Оставив резерв энергии и небольшую порцию сопутствующего разумения для защиты своего тела, Вом мгновенно отреагировал на нападение. В эту минуту времени для того, чтобы отправиться на разведку, не осталось!
   На Вома обрушился страшной силы удар, мгновенно уничтоживший много нервных клеток. Огромное пятно заколыхалось, но не сдавалось.
   Последовал ответный выброс энергетических сгустков. Внутри Механизма замкнулось и сгорело множество цепей. Перегрузка. Ой, что это так бумкнуло. К пятнице я полностью регенирируюсь. Даже быстрей. Прямо сейчас.
   Для всяких тонкостей не хватало времени.
   Два громадных конских яблока спорили о месте под солнцем. За господство в небе боролись два страшных циклона. Камни дрались, деревья дрались, травы дрались… Все дрались. У древнего, как сама Вселенная, противостояния всего всему не было ни начала, ни конца. В схватке высвобождалось громадное количество энергии. Одна луна замедлила свой ход, а другая и вовсе пошла вспять.
   На полуострове Моркотун росли красивые цветики. Все они засохли. В маленькой деревушке Ядриловке перестали давать молоко коровы. А быков — закрепило. В районе Сивска, а также неподалеку от Бургска, стали выбрасываться на берег косяки замечательных промысловых аквалангистов. В Гуляй-городе отключили газ, свет и центральное отопление. В Дятловище прекратили подписку на заговоры и заклинания, а также астрологические прогнозы. В Галогенах кошки напали на полицейский участок, съели там все унитазные валики и дружно издохли. Участились случаи самоубийства среди ветеринаров, стеклодувов, слесарей и родовспомогательниц. В Реплер-Сити у всех на миг закружились головы, в том числе у Порса и Орви-Дорви. В Зелепухино была привлечена к уголовной ответственности за хищение в особо крупных размерах жеребячьей спермы некая леди Мишу Гризли, заслуженный осеменатор области. Ворованное семя она подкладывала себе в перловую кашу.
   На другом конце Вселенной крошечный разумный организм скончался в ужасных мучениях. Свидетелем его смерти был другой такой же крошечный разумный организм. Друг усопшего. Кончина друга навеяла крошечному разумному существу столь глубокие мысли, что позднее эти мысли изменили судьбу Галактики.
   На синхронной реплерианской орбите расположился мощный имперский флот. В секторе, выбранном бароном Рындой Бебето для атаки, находилось как на зло много коммерческих звездолетов. Впрочем, при виде столь опасных соседей деляги поспешили убраться подальше. Стало чисто на орбите. Пришельцы, правда, не предпринимали никаких враждебных действий.
   В атмосферу Реплера вошел специальный паром, на борту которого сидел барон Рында Бебето и небольшая группа ученых с охранниками.
   Паром медленно приближался к поверхности негостеприимной планеты. Много воды, буйная растительность, холодные ночи, — все это не располагало к себе пресмыкающихся. Барон почувствовал внезапный прилив симпатии к командующему здешним гарнизоном ааннианцев. Службу тут не назовешь приятной даже в самые спокойные времена.
   Второй инженер связи вошел в кают-компанию и отдал честь барону Бебето.
   — С флагманского корабля поступило сообщение, сэр, что губернатор здешней колонии приматов пытался установить с нами связь.
   — Я полагал, что достаточно подробно проинструктировал на этот счет капитана Эльбараака. Он должен был передать им, что мы проводим учения. Или о возникших неполадках и неисправностях. Словом, отговорки.
   — Прошу прощения, сэр, но капитан Эльбараак докладывает, что губернатор не принял этих отговорок.
   — А чего же он тогда жалуется? Мы встретили здесь холодный прием, вот и все. Я сказал капитану, чтобы он не беспокоил меня, пока я не побываю непосредственно на поверхности планеты и не оценю ситуацию лично. Если Эльбараак и дальше будет беспокоить меня по всяким пустякам, я просто освобожу его от занимаемой должности. Он не салага, а опытный командир. Пусть держит себя в руках.
   — Так и передать, барон?
   — Так и передай!
   Рында Бебето был от природы очень одаренным вараном. Барон держал в голове массу всяких сведений, а посему его решения всегда были правильные. Верховное командование многое прощало барону за его недюжинные дарования. Без Бебето во многих ситуациях флот просто бы пропал.
   Паром совершил посадку самостоятельно, без помощи наземных электронных средств: оставшиеся в живых ааннианцы просто не имели возможности помогать парому. Вом сломал все приборы. Несмотря на прекрасную боевую подготовку пилот посадил паром довольно грубо. Но Рында замечаний не сделал. Хорошо, что в воду не сели.
   У офицера, приветствовавшего Бебето, глаза были испуганные и сильно косили, но держался он прямо, а форма, даром что мятая, выглядела весьма опрятной. Рядом с офицером стояли еще два бойца, тоже косые. Был еще какой-то пожилой старик из отряда приматов.
   Рында не удивился. Его уже известили о присутствии в Анклаве млекопитающего.
   Появился Парквит и отсалютовал барону:
   — Да святится гнездо Его Императорского Величества! Его слуга ожидает вас, Бебето.
   — Слава Императору! — нехотя козырнул барон. Ему уже бросились в глаза те разрушения, которые нанес Анклаву Вом. — Послушайте, Парквит, это что, все одно-единственное существо натворило?
   — Да.
   — И вы не могли остановить его?
   — Мы все испробовали, барон, но его ничто не берет. То же самое и с гуманоидами. Их установки ничуть не задели чудовище.
   — Ага! Значит и они столкнулись с ним?
   — Да, но масштабы понесенных ими потерь значительно меньше наших. — Парквит попытался изменить тему беседы и сказал: — Рында, когда вы нас заберете отсюда? Некоторые змеи нуждаются в срочной госпитализации.
   — Скоро заберем! — пообещал барон и ткнул пальцем в Роуза: — А это еще что за чудо-чудное?
   — Из местных. Торговец наркотиками. Занимается поставками винта.
   — Точно, занимаюсь, — подтвердил с ухмылкой Роуз, — и даже имею при себе образцы. Вот тут, в чемоданчике.
   — Зачем вам эта обезьяна, Парквит? — спросил барон у главнокомандующего.
   — Игра и контригра, сэр. Я пообещал ему безопасную отправку на орбиту и далее. Как и всякая сволочь, он очень не глуп и до ужаса живуч!
   — Понятно, — скривился Рында. — А где чудовище?
   — Монстр лежит на шельфе неподалеку от Реплер-Сити.
   — Значит, бомбометание придется отложить.
   — Да, Бебето, придется отложить бомбометание. А жаль.
   — Жаль. А тебе, старик, разве не улыбается перспектива пережить бомбежку?
   — Все равно, — сказал Роуз. — Мне эта планета ничем не дорога. Но если… гм, а что если мне не нужно покидать Реплер?
   Роуз задумался.
   — Ты никак перехотел улетать от нас? — спросил, изумленный Парквит.
   — Да нет, — протянул Доминик, — просто шальная мысль в голову пришла. Я подумал, что если установить контакт с чудищем, ведь оно, судя по вашим разговорам, выглядит вполне разумно.
   — Да ну?
   — Да, я твердо убежден в том, что монстр умеет читать мысли прочих наделенных разумом существ. Он знал, что вы тут затеваете. Бьюсь об заклад, что он все понимает без слов. Монстр практически неуязвим. Бесспорно, он жесток: уничтожил базу и кучу народа вместе с базой. Но не вечно же он будет злобствовать! Да может монстр и не злобствовал, а просто перепугался и взбесился со страху. Нечто вроде самозащиты. Кто знает, не переменит ли он свое настроение в более привычной ситуации. Такой, например, как сейчас? А?
   — Неужто до тебя не дошло, Роуз, — искренне удивился Парквит, — что чудовище напало на нас по собственному почину, а вовсе не с перепугу? Оно разработало целый план! Оно усыпило нашу бдительность: выждало и набралось сил.
   — Возможно, вы и правы, господин главнокомандующий, — сказал Роуз задумчиво, — но неужто вам не хотелось бы сделать такого монстра послушным и почти ручным? Заключить с ним союз?
   — Любая договоренность лучше неопределенности, — в довольно неуклюжую рифму заметил Рында Бебето, — но едва ли с таким чудовищем удастся заключить перемирие, а тем более взаимовыгодный союз. А потом, с чего вы взяли, что монстр неуязвим?
   — Ха! — воскликнул Роуз. — Видели бы вы, барон, как от него отскакивали все эти дурацкие торпеды и прочая дрянь! А что стало с субмариной? Оно сожрало подлодку!
   — И все же нет точных данных.
   — Послушайте, я бы мог взять на себя дрессировку чудовища! — вошел в раж Доминик. — Но, между прочим, конкретные доказательства все-таки существуют. Все это время события фиксировались специальными видеокамерами. Я видел, как эти камеры разом включились и не выключались, пока монстр не напал.
   — Ты наблюдателен, — признался Парквит, — но я выключил эти камеры лично. Во время нападения они все сломались.
   — Нет, не сломались. Они в бункере.
   — Ты, верно, ошибся.
   — Это вы ослепли. Камеры все еще стоят и работают.
   — Надо разыскать видеорекордер, — сказал Рында.
   — Я его принесу.
   — Тогда идите! Получите награду. Записи окажут нам неоценимую услугу. Мы не можем здесь торчать все время. У вас четыре минуты. — Тут Бебето повернулся к Парквиту. — Если старик прав, вы понесете наказание!
   — Барон, я…
   — Договорились, — рявкнул Роуз, — буду через минуту.
   Старик смылся.
   — Благодарю вас, Рында, — сказал Парквит, когда Доминик исчез вовсе.
   — Не стоит благодарности, — улыбнулся Бебето. — Этот паразит ослеплен алчностью и жаждой наживы.
   — Что мы будем делать, барон? Возвратимся на паром?
   — Разумеется, если все ваши подчиненные уже там.
   — Меня очень раздражает, что избавление от этого негодяя пришлось планировать столь тщательно. Но наркотик, которым он мне угрожал, требовал особенной осторожности. Если б Роуз сумел отравить им воздух, в живых не осталось бы никого.
   — Понимаю, — сказал барон и пошел к парому, причем Парквит старался от него не отставать. — А теперь мы вынуждены опять вернуться к прежней проблеме, к вопросу о возможности возникновения крупного вооруженного конфликта между двумя космическими системами.
   — Я бы рекомендовал, — заявил Парквит, — после официальной встречи с губернатором пригласить для задушевной беседы и начальника их гарнизона. Майор Орвеналикс — личность довольно прозаическая. Он привык мыслить приземленно, плотски и правильно воспримет предложение о бомбардировке планеты, если убедится в том, что нет никакой альтернативы этому проекту.
   — Хотелось бы, чтоб так оно все и оказалось, — вздохнул Рында. — Если это существо набирает силу так быстро, как вы говорите, то нужно уничтожить его немедленно. Если удастся договориться, то, значит, такая операция будет производиться с одобрения загнивших властей Реплера. В противном случае не стрясется и никакого соглашения… Пусть дует красный суховей, мы станем краше и новей, когда в свой ящик сыгранем, ведь ход глаголем — ход конем!..
   Роуз услышал приглушенный рев двигателей. Паром ааннианцев готовился взлететь. Доминик повернулся назад и побежал что было духу. Пробежав несколько ярдов, он остановился. Такие физические нагрузки в его возрасте противопоказаны! Да и поздно: корабль ааннианцев уже скрылся за горизонтом. Роуз выругался. Ну надо же, вонючие ящерицы обставили его, наркокороля!
   Стоп! Здесь должно быть несколько быстроходных болидов или пара катеров. Что-то ведь уцелело!! Если в баках хотя б одного судна есть горючее, то можно и до столицы добраться.
   Смерть, которую Роуз обещал, была очень демократична. Если он снова попадет в лапы ааннианцам, то его убьют немедленно. Да и братья-человеки не спешили привечать делягу хлебом-солью. Наверняка готовы уже наручники и отдельная камера. Связи в преступном мире оборвутся, потому что никто не захочет идти на риск, оказывая помощь преступнику, за которым охотится Церковь.
   Оставался лишь один путь. В разговоре с Парквитом и Рындой Бебето он, Роуз, говорил о возможности установления контакта с чудовищем. Отчаянное положение, в котором очутился торговец дурью, толкала его на этот решительный шаг. Хорошо бы приручить монстра. Какая мощь! Какая власть над Содружеством. Закон, придуманный посредственными людьми, готов раздавить тебя своей гнусной тяжестью. Рискни, старина! Поставь все на эту карту, авось выиграешь! Все равно скоро подыхать. Может, и помогут подохнуть…
   Доминик понимал, что его решение припахивает безумием, но рубикон уже был перейден. Надо действовать!..
   Итак, монстр залег на шельфе близ Реплер-Сити. Значит, патрульных катеров можно не опасаться. Трусят, легавые! Тогда, в путь…
   Роуз отправился в гавань. Став на пригорочке и оглядевшись, он зловеще улыбнулся, и в груди у него забулькал победный смех: в бухте стояло несколько аэромобилей и один катамаран! Транспортный катамаран. Непонятно, зачем он понадобился ааннианцам, ненавидевшим воду и избегавшим с ней всякого соприкосновения. Впрочем, в таком аппарате будет довольно безопасно, да и баки полны! Передняя палуба имела высокие бортики, защищавшие от брызг. Но не от сырости и от прохлады, к сожалению. А, до сырости ли сейчас?
   Катамаран был рассчитан на долгие рейсы. То, что надо! На аэромобиле можно было достигнуть разве что столицы, а Роузу хотелось иметь власть над расстояниями. Что касается скорости, то она была вполне приличной.
   Между Вомом и Хранителем шла борьба.
   На определенных уровнях происходил распад молекул. Скоро должны были произойти кое-какие перемены, и оба бойца чувствовали это. Вом не мог сказать, как и когда зародилось это чувство, но вот… Вот огромная радость: прибыл флот Аанн. Для Вома это означало: двигаться в космосе. Только паразитическим образом мог он путешествовать, только привлекая, приковывая к себе невидимыми цепями тела и умы представителей разных рас.
   Киттен сидела за штурвалом аэромобиля, летевшего над спокойным морем. В лучах утреннего солнца искрились облака. Туман лез вверх и растворялся. Все предвещало хороший день!
   Мэл мог бы наслаждаться пейзажем, если б не страшная бесплодность их поисков. Капитан не был голоден. Впервые за последнюю неделю ему удалось отдохнуть. Но спокойной обстановки в коллективе все-таки не складывалось. Такое бывало только на “Умбре”! Бурные приключения измучили Хаммураби.
   — Послушайте, Киттен, меня ведь однажды уже заставляли проходить через все это. Канитель! Плевать мне на государственные тайны. Я намерен твердо узнать, куда мы летим. Я должен быть осведомлен также о том, во что мы с вами можем влипнуть, прежде чем из меня сделают бифштекс.
   — В дерьмо! — коротко ответила Кай-Сунг. — Кстати, помните Роуза?
   — Да, а что?
   — Когда мы были в Анклаве, он всюду бегал с каким-то чемоданчиком, ни на секунду с ним не расставался. Думаю, чемоданчик и нынче при нем!
   — Конечно… Но вам-то что? Мало материалов для судебного разбирательства? Да Роуз уже давно подох, смею вас уверить, Киттен. А чемоданчик лежит рядом с его трупом. Потом заберете.
   — Забыли, капитан, что говорил Пеот? Он говорил, что Вом не пользуется кинетическим оружием. Он использует только биологическое.
   — Шутите? У чудовища организм устроен совсем иначе. Он пришел из другой Галактики. К тому же и масса у него очень велика.
   — Но ведь мы с вами знаем, насколько универсальный наркотик этот страшный винт! Насчет размеров и массы Вома можно не волноваться. Один грамм винта горы свернет, а в чемоданчике его — уйма! Отчеты говорят нам, что монстр поглощает пищу, а шлаков никаких из организма не выводится. Это идеальная система. Если в такую систему попадет винт, то сразу подействует на ее центр. Мы сразу заметим, как реагирует Вом на наркотик. Либо монстр погибнет, либо примет какие-нибудь меры, которые тоже неизбежно будут носить деструктивный характер, но…
   — Но Вом может и проигнорировать все это. Осуществление затеи выльется в самоубийство. Гадина обязательно приметит тех, кто будет стрелять в него снарядами, начиненными винтом. А что, если порошок окажется выброшенным в атмосферу? Тогда мы уже с того света будем наблюдать за развязкой трагедии, если эта трагедия покажется нам оттуда хоть сколько-нибудь занимательной.
   — А по-моему, капитан, нужно попытаться. Для начала давайте отыщем тот злополучный чемоданчик.
   — Давайте. Мне все равно. На вооруженные силы Реплера столько же надежды, сколько и на ваш чемоданчик.
   — Ну, значит, нечего и беспокоиться!
   — Ну и договорились.
   Хаммураби напряженно смотрел в заднее стекло. Затем отрегулировал зеркала обзора.
   — Э, да я вижу, не все обитатели Анклавы отдали концы! — сказал Мэл.
   — О-о-о? Что там такое?
   — На ловца и зверь бежит. Чемоданчик желает встретиться с нами, он тащит с собой и дружка — Роуза.
   — Ну почему подонки никогда не погибают при подобных катаклизмах? — топнула ногой Киттен.
   — С возрастом эти сволочи становятся только крепче и живучее! Ваше открытие, мисс, не есть открытие: старо как мир! Скоро он обгонит нас с правого борта. Спускаемся на воду!
   — Мы поймаем его, — с мрачной решительностью заявила Кай-Сунг. — Прибавьте скорость, капитан. Гм, куда ж эта скотина держит путь, а? Неужто в Реплер-Сити? Да его же там мигом пристрелят легавые!
   — Роуз знает, что делает. Если чемоданчик при нем, то он не постесняется припугнуть самого Уошберна. Все зависит от направления ветра. Как только порошок развеется, мы все погибнем. Нельзя же всех мгновенно затиснуть в скафандры с фильтрами. С городом будет покончено… Может, свяжемся с ним по коммуникатору?
   — Попробуем.
   Мэл настроил передатчик и заревел в микрофон:
   — Катамаран! Мы приближаемся к вам сзади на аэромобиле. Эй, ты, отзовись, паскуда! Катамаран не отвечал.
   — Неужели этот старый идиот не ведает о том, что поблизости где-то скрывается чудовище? Если он задумал свести счеты с жизнью, то существуют и менее хлопотные способы сделать это… Э-ге-гей, Роуз, вы находитесь в смертельно опасной зоне! Проснитесь!
   — Я все знаю, Хаммураби, — отозвался наконец старикашка. — В моих глазах еще горят веселые огоньки, а хвост — трубой! Здесь мне не грозит опасность. Я знаю, что делаю.
   — Рехнулся, — шепотом прокомментировала Киттен.
   — Ничуть, хотя не буду скрывать, я нахожусь в критическом положении. Кстати, господа, мы могли бы договориться. Пусть минуя законодательство. Но зато вы обеспечили бы себе безбедное существование. На долгие годы.
