Страница:
Я не знал, кто и до чего именно дорвался, но было не время задавать вопросы.
Мы кинулись по кочкам и пригоркам через луг. На полпути к шоссе я преодолел заразную панику в достаточной мере, чтобы обернуться. И увидел это.
Слышали, что взрывы, дескать, расцветают? В ту ночь я впервые в жизни увидел обратное явление - как взрывается гигантский подсолнух, рост которого фантастически ускорила и усилила сверхдоза невероятного стимулятора - Хмеля. В течение доли секунды он достиг размеров секвойи. Его стебель и бутон вспороли землю, торопясь вырваться наружу. Взлетая в небо, он вспыхнул, отдавая чудовищную энергию роста.
А затем, лишившись поддержки, ибо земля у корневища была разбросана в стороны, стал опрокидываться. Охваченная пламенем башня рушилась, готовая все сокрушить при падении.
Схватив Алису за руку, я бросился в сторону. Нам едва удалось увернуться. Мне уже показалось, что пылающий столб раздавит нас, как тяжелый каблук - букашек.
Ствол грянулся оземь. Грохнуло. Воздушная волна бросила нас на колени, оглушенных, неспособных пошевелиться - или так нам показалось. В следующее мгновение, избавившись от паралича, мы вскочили на ноги. Наши голые зады бугрились волдырями.
- О Боже, Дэн, как больно! - визжала Алиса.
Я это и так знал - мое седалище пострадало не меньше.
Я уже подумал, что на этом наша экспедиция и закончится, так как нам требовалась срочная медицинская помощь, за которой придется возвращаться в штаб. Эти первобытные люди явно позабыли все методы современной медицины.
Так оно и было. Но туземцы забыли медицину, поскольку не нуждались в ней. Привлеченные нашим жалким состоянием, двое мужчин, прежде чем я успел возразить, выплеснули на наши спины содержимое двух ведер.
Я взвыл от ужаса, но бежать было некуда - только через пламя. Лучше уж Хмель. Кроме того, в рот или на лицо не попало ни капли этой гадости.
Я уже собрался выразить свое возмущение этакими шуточками над больными людьми, да так и застыл, сообразив, что не ощущаю боли.
Что творилось со мной, я видеть не мог и посмотрел на спину прекратившей хныкать Алисы. Под влажной пленкой отвара волдыри на ее спине полопались, а под ними розовела новенькая, здоровая кожа.
От радости Алиса настолько потеряла самообладание, что, позабыв о нашей вражде, разрыдалась у меня на груди.
- О, Дэн, Дэн, разве это не замечательно!
Мне вовсе не хотелось восхвалять дьявольское зелье. Как и любой наркотик, оно дает положительный эффект только при правильном употреблении, а при злоупотреблении может оказаться чудовищным злом.
- Пошли, нам надо вернуться, - сказал я и, взяв ее за руку, повел к новому кратеру.
Меня не покидало навязчивое желание разрешить загадку болтологов. Я уже подумывал о славе первооткрывателя нового способа ведения войны - сбрасывать с воздушных шаров бомбы, начиненные Хмелем и семенами. А орудия, стволы которых заряжаются семенами и Хмелем! Вот только как их потом прочищать? Придется прикрепить лесника к каждому артиллерийскому расчету. Разумеется, можно применить реактивные снаряды. Только нужно подумать, не станет ли гигантский стебель кукурузы или, скажем, маргаритки тормозить полет за счет сопротивления воздуха? То ли ботаников надо переучивать в аэродинамиков, то ли наоборот, и...
Я плюнул на эту идею. Высокое штабное начальство мне ни за что не поверит.
Болтологи работали быстро и дружно, со всем пылом, который добавлял им выпитый Хмель. В течение четверти часа они погасили огонь, отволокли в сторону еще дымящийся ствол и тут же принялись выравнивать склоны и дно котлована.
Я следил за ними. Похоже, что они выполняли распоряжения мужчины в адмиральской шляпе, и постоянно советовались то с ним, то друг с другом. Но ни один из них не понимал другого.
Вся информация передавалась выражением лица и жестами.
Однако ни один из них не признался бы в этом другим.
Что ж, подумал я, ничего нового под солнцем, разве что обычно такое творится в меньших масштабах. Но что - или кто - этому виной?
Снова, на сей раз устало, я спросил одного из зевак, что же тут творится. Обитатели долины, казалось, не были способны говорить серьезно, но всегда есть шанс наткнуться на исключение.
- Я тебе отвечу, незнакомец. Эти люди - живое свидетельство тому, что не стоит злоупотреблять религией в корыстных целях.
Он отпил из фляги, висящей на цепочке на его шее, и предложил мне глотнуть. Моему отказу туземец удивился, но не обиделся.
- Они были здешними начальниками перед тем, как Махруд явил себя Истинно Быком. Ну, ты понимаешь - проповедники, крупные и мелкие дельцы, редакторы газет, шулера, адвокаты, банкиры, профсоюзные деятели, врачи, книжные обозреватели, университетские профессора... То есть те, кто вроде бы знает, как исцелять недуги - социальные, экономические, финансовые, административные, телесные, духовные и так далее, - и ныне и присно и до упора. Одним им известно Истинное Слово, ясно? То самое Слово, которое везде наводит порядок, уловил? Да вот только когда Хмель полился свободно, всякий, кто испробовал из Священной бутылки, уже не обращал внимания на этих столпов общества. Они барахтались долго. Затем, сообразив, что рано или поздно их все равно захлестнет потоп, они порешили, что, пожалуй, будет лучше плыть по течению. Ведь раз все так делают, значит, так оно и надо. Так вот, похлебав Хмеля в той мере, чтобы набраться смелости, но недостаточно, чтобы превратиться в обычных веселых, но махрудобоязненных наспинцев, они провозгласили себя пророками новой веры. И с тех пор, согласно их проповедям, никто, кроме них, не был достоин руководить поклонением Великому Быку. Разумеется, Шид-предсказатель погоды, Поливиносел и Аллегория на них наплевали, а посему были объявлены ложными божествами. Смех один, не правда ли? Но так оно и было на самом деле.
И до тех пор, пока Махруд - да будет его народ пьян во веки веков! - не взъярился. Устами Шида он объявил, что эти столпы общества пророки-самозванцы, фальшивки. А в качестве наказания оделил их подарком, как до того Дюжину Дристучих Деток.
И сказал он им примерно следующее: "Вы говорили людям, что вы, и только вы обладаете по воле Истинно Быка Верным Словом. Ну что ж, пусть так и будет. Только этого Слова никто, кроме вас, не сможет понять. А теперь бздынь!" Но, увидав, как эти бедняги толпятся вокруг, пытаясь объясниться друг с другом и с людьми, как злобствуют, точно с перепою, или тоскуют, как с гнуснейшего похмелья, Махруд пожалел их. И сказал еще вот что: "Слушайте, я даю вам шанс. Я спрятал ключ от всех ваших неурядиц где-то здесь, в этой долине. Ищите. Если найдете - исцелены будете. И все станут вас понимать, понятно?" Он дал им карту - одну на всех, заметь, - но этот полуодетый "Наполеон" тут же заграбастал ее и с тех пор так и хранит, пользуясь тем, что из всей банды его понять всего сложнее. С той самой поры он и руководит поисками ключа, который прекратит их словесный понос.
- Так они поэтому все взрывают и перекапывают? - спросил я изумленно.
- Да. Следуя карте, - смеясь, ответил мой собеседник.
Я поблагодарил его, зашел типу в треуголке за спину и заглянул через плечо. Карту испещряли длинные извилистые линии, от которых ответвлялись более короткие. Этим линиям он, видно, и следовал в своем руслотворчестве.
- Симнаглен бандарни? - обернулся он ко мне.
- Сам такой, - выдавил я и отошел.
- Это схема нервной системы человека, - прохрипел я Алисе. - Он сейчас идет по одной из ветвей блуждающего нерва.
- Блуждающего нерва? - пробормотала она. - В его блужданиях? Интересно, что бы это могло означать?
- Кажется, здесь мы имеем возможность понаблюдать муки рождения новой мифологии, - пояснил я, когда мы выбирались из котлована. - Прототип одного из здешних полубогов - герой популярного комикса. Другой воплощен в обличье, являющемся производным от его фамилии, - хотя оно вполне соответствует его похотливому и упрямому характеру. А главное божество, как мы видим, основало свой культ и одно из титулований на собственном мирском прозвище. Все это заставляет меня задуматься, на каком фундаменте строился пантеон древних и их мифы. Неужели все они первоначально были основаны на таких нелепых и невероятных чертах?
- Даниэль Темпер! - отрезала Алиса. - По вашим словам можно подумать, что вы верите в языческих богов и в то, что этот Махруд на самом деле является богом!
- Раньше я и сам бы весело посмеялся над этакой теорией, - ответил я. Только вот как вы. объясните все, что мы здесь увидели?
Дальше мы ползли в молчании. Наверху я обернулся, чтобы еще разок взглянуть на болтологов - предметный урок, преподанный Махрудом. Они копали столь же энергично, как и раньше, не обращая внимания на препохабные замечания зевак. Самое смешное, подумал я, что люди так и не уяснили, что болтологи являются более чем просто сектой придурков, - они символ того, чем должны сделаться праздные зрители, чтобы выйти за пределы своего нынешнего беззаботного и счастливого, но лишенного всяческой перспективы положения.
Ясно, как уши на голове осло-бога, судьба этих яростно копающих наследников Вавилона напоминала всем и каждому: "Ищите потерянный ключ в самих себе".
Этот совет, вероятно, первым изрек первый философ среди пещерных людей.
Я заметил блеск чего-то металлического, почти полностью погребенного под грязью склона, и, вернувшись, подобрал предмет. Это была серебряная отвертка с длинной рукояткой.
Если бы я не знал своего старого профессора, ни за что бы не догадался, к чему тут отвертка. На лекциях он буквально бомбардировал нас своими эксцентричными объяснениями.
Я сразу понял, что держу в руках еще одну из его серьезных шуток предмет, коему суждено занять надлежащее место в списке мифов, возникающих в этой Олимпийской долине.
Есть легенды о ящике Пандоры, кувшине Филемона и Бавкиды, голове Медузы, подаренном глазе Одина. А чем хуже Серебряная отвертка?
Алисе пришлось все растолковывать.
- Помните анекдот о мальчике с золотым винтом в пупке? Как он всю жизнь мучился, пытаясь догадаться, для чего этот винт? Как стыдился, что отличается от всех людей, как прятал его от чужих взглядов? Если помните, в конце концов он нашел психиатра, который посоветовал ему вернуться домой и позвать во сне волшебную фею? И фея Титания соскользнула по лунному лучу и подарила ему серебряную отвертку. Вывинтив золотой винт, он почувствовал себя на вершине блаженства, став нормальным человеком, получив возможность жениться, не опасаясь, что невеста станет над ним смеяться. И, позабыв свои тщетные попытки разгадать смысл золотого винта, очень счастливый, он поднялся со стула, чтобы взять сигарету... и у него отвалилась задница.
- Вы это не всерьез, - прошептала она.
- Еще как всерьез! Откуда нам знать, не происходят ли легенды о золотых яблоках Гесперид или золотом руне от шуток, лишь впоследствии приобретя символическое значение?
На этот вопрос Алиса ответить не могла. Да и никто не мог.
- А вы не собираетесь отдать отвертку болтологам? - спросила она. Тогда не пришлось бы столько взрывать и копать? Они смогли бы утихомириться и прекратить нести ерунду.
- Полагаю, они сотни раз натыкались на нее и отшвыривали в сторону, отказываясь распознать ее значение.
- Да, но что она все-таки означает?
- Это еще один ключ, - нетерпеливо проговорил я, - к тому, что им следовало бы заглянуть в себя, задуматься о причине своего наказания и о том уроке, который из него следует извлечь.
Мы пошли дальше. Эта история изрядно подпортила мне настроение. У меня было ощущение, что я все глубже и глубже погружаюсь во тьму, созданную существом, которое посмеивается надо мной, оставаясь в глубокой тени. Случайными ли были встреча с Аллегорией и его туманно-зловещие советы?
Но времени размышлять над этим не оставалось. Мы вышли на проселок, выводивший к государственной больнице. За ней виднелись белые надгробия на кладбище за высоким проволочным забором. Наверное, я простоял там дольше, чем мне показалось, потому что Алиса тронула меня за руку: - В чем дело?
- За этим забором - больничное кладбище. Мелтонвилльское городское кладбище - по другую сторону дороги. Отец мой похоронен в земле штата, мать лежит на городском кладбище. Они и в смерти разлучены так же, как в жизни.
- Дэн, - мягкр произнесла Алиса, - нам стоило бы поспать пару часов, прежде чем двигаться дальше. Мы прошли уж немало. Почему бы не навестить могилы ваших родителей, а затем там заночевать? Вы не против?
- Ничуть. Спасибо, что подумали об этом, Алиса, - с трудом выдавил я. Вы замечательный человек.
- Ничуть. Этого требует элементарная вежливость.
И надо же ей было ляпнуть такое именно тогда, когда мое отношение к ней стало чуть теплее!
Мы двинулись дальше. Навстречу нам брел крупный рыжеволосый мужчина. На Алису он пялился, не отводя глаз, так что я ожидал тех же неприятностей, что и при встрече с Поливиноселом. Однако, заметив меня, мужчина остановился, ухмыльнулся и разразился громким хохотом. Хмелем от него разило за милю: Что это с ним? - спросил я.
- Не знаю,-ответила Алиса.-Хотя постойте... конечно! Поливиносел и все остальные, должно быть, сразу же признавали в вас чужака!
- Почему?
- Да из-за вашей лысины! Видели вы здесь хоть одного лысого? Нет! Вот почему этот парень заливается!
- Если так, то я меченый! Полйвиноселу остается только велеть своим почитателям искать лысого.
- О, все не так плохо, - успокоила меня Алиса. - Вы не забывайте, что поток новообращенных не ослабевает, и в процессе адаптации сейчас находится множество бывших солдат. Вы вполне можете сойти за одного из них. - Она потянула меня за руку. - Ну, хватит, идемте. Поспим немного, а с утра разберемся.
Мы вышли ко входу на кладбище. Кусты по сторонам кладбищенских ворот вымахали выше моего роста. Распахнутые настежь железные створки покрылись ржавчиной. Внутри, однако, я не заметил ожидаемого запустения и буйной поросли бурьяна.
Траву пожирали овцы и козы, которые стояли тут и там, как статуи, посеребренные лунным светом.
Я вскрикнул и рванулся вперед.
Могила моей матери зияла огромной темной пастью. На дне стояла черная вода. Гроб стоял торчком в грязи - очевидно, кто-то вынул его, а затем небрежно швырнул назад. Крышка гроба была отброшена. Он был пуст.
- Спокойно, Дэн, - произнесла стоящая сзади Алиса. - Не стоит так волноваться.
- Вот каковы ваши милые ребята, Алиса, ваши нимфы и боги Нового Золотого Века! Грабители могил! Упыри!
- Не думаю. Они не нуждаются ни в деньгах, ни в драгоценностях. Давайте осмотрим все кругом. Должно быть какое-то другое объяснение.
Мы осмотрелись. И увидели Реву-Корову.
Он сидел, прислонясь спиной к надгробию, такой большой, черный и неподвижный, что казался составной частью бронзового памятника. Он был похож на роденовского "Мыслителя" - "Мыслителя" в котелке и белой набедренной повязке. Но было в нем нечто живое. Когда он поднял голову, мы узрели сверкающие в лунном свете слезы.
- Скажите, - произнес я взволнованно, - зачем раскопаны все эти могилы?
- Благослови тебя Господь, мой мальчик, - произнес он со слегка провинциальным акцентом. - Видать, здесь погребен кто-то из твоих близких?
- Моя мать.
Слезы заструились еще обильнее.
- О, мальчик мой, неужто и вправду так? Тогда ты будешь счастлив, услыхав мою преславную новость. Видишь ли, здесь погребена моя собственная любимая жена.
Ничего радостного в этом я не видел но предпочел промолчать и подождать, что он скажет дальше.
- Да-да, мой мальчик, - извини уж, что я так тебя называю. Я ведь все же ветеран американо-испанской войны и старше тебя на много скорбных лет. Да уж, не явись к нам благословенный Махруд - да споткнется он о собственные божественные копыта и расквасит свой славный лик! - я бы давно уже помер от старости, и кости мои покоились бы на барже вместе с останками моей жены и...
- Какой барже? - перебил я.
- Какой? Да откуда ты взялся? Ах да, ты новенький. - Мыслитель ткнул пальцем вверх, очевидно, показывая на мою лысину. - Боже мой, мальчик, торопись. К утру ты должен поспеть в Наспин, чтобы не пропустить отправления баржи, груженной костями. Великий будет праздник, уж поверь мне, с бочками Хмеля, а уж жареной говядины и свинины и любовных утех хватит по меньшей мере на неделю.
После долгих расспросов я выяснил, что Махруд велел выкопать останки всех покойников со всех кладбищ Зоны и переправить их в Наспин. Завтра утром груженная костями баржа переправится через Иллинойс и доставит останки на восточный берег. Что произойдет дальше, не знали даже младшие боги - или не хотели говорить, - но все были уверены, что Махруд вознамерился воскресить покойников. Поэтому в город стекались толпы жаждущих стать очевидцами великого события.
От этой новости настроение мое заметно улучшилось. Если на дорогах и в самом городе будет так много народу, то затеряться в толпе не составит большого труда.
- Дети мои, - говорил тем временем тип в котелке, - по мне, Bce-Бык слишком далеко зашел, и это верно, как то, что меня прозывают Ревой-Коровой. Ну, попробует он воскресить покойников, а у него не выйдет. И куда денется людская вера в него? И что станется со мною? - Он громко всхлипнул. - Я снова останусь без работы, лишусь своего поста - это я-то, который служил старому Богу до тех пор, пока не понял, что тот сдает позиции, а на его место приходит молодой и могучий Махруд. Такие боги существовали в древней Эрин, когда боги были богами, а люди - великанами. А теперь Махруд - Бык имя его, чтоб он сдох! - потеряет лицо, и тут уж ничего не поправишь. И я стану самой жалкой тварью на свете - лжепророком! Да еще хуже того - меня вот-вот хотели повысить до полу-частью-недобога - я-то по службе быстро иду, расту как на дрожжах, потому что верую истово, и работаю как вол, и рта не раскрываю - и надо же было в голову Все-Быка прийти этой рекламной шумихе с воскрешениями! Ну чтоб ему стоило угомониться!
Наконец я выжал из него, что боится он не столько неудачи Махруда, сколько успеха.
- Если Махруд и вправду сумеет облечь старые кости новой плотью, моя вечно любимая жена начнет разыскивать меня, и жизнь моя не будет стоить даже цента до-Хмельных лет. Она не забудет и не простит мне, что я столкнул ее с лестницы десять лет назад, так что она свернула свою тощую шею. Какое ей дело до того, что она возвратится к жизни с чудесной фигуркой и милым личиком вместо прежнего топора. Только не она, о черная печень Господа гнева! Да что там, разве бывал я счастлив с того самого дня, когда впервые открыл свои голубые невинные глаза, - не запятнанные ничем, кроме первородного греха, но Махруд говорит, что к нему эта догма не относится, и увидал свет нового дня? Несчастным я был, несчастным и останусь. Даже сладкое жало смерти не дотронется до меня - и это так же точно, как то, что солнце встает на востоке, как то, что Махруд стал быком и переплыл Иллинойс с прекрасной Пегги на спине и сделал ее своей супругой на высоких скалах, да, я даже не смогу умереть, потому что моя вечно любимая женушка разыщет мои старые кости и переправит их Махруду, чтобы предстать передо мною, когда я воскресну.
Я уже порядком устал от этого потока гипербол, бесконечного, как сама река Иллинойс.
- Благодарю вас, мистер Рева-Корова, и доброй вам ночи. У нас впереди еще долгий путь.
- Ну ладно, мальчик мой, только это не настоящее мое имя. Это прозвище, мне его дали городские, потому как...
Дальше я не слушал. Вернувшись к могиле матери, я лег, но сон не шел Алиса с Ревой еще болтали. Только мне удалось отключиться, как Алиса хлопнулась на землю рядом и потребовала, чтобы я выслушал историю нашего нового знакомца.
Его белую набедренную повязку я, конечно, заметил. Так вот, если бы Рева поднялся, стало бы заметно, что сложена она треугольником, весьма напоминая определенный предмет одеяния младенцев. Сходство это было отнюдь не случайно. Рева оказался одним из Дюжины Дристучих Деток.
Более того, если бы Рева встал, я заметил бы еще исходящее от его седалища желтое свечение - нимб, по цвету и местоположению напоминающий фонарик светлячка.
Оказывается, вскоре после того как воздействие Хмеля стало проявляться в полной мере и жители Наспина повернулись спиной к внешнему миру, новой религией попытались воспользоваться многочисленные самозваные пророки. Каждый проповедовал свой личный вариант еще не до конца понятого вероучения. В их числе были и двенадцать политиканов, давно уже перекачивавшие деньги из городской казны в свои карманы.
Из-за того что содержимое Бутылки не сразу изменило природу вещей, они не сразу поняли, что происходит в долине.
Колеса промышленности постепенно замедляли обороты.
Трава и деревья неторопливо подтачивали мостовые. Люди мало-помалу теряли интерес к бытовым заботам. Почти незаметно таяли оковы морали. Исчезали вражда, злоба и болезни.
Тяготы, ужасы и скука жизни рассеивались так же волшебно, как утренний туман под лучами встающего солнца.
И вот наступило время, когда люди перестали летать в Чикаго по делам или для развлечений, перестали ходить в библиотеки, когда работники типографий и репортеры ежедневных газет не вышли на работу, когда в компании Дизельных Бульдозеров и на винокуренном заводе Майрона Малкера, - крупнейших в мире предприятиях своего рода, -. прозвучал последний гудок, когда люди, казалось, поняли наконец, что мир был устроен совсем не так, как должен, но что в скором будущем все станет хорошо.
Потом уволились все почтальоны. В Вашингтон и столицу штата полетели стаи перепуганных телеграмм и писем - из соседних городов, потому что местная почта закрылась совсем.
Вот тогда-то Управление пищевых и лекарственных продуктов, налоговое управление и ФБР начали засылать в Наспин своих агентов для выяснения обстановки. Агенты не возвращались.
На их поиски посылали следующих, и те тоже поддавались притяжению Хмеля.
Хмель, однако, не вошел еще в полную силу, когда Дурхам открылся людям как Махруд, с подачи пророка Шида. Противодействие еще имелось, а энергичнее всего выступали против двенадцать политиканов. Организовав митинг в сквере у здания суда, они подстрекали народ идти за ними в атаку на Махруда.
Для начала они вознамерились двинуться к Трэйбеллскому университету, где в здании факультета метеорологии обитал Шид.
- И там, - кричал один из этих двенадцати, потрясая кулаком в сторону мощного хмельного фонтана, бьющего из Бутылки на склоны холма, - мы линчуем этого сумасшедшего ученого, назвавшего себя Махрудом, этого лунатика, который, как мы знаем, всего лишь свихнувшийся профессор, любитель, с позволения сказать, поэзии и философии. Друзья, граждане, американцы, если этот Махруд и в самом деле бог, как утверждает Шид, еще один ученый безумец, - пусть он поразит меня молнией! Мы с друзьями бросаем ему вызов?
Все двенадцать стояли на трибуне перед зданием суда, глядя на Главную улицу, а вдоль нее - на холмы по ту сторону реки, дерзко взирая на восток. Ни грома, ни молнии не последовало.
Но в следующий же миг они вынуждены были позорно бежать, чтобы больше уже никогда не докучать Все-Быку.
Алиса хихикнула.
- Их поразила кара не столь ужасная, как молния, и не столь впечатляющая, но гораздо более унизительная. Махруд наслал на них болезнь, из-за которой несчастные вынуждены теперь носить подгузники, как младенцы и по той же причине. Разумеется, это убедило Дюжину Дристучих Деток. Но нервы у этих экс-столпов демократии оказались из закаленной стали. Никто и глазом не моргнул, а они уже заявили, что с самого начала знали, будто Махруд является Bee-Быком. И они снова созвали митинг, дабы с великой помпой во всеуслышание объявить о смене курса. Они дошли до того, что Махруд, дескать, наделил их монополией на Божественное откровение. А если кто-либо из простых смертных пожелает связаться с ним, пускай встает в очередь и платит за вход. Они так и не уразумели, что деньги давно потеряли ценность. У них хватило даже нахальства и скудоумия умолять Махруда о наделении их особым знаком в доказательство их пророческой миссии, И Все-Бык действительно наделил Деток явным признаком святости. Он наградил их негасимыми нимбами золотого света.
Алиса обхватила руками колени, чтобы не покатиться по траве от смеха.
- Разумеется, все двенадцать должны бы были радоваться привалившему счастью. Но радости им было немного. Ибо Махруд из ехидства поместил нимбы не на обычное место, а туда, где, чтобы продемонстрировать свою принадлежность к лику святых, Деткам пришлось бы вставать. И хотите верьте, хотите - нет, но эти упрямцы до сих пор отказываются признать, что Махруд покарал их. Наоборот, они не переставая бахвалятся месторасположением своих нимбов и пытаются заставить всех остальных пользоваться пеленками. Они утверждают, что перемотанная полотенцами задница - такой же признак истинных почитателей Махруда, как тюрбан или феска - знак правоверных мусульман. Естественно, настоящая причина проста - им неохота бросаться в глаза. Не то чтобы они совсем не желали быть знаменитыми. Просто им не хотелось бы, чтобы люди помнили об их хвори и первородном грехе.
К этому моменту Алиса уже рыдала и давилась от хохота.
Я же не видел во всем этом ничего смешного, о чем и сообщил ей.
- Ничего вы не поняли, Темпер, - выдавила она. - Их болезнь излечима. Все, что им требуется, - это попросить Махруда, чтобы он отменил кару, и он согласится. Да вот гордыня им не позволяет. Они упорно твердят, что это знак расположения Bee-Быка. Да, Детки страдают, но им нравится страдать. Так же как Реве-Корове нравится восседать на женином надгробии - словно это удержит ее под землей - и проливать горючие слезы. Он и ему подобные не откажутся от своих мучений ни за что на свете - в прямом смысле слова!
Мы кинулись по кочкам и пригоркам через луг. На полпути к шоссе я преодолел заразную панику в достаточной мере, чтобы обернуться. И увидел это.
Слышали, что взрывы, дескать, расцветают? В ту ночь я впервые в жизни увидел обратное явление - как взрывается гигантский подсолнух, рост которого фантастически ускорила и усилила сверхдоза невероятного стимулятора - Хмеля. В течение доли секунды он достиг размеров секвойи. Его стебель и бутон вспороли землю, торопясь вырваться наружу. Взлетая в небо, он вспыхнул, отдавая чудовищную энергию роста.
А затем, лишившись поддержки, ибо земля у корневища была разбросана в стороны, стал опрокидываться. Охваченная пламенем башня рушилась, готовая все сокрушить при падении.
Схватив Алису за руку, я бросился в сторону. Нам едва удалось увернуться. Мне уже показалось, что пылающий столб раздавит нас, как тяжелый каблук - букашек.
Ствол грянулся оземь. Грохнуло. Воздушная волна бросила нас на колени, оглушенных, неспособных пошевелиться - или так нам показалось. В следующее мгновение, избавившись от паралича, мы вскочили на ноги. Наши голые зады бугрились волдырями.
- О Боже, Дэн, как больно! - визжала Алиса.
Я это и так знал - мое седалище пострадало не меньше.
Я уже подумал, что на этом наша экспедиция и закончится, так как нам требовалась срочная медицинская помощь, за которой придется возвращаться в штаб. Эти первобытные люди явно позабыли все методы современной медицины.
Так оно и было. Но туземцы забыли медицину, поскольку не нуждались в ней. Привлеченные нашим жалким состоянием, двое мужчин, прежде чем я успел возразить, выплеснули на наши спины содержимое двух ведер.
Я взвыл от ужаса, но бежать было некуда - только через пламя. Лучше уж Хмель. Кроме того, в рот или на лицо не попало ни капли этой гадости.
Я уже собрался выразить свое возмущение этакими шуточками над больными людьми, да так и застыл, сообразив, что не ощущаю боли.
Что творилось со мной, я видеть не мог и посмотрел на спину прекратившей хныкать Алисы. Под влажной пленкой отвара волдыри на ее спине полопались, а под ними розовела новенькая, здоровая кожа.
От радости Алиса настолько потеряла самообладание, что, позабыв о нашей вражде, разрыдалась у меня на груди.
- О, Дэн, Дэн, разве это не замечательно!
Мне вовсе не хотелось восхвалять дьявольское зелье. Как и любой наркотик, оно дает положительный эффект только при правильном употреблении, а при злоупотреблении может оказаться чудовищным злом.
- Пошли, нам надо вернуться, - сказал я и, взяв ее за руку, повел к новому кратеру.
Меня не покидало навязчивое желание разрешить загадку болтологов. Я уже подумывал о славе первооткрывателя нового способа ведения войны - сбрасывать с воздушных шаров бомбы, начиненные Хмелем и семенами. А орудия, стволы которых заряжаются семенами и Хмелем! Вот только как их потом прочищать? Придется прикрепить лесника к каждому артиллерийскому расчету. Разумеется, можно применить реактивные снаряды. Только нужно подумать, не станет ли гигантский стебель кукурузы или, скажем, маргаритки тормозить полет за счет сопротивления воздуха? То ли ботаников надо переучивать в аэродинамиков, то ли наоборот, и...
Я плюнул на эту идею. Высокое штабное начальство мне ни за что не поверит.
Болтологи работали быстро и дружно, со всем пылом, который добавлял им выпитый Хмель. В течение четверти часа они погасили огонь, отволокли в сторону еще дымящийся ствол и тут же принялись выравнивать склоны и дно котлована.
Я следил за ними. Похоже, что они выполняли распоряжения мужчины в адмиральской шляпе, и постоянно советовались то с ним, то друг с другом. Но ни один из них не понимал другого.
Вся информация передавалась выражением лица и жестами.
Однако ни один из них не признался бы в этом другим.
Что ж, подумал я, ничего нового под солнцем, разве что обычно такое творится в меньших масштабах. Но что - или кто - этому виной?
Снова, на сей раз устало, я спросил одного из зевак, что же тут творится. Обитатели долины, казалось, не были способны говорить серьезно, но всегда есть шанс наткнуться на исключение.
- Я тебе отвечу, незнакомец. Эти люди - живое свидетельство тому, что не стоит злоупотреблять религией в корыстных целях.
Он отпил из фляги, висящей на цепочке на его шее, и предложил мне глотнуть. Моему отказу туземец удивился, но не обиделся.
- Они были здешними начальниками перед тем, как Махруд явил себя Истинно Быком. Ну, ты понимаешь - проповедники, крупные и мелкие дельцы, редакторы газет, шулера, адвокаты, банкиры, профсоюзные деятели, врачи, книжные обозреватели, университетские профессора... То есть те, кто вроде бы знает, как исцелять недуги - социальные, экономические, финансовые, административные, телесные, духовные и так далее, - и ныне и присно и до упора. Одним им известно Истинное Слово, ясно? То самое Слово, которое везде наводит порядок, уловил? Да вот только когда Хмель полился свободно, всякий, кто испробовал из Священной бутылки, уже не обращал внимания на этих столпов общества. Они барахтались долго. Затем, сообразив, что рано или поздно их все равно захлестнет потоп, они порешили, что, пожалуй, будет лучше плыть по течению. Ведь раз все так делают, значит, так оно и надо. Так вот, похлебав Хмеля в той мере, чтобы набраться смелости, но недостаточно, чтобы превратиться в обычных веселых, но махрудобоязненных наспинцев, они провозгласили себя пророками новой веры. И с тех пор, согласно их проповедям, никто, кроме них, не был достоин руководить поклонением Великому Быку. Разумеется, Шид-предсказатель погоды, Поливиносел и Аллегория на них наплевали, а посему были объявлены ложными божествами. Смех один, не правда ли? Но так оно и было на самом деле.
И до тех пор, пока Махруд - да будет его народ пьян во веки веков! - не взъярился. Устами Шида он объявил, что эти столпы общества пророки-самозванцы, фальшивки. А в качестве наказания оделил их подарком, как до того Дюжину Дристучих Деток.
И сказал он им примерно следующее: "Вы говорили людям, что вы, и только вы обладаете по воле Истинно Быка Верным Словом. Ну что ж, пусть так и будет. Только этого Слова никто, кроме вас, не сможет понять. А теперь бздынь!" Но, увидав, как эти бедняги толпятся вокруг, пытаясь объясниться друг с другом и с людьми, как злобствуют, точно с перепою, или тоскуют, как с гнуснейшего похмелья, Махруд пожалел их. И сказал еще вот что: "Слушайте, я даю вам шанс. Я спрятал ключ от всех ваших неурядиц где-то здесь, в этой долине. Ищите. Если найдете - исцелены будете. И все станут вас понимать, понятно?" Он дал им карту - одну на всех, заметь, - но этот полуодетый "Наполеон" тут же заграбастал ее и с тех пор так и хранит, пользуясь тем, что из всей банды его понять всего сложнее. С той самой поры он и руководит поисками ключа, который прекратит их словесный понос.
- Так они поэтому все взрывают и перекапывают? - спросил я изумленно.
- Да. Следуя карте, - смеясь, ответил мой собеседник.
Я поблагодарил его, зашел типу в треуголке за спину и заглянул через плечо. Карту испещряли длинные извилистые линии, от которых ответвлялись более короткие. Этим линиям он, видно, и следовал в своем руслотворчестве.
- Симнаглен бандарни? - обернулся он ко мне.
- Сам такой, - выдавил я и отошел.
- Это схема нервной системы человека, - прохрипел я Алисе. - Он сейчас идет по одной из ветвей блуждающего нерва.
- Блуждающего нерва? - пробормотала она. - В его блужданиях? Интересно, что бы это могло означать?
- Кажется, здесь мы имеем возможность понаблюдать муки рождения новой мифологии, - пояснил я, когда мы выбирались из котлована. - Прототип одного из здешних полубогов - герой популярного комикса. Другой воплощен в обличье, являющемся производным от его фамилии, - хотя оно вполне соответствует его похотливому и упрямому характеру. А главное божество, как мы видим, основало свой культ и одно из титулований на собственном мирском прозвище. Все это заставляет меня задуматься, на каком фундаменте строился пантеон древних и их мифы. Неужели все они первоначально были основаны на таких нелепых и невероятных чертах?
- Даниэль Темпер! - отрезала Алиса. - По вашим словам можно подумать, что вы верите в языческих богов и в то, что этот Махруд на самом деле является богом!
- Раньше я и сам бы весело посмеялся над этакой теорией, - ответил я. Только вот как вы. объясните все, что мы здесь увидели?
Дальше мы ползли в молчании. Наверху я обернулся, чтобы еще разок взглянуть на болтологов - предметный урок, преподанный Махрудом. Они копали столь же энергично, как и раньше, не обращая внимания на препохабные замечания зевак. Самое смешное, подумал я, что люди так и не уяснили, что болтологи являются более чем просто сектой придурков, - они символ того, чем должны сделаться праздные зрители, чтобы выйти за пределы своего нынешнего беззаботного и счастливого, но лишенного всяческой перспективы положения.
Ясно, как уши на голове осло-бога, судьба этих яростно копающих наследников Вавилона напоминала всем и каждому: "Ищите потерянный ключ в самих себе".
Этот совет, вероятно, первым изрек первый философ среди пещерных людей.
Я заметил блеск чего-то металлического, почти полностью погребенного под грязью склона, и, вернувшись, подобрал предмет. Это была серебряная отвертка с длинной рукояткой.
Если бы я не знал своего старого профессора, ни за что бы не догадался, к чему тут отвертка. На лекциях он буквально бомбардировал нас своими эксцентричными объяснениями.
Я сразу понял, что держу в руках еще одну из его серьезных шуток предмет, коему суждено занять надлежащее место в списке мифов, возникающих в этой Олимпийской долине.
Есть легенды о ящике Пандоры, кувшине Филемона и Бавкиды, голове Медузы, подаренном глазе Одина. А чем хуже Серебряная отвертка?
Алисе пришлось все растолковывать.
- Помните анекдот о мальчике с золотым винтом в пупке? Как он всю жизнь мучился, пытаясь догадаться, для чего этот винт? Как стыдился, что отличается от всех людей, как прятал его от чужих взглядов? Если помните, в конце концов он нашел психиатра, который посоветовал ему вернуться домой и позвать во сне волшебную фею? И фея Титания соскользнула по лунному лучу и подарила ему серебряную отвертку. Вывинтив золотой винт, он почувствовал себя на вершине блаженства, став нормальным человеком, получив возможность жениться, не опасаясь, что невеста станет над ним смеяться. И, позабыв свои тщетные попытки разгадать смысл золотого винта, очень счастливый, он поднялся со стула, чтобы взять сигарету... и у него отвалилась задница.
- Вы это не всерьез, - прошептала она.
- Еще как всерьез! Откуда нам знать, не происходят ли легенды о золотых яблоках Гесперид или золотом руне от шуток, лишь впоследствии приобретя символическое значение?
На этот вопрос Алиса ответить не могла. Да и никто не мог.
- А вы не собираетесь отдать отвертку болтологам? - спросила она. Тогда не пришлось бы столько взрывать и копать? Они смогли бы утихомириться и прекратить нести ерунду.
- Полагаю, они сотни раз натыкались на нее и отшвыривали в сторону, отказываясь распознать ее значение.
- Да, но что она все-таки означает?
- Это еще один ключ, - нетерпеливо проговорил я, - к тому, что им следовало бы заглянуть в себя, задуматься о причине своего наказания и о том уроке, который из него следует извлечь.
Мы пошли дальше. Эта история изрядно подпортила мне настроение. У меня было ощущение, что я все глубже и глубже погружаюсь во тьму, созданную существом, которое посмеивается надо мной, оставаясь в глубокой тени. Случайными ли были встреча с Аллегорией и его туманно-зловещие советы?
Но времени размышлять над этим не оставалось. Мы вышли на проселок, выводивший к государственной больнице. За ней виднелись белые надгробия на кладбище за высоким проволочным забором. Наверное, я простоял там дольше, чем мне показалось, потому что Алиса тронула меня за руку: - В чем дело?
- За этим забором - больничное кладбище. Мелтонвилльское городское кладбище - по другую сторону дороги. Отец мой похоронен в земле штата, мать лежит на городском кладбище. Они и в смерти разлучены так же, как в жизни.
- Дэн, - мягкр произнесла Алиса, - нам стоило бы поспать пару часов, прежде чем двигаться дальше. Мы прошли уж немало. Почему бы не навестить могилы ваших родителей, а затем там заночевать? Вы не против?
- Ничуть. Спасибо, что подумали об этом, Алиса, - с трудом выдавил я. Вы замечательный человек.
- Ничуть. Этого требует элементарная вежливость.
И надо же ей было ляпнуть такое именно тогда, когда мое отношение к ней стало чуть теплее!
Мы двинулись дальше. Навстречу нам брел крупный рыжеволосый мужчина. На Алису он пялился, не отводя глаз, так что я ожидал тех же неприятностей, что и при встрече с Поливиноселом. Однако, заметив меня, мужчина остановился, ухмыльнулся и разразился громким хохотом. Хмелем от него разило за милю: Что это с ним? - спросил я.
