Гугимагона, и не вы приняли его за настоящего безумца! Впрочем, я надеюсь,
что моя защита вам не понадобится.
-- Речь не о моей репутации, -- вздохнул сэр Слобат, -- просто все так
ужасно!
-- Да, были в моей жизни ночки и получше. -- Согласился Джуффин. И мы с
ним вышли в сад.
-- Вы думаете он убил тех, с кем путешествовал через Коридор между
Мирами? -- С ужасом спросил я. -- А как же наш Шурф? Дырку в небе над этим
сумасшедшим Миром, мы ведь даже зов послать ему не можем, пока он сидит в
этом вашем "изоляторе"!
-- С ним все будет в порядке, вот увидишь. -- Спокойно сказал Джуффин.
-- Он же не спит, а забрать всю силу у бодрствующего человека -- это и
Гугимагону не по зубам! Кроме того я оставил сэру Шурфу хорошее оружие,
можешь мне поверить...
-- Какое? -- С замирающим сердцем спросил я. -- Или это тайна?
-- Это не тайна. Просто об оружии лучше не говорить вслух, пока оно не
сделает свое дело. Слова иногда убивают силу... Так что потерпи немного, я
тебе все расскажу после того, как буду уверен, что Шурфу больше никогда не
понадобится эта защита.
-- Конечно! -- Кивнул я. -- Вы потому меня и отослали за книгами, чтобы
я не лез со своими вопросами?
-- Нет, просто я страшно боюсь, что рано или поздно ты продашь все мои
секреты в редакцию "Королевского голоса"! -- Фыркнул Джуффин. -- Тем более,
что вы с сэром Рогро отлично спелись на почве совместной дегустации
интернациональной кухни у старого ворчуна Мохи.
-- Есть такое дело. -- Мечтательно протянул я. -- Кстати, давненько я
туда не выбирался: то одно, то другое... И что же это за жизнь такая!
-- Ничего, наверстаешь! -- Улыбнулся мой шеф, устраиваясь рядом со мной
на переднем сидении амобилера. Я взялся за рычаг и наконец решился спросить
о главном.
-- А что мы теперь будем делать, Джуффин? Не можем же мы оставить все
как есть!
-- Еще чего не хватало! Просто теперь нам с тобой придется самим
отправиться в Хумгат и поискать там Мир, в котором скрывается мой старинный
приятель...
-- Наверное, он ушел именно в тот Мир, где находятся эти пустынные
пляжи. -- Задумчиво сказал я.
-- Почему ты так думаешь? -- Оживился Джуффин.
-- Понятия не имею! Только я так не думаю. Наверное, я это просто
знаю...
-- Тем лучше. -- Кивнул Джуффин. -- Завтра мы с тобой его там поищем.
-- Завтра? -- Удивился я. -- А почему не сейчас?
-- И куда ты так торопишься?! -- Изумился мой шеф. -- Что нам с тобой
сейчас действительно следует предпринять, так это вызвать сэра Кофу, усадить
его в твое кресло и пойти баиньки... Кроме того, тебе завтра предстоит
напялить на себя корону, ты не забыл? Было бы обидно застрять в каком-нибудь
сумасшедшем Мире и пропустить собственную коронацию.
-- Ничего не обидно! -- Фыркнул я.
-- Тебе -- нет, а Его Величеству Гуригу было бы очень обидно, можешь
мне поверить! Он так тщательно все подготовил, вызвал в Ехо каких-то важных
персон со всех концов Соединенного Королевства... Думаю, бедняге будет
нелегко смириться с суровой действительностью, если мы с тобой вдруг возьмем
да исчезнем, а потом появимся через полгода и сообщим ему, что "все суета
сует и томление духа"! А вот после этой церемонии мы можем спокойно исчезать
хоть на дюжину лет: никто и не заметит.
-- Так уж и "не заметит"! -- Недоверчиво сказал я.
-- Ну, тут я немного погорячился, положим... Но это не имеет значения:
даже если мы несколько лет проплутаем по этим грешным Мирам, здесь пройдет
не больше дюжины часов, об этом я позабочусь.
-- Да? -- Уважительно переспросил я. -- Научили бы, что ли! Такое
полезное умение... Но тогда я окончательно перестаю понимать, почему бы нам
не отправиться за вашим гениальным приятелем сегодня же?!
