пожал плечами.
- Не знаю. Обыкновенный малыш, каких очень много. У него тоже есть заветное желание, вот и все.
Рекс долго смотрел на отражение в пузырьке, а затем улыбнулся.
- А если мы прилетим туда, желания этих детей исполнятся?
- Думаю, что исполнятся, - ответил Грумс, посмеиваясь в усы. Рекс повернулся к приятелю.
- Ну что, ребята, попробуем? Лола радостно захлопала крыльями.
- Попробуем, попробуем! Я очень люблю дружить. Макс и Пупс также уверенно закивали головами.
- Летим!
- Вам, конечно, не удастся исполнить желания всех и каждого, - сказал Грумс, - но многие будут просто счастливы, если вы появитесь перед ними.
Макс по-приятельски хлопнул капитана Грумса по плечу.
- Мы согласны, командир.
- Вот и хорошо, - ответил Грумс. - Я не сомневался в том, что вы согласитесь. А сейчас, прошу прощения, друзья мои, я должен приготовиться к перемещению нашего корабля в будущее. Вас я также попросил бы вернуться в свою каюту и оставаться там до моих дальнейших распоряжений.
- Все будет сделано, - с готовностью ответил Макс и приложил к голове лапу как заправский служака.
Прошло еще несколько часов, прежде чем летающая тарелка, взмахивая крыльями, стала медленно подниматься над поверхностью планеты. Приблизившись к пределам земной атмосферы, летательный аппарат сложил крылья и стремительно направился в безвоздушное пространство.
Динозавры сидели у иллюминаторов в своей каюте и, затаив дыхание, ждали команды капитана. Наконец из динамиков раздался голос Грумса:
- Пассажиры могут собраться в капитанской рубке.
Динозавры, грохоча лапами по стальному полу коридора, побежали в капитанскую рубку.
Грумс сидел за штурвалом, установив большой рычаг на приборной доске в положение "среднее будущее".
Пространство вокруг космического корабля неожиданно заполыхало сотнями огней, переливающимися всеми цветами радуги. Летающая тарелка застыла на месте, а ее пассажиры наблюдали со стороны за тем, как Земля начинает стремительно вращаться, будто раскрученный чьей-то невидимой рукой школьный глобус.
- А что происходит? - испуганно спросил Пупс.
- Все очень просто, - ответил капитан Грумс. - Я ускорил течение времени, и сейчас мы переносимся в будущее. Но для того, чтобы придумать это, мне пришлось трудиться много лет.
- А что это за яркая светящаяся полоса, которая мелькает вокруг Земли? спросил Рекс.
- Это Солнце. Если бы не было Солнца, то вы, друзья мои, до сих пор были бы мельчайшими бактериями, барахтающимися в грязной воде.
- Солнце... - как зачарованный прошептал Рекс. - А что это за маленький шарик, который кружится вместе с Землей?
- Это Луна. Скоро я обязательно побываю там. В будущем ученые обнаружили, что на Луне есть разумная жизнь. Но это будет позже, а сейчас смотрите.
Стремительно вращавшийся земной шар замедлил свой ход, и летающая тарелка двинулась с места.
Клюк-Клюк все это время болтался рядом, поглядывая то на приборную доску, то на маленькие часы на своей зеленой руке. Стрелки на часах, быстро крутившиеся вместе с вращением Земли, также замедлили ход.
- Капитан, мы прибыли! - радостно заверещал Клюк-Клюк. - Пора входить в атмосферу. Грумс кивнул.
- Спасибо, Клюк-Клюк, ты хорошо справляешься со своими обязанностями. А теперь открой нам дверь транспортного отсека.
Зеленый человечек нажал на какую-то кнопку на панели управления, и динозавры увидели, как соседняя стена раздвигается, образуя выход из рубки. Все помещение транспортного отсека было заставлено контейнерами с пищей для мозга. Именно сюда сунул голову Рекс, когда впервые подошел к летающей тарелке.
Створки на днище раздвинулись, и там обнаружилось толстое прозрачное стекло. Динозавры стали разглядывать огромный город, лежавший под их ногами.
- Ух, ты! - воскликнул Макс. - Смотрите, сколько огней!
- Какое удивительное место, - добавила Лола. - Я никогда раньше такого не видела.
Летающая тарелка снова превратилась в какое-то подобие птицы: по бокам у нее выросли крылья, а сзади - хвост. Медленно помахивая крыльями, летучий корабль двигался над гигантским городом, светившимся тысячами огней.
- Ну как, нравится? - спросил по громкоговорящей связи капитан Грумс, который остался в командирской рубке. Динозавры стали хлопать в ладоши.
- Нравится, нравится!
- Отлично. А сейчас я попрошу вас еще на одну минуту вернуться ко мне.
- В чем дело? - озабоченно спросил Рекс. - Разве мы летим в другое место?
- Нет, нет, - успокоил их капитан. - Я забыл рассказать вам еще кое о чем. Без этого вам будет трудно на Земле.
Динозавры вернулись в командирский отсек. Грумс включил диапроектор и показал своим подопечным несколько снимков. Вначале динозавры увидели толстенькую опрятную старушку в длинном белом халате и с очками на носу.
- Вот взгляните. Это доктор Лаура Брикс. Она готовится встретить вас.
- А что, доктор Брикс знает о нашем существовании? - спросил Рекс.
- Да. Она в курсе всех моих дел. Вы можете называть ее просто доктор Лаура.
- А как же мы ее найдем? Капитан Грумс улыбнулся.
- Об этом не беспокойтесь. Доктор Лаура все сделает сама.
- А мы прибудем в город вместе с вами?
- Нет, там слишком многие меня знают. Когда-то я принимал участие в строительстве этого города. Между прочим, раньше на этом месте ничего, кроме реки, не было. Но потом я и еще несколько моих друзей...
- Таких же волшебников, как вы? - спросил Лола. Грумс рассмеялся.
- Ну, если вы хотите считать меня волшебником - это ваше право. Но вообще-то я занимался только наукой. Наука способна творить чудеса.
Динозавры стали оживленно трясти головами.
- Да, да, теперь мы об этом знаем.
