Страница:
– Полагаю, они вместе ходили в школу.
– Наверное, самым разумным было бы немедленно посадить ее в ближайший поезд и отправить домой, – вздохнула Гарриет, изучая содержимое холодильника.
– Пожалуй, – согласился Макс, – но она потрясающая секретарша.
К тому же нет смысла сажать ее в поезд – как только ее сестра вернется из отпуска, Джилли снова тотчас помчится в Лондон, а ведь теперь она знает, чего стоит в профессиональном смысле.
Джилли удалось связаться с Ричи только в пятницу, когда она уже почти потеряла всякую надежду. Она позвонила ему в офис еще раз, и та же девица с утомленным голосом объяснила ей, что Ричи нет на месте, а после этого уязвленная гордость не позволила Джилли предпринять новые попытки дозвониться.
Макс давал ей инструкции относительно корреспонденции, когда зазвонил телефон. Он поднял трубку, но сразу же передал ее Джилли.
– Это вас.
– Меня?
Она в волнении приподнялась на стуле, покраснев.
– Не стоит выбегать из комнаты, – не удержавшись, съязвил Макс. – Это женщина, поэтому вы можете поговорить здесь.
Неприязненно взглянув на него, Джилли опустилась на место и взяла трубку.
– Джилли Прескотт, слушаю… Да. Да, хотела бы. А Ричи будет… Да, понимаю… Да, я буду… Но…
Однако ее собеседница, очевидно исчерпав весь запас инструкций, уже положила трубку.
– Это Петра Джеймс, помощница Ричи, – небрежно уронила она, не в силах скрыть горевшее в глазах возбуждение. – Он хочет, чтобы я участвовала в новом шоу, которое он покажет сегодня вечером по телевидению.
– Сегодня вечером? Странно, что он приглашает вас в последний момент. Что, кто-то отказался от участия?
Она разгневанно вспыхнула:
– После шоу будет вечеринка! Я тоже приглашена.
– Должно быть, это так захватывающе! Но как же наша работа? Тут еще полно писем!
На мгновение в ее карих глазах появилось странное выражение, потом она взяла остро отточенный карандаш:
– Разумеется. Извините, что вас прервали.
– Вы можете посвятить конец дня себе. Пойдите сделайте прическу, макияж, купите новое платье. Вас ждут пятнадцать минут славы, поэтому постарайтесь быть на высоте.
Да из него получилась бы превосходная мамочка! Однако он прекрасно знал, что на этом балу Золушку Прескотт ожидают действительно серьезные испытания!
– В этом нет необходимости, Макс…
– Есть! Эту неделю вы работали больше, чем положено. Перед тем как уйдете, позвоните, пожалуйста, моей сестре и передайте, что я приглашаю ее на обед.
Он едва не улыбнулся, увидев изумление на лице Джилли. Что ж, Аманда тоже очень удивится! И он добавил, видя, что Джилли по-прежнему не решается уйти:
– Все, Джилли! Чтобы через десять минут вас тут не было!
И он вышел из кабинета, оставив ее сидящей на стуле с карандашом в руках и полуоткрытым от изумления ртом.
Глава 4
Глава 5
– Наверное, самым разумным было бы немедленно посадить ее в ближайший поезд и отправить домой, – вздохнула Гарриет, изучая содержимое холодильника.
– Пожалуй, – согласился Макс, – но она потрясающая секретарша.
К тому же нет смысла сажать ее в поезд – как только ее сестра вернется из отпуска, Джилли снова тотчас помчится в Лондон, а ведь теперь она знает, чего стоит в профессиональном смысле.
Джилли удалось связаться с Ричи только в пятницу, когда она уже почти потеряла всякую надежду. Она позвонила ему в офис еще раз, и та же девица с утомленным голосом объяснила ей, что Ричи нет на месте, а после этого уязвленная гордость не позволила Джилли предпринять новые попытки дозвониться.
Макс давал ей инструкции относительно корреспонденции, когда зазвонил телефон. Он поднял трубку, но сразу же передал ее Джилли.
– Это вас.
– Меня?
Она в волнении приподнялась на стуле, покраснев.
– Не стоит выбегать из комнаты, – не удержавшись, съязвил Макс. – Это женщина, поэтому вы можете поговорить здесь.
Неприязненно взглянув на него, Джилли опустилась на место и взяла трубку.
– Джилли Прескотт, слушаю… Да. Да, хотела бы. А Ричи будет… Да, понимаю… Да, я буду… Но…
Однако ее собеседница, очевидно исчерпав весь запас инструкций, уже положила трубку.
– Это Петра Джеймс, помощница Ричи, – небрежно уронила она, не в силах скрыть горевшее в глазах возбуждение. – Он хочет, чтобы я участвовала в новом шоу, которое он покажет сегодня вечером по телевидению.
– Сегодня вечером? Странно, что он приглашает вас в последний момент. Что, кто-то отказался от участия?
Она разгневанно вспыхнула:
– После шоу будет вечеринка! Я тоже приглашена.
– Должно быть, это так захватывающе! Но как же наша работа? Тут еще полно писем!
На мгновение в ее карих глазах появилось странное выражение, потом она взяла остро отточенный карандаш:
– Разумеется. Извините, что вас прервали.
– Вы можете посвятить конец дня себе. Пойдите сделайте прическу, макияж, купите новое платье. Вас ждут пятнадцать минут славы, поэтому постарайтесь быть на высоте.
Да из него получилась бы превосходная мамочка! Однако он прекрасно знал, что на этом балу Золушку Прескотт ожидают действительно серьезные испытания!
– В этом нет необходимости, Макс…
– Есть! Эту неделю вы работали больше, чем положено. Перед тем как уйдете, позвоните, пожалуйста, моей сестре и передайте, что я приглашаю ее на обед.
Он едва не улыбнулся, увидев изумление на лице Джилли. Что ж, Аманда тоже очень удивится! И он добавил, видя, что Джилли по-прежнему не решается уйти:
– Все, Джилли! Чтобы через десять минут вас тут не было!
И он вышел из кабинета, оставив ее сидящей на стуле с карандашом в руках и полуоткрытым от изумления ртом.
Глава 4
– Так что же, Макс?
Аманда Гарланд задумчиво смотрела на своего брата, вертя в руках стакан с минеральной водой:
– Что же случилось, в конце концов?
– Случилось? – Его улыбка не могла ввести ее в заблуждение. – Ничего особенного. Просто я решил поблагодарить тебя за то, что нашла мне секретаршу, которая способна думать не только о своей прическе.
– Ну, Джилли Прескотт как раз не мешало бы немного призадуматься о своей прическе, да и об одежде тоже. Если она намерена стать одной из Девушек «Гарланд», мне придется именно этим и заняться.