   — И к старости я сделаюсь похожим на тебя? Нет, увольте…
   — Винт у тебя, старик? — резко спросила Киттен.
   — Мой страховой полис? Конечно, я с ним не расстаюсь!
   — Нам он нужен! — сказал Мэл. — И ты сам нам нужен. Но не отдашь винт, не станем даже продолжать разговор. Пусть тебя сожрет монстр.
   — Я уже поверил одному такому предложению и остался с носом. Это отбило у меня охоту заключать сделки без предварительных гарантий. Я должен все как следует обдумать.
   — Постарайтесь убедить его, Мэл, — шепнула капитану Киттен, — вы же сами коммерсант. Надо торопиться. Реплер-Сити уже совсем рядом.
   — Мне некогда спорить с тобой, старик, — рявкнул Мэл. — Поворачивай назад и отдавай наркотик. Тогда подумаем, что можно сделать для тебя!
   — Не пойдет, Хаммураби. Меня больше не надуешь. Если у меня все получится, то я еще сам возьму тебя к себе на работу. В десятники.
   — В десятники? Ну нет, — прошептал Мэл Киттен, — у него точно снесло башню.
   — Видишь, парень, я знаю об этом мокром гнезде гораздо больше, чем ты думал. Я надеюсь прийти к определенному соглашению с чудовищем. Я укажу ему точное расположение пакгаузов, арсеналов, компьютерных центров. Это будет обоюдовыгодная сделка. У монстра есть свои нужды. Он, правда, умеет читать мысли, но и тут я его проведу!
   — Роуз, не занимайся ерундой. Ставка в этой игре больше, чем твоя или моя жизни. Отдай чемоданчик и забудь свои бредни, не то Вом съест тебя.
   — Но что вы мне предлагаете? — спросил Роуз. — Свободу в обмен на винт? А что, если вы сами вдруг сделаетесь наркодельцами?
   — Нет, — сказал Мэл, — мы надеемся, что винт прикончит Вома.
   — Ну, вы приписываете джастеру прямо-таки чудесные свойства! — захихикал Доминик. — Но если б вы лично гарантировали мою безопасность и… возможность скорейшего отбытия с Реплера… защиту от уголовного преследования… Ну, я бы тогда поразмыслил.
   — Я… я не могу. Трудно сделать, учитывая ваши проступки.
   — Ха, ну вот видите!
   — Погоди смеяться! — сказала Киттен. Было заметно, что в ней борются два желания: взять преступника и прославиться или поступиться личными интересами ради победы над всеобщим злом. — Мэл, попробуйте связаться с Церковным Приходом. Они наверняка держат канал открытым. Думаю, Орви согласится на такую сделку.
   — Неужто вы и впрямь желаете иметь дело с этим Роузом?
   — Не давите на меня, капитан. Мне и так сейчас не легко.
   Киттен жалобно посмотрела на Хаммураби. Без притворства на сей раз.
   Хаммураби настроился на частоту Прихода.
   — Впервые, мисс Кай-Сунг, вы попросили меня о чем-то столь просто и естественно, без всяких выкрутасов.
   — Ладно, заткнитесь! — мигом сквиталась Киттен.
   Орви на месте не оказалось, но его быстро вызвали к коммуникатору.
   — Ну что, лейтенант, интересные происходят события, а?
   — Интересные. Плем, аствирт, мирерр, хильц. Киттен вкратце обрисовала ситуацию.
   — Привет, — чисто и без помех прозвучал голос Роуза, — я подключился к вашему каналу. Мой видеокоммуникатор тоже работает, так что не вздумайте дурачить меня!
   — Разве вы знакомы со мной? — осведомился Орви.
   — Да кто ж вас не знает, майор! В прошлом вы доставляли мне массу хлопот.
   — Впредь у вас их будет еще больше, Роуз. Однако уполномочен заявить, что ваши условия принимаются.
   — Клянитесь пчелой-маткой, Королевой и вашими родимыми личинками!
   — Клянусь, — едва выговорил майор.
   — Значит, все прежние обвинения с меня снимаются?
   — Все те, что находятся в моем ведении. Но другие миры могут вас преследовать, а могут и нет. Моя же власть весьма ограничена. Впрочем, не тяните время. Передайте наркотики мисс Кай-Сунг,
   После этих слов воцарилось долгое молчание. Из микрофона Роуза доносился лишь шум ветра и плеск волн. Наконец — вздох.
   — Согласен. Что ни говори, а это сделано с дальним прицелом.
   — Он останавливает свой катамаран! — воскликнула Киттен.
   — Вы и в самом деле полагаете, мисс, что винт поможет нам расправиться с Вомом?
   Кай-Сунг посмотрела на капитана задумчиво и даже как-то отстраненно.
   — Кто знает, — сказала она, — может и нет! Но ведь и все другие средства тоже не выручают нас пока что. Главную надежду я возлагаю на Пеота, Если и он не справится с чудищем, то мы все погибнем. Это понятно. Ладно, не грех и с винтом попробовать!
   Роуз сделал аккуратный поворот и, обогнув скалу, влетел в бухту небольшого островка одного из тех, что сотнями окружали Реплер-Сити. Островок был так близко от столицы, что с его берега ясно различались небоскребы деловых кварталов.
   — Приготовь чемоданчик, приятель! — напомнил Мэл старику, — и не вздумай хитрить, не то я тебе башку откручу. Мне это ничего не стоит сделать, ты же знаешь!
   — Вы считаете, что я стану хитрить и увиливать? Я оскорблен. Отныне я честный человек. Разве вы плохо слушали, о чем говорил майор? Я кристальной души…
   — О, да он еще и про душу вспоминает. Святоша…
   — Готов, как видно, к переходу в новую воду. От этого человека у меня во рту кисло становится.
   Чертов винт, из-за него приходится отпускать на волю такую великолепную сволочь!
   — Постараюсь не делать глупостей, — пообещал Мэл, — например, не буду бить старика. Ну, идемте…
   Хаммураби и Кай-Сунг остановились по левую сторону от катамарана, который слегка покачивался на волнах. Двигатели работали на малых оборотах. Мэл увидел Роуза пристегнутым лямками к пилотскому креслу. Киттен выключила движки аэромобиля.
   — Вы сами почтите его своим визитом, мисс? — осведомился капитан.
   — Всякий раз, когда я вижу его перед собой, моя вера в добро и справедливость начинает сильно шататься. — Киттен крутанулась в кресле. — Вижу, чемоданчик при нем цел и невредим. Дело ясное. Нет винта, нет амнистии. Идите и заберите у него контейнер сами, Малькольм!
   Хаммураби пробурчал что-то и шагнул к двери, не пола под ногой не оказалось!
   Палуба вырвалась из-под ног и стала косо, почти отвесно. Мэл растянулся на полу. В потолок превратилась дальняя стенка. Голова у Хаммураби закружилась, и тут машину начало с такой силой швырять из стороны в сторону, что, казалось, настал конец света. Сзади донеслось несколько громких ударов. Киттен закричала, и капитан мигом обернулся на этот крик. На фоне серого неба вырисовывался неясный силуэт девушки, пристегнутой ремнями к креслу. Между ним и солнцем проявился громадный черный занавес. Темнота, в которую он погружался, таила в себе что-то до боли знакомое и даже отрадное…
 
***
 
   Там, в бездне разумения Вома, это маленькое происшествие было мигом замечено и отправлено на хранение в память. Сейчас Вом не мог тратить время на оценку столь ничтожного происшествия. Решался вопрос о судьбе Галактики, если не всей Вселенной!
   Кое-где на Реплере датчики засекли, как железо в недрах превращается в золото. А на другом острове железо стало медью. Затем пошел обратный процесс. В косяки собирались рыбы разных пород.