-- Потому что это -- довольно опасное дело, Макс. И лично я не могу
заблаговременно выдать тебе справку, что с нами все непременно будет в
порядке. А прежде, чем начать опасное путешествие, нужно постараться
закончить свои домашние дела, если уж судьба предоставляет тебе такую
возможность... Когда ты выходишь из дома в нескольких небрежно накинутых
лоохи одновременно, их полы станут болтаться у тебя под ногами, на них будут
наступать прохожие, и рано или поздно ты просто упадешь на мостовую. Поэтому
для начала следует избавиться от лишнего барахла, или хотя бы подобрать эти
самые болтающиеся под ногами концы. Ясно?
-- Ясно. -- Кивнул я.
-- Так мило, что ты иногда прикидываешься таким понятливым. -- С
видимым облегчением вздохнул мой шеф. -- Настроение у меня сейчас не совсем
то, что требуется хорошему лектору...
Несмотря на мое безграничное доверие к сэру Джуффину Халли, который
утверждал, что с Лонли-Локли все должно быть в порядке, я не успокоился,
пока не убедился в этом своими глазами. Джуффин внял моим многочисленным
просьбам и открыл Тайную дверь в следственный изолятор. Шурф сидел на полу,
скрестив ноги, с безупречно прямым позвоночником и отрешенным лицом. Он как
раз добивал этот свой "Маятник вечности", так что в первую секунду наше
появление не вызвало у него особенного энтузиазма. Правда, он быстро оттаял
и даже выразил готовность выпить в нашем обществе кружечку камры. Потом Шурф
вернулся в свою "башню из слоновой кости", за сэром Джуффином приехал верный
Кимпа, неотвратимый как новолуние, сэр Кофа Йох прислал мне зов и сообщил,
что появится в Доме у Моста через несколько минут. Ждать его было
необязательно, я мог спокойно отправляться домой, но эта идея не вызывала у
меня особого энтузиазма: я как раз попытался связаться с Теххи и убедился,
что она дрыхнет без задних ног. Мне же пока было не до этого. Может быть
позже, под утро, я смогу без содрогания закрыть глаза и мирно отрубиться, но
не сейчас. Все-таки давешнее "сатори" имени Лонли-Локли подействовало на
меня куда более разрушительно, чем я легкомысленно предполагал, пока под
рукой находилось мое любимое успокоительное в лице всесильного сэра Джуффина
Халли. Я был вынужден признаться себе, что мне так припекло срочно
отправиться на поиски нашего "злого гения" Гугимагона только потому, что это
было бы не худшим способом отвлечься от всего остального. И раз уж моя идея
не возымела успеха, мне приходилось довольствоваться другим развлечением --
болтовней с сэром Кофой Йохом. Противоядие от всех забот и прекрасная
альтернатива любому приключению, если разобраться!
-- Хорошая ночь! -- Приветливо сообщил сэр Кофа. Он вошел в кабинет, на
ходу избавляясь от очередной чужой физиономии, украшенной густыми кустистыми
бровями. Впрочем, к столу он подошел уже счастливым обладателем собственного
роскошного лица. -- Ты все еще здесь, мальчик? И каких вурдалаков ты
пытаешься обнаружить в своей пустой чашке?
Я с облегчением рассмеялся. Нашему Мастеру Слышащему всегда удавалось
разгонять тучи на моем личном небе так же легко и быстро, как и самому сэру
Джуффину!
-- Чашку действительно следует наполнить, тут вы правы как никогда...
Сейчас мы это исправим. Садитесь, угощайтесь всем, что найдете. А если
ничего не найдете, мы быстренько исправим и это, хвала сэру Донди Мелихаису,
исправно оплачивающему наши счета у мадам Жижинды!
-- Я всегда знал, что твои методы работы -- это нечто! -- Уважительно
сообщил сэр Кофа, с удовольствием усаживаясь напротив меня.
-- Ваша школа, между прочим. Кто первым сообщил мне, что в рабочее
время следует шляться по всяческим забегаловкам? -- Весело спросил я. -- Так
что, теперь наслаждайтесь плодами своих трудов, имеете полное право!
Мы действительно отправили небольшой заказ в "Обжору Бунбу". Мне
оставалось только поражаться возможностям собственного аппетита. Кажется,
сегодня я начал жевать на закате, и с тех пор практически не прерывал это
занимательное занятие -- ну разве что только разок, чтобы немного повоевать
со своим другом Лонли-Локли и полетать над остроконечными крышами Ехо, но
что моя защита вам не понадобится.
