Но они не были давними любовниками. А что касается супружества…
   Тони отпустил ее руки, потом склонился над ней, опираясь на локти, и резко вошел в нее.
   Франческа судорожно впилась пальцами ему в плечи. Он на мгновение остановился, а потом их взгляды встретились. Почему-то у нее на глазах он увидел слезы, и Франческа быстро опустила веки.
   Коснувшись губами ее щеки, он начал двигаться.
   Франческа ощущала руками жар его тела, твердость мускулов. Когда толчки стали особенно сильными и глубокими, она вонзила ногти ему в спину.
   Кульминация оказалась не такой, как в прошлую ночь, а более мягкой, нежной. Она почувствовала, как сквозь закрытые веки на щеку все-таки просочилась слеза. Оставалось надеяться, что Тони ничего не заметит и не станет ни о чем расспрашивать. Она вдруг поняла, что хочет, чтобы ее Единственным стал только он, Тони.
   Уткнувшись лицом в плечо Франчески, Тони дышал глубоко и ровно. Ему казалось, что он летит на легком белом облаке, мысли текли медленно и спокойно. Он лениво перебирал рукой ей волосы, пропуская сквозь пальцы шелковистые пряди.
   – Где-то играет музыка, – сонно проговорила она и повернулась на бок лицом к нему.
   – Что?
   – Очень похоже на музыку.
   Он улыбнулся:
   – Я могу усилить звук. – Он приник к ее губам долгим и страстным поцелуем.
   Ее груди прижались к его груди, длинная нога легла ему на талию. Тони подумал, что хотел бы оставаться в таком положении всю жизнь. И тут он тоже услышал музыку, которая показалась ему знакомой. Он резко сел в кровати:
   – Я удавлю этого маленького негодяя.
   – Кого?
   Тони взглядом поискал брюки – там в кармане был сотовый телефон.
   – Фон Шальбурга, конечно, кого же еще?
   Добравшись до края постели, Тони схватил брюки и вынул из кармана телефон.
   – Добрый вечер, мистер фон Шальбург. Я могу быть вам чем-нибудь полезен? – произнес он, едва сдерживая злость.
   – Думаю, да. Ужин был прекрасный, вы можете гордиться своим шеф-поваром.
   Он сказал это так, будто Карлос был породистым пуделем или спаниелем.
   – Вы так считаете?
   – Боюсь, я снова оказался в затруднительном положении.
   – Да что вы говорите! – Тони оглянулся на Франческу, которая приподнялась на локте и вопросительно смотрела на него. Ее обнаженные груди выглядели невероятно соблазнительно!
   Кажется, при очередной встрече он даст фон Шальбургу хорошего пинка.
   – Понимаете, я очень люблю шоколад… у меня к нему просто слабость.
   У Тони тоже была своя слабость. Она лежала сейчас рядом с ним и нежно перебирала его волосы на висках.
   – Короче говоря, – продолжал критик, – я хочу, чтобы мне принесли другой сорт шоколадных конфет, мятных.
   – Мятных?
   – Да, и хорошо бы побольше.
   Тони безмолвно уставился на телефон, потом потряс головой, чтобы отделаться от крамольных мыслей.
   – Хорошо, мистер фон Шальбург, вам сейчас их принесут.
   В бессильной ярости он ткнул в кнопку отключения и набрал номер хозяйственной службы:
   – Мэйбл, я знаю, что уже очень поздно, но нужно отнести мятных шоколадных конфет в комнату…
   – Двадцать восемь на третьем этаже.
   – Да, а как вы догадались?
   – Я психолог.
   Тони вздохнул:
   – Вы согласитесь воспитывать моих детей?
   – Еще чего! Я хочу тот красивый «мерседес», на задней стоянке.
   – Договорились. – Тони отбросил надоевший телефон. Был бы у него под рукой молоток, от этой чертовой штуковины и воспоминания бы не осталось.
   Франческа провела пальцем по его груди.
   – Кажется, у меня появилась соперница.