- С вашего разрешения я продолжу. Так вот, я и несколько моих друзей придумали особую, очень прочную пластмассу, из которой можно строить дома, класть дороги, собирать автомобили, самолеты, корабли и всякую другую технику. Из нее же можно делать одежду, обувь и даже траву.
Пупс состроил недовольную мину.
- По-моему, нет ничего на свете лучше настоящей травы.
- Разумеется. Но настоящая трава едва ли выжила бы в большом городе. А мы с моими друзьями хотели построить настоящий мегаполис.
- Настоящий что? - переспросил Рекс.
- Мегаполис.
- Я такого слова еще не знаю, - сконфуженно пробормотал Рекс. Капитан Грумс ободряюще улыбнулся.
- Еще узнаешь. Вы, друзья мои, очень способные ученики. Я могу смело сказать, что горжусь вами, как одним из лучших своих произведений.
Динозавры в ответ широко улыбнулись.
- Спасибо вам, капитан, за то, что вы сделали нас умными, - за всех своих друзей ответил Рекс. - Если бы не вы, я бы сейчас, наверное, так и бегал по болотам и ел таких, как Макс и Пупс. Как вспомню о том, что было, ужасно стыдно становится. Все-таки я был настоящей бестией.
- Все в порядке, - сказал Грумс. - Город, в который вы попадете, называется город ЛЕГО. В нем есть очень много интересного. Я надеюсь, что именно здесь вы встретите теплый прием. Здесь многие ждут вас. Правда, то же самое я могу сказать и о любом другом городе на Земле. Но здесь вас ожидает меньше сложностей. Все-таки в городе ЛЕГО живет доктор Лаура.
- А где именно? - спросила Лола.
- Ее адрес, - торжественно сказал капитан, - Музей естественной истории.
Динозавры хором повторили:
- Музей естественной истории.
- Верно. Второй человек, о котором вы должны знать, это мой брат, помолчав, сказал капитан Грумс. - Откровенно говоря, мне совсем не хочется, чтобы вы когда-нибудь встретились с ним, но на всякий случай взгляните вот на этот снимок.
Динозавры увидели перед собой портрет очень похожего на капитана Грумса седовласого старика в длинном черном сюртуке. Отличить от Грумса его можно было не только по отсутствию усов, но и по безумно горящим глазам, насупленным бровям и всклокоченным волосам.
- Его зовут профессор Хрумс. Вообще-то раньше он был нормальным человеком. Мы вместе работали над разными научными проектами. Но сейчас мой брат безумен.
Да, брат капитана Грумса и вправду выглядел ужасно. Одного взгляда на эти вытаращенные глаза было достаточно, чтобы понять, что их обладатель может сотворить все что угодно.
- А чем он занимается? - испуганно пролепетал Макс, прижимаясь к толстому Пупсу.
В ответ капитан Грумс тяжело вздохнул и покачал головой.
- К сожалению, он использует все наши совместные научные открытия во вред другим. Мой брат путешествует во времени, причиняет всем боль и несчастье.
- Он знает о нас? - спросил Рекс.
- Пока - нет, но боюсь, что может быстро узнать. С его возможностями это не составит никакого труда. Если вам придется когда-нибудь повстречаться с ним, я хочу попросить вас об одном - даже близко не подходите к моему безумному брату. Добром для вас это не закончится.
Толстый Пупс стал дрожать мелкой дрожью.
- Ну, ну, - успокоил его капитан Грумс, - не надо бояться заранее. Сейчас вам стоит подумать о другом. Когда вы окажетесь в городе ЛЕГО, первым делом постарайтесь никого не раздавить.
Пупсик виновато посмотрел на свою толстую ногу, раздавившую в прошлом немало мелких ящеров.
- Мы постараемся, - ответил за всех Рекс.
- В таком случае будем считать инструктаж законченным, - сказал Грумс.
Он нажал кнопку пульта и вызвал своего помощника по громкоговорящей связи:
- Клюк-Клюк, мне потребуется ваша помощь.
Зеленый астронавт тут же появился в командирской рубке.
- Слушаю вас, капитан.
- Нужно надеть на наших друзей парашюты.
Всего несколько минут - и на спине у каждого динозавра красовался ярко-оранжевый рюкзак. Динозавры с любопытством разглядывали друг друга, трогая когтистыми лапами тонкие ремешки.
- А что с этим делать? - полюбопытствовал Макс. Капитан Грумс улыбнулся.
- А сейчас мы с вами отправимся в транспортный отсек, друзья. Ничего не подозревавшие динозавры дружно потопали следом за капитаном Грумсом и его зеленокожим помощником.
- Становитесь вот сюда, - распорядился капитан, показывая на днище транспортного отсека.
Динозавры покорно выполнили его команду, даже не догадываясь о том, что ожидает их в следующую секунду.
- Все готовы? - спросил Грумс.
- Все.
- В таком случае, до свидания, друзья.
Он нажал на скрытую в стене кнопку, и состоявшее из двух половинок днище транспортного отсека мгновенно разъехалось в стороны. Не почувствовав под ногами никакой опоры, динозавры тут же полетели вниз.
В темном небе над городом ЛЕГО раздались истошные вопли. Лола уцепилась за хвост Макса, Макс - за хвост Пупса, Пупс - за хвост Рекса, а он был единственным, кому удалось передней лапой зацепиться за краешек днища.
В следующее мгновение Рекс и его друзья уже летели к земле. Легче всего было Лоле. Она раскрыла крылья и планировала вниз, как птица. А вот остальным пришлось туго. Рекс, Макс и особенно Пупс камнем падали на землю, беспомощно размахивая лапами.
- Сейчас мы все разобьемся! - верещал Пупс. И вдруг... Хлоп, хлоп раскрылись парашюты у всех четверых. Падение замедлилось, и теперь уже Рекс, Макс и Пупс летели рядом с Лолой.
- Ага, - радостно засмеялся толстяк, - мы еще поживем.
- Точно, - добавил Макс. - И сосисок наедимся. Пока они летели вниз, темнота стала постепенно рассеиваться, а вскоре и вовсе исчезла. Город ЛЕГО встречал динозавров теплым светлым утром. Они медленно спускались на парашютах на огромный разноцветный город, там и сям украшенный высокими башнями со шпилями. Друзья пребывали в отличном настроении и даже успевали на лету обмениваться впечатлениями.