- Не знаю,-ответила Алиса.-Хотя постойте... конечно! Поливиносел и все остальные, должно быть, сразу же признавали в вас чужака!
- Почему?
- Да из-за вашей лысины! Видели вы здесь хоть одного лысого? Нет! Вот почему этот парень заливается!
- Если так, то я меченый! Полйвиноселу остается только велеть своим почитателям искать лысого.
- О, все не так плохо, - успокоила меня Алиса. - Вы не забывайте, что поток новообращенных не ослабевает, и в процессе адаптации сейчас находится множество бывших солдат. Вы вполне можете сойти за одного из них. - Она потянула меня за руку. - Ну, хватит, идемте. Поспим немного, а с утра разберемся.
Мы вышли ко входу на кладбище. Кусты по сторонам кладбищенских ворот вымахали выше моего роста. Распахнутые настежь железные створки покрылись ржавчиной. Внутри, однако, я не заметил ожидаемого запустения и буйной поросли бурьяна.
Траву пожирали овцы и козы, которые стояли тут и там, как статуи, посеребренные лунным светом.
Я вскрикнул и рванулся вперед.
Могила моей матери зияла огромной темной пастью. На дне стояла черная вода. Гроб стоял торчком в грязи - очевидно, кто-то вынул его, а затем небрежно швырнул назад. Крышка гроба была отброшена. Он был пуст.
- Спокойно, Дэн, - произнесла стоящая сзади Алиса. - Не стоит так волноваться.
- Вот каковы ваши милые ребята, Алиса, ваши нимфы и боги Нового Золотого Века! Грабители могил! Упыри!
- Не думаю. Они не нуждаются ни в деньгах, ни в драгоценностях. Давайте осмотрим все кругом. Должно быть какое-то другое объяснение.
Мы осмотрелись. И увидели Реву-Корову.
Он сидел, прислонясь спиной к надгробию, такой большой, черный и неподвижный, что казался составной частью бронзового памятника. Он был похож на роденовского "Мыслителя" - "Мыслителя" в котелке и белой набедренной повязке. Но было в нем нечто живое. Когда он поднял голову, мы узрели сверкающие в лунном свете слезы.
- Скажите, - произнес я взволнованно, - зачем раскопаны все эти могилы?
- Благослови тебя Господь, мой мальчик, - произнес он со слегка провинциальным акцентом. - Видать, здесь погребен кто-то из твоих близких?
- Моя мать.
Слезы заструились еще обильнее.
- О, мальчик мой, неужто и вправду так? Тогда ты будешь счастлив, услыхав мою преславную новость. Видишь ли, здесь погребена моя собственная любимая жена.
Ничего радостного в этом я не видел но предпочел промолчать и подождать, что он скажет дальше.
- Да-да, мой мальчик, - извини уж, что я так тебя называю. Я ведь все же ветеран американо-испанской войны и старше тебя на много скорбных лет. Да уж, не явись к нам благословенный Махруд - да споткнется он о собственные божественные копыта и расквасит свой славный лик! - я бы давно уже помер от старости, и кости мои покоились бы на барже вместе с останками моей жены и...
- Какой барже? - перебил я.
- Какой? Да откуда ты взялся? Ах да, ты новенький. - Мыслитель ткнул пальцем вверх, очевидно, показывая на мою лысину. - Боже мой, мальчик, торопись. К утру ты должен поспеть в Наспин, чтобы не пропустить отправления баржи, груженной костями. Великий будет праздник, уж поверь мне, с бочками Хмеля, а уж жареной говядины и свинины и любовных утех хватит по меньшей мере на неделю.
После долгих расспросов я выяснил, что Махруд велел выкопать останки всех покойников со всех кладбищ Зоны и переправить их в Наспин. Завтра утром груженная костями баржа переправится через Иллинойс и доставит останки на восточный берег. Что произойдет дальше, не знали даже младшие боги - или не хотели говорить, - но все были уверены, что Махруд вознамерился воскресить покойников. Поэтому в город стекались толпы жаждущих стать очевидцами великого события.
От этой новости настроение мое заметно улучшилось. Если на дорогах и в самом городе будет так много народу, то затеряться в толпе не составит большого труда.
- Дети мои, - говорил тем временем тип в котелке, - по мне, Bce-Бык слишком далеко зашел, и это верно, как то, что меня прозывают Ревой-Коровой. Ну, попробует он воскресить покойников, а у него не выйдет. И куда денется людская вера в него? И что станется со мною? - Он громко всхлипнул. - Я снова останусь без работы, лишусь своего поста - это я-то, который служил старому Богу до тех пор, пока не понял, что тот сдает позиции, а на его место приходит молодой и могучий Махруд. Такие боги существовали в древней Эрин, когда боги были богами, а люди - великанами. А теперь Махруд - Бык имя его, чтоб он сдох! - потеряет лицо, и тут уж ничего не поправишь. И я стану самой жалкой тварью на свете - лжепророком! Да еще хуже того - меня вот-вот хотели повысить до полу-частью-недобога - я-то по службе быстро иду, расту как на дрожжах, потому что верую истово, и работаю как вол, и рта не раскрываю - и надо же было в голову Все-Быка прийти этой рекламной шумихе с воскрешениями! Ну чтоб ему стоило угомониться!
Наконец я выжал из него, что боится он не столько неудачи Махруда, сколько успеха.
- Если Махруд и вправду сумеет облечь старые кости новой плотью, моя вечно любимая жена начнет разыскивать меня, и жизнь моя не будет стоить даже цента до-Хмельных лет. Она не забудет и не простит мне, что я столкнул ее с лестницы десять лет назад, так что она свернула свою тощую шею. Какое ей дело до того, что она возвратится к жизни с чудесной фигуркой и милым личиком вместо прежнего топора. Только не она, о черная печень Господа гнева! Да что там, разве бывал я счастлив с того самого дня, когда впервые открыл свои голубые невинные глаза, - не запятнанные ничем, кроме первородного греха, но Махруд говорит, что к нему эта догма не относится, и увидал свет нового дня? Несчастным я был, несчастным и останусь. Даже сладкое жало смерти не дотронется до меня - и это так же точно, как то, что солнце встает на востоке, как то, что Махруд стал быком и переплыл Иллинойс с прекрасной Пегги на спине и сделал ее своей супругой на высоких скалах, да, я даже не смогу умереть, потому что моя вечно любимая женушка разыщет мои старые кости и переправит их Махруду, чтобы предстать передо мною, когда я воскресну.
Я уже порядком устал от этого потока гипербол, бесконечного, как сама река Иллинойс.
- Благодарю вас, мистер Рева-Корова, и доброй вам ночи. У нас впереди еще долгий путь.
- Ну ладно, мальчик мой, только это не настоящее мое имя. Это прозвище, мне его дали городские, потому как...
Дальше я не слушал. Вернувшись к могиле матери, я лег, но сон не шел Алиса с Ревой еще болтали. Только мне удалось отключиться, как Алиса хлопнулась на землю рядом и потребовала, чтобы я выслушал историю нашего нового знакомца.
Его белую набедренную повязку я, конечно, заметил. Так вот, если бы Рева поднялся, стало бы заметно, что сложена она треугольником, весьма напоминая определенный предмет одеяния младенцев. Сходство это было отнюдь не случайно. Рева оказался одним из Дюжины Дристучих Деток.
Более того, если бы Рева встал, я заметил бы еще исходящее от его седалища желтое свечение - нимб, по цвету и местоположению напоминающий фонарик светлячка.
Оказывается, вскоре после того как воздействие Хмеля стало проявляться в полной мере и жители Наспина повернулись спиной к внешнему миру, новой религией попытались воспользоваться многочисленные самозваные пророки. Каждый проповедовал свой личный вариант еще не до конца понятого вероучения. В их числе были и двенадцать политиканов, давно уже перекачивавшие деньги из городской казны в свои карманы.
Из-за того что содержимое Бутылки не сразу изменило природу вещей, они не сразу поняли, что происходит в долине.
Колеса промышленности постепенно замедляли обороты.
Трава и деревья неторопливо подтачивали мостовые. Люди мало-помалу теряли интерес к бытовым заботам. Почти незаметно таяли оковы морали. Исчезали вражда, злоба и болезни.
Тяготы, ужасы и скука жизни рассеивались так же волшебно, как утренний туман под лучами встающего солнца.
И вот наступило время, когда люди перестали летать в Чикаго по делам или для развлечений, перестали ходить в библиотеки, когда работники типографий и репортеры ежедневных газет не вышли на работу, когда в компании Дизельных Бульдозеров и на винокуренном заводе Майрона Малкера, - крупнейших в мире предприятиях своего рода, -. прозвучал последний гудок, когда люди, казалось, поняли наконец, что мир был устроен совсем не так, как должен, но что в скором будущем все станет хорошо.
Потом уволились все почтальоны. В Вашингтон и столицу штата полетели стаи перепуганных телеграмм и писем - из соседних городов, потому что местная почта закрылась совсем.
Вот тогда-то Управление пищевых и лекарственных продуктов, налоговое управление и ФБР начали засылать в Наспин своих агентов для выяснения обстановки. Агенты не возвращались.
На их поиски посылали следующих, и те тоже поддавались притяжению Хмеля.
Хмель, однако, не вошел еще в полную силу, когда Дурхам открылся людям как Махруд, с подачи пророка Шида. Противодействие еще имелось, а энергичнее всего выступали против двенадцать политиканов. Организовав митинг в сквере у здания суда, они подстрекали народ идти за ними в атаку на Махруда.
Для начала они вознамерились двинуться к Трэйбеллскому университету, где в здании факультета метеорологии обитал Шид.
- И там, - кричал один из этих двенадцати, потрясая кулаком в сторону мощного хмельного фонтана, бьющего из Бутылки на склоны холма, - мы линчуем этого сумасшедшего ученого, назвавшего себя Махрудом, этого лунатика, который, как мы знаем, всего лишь свихнувшийся профессор, любитель, с позволения сказать, поэзии и философии. Друзья, граждане, американцы, если этот Махруд и в самом деле бог, как утверждает Шид, еще один ученый безумец, - пусть он поразит меня молнией! Мы с друзьями бросаем ему вызов?
Все двенадцать стояли на трибуне перед зданием суда, глядя на Главную улицу, а вдоль нее - на холмы по ту сторону реки, дерзко взирая на восток. Ни грома, ни молнии не последовало.
Но в следующий же миг они вынуждены были позорно бежать, чтобы больше уже никогда не докучать Все-Быку.
Алиса хихикнула.
- Их поразила кара не столь ужасная, как молния, и не столь впечатляющая, но гораздо более унизительная. Махруд наслал на них болезнь, из-за которой несчастные вынуждены теперь носить подгузники, как младенцы и по той же причине. Разумеется, это убедило Дюжину Дристучих Деток. Но нервы у этих экс-столпов демократии оказались из закаленной стали. Никто и глазом не моргнул, а они уже заявили, что с самого начала знали, будто Махруд является Bee-Быком. И они снова созвали митинг, дабы с великой помпой во всеуслышание объявить о смене курса. Они дошли до того, что Махруд, дескать, наделил их монополией на Божественное откровение. А если кто-либо из простых смертных пожелает связаться с ним, пускай встает в очередь и платит за вход. Они так и не уразумели, что деньги давно потеряли ценность. У них хватило даже нахальства и скудоумия умолять Махруда о наделении их особым знаком в доказательство их пророческой миссии, И Все-Бык действительно наделил Деток явным признаком святости. Он наградил их негасимыми нимбами золотого света.
Алиса обхватила руками колени, чтобы не покатиться по траве от смеха.
- Разумеется, все двенадцать должны бы были радоваться привалившему счастью. Но радости им было немного. Ибо Махруд из ехидства поместил нимбы не на обычное место, а туда, где, чтобы продемонстрировать свою принадлежность к лику святых, Деткам пришлось бы вставать. И хотите верьте, хотите - нет, но эти упрямцы до сих пор отказываются признать, что Махруд покарал их. Наоборот, они не переставая бахвалятся месторасположением своих нимбов и пытаются заставить всех остальных пользоваться пеленками. Они утверждают, что перемотанная полотенцами задница - такой же признак истинных почитателей Махруда, как тюрбан или феска - знак правоверных мусульман. Естественно, настоящая причина проста - им неохота бросаться в глаза. Не то чтобы они совсем не желали быть знаменитыми. Просто им не хотелось бы, чтобы люди помнили об их хвори и первородном грехе.
К этому моменту Алиса уже рыдала и давилась от хохота.
Я же не видел во всем этом ничего смешного, о чем и сообщил ей.
- Ничего вы не поняли, Темпер, - выдавила она. - Их болезнь излечима. Все, что им требуется, - это попросить Махруда, чтобы он отменил кару, и он согласится. Да вот гордыня им не позволяет. Они упорно твердят, что это знак расположения Bee-Быка. Да, Детки страдают, но им нравится страдать. Так же как Реве-Корове нравится восседать на женином надгробии - словно это удержит ее под землей - и проливать горючие слезы. Он и ему подобные не откажутся от своих мучений ни за что на свете - в прямом смысле слова!