   Он чмокнул ее в подбородок.
   – Боюсь, на сей раз ты ошиблась. Ты видела бицепсы Мэйбл?
   Франческа взяла бокал шампанского с подноса, с которым Марк ходил по залу. Она заговорщически подмигнула ему, – теперь он тоже член команды ищущих одобрения строгого фон Шальбурга.
   Несмотря на капризы придирчивого критика, Франческа все еще надеялась получить его положительный отзыв. С этой целью она решила утром собрать самых ценных служащих отеля, чтобы выработать стратегию дальнейших действий. Как бы он ни придирался, необходимо удовлетворить все его требования. Если повезет и все обойдется, она пообещала через неделю устроить для всех банкет.
   День прошел в напряженном рабочем ритме.
   Она побывала на кухне в царстве Карлоса, проверила запасы шоколада и ассортимент вина, попутно поблагодарила Мэйбл за помощь. Шальбург то и дело громогласно хвалил несравненное искусство Карлоса. Однако Франческа не успокаивалась, на примере прошлой ночи она знала, что их почетный гость в любой момент мог придумать что-нибудь неожиданное.
   Она не видела Тони целый день, поэтому имела возможность обдумать их взаимоотношения и то, в каком направлении они развиваются. Приходилось признать, что они не развивались ни в каком отношении. Тони явно не ее Единственный…
   Кто-то тронул ее за руку. Она обернулась и увидела перед собой красивого блондина, пристально ее разглядывавшего.
   – У вас здесь приятное общество, – заметил он, одаривая ее ослепительной рекламной улыбкой.
   Франческа спокойно встретила его взгляд, ожидая вспышки чувств, удара молнии, волнения… но не почувствовала ничего. Она была рада новому знакомому, но с вздохом разочарования поняла, что он – не Единственный. Где же его искать?
   Однако надо было выполнять обязанности хозяйки.
   – Я рада, что вам здесь нравится. Меня зовут Франческа д'Арси, я совладелица отеля «Белла Луна».
   Мужчина с рекламной улыбкой протянул руку:
   – Меня зовут Бек Форман.
   Франческа пожала ему руку и спросила:
   – Вы остановились у нас? Я не видела вашего имени в списке гостей.
   – Нет, я остановился в Шато-Фонтэн. А вы, должно быть, партнер Тони, – произнес Бек. Классный парень! Недели две назад мы с ним отлично повеселились!
   – Я знаю, он может быть душой компании.
   Бек усмехнулся.
   – Должен сказать, что дамы от него без ума.
   – Держу пари, вы ему не уступаете.
   Мужчина равнодушно пожал плечами, и его взгляд оценивающе скользнул по ее фигуре.
   – Он мне почти ничего не говорил о вашей красоте.
   Франческа была польщена.
   – По большей части я стараюсь держаться в тени.
   – Франческа, можно тебя на минутку? – послышался недовольный голос Тони.
   Франческа оглянулась. Очевидно, придирчивый критик снова чудил.
   Бек протянул Тони руку.
   – Привет, приятель…
   – Потом поговорим. – Тони едва взглянул на блондина, что очень удивило Франческу. Когда они отошли, она с недоумением спросила:
   – Почему ты ему нагрубил?
   – Ты же не хочешь, чтобы он за тобой волочился?
   – Мне кажется, я и не собиралась с ним флиртовать, – разозлилась Франческа.
   – Он игрок, и тебе с ним не справиться.
   – Игрок?
   – Он постоянно в окружении таких же повес, прожигает семейные деньги, которые тратит, в основном, на женщин.
   Франческа удивленно подняла брови:
   – С тобой же я поладила.
   – Со мной? Да у меня нет ничего общего с… Он наморщил лоб. – Я не игрок.
   – Хочешь, чтобы я сказала, кто ты такой?
   Тони схватил ее за руку и потащил в сторону.
   – Это не имеет никакого отношения к делу. Я просто хочу тебя защитить.
   В последнее время он только этим и занимался.