- Смотри-ка, Макс, что-то пролетело мимо, - говорил Пупсик. - Видишь, у него такой же пропеллер, как у Клюк-Клюка, только не сзади, а сверху.
- Наверное, это какая-нибудь штучка, придуманная капитаном Грумсом.
- Видите, там внизу какие-то люди ходят.
- Еще бы, они же не умеют летать.
- Кажется, мы падаем в реку.
- Как в реку? - заголосил Макс. - Я же не умею плавать! Тебе-то, Пупс, хорошо, ты не утонешь. Ты такой толстый, что всегда на воде удержишься.
- А ты цепляйся за меня, и тоже не утонешь, - довольно пробасил тот.
- Эй, эй, смотрите! - закричала Лола. - А что это падает с неба?
Рядом с ними опускался еще один парашют, к которому была прицеплена большая надувная лодка.
- Это капитан Грумс о нас позаботился, - сказал Рекс. - Но, все равно, мне не нравится падать в воду.
- А кому понравится? - взвизгнул Макс.
Река все увеличивалась и увеличивалась в размерах, заполняя собой все пространство внизу.
Лишь маленькая темная точка выделялась на этой широкой серебристой ленте.
Это был плот, на котором плыл Незнайка.
Глава девятая. Незнайка встречается с динозаврами.
В лучах утреннего солнца стоявший по обеим берегам Огурцовой реки город ЛЕГО казался неправдоподобно разросшимся сказочным замком. Повсюду торчали огромные башни небоскребов, напоминавшие Незнайке о лунных городах.
На него неожиданно нахлынули воспоминания, и он уселся на плоту, разглядывая проплывавшие мимо разноцветные здания.
Нет, все-таки город ЛЕГО был совсем другим. Несмотря на свои громадные размеры, все здесь казалось каким-то игрушечным. Пластмассовые улицы и пластмассовые дома, пластмассовые тротуары и пластмассовые витрины, пластмассовые цветы и пластмассовая трава - все здесь было очень похожим на настоящее, но и в то же время совсем другим. Даже Огурцовая река выглядела совсем не так, как в Цветочном городе.
Но это совсем не удручало Незнайку. Он был рад, что этот город оказался непохожим на то, что он себе представлял. Везде нужно побывать самому и увидеть все собственными глазами - так рассуждает каждый путешественник, в том числе и Незнайка.
Из приемника, висевшего у него на шее, доносились звуки быстрой ритмичной музыки. И она была здесь совсем непохожей на ту, к которой привык Незнайка. Он не слышал ни балалаек, ни труб, ни скрипок. Звуки тоже казались искусственными.
По воде мимо плота, на котором плыл Незнайка, стремительно проносились обтекаемые сигарообразные скутеры. Над головой жужжали маленькие вертолетики, выше в небе проносились реактивные самолеты, оставлявшие за собой тонкие полоски белого дыма. По магистралям вдоль набережной катились автомобили и мотоциклы самых современных форм. В них сидели коротышки, лица которых были похожи друг на друга, как будто все они были родными братьями и сестрами.
Впрочем, на самом деле могло быть совсем не так. Незнайка слышал от кого-то, что путешественник, попавший в далекую страну, не сразу может научиться различать по внешности ее жителей. Да, кажется, это говорил Знайка. Он читал мемуары какого-то путешественника, которому довелось побывать в далекой восточной стране, все жители которой желтолицы и узкоглазы. Этому путешественнику потребовалось много лет, чтобы наконец научиться различать жителей городов и деревень, севера и юга, гор и долин. До этого все они были для него на одно лицо. Познакомившись с ними поближе, путешественник узнал, что для желтолицых узкоглазых коротышек все обыкновенные коротышки тоже на одно лицо.
Впрочем, это сейчас не слишком занимало Незнайку, поскольку у него была конкретная цель - найти цирк. Под непривычно резкие звуки музыки плот Незнайки медленно плыл вдоль пластмассовых набережных, усаженных пластмассовыми деревьями.
В этот момент путешествие Незнайки было нарушено появлением четырех огромных динозавров, которые спускались вниз на парашютах. Оглушительно вопя, они плюхнулись в воду недалеко от Незнайки.
- Ух!
Огромная волна накрыла плот, и Незнайку смыло в воду. Его большая голубая шляпа осталась на поверхности, а сам коротышка пошел ко дну. Приемник, висевший у него на шее, неожиданно стал тяжелым и так тянул его ко дну, что Незнайка понял - если он немедленно не избавится от этого камня на шее, то ему неминуемо придется кормить собой рыб.
Плот, сооруженный из обломков самолетного крыла, остался на поверхности. Пока Незнайка боролся с обвивавшей его шею, словно удавка, проволокой, он оказался почти на самом дне.
Наконец ему удалось освободиться от тяжести. Помогая себе руками, он стал подниматься на поверхность.
Неподалеку от него тонули динозавры. Но им было проще - вода сама выталкивала туши животных наружу. Первым всплыл Пупс. Выпустив из огромного рта струю воды, он перевернулся на спину и, подставляя живот лучам утреннего солнца, довольно засмеялся. Следом за ним на поверхности воды показался Рекс. Он колотил по воде маленькими передними лапами и орал во всю глотку:
- На помощь! На помощь!
Неожиданно он услышал рядом с собой голос Лолы:
- Зачем ты так кричишь? У нас ведь есть надувная лодка. Забирайся сюда.
Рекс повернул голову и помогая себе задними лапами и хвостом, кое-как перевалился через надувной борт шлюпки и радостно простонал;
- Уф, а я-то думал, что сейчас утону. Я же все-таки наземный динозавр, а не морской.
Последним вынырнул Макс. Ему пришлось тяжелее всех. Он был самым тощим из всей компании, а потому ему пришлось приложить немало усилий, чтобы добраться до резиновой лодки.
Макс повис на бортике, зацепившись за него передними лапами и, шумно отплевываясь от воды, пробормотал:
- Чтобы я еще хоть раз послушался чьего-нибудь совета и прыгнул в воду с парашютом? Да никогда в жизни!