-- Речь не о моей репутации, -- вздохнул сэр Слобат, -- просто все так
ужасно!
-- Да, были в моей жизни ночки и получше. -- Согласился Джуффин. И мы с
ним вышли в сад.
-- Вы думаете он убил тех, с кем путешествовал через Коридор между
Мирами? -- С ужасом спросил я. -- А как же наш Шурф? Дырку в небе над этим
сумасшедшим Миром, мы ведь даже зов послать ему не можем, пока он сидит в
этом вашем "изоляторе"!
-- С ним все будет в порядке, вот увидишь. -- Спокойно сказал Джуффин.
-- Он же не спит, а забрать всю силу у бодрствующего человека -- это и
Гугимагону не по зубам! Кроме того я оставил сэру Шурфу хорошее оружие,
можешь мне поверить...
-- Какое? -- С замирающим сердцем спросил я. -- Или это тайна?
-- Это не тайна. Просто об оружии лучше не говорить вслух, пока оно не
сделает свое дело. Слова иногда убивают силу... Так что потерпи немного, я
тебе все расскажу после того, как буду уверен, что Шурфу больше никогда не
понадобится эта защита.
-- Конечно! -- Кивнул я. -- Вы потому меня и отослали за книгами, чтобы
я не лез со своими вопросами?
-- Нет, просто я страшно боюсь, что рано или поздно ты продашь все мои
секреты в редакцию "Королевского голоса"! -- Фыркнул Джуффин. -- Тем более,
что вы с сэром Рогро отлично спелись на почве совместной дегустации
интернациональной кухни у старого ворчуна Мохи.
-- Есть такое дело. -- Мечтательно протянул я. -- Кстати, давненько я
туда не выбирался: то одно, то другое... И что же это за жизнь такая!
-- Ничего, наверстаешь! -- Улыбнулся мой шеф, устраиваясь рядом со мной
на переднем сидении амобилера. Я взялся за рычаг и наконец решился спросить
о главном.
-- А что мы теперь будем делать, Джуффин? Не можем же мы оставить все
как есть!
-- Еще чего не хватало! Просто теперь нам с тобой придется самим
отправиться в Хумгат и поискать там Мир, в котором скрывается мой старинный
приятель...
-- Наверное, он ушел именно в тот Мир, где находятся эти пустынные
пляжи. -- Задумчиво сказал я.
-- Почему ты так думаешь? -- Оживился Джуффин.
-- Понятия не имею! Только я так не думаю. Наверное, я это просто
знаю...
-- Тем лучше. -- Кивнул Джуффин. -- Завтра мы с тобой его там поищем.
-- Завтра? -- Удивился я. -- А почему не сейчас?
-- И куда ты так торопишься?! -- Изумился мой шеф. -- Что нам с тобой
сейчас действительно следует предпринять, так это вызвать сэра Кофу, усадить
его в твое кресло и пойти баиньки... Кроме того, тебе завтра предстоит
напялить на себя корону, ты не забыл? Было бы обидно застрять в каком-нибудь
сумасшедшем Мире и пропустить собственную коронацию.
-- Ничего не обидно! -- Фыркнул я.
-- Тебе -- нет, а Его Величеству Гуригу было бы очень обидно, можешь
мне поверить! Он так тщательно все подготовил, вызвал в Ехо каких-то важных
персон со всех концов Соединенного Королевства... Думаю, бедняге будет
нелегко смириться с суровой действительностью, если мы с тобой вдруг возьмем
да исчезнем, а потом появимся через полгода и сообщим ему, что "все суета
сует и томление духа"! А вот после этой церемонии мы можем спокойно исчезать
хоть на дюжину лет: никто и не заметит.
-- Так уж и "не заметит"! -- Недоверчиво сказал я.
-- Ну, тут я немного погорячился, положим... Но это не имеет значения:
даже если мы несколько лет проплутаем по этим грешным Мирам, здесь пройдет
не больше дюжины часов, об этом я позабочусь.
-- Да? -- Уважительно переспросил я. -- Научили бы, что ли! Такое
полезное умение... Но тогда я окончательно перестаю понимать, почему бы нам
не отправиться за вашим гениальным приятелем сегодня же?!