   На мгновение Франческе даже показалось, что он ревнует. На самом деле Бек ее совсем не заинтересовал. Она подумала об этом с некоторым сожалением – ведь было бы так кстати… Но с Тони, похоже, никто не сравнится. Он был так хорош со своими черными блестящими волосами, в модных слаксах, выгодно подчеркивавших отличную фигуру. Белая рубашка оттеняла смуглый загар.
   Он взял ее за руку:
   – Чесс, не надо! Когда у тебя такой затуманенный взгляд, я начинаю сходить с ума от желания.
   Франческа моргнула и взглянула на него. Ей хотелось провести с ним еще одну ночь… еще много других ночей.
   Развратница!
   «Замолчи», – приказала она своей совести. Она больше десяти лет мечтала о Тони, и у нее еще есть время… Она на шаг отступила:
   – Прости, я задумалась.
   Он улыбнулся:
   – Не хочешь поделиться мечтами?
   Франческа шутливо погрозила ему пальцем:
   – Я еще тебя не простила. Во-первых, ты нагрубил Беку, а, во-вторых, я не хочу, чтобы ты ходил за мной как телохранитель.
   – А мне нравится. – Тони наклонился к ней. Мне приятно то и дело касаться твоего тела, гладить… Я постоянно хочу быть с тобой.
   Франческа вспыхнула, у нее закружилась голова. Для храбрости она отпила из бокала.
   – А как быть с Беком? – переменила она тему.
   – Я извинюсь перед ним. – Тони намотал на палец выбившуюся прядь ее волос. – Раз для тебя это так важно.
   Похоже, он и в самом деле ревнует! За три дня уже второй раз.
   – Он наш гость, – заметила она.
   – Ты права, уже иду. – Он освободил ее волосы и повернул к выходу. На ходу Тони оглянулся.
   – Кажется, я видел на подносе свежую землянику. – Он хмуро улыбнулся. – Хочешь?
   У нее по коже пробежали мурашки.
   – Ну, если ты угощаешь…
   – Разумеется, угощаю! – Он сверкнул улыбкой и исчез.
   Ему на грудь смело можно было бы прицепить плакат: «Осторожно! Опасный соблазнитель!» Ее нескромные размышления прервал Марк:
   – Мисс д'Арси, не поговорите ли вы с мистером фон Шальбургом? Кажется, он скучает.
   Франческа взяла еще один бокал и направилась в сторону критика. Тот одиноко стоял в конце барной стойки и смотрел на окружающих взглядом полубога.
   – Мистер фон Шальбург, как вы провели день?
   – А, мисс д'Арси! – Он слабо улыбнулся. – Так себе. День оказался более хлопотным, чем хотелось бы. Дегустация вин, мастер-класс по кулинарии, экскурсия по имению. Слишком много всего!
   Вы же хотите, чтобы люди у вас отдыхали, верно?
   Она скрипнула зубами.
   – Конечно. И я заметила, что некоторые из отдыхающих сидели на лавочках и играли в карты.
   Все предлагаемые развлечения не входят в обязательную программу.
   – Должен заметить, ваши вина превосходны. Фон Шальбург повертел в пальцах бокал. – Джо Галини пользуется заслуженной славой благодаря своим винодельням;
   Должно быть, он ожидал возражений в том смысле, что и отель нисколько не хуже винодельни.
   Но он ошибался, Франческа отлично понимала, что репутация винодела Джо выдержала пятнадцатилетнее испытание, а отель «Белла Луна» только открылся. И как бы ни был успешен отельный бизнес, он всегда будет лишь дополнением, поддержкой основного дела.
   – Да, у него в этом деле заслуженная репутация.
   – Я видел его мельком, когда нам показывали виноградники.
   Критик явно выискивал, к чему бы прицепиться.
   – Он работает с нами как с партнерами. Мы занимаемся отелем, а он – виноградникам.
   – Ведь Тони Галини лишь недавно начал заниматься бизнесом? Я правильно понял?
   – Не совсем. – Франческа поискала глазами Тони. – Он ежегодно помогает Джо на виноградниках во время сбора урожая и уже давно решает вместе с дядей финансовые вопросы. А теперь он старается применить здесь новые методы управления.
   Фон Шальбург приподнял бокал и улыбнулся.
   – Прекрасный ответ, мисс д'Арси. Вы очень умело подчеркиваете детали, чтобы скрыть тот факт, что последние двадцать девять лет мистер Галини успешно разбазаривал семейный капитал, развлекаясь в нью-йоркских клубах и волочась за каждой юбкой.
   Франческа с трудом сдержалась, чтобы не выплеснуть остатки шампанского из своего бокала в лицо этому ужасному человеку. Тони, конечно, не был идеалом, но за последние семь месяцев он показал себя с лучшей стороны. И как только у фон Шльбурга поворачивается язык… Сверкнув улыбкой, она наклонилась ближе к критику и отчетливо произнесла:
   – За последние семь месяцев Тони проявил глубокую преданность делу. А в прошедшие выходные он отвечал на все ваши телефонные звонки и мчался исполнять малейшее ваше желание по первому требованию. В любое время суток. Откровенно говоря, я удивлена и даже слегка разочарована, что человек с вашей репутацией собирает слухи, которые не имеют никакого отношения к цели вашей нынешней поездки.
   Тяжело дыша, Франческа резко повернулась и зашагала прочь. Она только что оскорбила самого известного на Восточном побережье критика, и теперь он смешает их с грязью. Ну и пусть! Зато он больше не посмеет говорить плохо о Тони.
   Они все равно останутся друзьями, несмотря на их временные новые отношения. Кроме того, она уже убедилась, что Тони добросовестно выполняет свою работу. Они обязательно добьются успеха!
   И пусть это произойдет не благодаря Пьеру фон Шальбургу! Они сами, своим трудом заслужат высокую репутацию и осуществят свою мечту.
   Внезапно Тони оказался перед ней.
   – Что случилось, Чесс? У тебя все в порядке?
   Что произошло? – Он остановил ее, схватив за руку Она не могла успокоиться.
   – Фон Шальбург напишет о нас плохой отзыв.
   – Почему? В чем дело? Я послал ему вчера ночью столько шоколада, что хватило бы на целую армию критиков.
   Она попыталась глубоко вздохнуть.
   – Я ему нахамила.
   – Чесс! Ты… мы все скоро совсем сойдем с ума из-за него.
   – Ну уж нет! Много чести!
   – Ты целых две недели твердила мне, что он для нас очень важен.
   Франческа задыхалась от ярости.
   – Я больше так не считаю!

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

   Тони старался не запаниковать. Он считал себя ответственным за фон Шальбурга. Он же сам обещал Франческе и Джо, что справится с ним.
   Франческа, должно быть, преувеличивает! Не может же он без всякого повода дать плохой отзыв об их работе…
   – Он приставал к тебе?
   – Нет.
   – Может, обидел тебя?
   – Нет, просто сказал такое, чего не должен был говорить.
   – О тебе?
   Франческа вздохнула и посмотрела ему в глаза.
   – Нет, о тебе.
   Тони немного успокоился.
   – И что же он сказал?
   – Он посмел заявить, что до недавнего времени ты не проявлял интереса к семейному бизнесу.
   – Но это действительно так.
   – Но урожай…
   – Всего раз в год. Я не слишком усердствовал.
   – И он намекал, будто ты… был бездельником всю жизнь. Будто ты разбазаривал семейный капитал и…
   – Ну, вообще-то до последнего времени мой образ жизни был весьма беспорядочным. – Тони немного помолчал. – Да ты и сама говорила мне то же самое минут десять назад…
   Франческа тяжело опустилась на скамью около пруда:
   – Я поступила как идиотка. – Тони встал перед ней на колени, она заглянула ему в глаза. – Я всегда уважала тебя. Тони, всегда! И ты это знаешь. Фон Шальбург не имел никакого права судить тебя так же, как я. – Она взяла его за руку, их пальцы переплелись. – Больше всего меня огорчает, что я навязываю тебе свои жизненные цели. Мне не стоило пытаться изменить тебя за семь последних месяцев, чтобы ты стал бизнесменом по моим меркам.