– Она и так выглядит совершенно нормально. Ее волосы вообще постоянно меня потешают – она пытается что-то с ними сделать, но ничего у нее не выходит.
Аманда не собиралась с ним спорить, но то, что ее прическа его очаровала, выглядело многообещающе.
– Что ж, раз ты доволен, значит, все в порядке, хотя я считаю, ты мог бы взять на себя труд позвонить мне и поблагодарить.
– Мог бы, – согласился он. – Но я подумал, что мы уже давно не виделись.
Неужели он всерьез думает, что она клюнет на такое объяснение?
– Ты ни с кем не видишься, Макс, уже довольно давно. – Она отпила глоток холодной минералки и посмотрела в меню. – Я очень рада, что Джилли подошла тебе.
– Да, она мне подходит. – Он тоже изучал меню, избегая смотреть на Аманду. – Где ты ее откопала?
Вот оно что! Ему захотелось побольше узнать о Джилли Прескотт.
– Она сама меня нашла. Захотела переехать на работу в Лондон и прислала свое резюме. Ее данные показались мне впечатляющими.
– Настолько впечатляющими, что ты решила смириться с беспорядком на ее голове.
Она проигнорировала сарказм в его голосе и обратилась к подошедшему официанту:
– Фазана с чечевицей для нас обоих. – И, с неодобрением глядя на стакан с минеральной водой, добавила:
– И еще бутылку кларета, того самого, что предпочитает ваш метрдотель.
Макс не стал возражать, но задумчиво посмотрел на сестру, и она поспешила объяснить в свое оправдание:
– На улице так холодно! Мне нужно съесть что-нибудь, чтобы согреться! Тебе тоже не помешает как следует поесть. Кстати, как Гарриет тебя кормит?
– Разве она не сообщает тебе, сколько калорий я потребляю еженедельно и съел ли я весь свой рисовый пудинг?
– Гарриет никогда бы не стала предлагать тебе такую мерзость, как рисовый пудинг.
– Гарриет – настоящее сокровище, и она старается изо всех сил, Мэнди. Просто последнее время у меня нет аппетита.
– Да? Но сегодня тебе придется съесть все, что ты увидишь на столе.
– Хорошо, нянюшка! – Он рассмеялся и добавил:
– Давай договоримся – я съем ровно столько, сколько съешь ты.
– Негодяй! Ты же знаешь, каких усилий мне стоит поддерживать фигуру!
– Ты сама выбрала фазана! И к тому же кларет… Что касается твоей фигуры, то, по-моему, с ней все в порядке. Тебе стоит поменьше работать и побольше есть, ты стала чересчур худой.
– Да? Но после этого обеда я растолстею, как медведь.
– В том случае, если ты его съешь. Насколько я понимаю, ты все это заказала, чтобы накормить меня, а сама просто поковыряешь вилкой в тарелке и выйдешь отсюда еще более стройной, чем вошла.
– Пышные формы сегодня не в моде, Макс, но ты ошибаешься – я собираюсь как следует наесться, так что приготовься прикончить свою половину фазана. Я и вина тоже выпью.
– Бокал ты, бокал я?
– Имей совесть, Макс! – простонала она. – Мне же еще придется работать до вечера!
Но она сдалась. Уже очень давно Аманда не видела; чтобы Макс смеялся – по-настоящему, от всей души. Ради того, чтобы вернуть ему радость жизни, она пошла бы на любые жертвы и даже страдания, но сделать это было не так-то легко. Ее брат был непростым человеком, и он никогда ничего не делал без достаточных оснований, даже если речь шла об обычном приглашении на обед. Что же такое в Джилли Прескотт заставило Макса покинуть мавзолей, в который он превратил свой собственный дом?
– Я рада, что Джилли тебе подошла, – повторила она.
– Да.
Его взгляд блуждал по пейзажу за окном – гавани, где покачивались суда, но Аманда понимала, что он думает о чем-то своем.
– Я опасалась, что она покажется тебе слишком молоденькой, – торопливо сказала она, испугавшись этой внезапной рассеянности, сменившей его искреннюю веселость.
– Слишком молоденькой для чего? – спросил Макс, снова поворачиваясь к сестре. – Она уже достаточно взрослая женщина, которая, кстати сказать, вовсе не переживает из-за пышности своих форм.
Так, значит, он заметил! Хотя девушка была невзрачная и нестильная, он все же обратил внимание на ее тонкую талию и изящно округленные бедра. Положительно, его мысли о Джилли Прескотт принимали какой-то уж очень интересный оборот!
– Дорогой, я хотела сказать, что она слишком юная, чтобы примириться с твоим ужасным характером! Я ее предупредила и надеюсь, она оказалась достаточно благоразумной, чтобы следовать моим советам и стараться быть паинькой!
– Она старается, но я проявляю свой ужасный характер, только когда имею дело с дураками, а она отнюдь не дурочка. По крайней мере на рабочем месте.
– Чем она занята в свое свободное время, тебя вовсе не касается, Макс!
– Не касается.
– Так в чем же дело?
Его лицо сразу же стало таким замкнутым, что Аманда в душе обругала себя за излишнюю торопливость.
– Нет, ничего. Ты права, ее личная жизнь – не мое дело.
Он говорил спокойно, но Аманда чувствовала, что он не может согласиться с этим. Боже, что же такое сделала Джилли Прескотт, что так обеспокоило его? И почему Макс, которого после смерти жены пытались соблазнить самые изысканные красавицы Лондона, теперь так волнуется из-за самой заурядной девушки, чьим единственным достоинством является необыкновенная скорость стенографирования?
Джилли не могла себе позволить дорогого лондонского парикмахера, да и покупку платья тоже. Тем не менее она решила прогуляться и заодно поглазеть на витрины. Как оказалось, это было роковой ошибкой: она не смогла устоять перед свитером из пушистой мягкой шерсти с воротником-стойкой, который так замечательно шел к ее узкой черной юбке и черным ботинкам на шнуровке. Решив: гулять так гулять, она купила маску для лица, губную помаду и лак для ногтей в тон новому свитеру, после чего с трудом заставила себя вернуться в свою маленькую квартирку.
Не то чтобы она хотела соблазнить Ричи, ей просто было важно чувствовать себя более уверенно.
Отвезя сестру в офис, Макс вдруг попросил шофера такси подбросить его на Бейсуотер-роуд – ему захотелось пройтись пешком через Кенсингтонский парк. Надо было проветрить мозги.
Он и сам не понимал, что именно так смущало его в Джилли Прескотт. Может, его страшила ее невинность, ее готовность судить все и вся с безапелляционностью и прямотой молодости. И что она нашла в этом Ричи Блейке? Шумный, самодовольный, напыщенный тип, которого с некоторым усилием можно было бы назвать красавчиком. Он стремительно взлетал – новая комета, в хвосте которой сгорали многие сердца. Вот именно, сгорали…
А он так надеялся, что Ричи Блейк вообще не позвонит Джилли! Наверное, это тоже ранило бы ее, но все же тогда она не приблизилась бы к нему на столь опасное расстояние, как сейчас. Немногие девушки в ее возрасте остаются такими невинными и ранимыми, и Макс по-настоящему боялся за нее. Хотя одному Богу известно, с чего бы ему так беспокоиться о девушке, с которой он знаком всего лишь несколько дней!
Макс зашагал быстрее – он и так потерял почти что весь день, беспокоясь о Джилли Прескотт. Он вошел в кухню в поисках вечерней газеты и увидел Джилли. На ней был легкий как перышко свободный свитер нежного персикового цвета, того же цвета, что и ее полные, четко очерченные помадой губы. Она казалась нежной и трогательной, как плюшевый медвежонок. Несмотря на неожиданный комок умиления в горле, вдруг участившийся пульс подсказал Максу, что ее безыскусная прелесть может быть очень соблазнительной.
– Я думал, вы давно ушли.
Она посмотрела на него поверх очков.
– Я бы и ушла, но пришлось пришивать пуговицу. Гарриет любезно одолжила мне свою коробку для рукоделия.
Она вся сияла, как неоновая вывеска на Пикадилли-серкус. Только что вымытые волосы были уложены в некое подобие сложной прически, и Макс задался вопросом, как долго продержится это сооружение, прежде чем рассыплется по плечам обычной непокорной волной. Как ему хотелось попросить ее не идти туда, предупредить…
Предупредить о чем? Она же не наивная дурочка…
Он достал бумажник и извлек из него двадцать фунтов:
– Вот, возьмите на всякий случай.
Она бросила ему еще один, исполненный изумления взгляд:
– На какой всякий случай? Он вложил деньги ей в руку:
– Вдруг вам понадобится такси, чтобы приехать домой.
– Но…
Но она не собирается ночевать дома?
– Меня проводит Ричи. Как же! Прямо до квартирки! Как настоящий джентльмен!
– Конечно, но нужно быть готовой к любой неожиданности. В жизни не все идет так, как хотелось бы.
За его спиной появилась Гарриет, которая одобрительно кивнула, услышав его последние слова, и пожала ему руку.
– Бумаги в кабинете, Макс. Я разожгла камин.
Еще десять минут назад это было именно то, что ему требовалось, но сейчас слова Гарриет заставили его почувствовать себя девяностолетним старцем. Она бы еще тапочки ему предложила!
Нет, он не старик и не инвалид! Чтобы доказать это самому себе, он поднялся по лестнице немного быстрее, чем делал это последнее время, невзирая на больное колено.
Как обычно, он нашел свою домашнюю куртку на спинке кресла в спальне, надел ее и уже взялся за документы, когда его взгляд упал на собственное отражение в зеркале.
Худое, изможденное лицо, седина в волосах… Он резко остановился.
Что с ним происходит? О чем он думает? Только потому, что полная жизни и огня молодая женщина сидит у него на кухне, он вообразил себе, что…
Макс с усилием потер виски. Нет, никогда больше. Он дал себе слово. Просто живое, юное лицо Джилли напомнило ему, что за стенами этого дома-склепа – огромный город, гудящий от бурной жизни. Когда-то и он был частью этого стремительного движения…
Макс долго смотрел на свое отражение в зеркале, потрясенный. Значит, вот какого человека сегодня видела его сестра! Ничего удивительного, что она так волнуется за него. Ему тридцать четыре года, но он кажется пятидесятилетним!
В дверях студии Джилли остановил сотрудник, который нашел ее имя в списке и, поставив напротив него галочку, объяснил, куда пройти. Она ожидала, что ее встретит Ричи, но его там не оказалось. В помещении для съемок она увидела других участников программы и девушку с папкой, которая представилась ей как Петра.
– Сейчас я проведу вас на ваши места.
Рич подойдет к вам в какой-то момент во время передачи и начнет с вами разговаривать. Просто отвечайте на его вопросы, а потом он предложит вам выйти на сцену и принять участие в шоу. Вы спуститесь сюда, на сцену, где я вас буду ждать. – Петра быстро улыбнулась. – Желаю удачи, а теперь идемте, я покажу, где сесть.
Петра принялась рассаживать участников передачи в пустом зале, сверяясь со своими бумажками.
– Джилли Прескотт? – Она еще раз заглянула в свои бумажки. – Вы знакомая Ричи?
– Да, верно.
– Надеюсь, вы понимаете, что у вас такие же шансы на выигрыш, как и у других участников? У нас тут нет фаворитов.
– Конечно, я и не думала…
– Хорошо, хорошо, – прервала ее Петра и снова обратилась ко всем участникам:
– Все расселись? Если вы сможете пройти первые туры, то попадете в финал, где выиграете или проиграете. Но, что бы ни случилось, улыбайтесь и оставайтесь на тех местах, где вам сказано, понятно?
– Да, конечно, – пробормотала Джилли, хотя Петра уже упорхнула, не дожидаясь ответа.
Двери распахнулись, и в зал хлынула толпа возбужденных зрителей, стремившихся поскорее занять лучшие места. Еще через несколько минут шоу началось.
Джилли сидела в третьем ряду. Она уже позвонила маме, чтобы предупредить, что ее будут показывать по телевизору.
Ричи не обращал на нее никакого внимания. Он был целиком поглощен тем, что происходило перед камерами, и, надо сказать, работал блестяще. Немногим удается так естественно вести себя в прямом эфире, и Джилли чувствовала, что гордится им. Это был уже не тот парень, которого она знала, которого защищала и которому смогла дать такой хороший толчок, чтобы заставить его, ленивца, каких свет не видывал, выбраться из трясины провинциального городка. В светлых волосах теперь были прокрашены темные пряди, а дорогие линзы заменили очки.
Вдруг, словно бы неожиданно увидев ее, он воскликнул:
– Джилли! – и бросился к ней. – Это ты, Джилли Прескотт, малышка? Ты, такая взрослая и красивая?
Не дожидаясь ее ответа, Ричи обернулся к телекамере:
– Вы не поверите, но эта очаровательная леди была моей школьной подружкой и моей первой фанаткой. Что ты здесь делаешь, старушка? – снова обернулся он к Джилли.
Она едва не потеряла дар речи. На мгновение онемела, но потом взяла себя в руки:
Сижу здесь, разговариваю с тобой, Ричи.
– Ух ты, клево!
– Клево! – подхватила толпа в студии и принялась скандировать:
– Клево! Клево! Клево!
– Рад видеть тебя, – сказал ей Ричи. – Увидимся после программы.
Он повернулся и пошел прочь, и на мгновение Джилли действительно поверила, что он оставит ее в покое и уйдет, но на полпути он обернулся и воскликнул:
– Нет, постой. У меня есть идея получше! Ты будешь последней участницей конкурса.
– Да? А люди не подумают, что это все подстроено? – спросила она, не поднимаясь с места, хотя он подошел и, обняв за талию, пытался приподнять ее со стула.
На мгновение у него на лице появилось выражение панического изумления, но оно тотчас же сменилось озорной улыбкой.
– Подстроено? – воскликнул он, обращаясь к зрителям. – Разве вы в такое поверите?
Аудитория, казалось, была готова верить во что угодно, но, когда Джилли вышла на сцену, Петра одарила ее таким мрачным взглядом, что у нее появилось отчетливое чувство, что ей не продержаться и двух туров.
Макс сидел, уставившись на экран телевизора, когда Гарриет вошла с кофейным подносом в руках.
– Никогда бы не подумала, что Джилли заранее знала, что будет участвовать, – сказала она, ставя поднос на столик перед ним. – Как ты думаешь, они все отрепетировали?
– Нет, я думаю, Джилли, как всегда, остается самой собой.
– Интересно, выиграет она что-нибудь или нет? Может, какую-нибудь поездку.
– Она никуда не поедет, пока не вернется Лора.
– А когда вернется Лора?
– Не имею представления. Гарриет налила ему кофе.
– Я бы не волновалась. Я имею в виду, насчет Джилли. Он не даст ей выиграть, потому что зрители подумают, что это все подстроено.
– Конечно, не даст. Я думаю, он придумал что-то другое.
Макс щелкнул кнопкой пульта, и экран погас.
Вопросы были довольно глупыми, и игра шла в бешеном темпе. Зрители приходили почти в истерический восторг, когда игроки попадали в расставленные ловушки и Ричи наказывал их поначалу совсем невинно, наподобие удара мячом по голове, но под конец совсем неприятным образом, вроде ледяного душа. Джилли отвечала на все вопросы и, помня о словах Петры, сохраняла на лице улыбку, в душе повторяя себе, что Ричи поплатится за это, и молясь, чтобы Макс Флеминг не смотрел телевизор.
Макс ничего не смог с собой поделать. Едва Гарриет вышла, он опять включил телевизор. Когда начался финал, он в волнении переместился на самый краешек стула, наблюдая, как Джилли и ее соперник устраиваются в центре сцены, готовясь к последнему поединку. Прямо над ними были подвешены два корыта разноцветной грязи, в которой предстояло вываляться тому, кто проиграет.
Публика начала считать от одного до десяти – на счет «десять» финалисты должны были начать бросать друг в друга липкую массу, и выигрывал тот, кто быстрее опорожнит свое корыто. На счет «десять» Ричи Блейк ударил в гонг – победивший выиграл путешествие. Это была не Джилли.
Стиснув зубы, Джилли улыбалась. Она заметила злобную улыбку Петры за секунду до того, как в нее полетели первые комья глины, но не подала виду, насколько рассержена. Она стояла, улыбаясь и размазывая по лицу и дорогому новому свитеру зеленоватую липкую массу, а Ричи тем временем заканчивал шоу.
Что ж, она ему покажет, вот только они останутся наедине…
Однако, когда погасли прожектора, Ричи исчез куда-то вместе с режиссером, предоставив Петре утешать девушку.
– Извините, что так получилось, – сказала Петра не очень ласково.
– Где я могу привести себя в порядок?
– Да, сейчас я покажу вам. Мы также берем на себя все расходы, связанные с химчисткой. – Она протянула Джилли карточку, на которой значилось имя и адрес компании «Рич Продакшнз». Что ж, малыш Ричи быстро научился жить в большом городе. Но и она тоже училась быстро.
Через двадцать минут Джилли выходила из студии в футболке с логотипом программы и джинсах, которые ей здесь одолжили. Волосы были еще влажными после душа, а в руках она держала сумку с испачканными вещами. В дверях ее остановил Ричи.
– Джилли… – начал было он, но замолк, увидев выражение ее лица, и пожал плечами:
– Послушай, ну что такого… Это все вопрос везения.
– Да? – Она не могла забыть улыбку на лице Петры. – Ладно, извини, но сейчас твоя первая фанатка чувствует себя… менее фанатичной, скажем так.
– Но ведь у нас вечеринка. Я думал, ты тоже пойдешь!
– В таком виде?
– Разве ты не принесла с собой, во что переодеться? Петра должна была предупредить тебя…
Студия уже начала наполняться изысканно одетыми женщинами, сразу же устремившимися к бару. Среди них была и Петра.
– Разве ты не предупредила Джилли, что может случиться? – спросил ее Ричи.
– Конечно, предупредила, – солгала та. Джилли и представить себе не могла, что кто-то может отнестись к ней с такой враждебностью. Петра подавала вполне отчетливый сигнал: «Убирайся вон, он мой!» – Но так получилось даже лучше, – продолжала Петра. – Зрители были просто в восторге.
– Что ж, раз зрители довольны, то и я тоже, – пробормотала Джилли сквозь зубы. – Интересное шоу, Ричи, я надеюсь, оно будет иметь успех.
– Тебе понравилось! – воскликнул Ричи. Он обнял ее за плечи и развернул лицом ко всем, кто уже собрался вокруг:
– Отойдите-ка все! Позвольте представить вам героиню сегодняшнего вечера! Это Джилли Прескотт, вы все должны ее любить, потому что именно она та самая малышка, которая направила меня на путь славы.
– Правда? – спросила Петра, а все остальные молча уставились на Джилли, словно она была пришельцем с другой планеты. – Наверное, я чего-то не поняла, Ричи. По-моему, ты говорил, что она просто посадила тебя на поезд до Лондона.
Вокруг все засмеялись, и громче всех Ричи.
Джилли высвободилась из его объятий.
– Извини, я должна идти.
– Идти? – Он вновь засмеялся, очевидно не веря ей. – Не будь дурой. Петра, принеси ей выпить.
– Нам пора ехать, Ричи, – отозвалась Петра. – Пришли машины.
– Да, уже? Ну что ж… Мы едем в «Спенглз». Джилли…
– Это такой ночной клуб, – снисходительно пояснила Петра, точно разговаривала с деревенской идиоткой, которая никогда ни о чем подобном и не слыхивала. Однако даже такая деревенщина, как она, Джилли, прекрасно знала, что «Спенглз» был местом проведения самых модных вечеринок.
– Жалко, что тебе не во что переодеться, – рассеянно проговорил Ричи. Его взгляд уже сосредоточился на стоявшей рядом с ним восхитительной блондинке, облаченной в полупрозрачное платье.
– Вообще-то у меня были другие планы на вечер… – пробормотала она.
Это даже не было ложью. У нее действительно были планы: изготовить куклу в виде Петры и воткнуть в нее как можно больше булавок.
– Я как-нибудь позвоню тебе, – вяло бросил ей вслед Ричи.
– Чудесно, – ответила она, не оборачиваясь. – Давай, звони.
Стоявший у дверей сотрудник телекомпании улыбнулся ей, когда она выходила:
– Вызвать вам такси, мисс?
Джилли вспомнила о двадцати фунтах, которые ей дал Макс. Неужели он знал, что с ней произойдет?
– Да, пожалуй. Спасибо вам, – пробормотала она.
Однако еще до того, как он успел позвонить, возле дверей компании затормозил длинный черный лимузин и водитель открыл перед ней дверцу. С заднего сиденья послышался голос Макса:
– Я проезжал мимо… Хотите, я вас подвезу?
Проезжал мимо?
– Наверное, вам просто стало жалко выбрасывать на ветер ваши двадцать фунтов!
Она с готовностью уселась на сиденье рядом с ним.
– Вы смотрели все это безобразие до самого конца? – Джилли откинулась на мягкую спинку.
– Да, почти.
– И моя мама, и все ее друзья…
– Ну, они-то как раз наверняка сочли это зрелище довольно веселым, – заметил Макс торопливо.
– Да, зрителям, похоже, понравилось, – согласилась она.
– А вам совсем не было так весело? Хотя ведь вы улыбались…
– Полагаете, я получила свои пятнадцать минут славы? Пожалуй, с меня хватит! Она вздрогнула, и он взял ее за руку.
– Да она совсем ледяная! – сердито воскликнул он. – Как они позволили вам уйти из студии с мокрыми волосами в такой холодный вечер!
– Нет, они не виноваты. Девушки предлагали мне свой фен…
– А вы, почему вы не остались? Она повернулась к нему. Он сидел в глубине салона, скрытый густой тенью, так что невозможно было понять, о чем он думает.
– Но ведь вы ждали меня в машине, Макс!
Аманда Гарланд задумчиво смотрела на своего брата, вертя в руках стакан с минеральной водой:
– Что же случилось, в конце концов?
– Случилось? – Его улыбка не могла ввести ее в заблуждение. – Ничего особенного. Просто я решил поблагодарить тебя за то, что нашла мне секретаршу, которая способна думать не только о своей прическе.
– Ну, Джилли Прескотт как раз не мешало бы немного призадуматься о своей прическе, да и об одежде тоже. Если она намерена стать одной из Девушек «Гарланд», мне придется именно этим и заняться.
– Она и так выглядит совершенно нормально. Ее волосы вообще постоянно меня потешают – она пытается что-то с ними сделать, но ничего у нее не выходит.
Аманда не собиралась с ним спорить, но то, что ее прическа его очаровала, выглядело многообещающе.
– Что ж, раз ты доволен, значит, все в порядке, хотя я считаю, ты мог бы взять на себя труд позвонить мне и поблагодарить.
– Мог бы, – согласился он. – Но я подумал, что мы уже давно не виделись.
Неужели он всерьез думает, что она клюнет на такое объяснение?
– Ты ни с кем не видишься, Макс, уже довольно давно. – Она отпила глоток холодной минералки и посмотрела в меню. – Я очень рада, что Джилли подошла тебе.
– Да, она мне подходит. – Он тоже изучал меню, избегая смотреть на Аманду. – Где ты ее откопала?
Вот оно что! Ему захотелось побольше узнать о Джилли Прескотт.
– Она сама меня нашла. Захотела переехать на работу в Лондон и прислала свое резюме. Ее данные показались мне впечатляющими.
– Настолько впечатляющими, что ты решила смириться с беспорядком на ее голове.
Она проигнорировала сарказм в его голосе и обратилась к подошедшему официанту:
– Фазана с чечевицей для нас обоих. – И, с неодобрением глядя на стакан с минеральной водой, добавила:
– И еще бутылку кларета, того самого, что предпочитает ваш метрдотель.
Макс не стал возражать, но задумчиво посмотрел на сестру, и она поспешила объяснить в свое оправдание:
– На улице так холодно! Мне нужно съесть что-нибудь, чтобы согреться! Тебе тоже не помешает как следует поесть. Кстати, как Гарриет тебя кормит?
– Разве она не сообщает тебе, сколько калорий я потребляю еженедельно и съел ли я весь свой рисовый пудинг?
– Гарриет никогда бы не стала предлагать тебе такую мерзость, как рисовый пудинг.
– Гарриет – настоящее сокровище, и она старается изо всех сил, Мэнди. Просто последнее время у меня нет аппетита.
– Да? Но сегодня тебе придется съесть все, что ты увидишь на столе.
– Хорошо, нянюшка! – Он рассмеялся и добавил:
– Давай договоримся – я съем ровно столько, сколько съешь ты.
– Негодяй! Ты же знаешь, каких усилий мне стоит поддерживать фигуру!
– Ты сама выбрала фазана! И к тому же кларет… Что касается твоей фигуры, то, по-моему, с ней все в порядке. Тебе стоит поменьше работать и побольше есть, ты стала чересчур худой.
– Да? Но после этого обеда я растолстею, как медведь.
– В том случае, если ты его съешь. Насколько я понимаю, ты все это заказала, чтобы накормить меня, а сама просто поковыряешь вилкой в тарелке и выйдешь отсюда еще более стройной, чем вошла.
– Пышные формы сегодня не в моде, Макс, но ты ошибаешься – я собираюсь как следует наесться, так что приготовься прикончить свою половину фазана. Я и вина тоже выпью.
– Бокал ты, бокал я?
– Имей совесть, Макс! – простонала она. – Мне же еще придется работать до вечера!
Но она сдалась. Уже очень давно Аманда не видела; чтобы Макс смеялся – по-настоящему, от всей души. Ради того, чтобы вернуть ему радость жизни, она пошла бы на любые жертвы и даже страдания, но сделать это было не так-то легко. Ее брат был непростым человеком, и он никогда ничего не делал без достаточных оснований, даже если речь шла об обычном приглашении на обед. Что же такое в Джилли Прескотт заставило Макса покинуть мавзолей, в который он превратил свой собственный дом?
– Я рада, что Джилли тебе подошла, – повторила она.
– Да.
Его взгляд блуждал по пейзажу за окном – гавани, где покачивались суда, но Аманда понимала, что он думает о чем-то своем.
– Я опасалась, что она покажется тебе слишком молоденькой, – торопливо сказала она, испугавшись этой внезапной рассеянности, сменившей его искреннюю веселость.
– Слишком молоденькой для чего? – спросил Макс, снова поворачиваясь к сестре. – Она уже достаточно взрослая женщина, которая, кстати сказать, вовсе не переживает из-за пышности своих форм.
Так, значит, он заметил! Хотя девушка была невзрачная и нестильная, он все же обратил внимание на ее тонкую талию и изящно округленные бедра. Положительно, его мысли о Джилли Прескотт принимали какой-то уж очень интересный оборот!
– Дорогой, я хотела сказать, что она слишком юная, чтобы примириться с твоим ужасным характером! Я ее предупредила и надеюсь, она оказалась достаточно благоразумной, чтобы следовать моим советам и стараться быть паинькой!
– Она старается, но я проявляю свой ужасный характер, только когда имею дело с дураками, а она отнюдь не дурочка. По крайней мере на рабочем месте.
– Чем она занята в свое свободное время, тебя вовсе не касается, Макс!
– Не касается.
– Так в чем же дело?
Его лицо сразу же стало таким замкнутым, что Аманда в душе обругала себя за излишнюю торопливость.
– Нет, ничего. Ты права, ее личная жизнь – не мое дело.
Он говорил спокойно, но Аманда чувствовала, что он не может согласиться с этим. Боже, что же такое сделала Джилли Прескотт, что так обеспокоило его? И почему Макс, которого после смерти жены пытались соблазнить самые изысканные красавицы Лондона, теперь так волнуется из-за самой заурядной девушки, чьим единственным достоинством является необыкновенная скорость стенографирования?
Джилли не могла себе позволить дорогого лондонского парикмахера, да и покупку платья тоже. Тем не менее она решила прогуляться и заодно поглазеть на витрины. Как оказалось, это было роковой ошибкой: она не смогла устоять перед свитером из пушистой мягкой шерсти с воротником-стойкой, который так замечательно шел к ее узкой черной юбке и черным ботинкам на шнуровке. Решив: гулять так гулять, она купила маску для лица, губную помаду и лак для ногтей в тон новому свитеру, после чего с трудом заставила себя вернуться в свою маленькую квартирку.
Не то чтобы она хотела соблазнить Ричи, ей просто было важно чувствовать себя более уверенно.
Отвезя сестру в офис, Макс вдруг попросил шофера такси подбросить его на Бейсуотер-роуд – ему захотелось пройтись пешком через Кенсингтонский парк. Надо было проветрить мозги.
Он и сам не понимал, что именно так смущало его в Джилли Прескотт. Может, его страшила ее невинность, ее готовность судить все и вся с безапелляционностью и прямотой молодости. И что она нашла в этом Ричи Блейке? Шумный, самодовольный, напыщенный тип, которого с некоторым усилием можно было бы назвать красавчиком. Он стремительно взлетал – новая комета, в хвосте которой сгорали многие сердца. Вот именно, сгорали…
А он так надеялся, что Ричи Блейк вообще не позвонит Джилли! Наверное, это тоже ранило бы ее, но все же тогда она не приблизилась бы к нему на столь опасное расстояние, как сейчас. Немногие девушки в ее возрасте остаются такими невинными и ранимыми, и Макс по-настоящему боялся за нее. Хотя одному Богу известно, с чего бы ему так беспокоиться о девушке, с которой он знаком всего лишь несколько дней!
Макс зашагал быстрее – он и так потерял почти что весь день, беспокоясь о Джилли Прескотт. Он вошел в кухню в поисках вечерней газеты и увидел Джилли. На ней был легкий как перышко свободный свитер нежного персикового цвета, того же цвета, что и ее полные, четко очерченные помадой губы. Она казалась нежной и трогательной, как плюшевый медвежонок. Несмотря на неожиданный комок умиления в горле, вдруг участившийся пульс подсказал Максу, что ее безыскусная прелесть может быть очень соблазнительной.
– Я думал, вы давно ушли.
Она посмотрела на него поверх очков.
– Я бы и ушла, но пришлось пришивать пуговицу. Гарриет любезно одолжила мне свою коробку для рукоделия.
Она вся сияла, как неоновая вывеска на Пикадилли-серкус. Только что вымытые волосы были уложены в некое подобие сложной прически, и Макс задался вопросом, как долго продержится это сооружение, прежде чем рассыплется по плечам обычной непокорной волной. Как ему хотелось попросить ее не идти туда, предупредить…
Предупредить о чем? Она же не наивная дурочка…
Он достал бумажник и извлек из него двадцать фунтов:
– Вот, возьмите на всякий случай.
Она бросила ему еще один, исполненный изумления взгляд:
– На какой всякий случай? Он вложил деньги ей в руку:
– Вдруг вам понадобится такси, чтобы приехать домой.
– Но…
Но она не собирается ночевать дома?
– Меня проводит Ричи. Как же! Прямо до квартирки! Как настоящий джентльмен!
– Конечно, но нужно быть готовой к любой неожиданности. В жизни не все идет так, как хотелось бы.
За его спиной появилась Гарриет, которая одобрительно кивнула, услышав его последние слова, и пожала ему руку.
– Бумаги в кабинете, Макс. Я разожгла камин.
Еще десять минут назад это было именно то, что ему требовалось, но сейчас слова Гарриет заставили его почувствовать себя девяностолетним старцем. Она бы еще тапочки ему предложила!
Нет, он не старик и не инвалид! Чтобы доказать это самому себе, он поднялся по лестнице немного быстрее, чем делал это последнее время, невзирая на больное колено.
Как обычно, он нашел свою домашнюю куртку на спинке кресла в спальне, надел ее и уже взялся за документы, когда его взгляд упал на собственное отражение в зеркале.
Худое, изможденное лицо, седина в волосах… Он резко остановился.
Что с ним происходит? О чем он думает? Только потому, что полная жизни и огня молодая женщина сидит у него на кухне, он вообразил себе, что…
Макс с усилием потер виски. Нет, никогда больше. Он дал себе слово. Просто живое, юное лицо Джилли напомнило ему, что за стенами этого дома-склепа – огромный город, гудящий от бурной жизни. Когда-то и он был частью этого стремительного движения…
Макс долго смотрел на свое отражение в зеркале, потрясенный. Значит, вот какого человека сегодня видела его сестра! Ничего удивительного, что она так волнуется за него. Ему тридцать четыре года, но он кажется пятидесятилетним!
В дверях студии Джилли остановил сотрудник, который нашел ее имя в списке и, поставив напротив него галочку, объяснил, куда пройти. Она ожидала, что ее встретит Ричи, но его там не оказалось. В помещении для съемок она увидела других участников программы и девушку с папкой, которая представилась ей как Петра.
– Сейчас я проведу вас на ваши места.
Рич подойдет к вам в какой-то момент во время передачи и начнет с вами разговаривать. Просто отвечайте на его вопросы, а потом он предложит вам выйти на сцену и принять участие в шоу. Вы спуститесь сюда, на сцену, где я вас буду ждать. – Петра быстро улыбнулась. – Желаю удачи, а теперь идемте, я покажу, где сесть.
Петра принялась рассаживать участников передачи в пустом зале, сверяясь со своими бумажками.
– Джилли Прескотт? – Она еще раз заглянула в свои бумажки. – Вы знакомая Ричи?
– Да, верно.
– Надеюсь, вы понимаете, что у вас такие же шансы на выигрыш, как и у других участников? У нас тут нет фаворитов.
– Конечно, я и не думала…
– Хорошо, хорошо, – прервала ее Петра и снова обратилась ко всем участникам:
– Все расселись? Если вы сможете пройти первые туры, то попадете в финал, где выиграете или проиграете. Но, что бы ни случилось, улыбайтесь и оставайтесь на тех местах, где вам сказано, понятно?
– Да, конечно, – пробормотала Джилли, хотя Петра уже упорхнула, не дожидаясь ответа.
Двери распахнулись, и в зал хлынула толпа возбужденных зрителей, стремившихся поскорее занять лучшие места. Еще через несколько минут шоу началось.
Джилли сидела в третьем ряду. Она уже позвонила маме, чтобы предупредить, что ее будут показывать по телевизору.
Ричи не обращал на нее никакого внимания. Он был целиком поглощен тем, что происходило перед камерами, и, надо сказать, работал блестяще. Немногим удается так естественно вести себя в прямом эфире, и Джилли чувствовала, что гордится им. Это был уже не тот парень, которого она знала, которого защищала и которому смогла дать такой хороший толчок, чтобы заставить его, ленивца, каких свет не видывал, выбраться из трясины провинциального городка. В светлых волосах теперь были прокрашены темные пряди, а дорогие линзы заменили очки.
Вдруг, словно бы неожиданно увидев ее, он воскликнул:
– Джилли! – и бросился к ней. – Это ты, Джилли Прескотт, малышка? Ты, такая взрослая и красивая?
Не дожидаясь ее ответа, Ричи обернулся к телекамере:
– Вы не поверите, но эта очаровательная леди была моей школьной подружкой и моей первой фанаткой. Что ты здесь делаешь, старушка? – снова обернулся он к Джилли.
Она едва не потеряла дар речи. На мгновение онемела, но потом взяла себя в руки:
Сижу здесь, разговариваю с тобой, Ричи.
– Ух ты, клево!
– Клево! – подхватила толпа в студии и принялась скандировать:
– Клево! Клево! Клево!
– Рад видеть тебя, – сказал ей Ричи. – Увидимся после программы.
Он повернулся и пошел прочь, и на мгновение Джилли действительно поверила, что он оставит ее в покое и уйдет, но на полпути он обернулся и воскликнул:
– Нет, постой. У меня есть идея получше! Ты будешь последней участницей конкурса.
– Да? А люди не подумают, что это все подстроено? – спросила она, не поднимаясь с места, хотя он подошел и, обняв за талию, пытался приподнять ее со стула.
На мгновение у него на лице появилось выражение панического изумления, но оно тотчас же сменилось озорной улыбкой.
– Подстроено? – воскликнул он, обращаясь к зрителям. – Разве вы в такое поверите?
Аудитория, казалось, была готова верить во что угодно, но, когда Джилли вышла на сцену, Петра одарила ее таким мрачным взглядом, что у нее появилось отчетливое чувство, что ей не продержаться и двух туров.
Макс сидел, уставившись на экран телевизора, когда Гарриет вошла с кофейным подносом в руках.
– Никогда бы не подумала, что Джилли заранее знала, что будет участвовать, – сказала она, ставя поднос на столик перед ним. – Как ты думаешь, они все отрепетировали?
– Нет, я думаю, Джилли, как всегда, остается самой собой.
– Интересно, выиграет она что-нибудь или нет? Может, какую-нибудь поездку.
– Она никуда не поедет, пока не вернется Лора.
– А когда вернется Лора?
– Не имею представления. Гарриет налила ему кофе.
– Я бы не волновалась. Я имею в виду, насчет Джилли. Он не даст ей выиграть, потому что зрители подумают, что это все подстроено.
– Конечно, не даст. Я думаю, он придумал что-то другое.
Макс щелкнул кнопкой пульта, и экран погас.
Вопросы были довольно глупыми, и игра шла в бешеном темпе. Зрители приходили почти в истерический восторг, когда игроки попадали в расставленные ловушки и Ричи наказывал их поначалу совсем невинно, наподобие удара мячом по голове, но под конец совсем неприятным образом, вроде ледяного душа. Джилли отвечала на все вопросы и, помня о словах Петры, сохраняла на лице улыбку, в душе повторяя себе, что Ричи поплатится за это, и молясь, чтобы Макс Флеминг не смотрел телевизор.
Макс ничего не смог с собой поделать. Едва Гарриет вышла, он опять включил телевизор. Когда начался финал, он в волнении переместился на самый краешек стула, наблюдая, как Джилли и ее соперник устраиваются в центре сцены, готовясь к последнему поединку. Прямо над ними были подвешены два корыта разноцветной грязи, в которой предстояло вываляться тому, кто проиграет.
Публика начала считать от одного до десяти – на счет «десять» финалисты должны были начать бросать друг в друга липкую массу, и выигрывал тот, кто быстрее опорожнит свое корыто. На счет «десять» Ричи Блейк ударил в гонг – победивший выиграл путешествие. Это была не Джилли.
Стиснув зубы, Джилли улыбалась. Она заметила злобную улыбку Петры за секунду до того, как в нее полетели первые комья глины, но не подала виду, насколько рассержена. Она стояла, улыбаясь и размазывая по лицу и дорогому новому свитеру зеленоватую липкую массу, а Ричи тем временем заканчивал шоу.
Что ж, она ему покажет, вот только они останутся наедине…
Однако, когда погасли прожектора, Ричи исчез куда-то вместе с режиссером, предоставив Петре утешать девушку.
– Извините, что так получилось, – сказала Петра не очень ласково.
– Где я могу привести себя в порядок?
– Да, сейчас я покажу вам. Мы также берем на себя все расходы, связанные с химчисткой. – Она протянула Джилли карточку, на которой значилось имя и адрес компании «Рич Продакшнз». Что ж, малыш Ричи быстро научился жить в большом городе. Но и она тоже училась быстро.
Через двадцать минут Джилли выходила из студии в футболке с логотипом программы и джинсах, которые ей здесь одолжили. Волосы были еще влажными после душа, а в руках она держала сумку с испачканными вещами. В дверях ее остановил Ричи.
– Джилли… – начал было он, но замолк, увидев выражение ее лица, и пожал плечами:
– Послушай, ну что такого… Это все вопрос везения.
– Да? – Она не могла забыть улыбку на лице Петры. – Ладно, извини, но сейчас твоя первая фанатка чувствует себя… менее фанатичной, скажем так.
– Но ведь у нас вечеринка. Я думал, ты тоже пойдешь!
– В таком виде?
– Разве ты не принесла с собой, во что переодеться? Петра должна была предупредить тебя…
Студия уже начала наполняться изысканно одетыми женщинами, сразу же устремившимися к бару. Среди них была и Петра.
– Разве ты не предупредила Джилли, что может случиться? – спросил ее Ричи.
– Конечно, предупредила, – солгала та. Джилли и представить себе не могла, что кто-то может отнестись к ней с такой враждебностью. Петра подавала вполне отчетливый сигнал: «Убирайся вон, он мой!» – Но так получилось даже лучше, – продолжала Петра. – Зрители были просто в восторге.
– Что ж, раз зрители довольны, то и я тоже, – пробормотала Джилли сквозь зубы. – Интересное шоу, Ричи, я надеюсь, оно будет иметь успех.
– Тебе понравилось! – воскликнул Ричи. Он обнял ее за плечи и развернул лицом ко всем, кто уже собрался вокруг:
– Отойдите-ка все! Позвольте представить вам героиню сегодняшнего вечера! Это Джилли Прескотт, вы все должны ее любить, потому что именно она та самая малышка, которая направила меня на путь славы.
– Правда? – спросила Петра, а все остальные молча уставились на Джилли, словно она была пришельцем с другой планеты. – Наверное, я чего-то не поняла, Ричи. По-моему, ты говорил, что она просто посадила тебя на поезд до Лондона.
Вокруг все засмеялись, и громче всех Ричи.
Джилли высвободилась из его объятий.
– Извини, я должна идти.
– Идти? – Он вновь засмеялся, очевидно не веря ей. – Не будь дурой. Петра, принеси ей выпить.
– Нам пора ехать, Ричи, – отозвалась Петра. – Пришли машины.
– Да, уже? Ну что ж… Мы едем в «Спенглз». Джилли…
– Это такой ночной клуб, – снисходительно пояснила Петра, точно разговаривала с деревенской идиоткой, которая никогда ни о чем подобном и не слыхивала. Однако даже такая деревенщина, как она, Джилли, прекрасно знала, что «Спенглз» был местом проведения самых модных вечеринок.
– Жалко, что тебе не во что переодеться, – рассеянно проговорил Ричи. Его взгляд уже сосредоточился на стоявшей рядом с ним восхитительной блондинке, облаченной в полупрозрачное платье.
– Вообще-то у меня были другие планы на вечер… – пробормотала она.
Это даже не было ложью. У нее действительно были планы: изготовить куклу в виде Петры и воткнуть в нее как можно больше булавок.
– Я как-нибудь позвоню тебе, – вяло бросил ей вслед Ричи.
– Чудесно, – ответила она, не оборачиваясь. – Давай, звони.
Стоявший у дверей сотрудник телекомпании улыбнулся ей, когда она выходила:
– Вызвать вам такси, мисс?
Джилли вспомнила о двадцати фунтах, которые ей дал Макс. Неужели он знал, что с ней произойдет?
– Да, пожалуй. Спасибо вам, – пробормотала она.
Однако еще до того, как он успел позвонить, возле дверей компании затормозил длинный черный лимузин и водитель открыл перед ней дверцу. С заднего сиденья послышался голос Макса:
– Я проезжал мимо… Хотите, я вас подвезу?
Проезжал мимо?
– Наверное, вам просто стало жалко выбрасывать на ветер ваши двадцать фунтов!
Она с готовностью уселась на сиденье рядом с ним.
– Вы смотрели все это безобразие до самого конца? – Джилли откинулась на мягкую спинку.
– Да, почти.
– И моя мама, и все ее друзья…
– Ну, они-то как раз наверняка сочли это зрелище довольно веселым, – заметил Макс торопливо.
– Да, зрителям, похоже, понравилось, – согласилась она.
– А вам совсем не было так весело? Хотя ведь вы улыбались…
– Полагаете, я получила свои пятнадцать минут славы? Пожалуй, с меня хватит! Она вздрогнула, и он взял ее за руку.
– Да она совсем ледяная! – сердито воскликнул он. – Как они позволили вам уйти из студии с мокрыми волосами в такой холодный вечер!
– Нет, они не виноваты. Девушки предлагали мне свой фен…
– А вы, почему вы не остались? Она повернулась к нему. Он сидел в глубине салона, скрытый густой тенью, так что невозможно было понять, о чем он думает.
– Но ведь вы ждали меня в машине, Макс!
Глава 5
– Наверное, это не лучший способ возобновлять отношения, – сказал он несколько минут спустя и, помолчав, добавил:
– Он очень изменился?
– Изменился, но не так сильно, как сам думает, – произнесла наконец Джилли. – Раньше я присматривала за ним, заботилась о том, чтобы он не забыл тетрадь или не потерял ручку. Правда, я делала это бесплатно, а сейчас ему приходится платить очень высокую зарплату помощнице, которая делает то же самое. Хотя, думаю, она тоже согласилась бы делать это бесплатно, если бы он попросил.
Ого, значит, малышка Джилли способна подняться над таким низменным человеческим чувством, как ревность? Макс медленно спросил:
– А как она выглядит? Я хочу сказать, эта его помощница?
– Великолепная рыжеволосая красавица с лицом кровососущего насекомого и такими не правдоподобно ярко-синими глазами, что, наверное, дело не обошлось без цветных линз.
– Он очень изменился?
– Изменился, но не так сильно, как сам думает, – произнесла наконец Джилли. – Раньше я присматривала за ним, заботилась о том, чтобы он не забыл тетрадь или не потерял ручку. Правда, я делала это бесплатно, а сейчас ему приходится платить очень высокую зарплату помощнице, которая делает то же самое. Хотя, думаю, она тоже согласилась бы делать это бесплатно, если бы он попросил.
Ого, значит, малышка Джилли способна подняться над таким низменным человеческим чувством, как ревность? Макс медленно спросил:
– А как она выглядит? Я хочу сказать, эта его помощница?
– Великолепная рыжеволосая красавица с лицом кровососущего насекомого и такими не правдоподобно ярко-синими глазами, что, наверное, дело не обошлось без цветных линз.