Динозавры были до того заняты собственным спасением, что поначалу даже не обращали внимания на огромные дома, теснившиеся по обеим берегам реки.
- Да, веселенькое выдалось утро, - радостно сообщил Пупс. - Давно я так не развлекался.
- Вам, травоядным, только бы поразвлечься, - укоризненно сказал Макс. Вот мы, хищники, всю жизнь проводили в непрерывной борьбе.
На это его друг спокойно возразил:
- А мне все равно здесь нравится. Посмотрите вокруг, как красиво. Рекс вытянул шею и принялся разглядывать окрестности.
- Вот это да, - протянул он. - Такого я еще не видел. Лола взмахнула крыльями и стала парить над рекой, вертя головой во все стороны.
- Лучше помогите мне забраться в лодку, - пропищал Макс. - Хорошо, что я теперь умный. А то от злости обязательно прокусил бы зубами эту резину.
- Да будет тебе, - добродушно сказал Рекс. - Давай лапу, залезай. Макс выкарабкался из воды и, блаженно растянувшись на дне лодки, сказал:
- Теперь и на пейзаж посмотреть можно. Рекс, убери свой хвост, мне ничего не видно.
Лола немного полетала над рекой и приземлилась на брюхо Пупса.
- Вы разрешите немного отдохнуть рядом с вами? - кокетливо спросила она.
- Отдыхай, конечно. Только сиди тихо, а то мне щекотно, - хриплым басом сказал Пупс. - Нет, друзья, вы все-таки посмотрите, как здесь красиво. Все как будто одинаковое, и в то же время разное.
- У нас в джунглях было лучше, - прогнусавил Макс. - Там все было ясно. А что нам здесь делать, ума не приложу.
- Хватит тебе капризничать, - укоризненно сказал Рекс. - Плыви и смотри.
- Ну ладно, ладно. Честно говоря, мне тут даже нравится. Если бы не эта вода, было бы совсем здорово.
- Интересно, что это такое? - спросил Пупс.
- Кажется, именно это и называется городом, - наморщив лоб, вспомнил Рекс. - Хотя и не уверен...
- Город... - умиленно протянул Пупс. - Интересно, а у этого города есть какое-нибудь название? Рекс пожал плечами.
- Не знаю. Я еще не такой умный.
В этот момент рядом с надувной лодкой, на которой плыли динозавры, показалась мокрая голова какого-то малыша в оранжевой рубашке.
- Ой! - взвизгнула Лола. - Смотрите, человек!
- Да уж, конечно, человек. Не то, что вы, несмышленые создания! - не особенно задумываясь о правилах хорошего тона, выпалил Незнайка. - Смотреть надо, куда падаете. После этого он снова пошел ко дну. Одним движением хвоста Рекс вытащил его из воды.
- Ты куда, малыш? Держись.
Еще мгновение - и Незнайка оказался в резиновой лодке рядом с Рексом и Максом.
Отплевываясь от стекавшей по лицу воды, Незнайка сразу же вспомнил про свой головной убор.
- Моя шляпа! Где моя шляпа?
Лола взлетела и сделав над рекой несколько кругов обнаружила голубую шляпу Незнайки. Вскоре она уже была на голове у своего хозяина.
Оглядываясь по сторонам, ящеры медленно вышли из лифта и остановились рядом со стариком.
- Разрешите представиться. Меня зовут капитан Грумс. Я летаю на этом корабле в прошлое, но главной моей обязанностью является забота о будущем.
- Это как? - не понял Рекс.
- Я забочусь о том, - пояснил капитан Грумс, - чтобы все животные и растения могли сохраниться до будущих времен. Чтобы они жили в мире и согласии друг с другом. Правда, Клюк-Клюк?
Зеленый астронавт, к которому сам капитан корабля обратился лично по имени, от счастья еще больше позеленел.
- Да, капитан. Истинная правда, - восторженно запищал он. Старик добродушно смотрел на стоявших тесной группой ящеров.
- Ну что же вы? Не стесняйтесь, проходите.
- И что, все это вокруг ваше? - прогудел Пупс. Капитан улыбнулся.
- Да, мое. Когда-то я прославился тем, что изобрел те самые хлопья, которые вы сегодня ели. Это принесло мне кое-какие доходы. А сейчас, на склоне лет, я ушел на отдых и занимаюсь тем, что осуществляю мечты и пожелания.
- Капитан Грумс у нас настоящий волшебник, - прошептал Клюк-Клюк. - Он такое придумал! Вы только послушайте его.
- Хотите взглянуть на мой радиопередатчик желаний? - спросил Грумс.
Ящеры переглянулись между собой.
- Хотим, наверное, - ответил за всех Макс.
- Тогда идемте.
Грумс подошел к стоявшему в уголке сада шатру и распахнул его. Здесь под полупрозрачной накидкой стояло круглое устройство, сверкавшее и переливавшееся изнутри необычайно ярким светом. Внешне устройство напоминало небольшой барабан.
Грумс любовно погладил свое изобретение.
- Это радио, которое слушает мечты, - сказал он. - Оно настроено на особую волну. Я могу слышать, о чем мечтают другие. Особенно мне нравится слушать мечты тех, кто только начинает жить.
- Здорово, - пробормотал Рекс. - А можно посмотреть, как эта штука работает? Грумс улыбнулся.
- Нет ничего проще. Нужно только настроиться на какую-нибудь станцию - и готово. Сейчас я вам покажу. Идите сюда поближе, смотрите.
Сначала из прибора донесся треск, хрип, а потом слышимость стала ясной и четкой. Из отверстия в приемнике стали появляться большие пузыри наподобие мыльных, в которых словно в зеркалах отражались фигурки детей.
Это были самые разные дети - белые, черные, желтые мальчики и девочки, и каждый из них о чем-то мечтал.
- Как бы я хотел, чтобы у меня были такие же большие усы, как у моего папы...
- Почему моя сестра не хочет играть со мной? Она считает, что с мальчиками играть нельзя, от них только синяки и шишки. Как бы я хотел, чтобы она поиграла со мной!
- Как бы я хотел увидеть динозавров...
Услышав эти слова, Макс, Лола, Пупс и Рекс оживились.
- Смотрите, смотрите, капитан, этот мальчик хочет увидеть динозавров! Да ведь это же мы!
- Да, - улыбнулся Грумс, - конечно, всем нравится услышать о себе. Погодите-ка минутку, я настрою на более точную волну. Сейчас вы узнаете о всех желаниях, связанных с динозаврами.
Через несколько мгновений в раздувшемся до непомерных размеров пузыре Рекс увидел отражение мальчика, который рисовал его собственный портрет.
- Как бы я хотел увидеть динозавра Рекса, - мечтательно сказал мальчик, покусывая кончик карандаша.
- Вы слышали, слышали, что он сказал? - обрадованно завопил Рекс. - Он сказал, что хочет увидеть меня.
В другом пузыре появилось отражение девочки, широко расставившей руки.
- А я бы хотела увидеть летающего ящера. Лола радостно захлопала крыльями.
- Это я, я - летающий ящер!
Еще одно отражение появилось в пузыре.
- А я бы хотел увидеть такого бегающего динозавра, который похож на страуса.
Макс оживился.
- Да ведь это же я! Он говорит обо мне. Это я быстро бегаю. Вы посмотрите, они все о нас знают. Грумс усмехнулся в усы.
- Да, в будущем знают о многом.
- А я хочу увидеть толстого динозавра с рогом на носу и высоким гребнем на спине.
Пупс радостно расхохотался.
- Это я, я!
Нестройные детские голоса постепенно начали сливаться в общий хор:
- Мы хотим увидеть динозавров! Мы хотим увидеть динозавров! Капитан Грумс улыбался.
- Сейчас очень многим детям хотелось бы познакомиться с вами. Они были бы очень рады, если бы вы пришли к ним в гости.
- Но как мы можем это сделать? - грустно пропищала Лола. - Мы здесь, в далеком прошлом, а они где-то в будущем. По-моему, мы никогда не сможем встретиться с ними.
- Погодите, - рассмеялся Грумс, - еще не все потеряно.
- Что это значит? - спросил Рекс.
- Итак, друзья мои, теперь вам известна моя тайна. Я собрал вас здесь вместе не случайно. Мне хочется исполнить желания этих ребят и познакомить их с настоящими живыми динозаврами, поэтому я прилетел сюда, накормил вас своим препаратом под названием "Пища для мозга", и вы стали достаточно умными.
- Достаточно умными для чего? - пропищал Макс.
- Для того, чтобы самим принять решение.
Большой мыльный пузырь с изображением множества детей лопнул, и маленькие шарики с отдельными детскими лицами поплыли по саду. Один из пузырьков повис рядом с Рексом, и динозавр увидел малыша в широкой голубой шляпе, желтых канареечных брюках и оранжевой рубашке. Малыш этот сидел на маленьком плоту и задумчиво говорил:
- Эх, почему рядом со мной нет друзей?
- Это кто? - удивленно спросил Рекс. Грумс пожал плечами.
- Не знаю. Обыкновенный малыш, каких очень много. У него тоже есть заветное желание, вот и все.
Рекс долго смотрел на отражение в пузырьке, а затем улыбнулся.
- А если мы прилетим туда, желания этих детей исполнятся?
- Думаю, что исполнятся, - ответил Грумс, посмеиваясь в усы. Рекс повернулся к приятелю.
- Ну что, ребята, попробуем? Лола радостно захлопала крыльями.
- Попробуем, попробуем! Я очень люблю дружить. Макс и Пупс также уверенно закивали головами.
- Летим!
- Вам, конечно, не удастся исполнить желания всех и каждого, - сказал Грумс, - но многие будут просто счастливы, если вы появитесь перед ними.
Макс по-приятельски хлопнул капитана Грумса по плечу.
- Мы согласны, командир.
- Вот и хорошо, - ответил Грумс. - Я не сомневался в том, что вы согласитесь. А сейчас, прошу прощения, друзья мои, я должен приготовиться к перемещению нашего корабля в будущее. Вас я также попросил бы вернуться в свою каюту и оставаться там до моих дальнейших распоряжений.
- Все будет сделано, - с готовностью ответил Макс и приложил к голове лапу как заправский служака.
Прошло еще несколько часов, прежде чем летающая тарелка, взмахивая крыльями, стала медленно подниматься над поверхностью планеты. Приблизившись к пределам земной атмосферы, летательный аппарат сложил крылья и стремительно направился в безвоздушное пространство.
Динозавры сидели у иллюминаторов в своей каюте и, затаив дыхание, ждали команды капитана. Наконец из динамиков раздался голос Грумса:
- Пассажиры могут собраться в капитанской рубке.
Динозавры, грохоча лапами по стальному полу коридора, побежали в капитанскую рубку.
Грумс сидел за штурвалом, установив большой рычаг на приборной доске в положение "среднее будущее".
Пространство вокруг космического корабля неожиданно заполыхало сотнями огней, переливающимися всеми цветами радуги. Летающая тарелка застыла на месте, а ее пассажиры наблюдали со стороны за тем, как Земля начинает стремительно вращаться, будто раскрученный чьей-то невидимой рукой школьный глобус.
- А что происходит? - испуганно спросил Пупс.
- Все очень просто, - ответил капитан Грумс. - Я ускорил течение времени, и сейчас мы переносимся в будущее. Но для того, чтобы придумать это, мне пришлось трудиться много лет.
- А что это за яркая светящаяся полоса, которая мелькает вокруг Земли? спросил Рекс.
- Это Солнце. Если бы не было Солнца, то вы, друзья мои, до сих пор были бы мельчайшими бактериями, барахтающимися в грязной воде.
- Солнце... - как зачарованный прошептал Рекс. - А что это за маленький шарик, который кружится вместе с Землей?
- Это Луна. Скоро я обязательно побываю там. В будущем ученые обнаружили, что на Луне есть разумная жизнь. Но это будет позже, а сейчас смотрите.
Стремительно вращавшийся земной шар замедлил свой ход, и летающая тарелка двинулась с места.
Клюк-Клюк все это время болтался рядом, поглядывая то на приборную доску, то на маленькие часы на своей зеленой руке. Стрелки на часах, быстро крутившиеся вместе с вращением Земли, также замедлили ход.
- Капитан, мы прибыли! - радостно заверещал Клюк-Клюк. - Пора входить в атмосферу. Грумс кивнул.
- Спасибо, Клюк-Клюк, ты хорошо справляешься со своими обязанностями. А теперь открой нам дверь транспортного отсека.
Зеленый человечек нажал на какую-то кнопку на панели управления, и динозавры увидели, как соседняя стена раздвигается, образуя выход из рубки. Все помещение транспортного отсека было заставлено контейнерами с пищей для мозга. Именно сюда сунул голову Рекс, когда впервые подошел к летающей тарелке.
Створки на днище раздвинулись, и там обнаружилось толстое прозрачное стекло. Динозавры стали разглядывать огромный город, лежавший под их ногами.
- Ух, ты! - воскликнул Макс. - Смотрите, сколько огней!
- Какое удивительное место, - добавила Лола. - Я никогда раньше такого не видела.
Летающая тарелка снова превратилась в какое-то подобие птицы: по бокам у нее выросли крылья, а сзади - хвост. Медленно помахивая крыльями, летучий корабль двигался над гигантским городом, светившимся тысячами огней.
- Ну как, нравится? - спросил по громкоговорящей связи капитан Грумс, который остался в командирской рубке. Динозавры стали хлопать в ладоши.
- Нравится, нравится!
- Отлично. А сейчас я попрошу вас еще на одну минуту вернуться ко мне.
- В чем дело? - озабоченно спросил Рекс. - Разве мы летим в другое место?
- Нет, нет, - успокоил их капитан. - Я забыл рассказать вам еще кое о чем. Без этого вам будет трудно на Земле.
Динозавры вернулись в командирский отсек. Грумс включил диапроектор и показал своим подопечным несколько снимков. Вначале динозавры увидели толстенькую опрятную старушку в длинном белом халате и с очками на носу.
- Вот взгляните. Это доктор Лаура Брикс. Она готовится встретить вас.
- А что, доктор Брикс знает о нашем существовании? - спросил Рекс.
- Да. Она в курсе всех моих дел. Вы можете называть ее просто доктор Лаура.
- А как же мы ее найдем? Капитан Грумс улыбнулся.
- Об этом не беспокойтесь. Доктор Лаура все сделает сама.
- А мы прибудем в город вместе с вами?
- Нет, там слишком многие меня знают. Когда-то я принимал участие в строительстве этого города. Между прочим, раньше на этом месте ничего, кроме реки, не было. Но потом я и еще несколько моих друзей...
- Таких же волшебников, как вы? - спросил Лола. Грумс рассмеялся.
- Ну, если вы хотите считать меня волшебником - это ваше право. Но вообще-то я занимался только наукой. Наука способна творить чудеса.
Динозавры стали оживленно трясти головами.
- Да, да, теперь мы об этом знаем.
- С вашего разрешения я продолжу. Так вот, я и несколько моих друзей придумали особую, очень прочную пластмассу, из которой можно строить дома, класть дороги, собирать автомобили, самолеты, корабли и всякую другую технику. Из нее же можно делать одежду, обувь и даже траву.
Пупс состроил недовольную мину.
- По-моему, нет ничего на свете лучше настоящей травы.
- Разумеется. Но настоящая трава едва ли выжила бы в большом городе. А мы с моими друзьями хотели построить настоящий мегаполис.
- Настоящий что? - переспросил Рекс.
- Мегаполис.
- Я такого слова еще не знаю, - сконфуженно пробормотал Рекс. Капитан Грумс ободряюще улыбнулся.
- Еще узнаешь. Вы, друзья мои, очень способные ученики. Я могу смело сказать, что горжусь вами, как одним из лучших своих произведений.
Динозавры в ответ широко улыбнулись.
- Спасибо вам, капитан, за то, что вы сделали нас умными, - за всех своих друзей ответил Рекс. - Если бы не вы, я бы сейчас, наверное, так и бегал по болотам и ел таких, как Макс и Пупс. Как вспомню о том, что было, ужасно стыдно становится. Все-таки я был настоящей бестией.
- Все в порядке, - сказал Грумс. - Город, в который вы попадете, называется город ЛЕГО. В нем есть очень много интересного. Я надеюсь, что именно здесь вы встретите теплый прием. Здесь многие ждут вас. Правда, то же самое я могу сказать и о любом другом городе на Земле. Но здесь вас ожидает меньше сложностей. Все-таки в городе ЛЕГО живет доктор Лаура.
- А где именно? - спросила Лола.
- Ее адрес, - торжественно сказал капитан, - Музей естественной истории.
Динозавры хором повторили:
- Музей естественной истории.
- Верно. Второй человек, о котором вы должны знать, это мой брат, помолчав, сказал капитан Грумс. - Откровенно говоря, мне совсем не хочется, чтобы вы когда-нибудь встретились с ним, но на всякий случай взгляните вот на этот снимок.
Динозавры увидели перед собой портрет очень похожего на капитана Грумса седовласого старика в длинном черном сюртуке. Отличить от Грумса его можно было не только по отсутствию усов, но и по безумно горящим глазам, насупленным бровям и всклокоченным волосам.
- Его зовут профессор Хрумс. Вообще-то раньше он был нормальным человеком. Мы вместе работали над разными научными проектами. Но сейчас мой брат безумен.
Да, брат капитана Грумса и вправду выглядел ужасно. Одного взгляда на эти вытаращенные глаза было достаточно, чтобы понять, что их обладатель может сотворить все что угодно.
- А чем он занимается? - испуганно пролепетал Макс, прижимаясь к толстому Пупсу.
В ответ капитан Грумс тяжело вздохнул и покачал головой.
- К сожалению, он использует все наши совместные научные открытия во вред другим. Мой брат путешествует во времени, причиняет всем боль и несчастье.
- Он знает о нас? - спросил Рекс.
- Пока - нет, но боюсь, что может быстро узнать. С его возможностями это не составит никакого труда. Если вам придется когда-нибудь повстречаться с ним, я хочу попросить вас об одном - даже близко не подходите к моему безумному брату. Добром для вас это не закончится.
Толстый Пупс стал дрожать мелкой дрожью.
- Ну, ну, - успокоил его капитан Грумс, - не надо бояться заранее. Сейчас вам стоит подумать о другом. Когда вы окажетесь в городе ЛЕГО, первым делом постарайтесь никого не раздавить.
Пупсик виновато посмотрел на свою толстую ногу, раздавившую в прошлом немало мелких ящеров.
- Мы постараемся, - ответил за всех Рекс.
- В таком случае будем считать инструктаж законченным, - сказал Грумс.
Он нажал кнопку пульта и вызвал своего помощника по громкоговорящей связи:
- Клюк-Клюк, мне потребуется ваша помощь.
Зеленый астронавт тут же появился в командирской рубке.
- Слушаю вас, капитан.
- Нужно надеть на наших друзей парашюты.
Всего несколько минут - и на спине у каждого динозавра красовался ярко-оранжевый рюкзак. Динозавры с любопытством разглядывали друг друга, трогая когтистыми лапами тонкие ремешки.
- А что с этим делать? - полюбопытствовал Макс. Капитан Грумс улыбнулся.
- А сейчас мы с вами отправимся в транспортный отсек, друзья. Ничего не подозревавшие динозавры дружно потопали следом за капитаном Грумсом и его зеленокожим помощником.
- Становитесь вот сюда, - распорядился капитан, показывая на днище транспортного отсека.
Динозавры покорно выполнили его команду, даже не догадываясь о том, что ожидает их в следующую секунду.
- Все готовы? - спросил Грумс.
- Все.
- В таком случае, до свидания, друзья.
Он нажал на скрытую в стене кнопку, и состоявшее из двух половинок днище транспортного отсека мгновенно разъехалось в стороны. Не почувствовав под ногами никакой опоры, динозавры тут же полетели вниз.
В темном небе над городом ЛЕГО раздались истошные вопли. Лола уцепилась за хвост Макса, Макс - за хвост Пупса, Пупс - за хвост Рекса, а он был единственным, кому удалось передней лапой зацепиться за краешек днища.
В следующее мгновение Рекс и его друзья уже летели к земле. Легче всего было Лоле. Она раскрыла крылья и планировала вниз, как птица. А вот остальным пришлось туго. Рекс, Макс и особенно Пупс камнем падали на землю, беспомощно размахивая лапами.
- Сейчас мы все разобьемся! - верещал Пупс. И вдруг... Хлоп, хлоп раскрылись парашюты у всех четверых. Падение замедлилось, и теперь уже Рекс, Макс и Пупс летели рядом с Лолой.
- Ага, - радостно засмеялся толстяк, - мы еще поживем.
- Точно, - добавил Макс. - И сосисок наедимся. Пока они летели вниз, темнота стала постепенно рассеиваться, а вскоре и вовсе исчезла. Город ЛЕГО встречал динозавров теплым светлым утром. Они медленно спускались на парашютах на огромный разноцветный город, там и сям украшенный высокими башнями со шпилями. Друзья пребывали в отличном настроении и даже успевали на лету обмениваться впечатлениями.
- Смотри-ка, Макс, что-то пролетело мимо, - говорил Пупсик. - Видишь, у него такой же пропеллер, как у Клюк-Клюка, только не сзади, а сверху.
- Наверное, это какая-нибудь штучка, придуманная капитаном Грумсом.
- Видите, там внизу какие-то люди ходят.
- Еще бы, они же не умеют летать.
- Кажется, мы падаем в реку.
- Как в реку? - заголосил Макс. - Я же не умею плавать! Тебе-то, Пупс, хорошо, ты не утонешь. Ты такой толстый, что всегда на воде удержишься.
- А ты цепляйся за меня, и тоже не утонешь, - довольно пробасил тот.
- Эй, эй, смотрите! - закричала Лола. - А что это падает с неба?
Рядом с ними опускался еще один парашют, к которому была прицеплена большая надувная лодка.
- Это капитан Грумс о нас позаботился, - сказал Рекс. - Но, все равно, мне не нравится падать в воду.
- А кому понравится? - взвизгнул Макс.
Река все увеличивалась и увеличивалась в размерах, заполняя собой все пространство внизу.
Лишь маленькая темная точка выделялась на этой широкой серебристой ленте.
Это был плот, на котором плыл Незнайка.
Глава девятая. Незнайка встречается с динозаврами.
В лучах утреннего солнца стоявший по обеим берегам Огурцовой реки город ЛЕГО казался неправдоподобно разросшимся сказочным замком. Повсюду торчали огромные башни небоскребов, напоминавшие Незнайке о лунных городах.
На него неожиданно нахлынули воспоминания, и он уселся на плоту, разглядывая проплывавшие мимо разноцветные здания.
Нет, все-таки город ЛЕГО был совсем другим. Несмотря на свои громадные размеры, все здесь казалось каким-то игрушечным. Пластмассовые улицы и пластмассовые дома, пластмассовые тротуары и пластмассовые витрины, пластмассовые цветы и пластмассовая трава - все здесь было очень похожим на настоящее, но и в то же время совсем другим. Даже Огурцовая река выглядела совсем не так, как в Цветочном городе.
Но это совсем не удручало Незнайку. Он был рад, что этот город оказался непохожим на то, что он себе представлял. Везде нужно побывать самому и увидеть все собственными глазами - так рассуждает каждый путешественник, в том числе и Незнайка.
Из приемника, висевшего у него на шее, доносились звуки быстрой ритмичной музыки. И она была здесь совсем непохожей на ту, к которой привык Незнайка. Он не слышал ни балалаек, ни труб, ни скрипок. Звуки тоже казались искусственными.
По воде мимо плота, на котором плыл Незнайка, стремительно проносились обтекаемые сигарообразные скутеры. Над головой жужжали маленькие вертолетики, выше в небе проносились реактивные самолеты, оставлявшие за собой тонкие полоски белого дыма. По магистралям вдоль набережной катились автомобили и мотоциклы самых современных форм. В них сидели коротышки, лица которых были похожи друг на друга, как будто все они были родными братьями и сестрами.
Впрочем, на самом деле могло быть совсем не так. Незнайка слышал от кого-то, что путешественник, попавший в далекую страну, не сразу может научиться различать по внешности ее жителей. Да, кажется, это говорил Знайка. Он читал мемуары какого-то путешественника, которому довелось побывать в далекой восточной стране, все жители которой желтолицы и узкоглазы. Этому путешественнику потребовалось много лет, чтобы наконец научиться различать жителей городов и деревень, севера и юга, гор и долин. До этого все они были для него на одно лицо. Познакомившись с ними поближе, путешественник узнал, что для желтолицых узкоглазых коротышек все обыкновенные коротышки тоже на одно лицо.
Впрочем, это сейчас не слишком занимало Незнайку, поскольку у него была конкретная цель - найти цирк. Под непривычно резкие звуки музыки плот Незнайки медленно плыл вдоль пластмассовых набережных, усаженных пластмассовыми деревьями.
В этот момент путешествие Незнайки было нарушено появлением четырех огромных динозавров, которые спускались вниз на парашютах. Оглушительно вопя, они плюхнулись в воду недалеко от Незнайки.
- Ух!
Огромная волна накрыла плот, и Незнайку смыло в воду. Его большая голубая шляпа осталась на поверхности, а сам коротышка пошел ко дну. Приемник, висевший у него на шее, неожиданно стал тяжелым и так тянул его ко дну, что Незнайка понял - если он немедленно не избавится от этого камня на шее, то ему неминуемо придется кормить собой рыб.
Плот, сооруженный из обломков самолетного крыла, остался на поверхности. Пока Незнайка боролся с обвивавшей его шею, словно удавка, проволокой, он оказался почти на самом дне.
Наконец ему удалось освободиться от тяжести. Помогая себе руками, он стал подниматься на поверхность.
Неподалеку от него тонули динозавры. Но им было проще - вода сама выталкивала туши животных наружу. Первым всплыл Пупс. Выпустив из огромного рта струю воды, он перевернулся на спину и, подставляя живот лучам утреннего солнца, довольно засмеялся. Следом за ним на поверхности воды показался Рекс. Он колотил по воде маленькими передними лапами и орал во всю глотку:
- На помощь! На помощь!
Неожиданно он услышал рядом с собой голос Лолы:
- Зачем ты так кричишь? У нас ведь есть надувная лодка. Забирайся сюда.
Рекс повернул голову и помогая себе задними лапами и хвостом, кое-как перевалился через надувной борт шлюпки и радостно простонал;
- Уф, а я-то думал, что сейчас утону. Я же все-таки наземный динозавр, а не морской.
Последним вынырнул Макс. Ему пришлось тяжелее всех. Он был самым тощим из всей компании, а потому ему пришлось приложить немало усилий, чтобы добраться до резиновой лодки.
Макс повис на бортике, зацепившись за него передними лапами и, шумно отплевываясь от воды, пробормотал:
- Чтобы я еще хоть раз послушался чьего-нибудь совета и прыгнул в воду с парашютом? Да никогда в жизни!
Динозавры были до того заняты собственным спасением, что поначалу даже не обращали внимания на огромные дома, теснившиеся по обеим берегам реки.
- Да, веселенькое выдалось утро, - радостно сообщил Пупс. - Давно я так не развлекался.
- Вам, травоядным, только бы поразвлечься, - укоризненно сказал Макс. Вот мы, хищники, всю жизнь проводили в непрерывной борьбе.
На это его друг спокойно возразил:
- А мне все равно здесь нравится. Посмотрите вокруг, как красиво. Рекс вытянул шею и принялся разглядывать окрестности.
- Вот это да, - протянул он. - Такого я еще не видел. Лола взмахнула крыльями и стала парить над рекой, вертя головой во все стороны.
- Лучше помогите мне забраться в лодку, - пропищал Макс. - Хорошо, что я теперь умный. А то от злости обязательно прокусил бы зубами эту резину.
- Да будет тебе, - добродушно сказал Рекс. - Давай лапу, залезай. Макс выкарабкался из воды и, блаженно растянувшись на дне лодки, сказал:
- Теперь и на пейзаж посмотреть можно. Рекс, убери свой хвост, мне ничего не видно.
Лола немного полетала над рекой и приземлилась на брюхо Пупса.
- Вы разрешите немного отдохнуть рядом с вами? - кокетливо спросила она.
- Отдыхай, конечно. Только сиди тихо, а то мне щекотно, - хриплым басом сказал Пупс. - Нет, друзья, вы все-таки посмотрите, как здесь красиво. Все как будто одинаковое, и в то же время разное.
- У нас в джунглях было лучше, - прогнусавил Макс. - Там все было ясно. А что нам здесь делать, ума не приложу.
- Хватит тебе капризничать, - укоризненно сказал Рекс. - Плыви и смотри.
- Ну ладно, ладно. Честно говоря, мне тут даже нравится. Если бы не эта вода, было бы совсем здорово.
- Интересно, что это такое? - спросил Пупс.
- Кажется, именно это и называется городом, - наморщив лоб, вспомнил Рекс. - Хотя и не уверен...
- Город... - умиленно протянул Пупс. - Интересно, а у этого города есть какое-нибудь название? Рекс пожал плечами.
- Не знаю. Я еще не такой умный.
В этот момент рядом с надувной лодкой, на которой плыли динозавры, показалась мокрая голова какого-то малыша в оранжевой рубашке.
- Ой! - взвизгнула Лола. - Смотрите, человек!
- Да уж, конечно, человек. Не то, что вы, несмышленые создания! - не особенно задумываясь о правилах хорошего тона, выпалил Незнайка. - Смотреть надо, куда падаете. После этого он снова пошел ко дну. Одним движением хвоста Рекс вытащил его из воды.
- Ты куда, малыш? Держись.
Еще мгновение - и Незнайка оказался в резиновой лодке рядом с Рексом и Максом.
Отплевываясь от стекавшей по лицу воды, Незнайка сразу же вспомнил про свой головной убор.
- Моя шляпа! Где моя шляпа?
Лола взлетела и сделав над рекой несколько кругов обнаружила голубую шляпу Незнайки. Вскоре она уже была на голове у своего хозяина.