   – Ничего подобного ты со мной и не делала. Я сам изменился на последние месяцы и бизнес теперь вижу по-своему. – Он улыбнулся. – Я даже немного горжусь собой.
   Тони решил, что, даже если бы не завоевал уважения у других, Франческа и дядя Джо его точно начали уважать, и для него это было самым важным.
   – Ты так старался, столько сил отдал, чтобы мы получили положительный отзыв. – Франческа расстроено прикусила губу. – А я все испортила. Наверное, ты теперь решишь выйти из бизнеса.
   Она выглядела такой расстроенной, что Тони захотелось обнять ее. Сжав ей руку, он сел рядом с ней на скамью.
   – Никуда я не собираюсь уходить. Мне нравится то, что я делаю. И мне нравится… работать.
   Франческа изумленно взглянула на него.
   – Новый взгляд на жизнь? Знаешь, раньше я постоянно твердила себе, что у нас все получится, и теперь я просто уверена в этом. Пусть Пьер фон Шальбург говорит что хочет о нас или о нашем курортном отеле, мы все равно добьемся успеха.
   Тони поцеловал ее в запястье:
   – Без всякого сомнения, bella.
   Взгляд у нее вдруг стал рассеянным, она внезапно ощутила, что ее бедро, затянутое в бледно-желтый шелк платья, опасно касается его бедра.
   – Спасибо, что вступилась за меня. – Его голос звучал очень мягко.
   – Спасибо, что привел меня в чувство.
   Им обоим, как никогда, хотелось уединиться, но долг – прежде всего. Тони с трудом подавил желание и решил, что будет прилежно исполнять обязанности хозяина и одновременно изыщет возможность побыть с Франческой наедине.
   – Нам нужно выстоять этот вечер и ужин, а потом… – Он провел тыльной стороной ладони по ее щеке. – Ты принадлежишь мне. Ты моя.
   У нее загорелся взгляд:
   – На всю ночь?
   – Каждую минуту.
   Тони и сам не знал, что делать со своим растущим чувством. Он понимал, что все это не может продолжаться вечно, но, похоже, он зашел уже слишком далеко, и настало время принимать какое-то решение. Ее ладонь коснулась его бедра:
   – Я весь день думала о тебе.
   Он взял ее ладонь и провел большим пальцем по тыльной стороне.
   – Я всегда буду рядом, когда бы ты ни пожелала.
   Она сжала ему руку:
   – Но не так близко, как мне бы хотелось.
   Их взгляды встретились.
   – Что бы ты сделала, если бы захотела коснуться меня?
   Оглядевшись вокруг, она облизнула губы, потом посмотрела ему прямо в глаза:
   – Я расстегнула бы твою рубашку и просунула руку.
   Под ее ладонью его сердце билось как сумасшедшее, мускулы напряглись.
   – Другой рукой я обвила бы тебя за шею, провела пальцами по твоим волосам и наклонила бы твою голову, чтобы страстно поцеловать.
   Боже! Тони ухватился за скамью, он с трудом сдерживался, ему хотелось коснуться ее. Он огляделся – неподалеку маячил только Марк. Вот он заговорил с пожилой супружеской парой, указывая на Тони. Супружеская пара двинулась к ним.
   – Вас зовут Тони Галини? – спросила женщина, когда он пожал им руки.
   – Да, это я. – Тони притянул за руку Франческу.
   – А это мой партнер, Франческа д'Арси.
   – Мы старые друзья вашего дяди Джо.
   – Я очень рад. Как вам нравится курорт?
   Женщина с восторгом заговорила о великолепном обслуживании в отеле, винодельне и кухне. Тони изо всех сил старался слушать ее, но все его существо было обращено к Франческе. Она уже дважды коснулась его, он чувствовал тепло ее тела…
   После друзей Джо подходили и другие люди, с которыми надо было разговаривать. Тони воспользовался случаем и извинился перед Беком. Он объяснил свое раздражение тем, что переутомился в последнее время.
   Когда внимание Бека было отвлечено появлением рыжеволосой красотки. Тони пошел искать Франческу. Он нашел ее в дальнем конце бассейна у барной стойки, в ее руке был стакан с ледяной водой.
   Он подошел сзади и провел пальцем по ее спине.
   – Вечер прошел успешно, – сказал Тони непринужденным тоном, сильно контрастировавшим с его внутренним напряжением. Его сжигало изнутри сильное желание.
   Франческа поблагодарила бармена и оглянулась:
   – Мне что-то жарко.
   Тони попросил у бармена стакан воды со льдом, и они отошли от бара. Франческа шла впереди. Тони пил воду и смотрел, как колышется подол ее платья. Они остановились у бассейна, и он небрежно положил ладонь Франческе на ягодицы. Она резко повернулась и уставилась на него:
   – Тони!
   Он тихо засмеялся:
   – Кажется, ты говорила, что тебе жарко.
   – Сегодня мне уже досталось по полной программе, с меня хватит.
   – А как поживает наш добрый старина фон Шальбург?
   – Откуда я знаю! – вспыхнула девушка, – я к нему больше не подходила.
   Это было очень не похоже на Франческу. Она не имела привычки отступать в трудных ситуациях, но этот вечно недовольный господин мог вывести из себя и святого.
   Тони провел пальцами по ее спине.
   – Не могу дождаться момента, когда смогу раздеть тебя, – шепнул он ей на ухо.
   Ее дыхание участилось:
   – Когда же?
   – Сразу после первой песни музыкантов.
   – Нельзя ли поскорее?
   Тяжело сглотнув, Тони обнял ее за талию:
   – Поскорее?
   – Давай после ужина перед началом выступления джаз-банда.
   Господи! Какой афродизиак сравнится с женщиной, которая так желает мужчину? Задыхаясь от страсти, Тони с трудом выговорил:
   – Решено.
   – Но успеем ли мы за такое короткое время?
   – Не уверен.
   Он действительно не был уверен, ведь его ждут многочисленные обязанности хозяина курорта. Конечно, хорошо бы сейчас просто перебросить Франческу через плечо и убежать с ней на какой-нибудь дальний пляж… Только, что будет, если Пьер фон Шальбург потребует от бедняжки Мэйбл чего-нибудь невыполнимого? Или оскорбит Деррика?
   Или Карлоса? Или Керри?
   Боже! Да он в самом деле становится заботливым хозяином! Тони в последний раз провел ладонью по спине Франчески:
   – Давай сделаем еще один круг.
   Она посмотрела на него через плечо.
   – Сейчас?
   – Надо же поддержать наших служащих.
   – Ты уверен, что хочешь именно этого?
   Он окинул взглядом ее прекрасное тело, закрыл глаза и, собравшись с силами, сказал то, что должен был сказать:
   – Да.
   – Видишь, теперь ты напоминаешь мне об обязанностях.
   – Действительно, – ответил Тони, касаясь ее обнаженной спины и слегка подталкивая вперед. Идем, пока я не передумал.
   Они обошли гостей, потом поужинали с Джо и его друзьями. После ужина Тони и Франческа по отдельности обошли столы гостей. Казалось, все были довольны.
   Закончив обход, Тони поискал глазами Франческу. Потом спросил о ней официантов и на кухне.
   Никто ее не видел.
   Они же договорились встретиться. Так где она?
   Тони вспомнил, как она накануне вечером ждала его наверху… Минуя лифт, он взлетел на третий этаж и вошел в свою комнату, улыбаясь и тяжело дыша.
   Франческа встретила его у двери с улыбкой. На ней был другой пеньюар – сапфирового цвета с изысканным кружевом. В руках она держала два бокала мартини.
   – Ах, любимый! Устал на работе.
   Он обнял ее за талию, потом поднял на руки и бросился в спальню.
   – Я больше не чувствую усталости.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

   Франческа проснулась в великолепном расположении духа.
   Она лежала спиной к Тони, и он прижимал ее к своей обнаженной груди, обняв за талию. Франческа прислушалась к его ровному глубокому дыханию и, улыбнувшись, еще крепче прижала к себе его руку. Ей хотелось, чтобы так было годами. Даже, может быть…
   Сердце у нее болезненно сжалось – ничего из этого не получится. Она – лишь минутное развлечение в жизни Тони. Нужно порвать эти отношения, пока ее любовь окончательно не окрепла и не стала смыслом ее жизни. Тогда уже ей не удастся уговорить себя забыть его. Никогда.
   Франческа прикрыла глаза, преодолевая боль, которая росла где-то внутри. Она выскользнула из кровати, приняла душ и оделась, убеждая себя, что поступает правильно. Ее Единственный, тот, в кого она влюбится с первого взгляда, где-то наверняка ждет ее. Значит, пора вплотную приступать к поискам. Надо признать, до сих пор она не сильно старалась. Похоже, она слишком много времени уделяла карьере. Или боялась предпринять решительный шаг…
   А может, все еще надеялась остаться с Тони?
   Франческа медленно вышла из ванной и подошла к кровати. Черноволосая голова Тони ярко выделялась на белой подушке. Она почувствовала подступающие к глазам слезы и решительно толкнула Тони в бок.
   – Просыпайся, нам надо поговорить.
   Он зарылся лицом в подушку:
   – Еще рано, потом поговорим. – Тони с трудом открыл глаза, взял ее за запястье и потянул на кровать. – Доброе утро, – сказал он охрипшим со сна голосом и поцеловал ее долгим глубоким поцелуем.
   – Доброе утро, – ответила Франческа и глубоко вздохнула, чтобы унять сердцебиение. – Мне надо с тобой поговорить.
   Тони крепче прижал ее к груди.
   – Мы сделаем это потом, я знаю лучший способ начать утро.
   Она положила ладонь ему на грудь и выбралась из его объятий:
   – Нет, Тони, нам необходимо поговорить прямо сейчас.
   Он удивленно заглянул ей в лицо и тут понял, что она не настроена на романтический лад. Тони провел рукой по волосам:
   – Ты хочешь сказать, что между нами все кончено?
   Она была благодарна ему за проницательность.
   – Да. – Франческа сцепила пальцы в замок. Так дальше продолжаться не может. Все равно наши отношения когда-нибудь кончатся, и я не хочу остаться с разбитым сердцем.
   Их взгляды встретились.
   – Ты хочешь встретить своего мистера Единственного?
   – Да.
   – А я это не он?
   Фраза прозвучала то ли как вопрос, то ли как утверждение. Франческа без сил опустилась на край кровати.
   – Ты сам говорил, что не готов к созданию семьи. Возможно, этого никогда не будет. Только мне такой сценарий не подходит. Я хочу устроить свою жизнь по примеру своих родителей, хочу любви, продолжительных отношений, может быть, детей, свой дом где-нибудь в пригороде.
   – Я знаю, – тихо ответил Тони. – А я вот никогда не стремился к постоянным отношениям с женщиной.
   – Я хочу, чтобы мы остались, как прежде, друзьями и деловыми партнерами, – тихо сказала Франческа.
   Он взглянул на нее.
   – Того, что было раньше, не вернуть, bella.
   Сердце у нее замерло, потом снова забилось неровными толчками.
   – Нет, все обязательно будет по-прежнему. Мы друзья и останемся друзьями навсегда.
   Он покачал головой.
   – Мы слишком многое знаем друг о друге. Я знаю, где нужно тебя коснуться, чтобы ты застонала, знаю, как затуманиваются твои глаза в моменты страсти, и не смогу притворяться, что ничего из этого мне неизвестно.