-- Потому что это -- довольно опасное дело, Макс. И лично я не могу
заблаговременно выдать тебе справку, что с нами все непременно будет в
порядке. А прежде, чем начать опасное путешествие, нужно постараться
закончить свои домашние дела, если уж судьба предоставляет тебе такую
возможность... Когда ты выходишь из дома в нескольких небрежно накинутых
лоохи одновременно, их полы станут болтаться у тебя под ногами, на них будут
наступать прохожие, и рано или поздно ты просто упадешь на мостовую. Поэтому
для начала следует избавиться от лишнего барахла, или хотя бы подобрать эти
самые болтающиеся под ногами концы. Ясно?
-- Ясно. -- Кивнул я.
-- Так мило, что ты иногда прикидываешься таким понятливым. -- С
видимым облегчением вздохнул мой шеф. -- Настроение у меня сейчас не совсем
то, что требуется хорошему лектору...
Несмотря на мое безграничное доверие к сэру Джуффину Халли, который
утверждал, что с Лонли-Локли все должно быть в порядке, я не успокоился,
пока не убедился в этом своими глазами. Джуффин внял моим многочисленным
просьбам и открыл Тайную дверь в следственный изолятор. Шурф сидел на полу,
скрестив ноги, с безупречно прямым позвоночником и отрешенным лицом. Он как
раз добивал этот свой "Маятник вечности", так что в первую секунду наше
появление не вызвало у него особенного энтузиазма. Правда, он быстро оттаял
и даже выразил готовность выпить в нашем обществе кружечку камры. Потом Шурф
вернулся в свою "башню из слоновой кости", за сэром Джуффином приехал верный
Кимпа, неотвратимый как новолуние, сэр Кофа Йох прислал мне зов и сообщил,
что появится в Доме у Моста через несколько минут. Ждать его было
необязательно, я мог спокойно отправляться домой, но эта идея не вызывала у
меня особого энтузиазма: я как раз попытался связаться с Теххи и убедился,
что она дрыхнет без задних ног. Мне же пока было не до этого. Может быть
позже, под утро, я смогу без содрогания закрыть глаза и мирно отрубиться, но
не сейчас. Все-таки давешнее "сатори" имени Лонли-Локли подействовало на
меня куда более разрушительно, чем я легкомысленно предполагал, пока под
рукой находилось мое любимое успокоительное в лице всесильного сэра Джуффина
Халли. Я был вынужден признаться себе, что мне так припекло срочно
отправиться на поиски нашего "злого гения" Гугимагона только потому, что это
было бы не худшим способом отвлечься от всего остального. И раз уж моя идея
не возымела успеха, мне приходилось довольствоваться другим развлечением --
болтовней с сэром Кофой Йохом. Противоядие от всех забот и прекрасная
альтернатива любому приключению, если разобраться!
-- Хорошая ночь! -- Приветливо сообщил сэр Кофа. Он вошел в кабинет, на
ходу избавляясь от очередной чужой физиономии, украшенной густыми кустистыми
бровями. Впрочем, к столу он подошел уже счастливым обладателем собственного
роскошного лица. -- Ты все еще здесь, мальчик? И каких вурдалаков ты
пытаешься обнаружить в своей пустой чашке?
Я с облегчением рассмеялся. Нашему Мастеру Слышащему всегда удавалось
разгонять тучи на моем личном небе так же легко и быстро, как и самому сэру
Джуффину!
-- Чашку действительно следует наполнить, тут вы правы как никогда...
Сейчас мы это исправим. Садитесь, угощайтесь всем, что найдете. А если
ничего не найдете, мы быстренько исправим и это, хвала сэру Донди Мелихаису,
исправно оплачивающему наши счета у мадам Жижинды!
-- Я всегда знал, что твои методы работы -- это нечто! -- Уважительно
сообщил сэр Кофа, с удовольствием усаживаясь напротив меня.
-- Ваша школа, между прочим. Кто первым сообщил мне, что в рабочее
время следует шляться по всяческим забегаловкам? -- Весело спросил я. -- Так
что, теперь наслаждайтесь плодами своих трудов, имеете полное право!
Мы действительно отправили небольшой заказ в "Обжору Бунбу". Мне
оставалось только поражаться возможностям собственного аппетита. Кажется,
сегодня я начал жевать на закате, и с тех пор практически не прерывал это
занимательное занятие -- ну разве что только разок, чтобы немного повоевать
со своим другом Лонли-Локли и полетать над остроконечными крышами Ехо, но
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента