НЕКОТОРЫЕ ИЗ МАГНИТОФОННЫХ ЗАПИСЕЙ, СДЕЛАННЫХ ОСОБЫМ АГЕНТОМ ФБР КУПЕРОМ ЗА ВРЕМЯ ЕГО СЛУЖБЫ, ПОДВЕРГНУТЫ ЦЕНЗУРЕ ПО СООБРАЖЕНИЯМ БЕЗОПАСНОСТИ.
   10 января 1978 года, 11 часов утра
   Только что получил сообщение о похищении ребенка в городке Перрисвилль. По-видимому, это будет мое первое настоящее дело.
   10 января, час дня
   Диана, я рассматриваю маленькое желтое шерстяное одеяльце с нарисованными слониками. Оно лежит на земле под окном, через которое похитители вытащили из дома маленькую Крис Роу, ей восемь лет. Требований заплатить выкуп до сих пор не поступало. И никто из домашних не слышал этой ночью ничего подозрительного
   На снегу под окном найдены две цепочки следов. Рабочая обувь с рифленой подошвой и дешевые ботинки, которые вполне может носить какой-нибудь бродяга…
   Следы тянулись на четверть мили и вели к дороге, где встретились со следами изношенных автомобильных шин. Никаких отпечатков пальцев не обнаружено, единственная улика — это окурок сигареты, похитители выкурили ее, когда шли к машине.
   Таковы факты. Они говорят о многом, но только не о том, что никакой тренинг не в состоянии подготовить человека к столкновению с преступлениями подобного рода.
   10 января, 5 часов дня
   Диана, в снегу, неподалеку от того места, где лежал окурок, найден маленький черный волосок — из усов. Это не бог весть что, но все-таки…
   10 января, 11 часов вечера
   Диана, надеюсь, ты не будешь возражать, что я обращаюсь в этих записях к тебе даже тогда, когда разговариваю сам с собой. Просто очень приятно чувствовать моральную поддержку человека с такой развитой интуицией, как у тебя.
   В доме Роу сейчас тихо. Мы ждем телефонного звонка и не сомневаемся, что он скоро раздастся.
   11 января, 9.30 утра
   Диана, я за всю эту долгую ночь не произнес ни слова!
   11 января, 11 часов утра
   Диана, следствием установлено, что в сигаретном окурке, найденном неподалеку от того места, где стоял автомобиль похитителей, содержится какой-то необычный табак. Я узнал, что здесь в окрестностях есть две табачные лавочки, и сейчас еду туда. Похитители пока что себя никак не проявили.
   11 января, час дня
   Диана, я сейчас стою возле табачной лавчонки Петрини, где заодно с сигаретами продаются книги. Пожалуйста, поинтересуйся банковскими счетами Стивена Петрини, выясни, нет ли у него финансовых затруднений? Мое чутье и его черные усы подсказывают мне, что мы на правильном пути. Еще посылаю тебе пробы табака: пусть в лаборатории проверят, соответствуют ли они табаку в окурке.
   11 января, 3 часа дня
   Диана, наш книготорговец, без сомнения, является одним из похитителей ребенка. Анализы проб табака совпадают! Мы прослушиваем его телефонные разговоры и теперь ждем, когда преступники начнут действовать. Его сообщник, скорее всего, пчеловод по имени Тесс, большой книголюб. За последний час он четырежды заглядывал в лавчонку.
   11 января, 6 часов вечера
   Диана, они перестали отсиживаться и потребовали сто тысяч долларов! Похоже, торговля поэтическими сборниками вдет не так бойко, как раньше. Остается только выяснить, жива ли девочка и где она. Отец готов положить деньги в указанное место, после чего ему сообщат, где отыскать дочь.
   11 января, 7 часов вечера
   Мы ждем.
   11 января, 7.15 вечера
   Все подразделения в действии, в табачную лавчонку послана группа захвата. Я выезжаю за девочкой.
   11 января, 11 часов вечера
   Диана, я сегодня видел то, что человеку лучше не видеть. Девочка жива и находится в безопасности, но ни один ребенок не должен испытывать то, что испытала она. Можно только гадать, какие жуткие воспоминания будут теперь преследовать ее всю оставшуюся жизнь.
   Когда я ее нашел, она была прикована цепью к дереву, словно замерзший, перепуганный зверек. Никаких телесных повреждений ей не нанесли, единственное — девочка страдала от того, что ее держали на холоде, под открытым небом. Что же касается душевных ран, то только время покажет, затянутся ли они. Монстры, совершившие это страшное преступление, арестованы. В том месте, где им предстоит провести ближайшие лет двадцать, у них будет достаточно времени, чтобы насладиться чтением книг.
   Диана, я надеялся, что успешное завершение моего первого дела принесет мне удовлетворение, подобное тому,
   которое я испытывал, судя у костра с одной студенткой из «Брин Мор». Но, увы, я чувствую только опустошенность. В памяти моей слишком свеж образ испуганной, изнуренной малышки, которую, словно животное, посадили на цепь. Может быть, завтра я и смогу хоть разок удовлетворенно вздохнуть… А может, и нет. Спокойной ночи, Диана!
   20 января, 3 часа дня
   Диана, пожалуйста, пошли докладную записку в отдел закупок по поводу кофе, которым они снабжают Бюро. До прихода в контору я никогда не пил такого гадкого кофе. Интересно, в какой чертовой дыре, на каком заштатном складе они откопали эту пакость? И во время какой войны захватили этот кофе в качестве трофея?
   3 февраля, 10 часов вечера
   Диана, я стою в подвале заброшенного многоквартирного дома. Пол земляной. На нем в ряд располагается что-то вроде свежих могил. Из одной торчит рука. Похоже, женская, на безымянном пальце тонкое серебряное колечко. Судмедэксперты уже выехали и скоро начнут эксгумацию.
   Я очень быстро начинаю понимать, что действительность кошмарнее любых моих самых страшных фантазий.
   4 февраля, 11 часов утра
   Диана, что ты знаешь об особом агенте по имени Альберт Розенфельд? Почему он такой злобный?
   4 февраля, 8 часов вечера
   Диана, обнаружено три трупа. Все — женские. Возраст — от шестнадцати до тридцати. Причины смерти до сих пор не установлены. Я не знаю, кто это сделал, но мне ясно одно: это не совсем человек…
   5 февраля, час ночи
   Я боюсь, что здесь действует та же страшная сила, что орудовала в Хаверфорде. Я никому этого не рассказывал. В официальную политику нашего Бюро не входит признание того факта, что зло — некая данность, которую мы своим умом постичь не в состоянии.
   ДЕЛО НЕ ЗАКРЫТО. ВСЕ МАГНИТОФОННЫЕ ЗАПИСИ, В КОТОРЫХ РАССКАЗЫВАЕТСЯ О ПОДРОБНОСТЯХ ДАННОГО РАССЛЕДОВАНИЯ, ОБНАРОДОВАНИЮ НЕ ПОДЛЕЖАТ.

Глава 2

   3 апреля, 10 часов вечера
   Завтра прибудет новый особый агент, который возглавит нашу Питтсбургскую контору. Его зовут Уиндом Эрл. Кажется, мы с ним уже встречались.
   4 апреля, 2 часа дня
   К моему удивлению, агент Эрл вспомнил, как мы с ним встретились в бюро по трудоустройству. Он сказал, что следит за моими успехами с того самого дня, как я поступил в академию. И добавил, что я его не разочаровал. Я полагаю, что смогу многому научиться у этого человека.
   16 апреля, 7 часов утра
   Мистер Балдини, владелец пекарни, расположенной под моей квартирой, теперь каждое утро оставляет у меня на пороге вкусную булочку. Постараюсь не забыть и куплю его жене в подарок большой батон аппетитной колбасы.
   1 мая, 2 часа дня
   Диана, я стою возле Восточного залогового и сберегательного банка. Двое преступников внутри захватили неизвестное число заложников. На тротуаре перед главным входом лежит убитый полицейский. Мы готовы ворваться в помещение, если… О черт! Только что прозвучал выстрел!
   1 мая, 11 часов вечера
   Диана, мне сейчас меньше всего на свете хочется стоять на страже закона. Я предпочел бы очутиться на высокогорных лугах Гималаев и жить лишь сиюминутными интересами. Сегодня я отнял у человека жизнь. Это случилось вот как. Двое преступников с шестью заложниками укрылись в служебном помещеши банка. Мы размещались перед центральными и задними входами, а также на крыше здания. Один полицейский был убит. По не выясненным пока что причинам первый преступник приставил пистолет к голове президента банка и выстрелил, убив его наповал. Мы тут же начали операцию. Я входил в группу, которая прорывалась через заднюю дверь. Группа, атаковавшая главный вход, вынуждена была отступить, поскольку преступники встретили их шквалом автоматных очередей. Команда, занимавшая боевую позицию на крыше, не сумела взломать пожарную дверь и в банк не проникла.
   Только Уиндом и я вошли в здание без помех. Я уложил одного из преступников: он выбежал из комнаты, где держали заложников, и принялся палить из пистолета в парадную дверь. В моем рапорте говорится, что я приказал ему остановиться и бросить оружие. Он не подчинился. Тогда я дважды выстрелил из пистолета, обе пули попали ему в грудь. Он выстрелил един раз (пуля угодила в пол) и рухнул замертво. Второй преступник сдался без сопротивления.
   Поступая в ФБР, я вовсе не собирался отнимать у кого-то жизнь, напротив, я хотел охранять и беречь жизни других людей. Теперь я прошел по мосту, к переходу через который нас не готовили ни на каких тренировках, я иду
   неведомо куда. Я не знаю, куда ведет этот мост. Как полагается в ФБР, в случаях применения оружия со смертельным исходом, мне дали несколько свободных дней, чтобы я мог прийти в себя и спокойно оценить случившееся. Уиндом пригласил меня на завтра к себе — пообедать и сыграть с ним партию в шахматы.
   Я позвонил папе и рассказал о сегодняшием несчастье. В его голосе я уловил печаль. Он понимает, что я теперь стал членом клуба, куда не стремится попасть ни один мыслящий и тонко чувствующий человек. Он не искал для меня слов утешения, поскольку знает, что мои переживания невозможно выразить словами.
   2 мая, 9 часов утра
   Диана прислала мне цветы, а мистер Балдини — полдюжины булочек разных сортов. Я спал отвратительно:
   всю ночь мне чудилось, что я стреляю и моя рука при отдаче дергается.
   2 мая, 11 часов вечера
   Играть в шахматы мне еще учиться и учиться… Уиндом обыграл меня в семь ходов. Его жена Каролина — изумительная женщина. Когда мы с ней ненадолго остались наедине, она рассказала мне о том, как Уиндому пришлось впервые пустить в ход оружие, и выразила надежду, что на меня это не произведет такого ужасного впечатления и — в отличие от истории с Уиндомом — не искалечит мою жизнь. Не понимаю, что она имела в виду?
   12 мая, 3 Часа дня
   Еще в нашей конторе принято после применения оружия направлять сотрудников к штатному ФБРовскому психиатру; я сегодня провел с ним целый час, обсуждая случившееся. Я подозреваю, что этот лекаришка был эмоционально ущербным ребенком и рос в пещере с дикими зверями.
   15 мая, 11 часов утра
   Меня засадили за бумажную работу, и надежды на скорое избавление от нее нет никакой. Зря я, наверное, посоветовал психиатру помириться с отцом и не обвинять мамашку в том, что ее сына тянет к другим мужчинам.
   10 июня, час дня
   По-моему, я, наконец, столкнулся с настоящей загадкой, ответа на которую не существует. Как удается засунуть маленькие снежинки в пресс-папье?
   2 июля, 3 часа дня
   Диана, мне приснился страшный сон: будто бы в мой мозг вживлен электрод, действующий на мое подсознание. Во сне напротив меня сидел в зеленом кресле какой-то безногий мужчина. Сперва он сидел молча, а потом расхохотался и заявил, что убежать я не сумею, поскольку ОНО у меня за спиной и моя гибель неминуема. Я дико закричал и проснулся.
   Возникает вопрос: что такое ОНО и как ЕГО остановить?
   15 июля, 9 часов утра
   Ну вот я и освободился от бумажной работы, которая так меня угнетала. Наш штатный психиатр с комфортом отдыхает в отделении интенсивной терапии после того, как он засунул голову в духовку и включил газ.
   Я выяснил, что на оперативную работу меня вернул Уиндом. Мы с ним будем напарниками. Меня никак не
   покидают воспоминания о том безногом человеке и о его словах.
   28 июля, 5 часов дня
   Диана, я стою над трупом мужчины лет тридцати. Его рука связаны за спиной. Он убит выстрелом в затылок. Кисти рук отрезаны, зубы выбиты, лицо изуродовано до неузнаваемости. Возможно, мы так и не выясним, кто он такой и кем работал. Похоже, тут действовали профессионально.
   1 августа, 9 часов вечера
   Диана, мне только что позвонил Уиндом. Я сейчас еду на встречу с ним в район, пользующийся весьма сомнительной репутацией. В его голосе звучали нотки, которых я никогда раньше не слышал. То, что мы делаем, конечно, никак не соответствует принятым в ФБР правилам, но я целиком полагаюсь на многолетний опыт Уиндома.
   1 августа, 11 часов вечера
   Диана, я обнаружил машину Уиндома. Но его самого нигде не видно. Я вхожу в заброшенное здание… У меня очень нехорошие предчувствия… Так, я влез в пролом в стене… теперь пошел к тому, что раньше было коридором… я двигаюсь по направлению к лестнице… Там что-то есть!.. Диана, на верхней ступеньке я нашел бумажник Уиндома и его же удостоверение личности!.. Так… я иду дальше…
   2 августа, час ночи
   Диана, примерно в 11 часов 10 минут я добрался до двери, на которой начерчен мелом большой крест. Войдя, я оказался в пустой комнате, посреди которой на полу, залитом лунным светом, проникавшим сквозь отверстие в стене, лежали две отрубленные кисти рук.
   Я думаю, это руки… впрочем, надо проверить! Любое имя — это всего лишь догадка, не больше того… Лабораторные анализы покажут, имеют ли эти руки отношение к телу, найденному двадцать восьмого июля. Если это так, то руки явно хранились в холодильнике, поскольку следов разложения на них практически не было.
   А Уиндома так и не видно…
   2 августа, 3 часа ночи
   Диана, я только что ушел из дома Эрлов, мы долго беседовали с Каролиной. По ее словам, Уиндому вчера часов в семь вечера позвонили по телефону. Вскоре после звонка он уехал, сказав, чтобы Каролина его не ждала. Кто звонил и зачем — он не объяснил.
   Я чувствую, что не в силах успокоить Каролину, не в силах помочь ей. Я не сумел найти нужных слов и поддержать женщину, у которой пропал муж. Но Каролина — сильная и, по-моему, просто удивительная женщина!
   2 августа, 8 часов утра
   Диана, обнаружен еще один труп. При сходных обстоятельствах. Руки связаны за спиной, кисти отрезаны, лицо и зубы не поддаются опознанию, в черепе пуля. Лицо было изуродовано, когда жертва еще дышала, руки убийца отрезал тоже еще живому человеку. Жертву пытали. Отпечатки пальцев, взятые с отрубленных рук, принадлежат некоему Луису Данте, мелкой сошке в преступном мире Питтсбурга. Он был ранее судим за вымогательство и попытку убийства. Через несколько часов нам сообщат, принадлежат ли ему отрезанные руки. Я уверен, что да.
   Уиндом, очевидно, напал на след. Я бы все отдал, лишь бы узнать, кто позвонил ему прошлой ночью. Я очень за него боюсь.
   2 августа, 9 часов вечера
   Уиндома нет уже сутки. Диана, с каждым часом все больше нарастает беспокойство за его судьбу. Я снова разговаривал с Каролиной. Она держится хорошо и… (Слышен телефонный звонок.) извини, пожалуйста! Мне приказали поехать на заброшенную баржу, пришвартованную к берегу на реке Огайо. Я должен приехать один. Не знаю, что там меня ждет…
   2 августа, 11 часов вечера
   Я стою в тени подъемного крана. Внизу видна полузатопленная баржа. В свете луны посреди палубы белеют два предмета… Это опять отрезанные кисти рук. Однако есть и некоторое отличие… В одной руке зажата черная квадратная картонка. В другой — такая же, но только белая. Что это означает, я пока не понимаю. Что это за игры, Диана?
   3 августа, 10 часов утра
   Заместитель начальника отдела расследования уголовных преступлений прибыл в Питтсбург, чтобы лично курировать ход следствия. Его зовут Гордон Коул. Похоже, у него плоховато со слухом, а вот зато голосище знатный — я такого еще не слышал! Он ознакомился с делом, расспросил, в каких направлениях идут поиски, похвалил нас за оперативность и отбыл в Вашингтон так же стремительно и громогласно, как и появился.
   3 августа, 4 часа дня
   Каролина получила весточку от Уиндома. Я мчусь к ней.
   3 августа,5 часов вечера
   Диана, сегодня, без двух минут четыре, Каролине позвонили. Голос был еле слышен, но она уверена, что
   говорил. Уиндом. Он сказал только два слова:
   — Я тону… Я тону…
   Тут связь прервалась. Установить, откуда звонили, не удалось. Без ведома Каролины я организовал прослушивание ее телефона, но разговор был таким кратким, что мы смогли установить только одно — звонили не издалека. Каролина расстроена — что вполне объяснимо. Однако она очень стойкая женщина, и я с каждым часом восхищаюсь ею все больше и больше. Боюсь, что если мы в ближайшее время не отыщем Уиндома, он погибнет.
   3 августа, 7 часов вечера
   Опознали вторую жертву. Это Джимми Лестер, мелкий воришка. Его не раз арестовывали. Связи между двумя этими жертвами установить не удалось. Нет никаких доказательств, что они имели какие-то общие дела или общих знакомых в преступном мире. Один — мелкий жулик, другой — профессиональный убийца из мира организованной преступности.
   4 августа, 10 часов вечера
   Сегодня в половине десятого утра Уиндом вошел в Центральную больницу и рухнул, потеряв сознание. Вопросы о том, где он был последние три дня, пришлось отложить, пока он не окрепнет. Пока что он все время спит. Врачи наблюдают за ним. Решение вопроса, нет ли у него каких-то серьезных нарушений, отложено до завтра. Каролина сидит у его постели и ждет, пока он проснется. Все наше Бюро тоже ждет.
   Я уверен, что ответ на эту загадку существует. Два убитых уголовника, отрубленные руки, черный и белый
   квадратики, слова Уиндома, обращенные к Каролине: «Я тону… Я тону…» Но смысл всего этого от меня ускользает. Мне нужна его помощь.
   5 августа, 7.30 утра
   Я записал на пленку наш разговор с Уиндомом, состоявшийся час назад.
   Уиндом: Сейчас солнечно?
   Купер: Да.
   Уиндом: Хорошо.
   Купер: Ты можешь рассказать мне о том, что произошло за последние четыре дня?
   Уиндом: Ты хороший ученик, Купер.
   Купер: Последние четыре дня… Ты помнишь, где ты был?
   Уиндом (Смеется.): Щели в двери.
   Купер: Что ты видел?
   Уиндом: Видел?
   Купер: Да, что ты видел?
   Уиндом: Дэйла Купера.
   Купер: Что ты видел?
   Уиндом: Бездну, Куп. Бездну…
   Купер: И что ты там обнаружил?
   Уиядом: Обнаружил?
   Купер: Да.
   Уиндом: Удивительные вещи.
   На этой фразе Уиндом потерял сознание. Когда он придет в себя, я снова попытаюсь с ним поговорить. Я не понимаю, то ли он еще в шоке, то ли говорил все это, находясь в здравом уме и твердой памяти.
   5 августа, 9 часов вечера
   Вероятно, мы так и не узнаем, что произошло с Уиндомом за последние четыре дня. Он ничего не помнит… по крайней мере, ничего такого, что помогло бы нам разгадать тайну этих убийств и его исчезновения.
   Я уверен, что ключ к случившемуся с Уиндомом надо искать в его словах о бездне и об удивительных вещах, которые он там обнаружил, однако это тоже останется неразгаданным. Уиндом не помнит нашего разговора.
   А может быть, мой сон как-то с этим связан? Безногий человек говорит, что от ЭТОГО мне не убежать… Безрукие трупы. Бездна, удивительные веши, таящиеся в ней… Я чувствую за всем этим какой-то беспросветный мрак. Но никак не могу сложить части головоломки в единое целое. Уиндому, как и нам, неведомо, что с ним приключилось. Я рад его возвращению: может быть, мы вдвоем сумеем составить картинку из отдельных частей головоломки. Но пока что Уиндому хочется — так он мне сказал — тихо-мирно поиграть в шахматы.
   РАССЛЕДОВАНИЕ, ПРОДОЛЖАВШЕЕСЯ ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА. НИ К ЧЕМУ НЕ ПРИВЕЛО. НИКТО НЕ БЫЛ АРЕСТОВАН.

Глава 3

   20 января 1979 года, 9 часов утра
   Диана, в бухгалтерии мне сказали, что у меня накопилось много отгулов и я могу уйти в отпуск. Десять дней вынужденного безделья, этакой ссылки… Уиндом рассказал мне о маленьком островке к югу от границы. Он уверяет, что там можно хорошо отдохнуть. Пожалуй, я воспользуюсь его советом. А на досуге буду штудировать пособие по освобождению заложников.
   25 января, 5 часов вечера
   La Casa el Corazоn. «Дом сердца». Здесь Уиндом и Каролина провели свой медовый месяц. Шаг в прошлое. Я смотрю с балкона на теплые воды Карибского моря. Во дворе старик сидит за шахматной доской. Уиндом рассказывал мне о каком-то старике, который обучил его всем премудростям шахматной игры. Если это тот самый старик, то ему сто лет в обед.
   25 января, 11 часов вечера
   Сегодня вечером произошел странный случай. После ужина я вышел во двор, сел напротив старика и сказал, что слышал, будто он очень хороший учитель. Старик подтвердил, что это правда, посмотрел мне в глаза и произнес слово «la muerte»(смерть(исп.)). После чего встал и направился к выходу. Я кинулся за ним, требуя объяснений. И получил их перед тем как старик свернул в темный переулок.
   — На твоем лице тень смерти, я ничему не могу научить тебя.
   Я спросил, откуда он знает. Старик покачал головой и ответил:
   — Это неправильный вопрос. И растворился в ночи.
   26 января, 7 часов утра
   Диана, проснувшись сегодня утром, я обнаружил окровавленный скелет цыпленка, прибитый к двери моей комнаты. Я собираюсь разыскать старика.
   26 января, 7 часов вечера
   Диана, я стою у дверей маленькой лачуги с земляным полом. Внутри горит единственная свечка. На веревке, перекинутой через балку, висит труп старика. Он умер, по всей вероятности, часов десять-двенадцать назад. На грубой доске, заменявшей ему стол, лежит клочок бумаги, на котором написано: «Прости. Я просто старый дурак. Господи, останови его!»
   К кому обращался старик? Ко мне? Местные жители говорят, что старик был не в своем уме. Может, это и так, но нельзя забывать, что граница между гениальностью и сумасшествием бывает очень призрачной. Старик увидел что-то ужасное в моем лице, это испугало его настолько, что он покончил с собой. Но за что он просил прощения?
   ДАТА СЛЕДУЮЩЕЙ ЗАПИСИ НЕЯСНА.
   Диана… Темно… темно… Нужно уезжать с этого острова… Нет… нет… Это обезьянья рука… Бежать с острова… О…
   27 января, 9 часов вечера
   Диана, мне кажется, последние сутки я находился под действием какого-то очень сильного наркотика. Как и зачем мне его дали, я не знаю. В результате я совершенно потерял ориентацию, не понимал, где я, на каком свете. Двери, ведущие в подвалы моего подсознания, оказались открыты, и я увидел там сплошной кошмар.
   За этим стоит нечистая сила, и я уверен, что это каким-то образом связано со смертью старика и с пока неизвестными мне событиями, которые происходят дома. Ты можешь назвать это предчувствием, однако я ничуть не сомневаюсь, что в Питтсбурге произошло нечто ужасное, и я ничего не могу с этим поделать. Здесь, на острове, нет телефона, а следующий катер прибудет только утром. Если б я только мог связаться с Уиндомом!..
   28 января, 10 часов утра
   Наконец-то показался берег материка! Чувство ужаса, сковавшее меня вчера, до сих пор достаточно сильно. К тому же у меня начинается морская болезнь. Если повезет и ветер будет попутным, я засветло буду в Питтсбурге.
   28 января, 11 часов вечеря
   Диана, не понимаю, как я мог уединиться в такой; момент на острове?! Каролина Эрл была похищена. По моим прикидкам, ее похитили как раз тогда, когда на меня:
   начал действовать наркотик. Непонятно, какая связь может существовать между двумя этими событиями, происходившими за полторы тысячи миль друг от друга… Однако я уверен, что связь существует. Кажется, это в тибетской пословице говорятся, что нет независимых событий, все в мире взаимосвязано.
   О похищении мне известно немногое. Когда Уиндом и Каролина садились за стол, в дом ворвались трое мужчин. Они были вооружены до зубов и отлично обучены своему делу. Уиндом не успел оказать сопротивления: его ударили, и он потерял сознании Когда же очнулся, Каролина исчезла.
   Никаких сообщений от ее похитителей пока не поступало. Все службы по охране правопорядка были подняты на ноги. Однако сейчас мало что можно предпринять. Остается уповать на удачу.
   29 января, 3 часа ночи
   До сих пор никаких известки. Я рассказал Уиндому о том, что случилось на острове. Его особенно заинтересовали слова старика, которые он сказал мне незадолго до того, как покончил счеты с жизнью.
   Странно, но Уиндом не опечалился, узнав о смерти старика. Наверное, после того, что произошло за последние несколько дней, его уже ничто не может удивить или огорчить.
   29 января, 7 часов утра
   Диана, все без перемен. Большую часть ночи я провел с Уиндомом, мы играли в шахматы и ждали. Стратегический талант Уиндома нисколько не пострадал от пережитых потрясений. Он трижды обыграл меня. В ФБР сложилось мнение, что на Уиндома, вполне возможно, будет совершено покушение. Я буду рядом с ним, пока опасность не минует.
   29 января, 9 часов утра
   Сегодня утром был задержан бродяга в свитере, который был на Каролине, когда ее похитили из дома. Сейчас будем его допрашивать.
   29 января, 10 часов утра
   Диана, вот запись моего разговора с бродягой.
   Купер: Где вы взяли этот свитер?
   Бродяга: Мне его Бог дал. Бог дает — Бог берет.
   Купер: А Бог вам что-нибудь сказал?
   Бродяга: Он рассмеялся.
   Купер: А как выглядел Бог?
   Бродяга: Если смотреть на Бога, то превратишься в камень.
   Купер: Рядом с Богом был еще кто-нибудь?
   Бродяга: Ангел с красным лицом, как у Христа.
   Купер: Что вы имеете в виду?
   Бродяга: Кровь.
   Купер. Этот ангел был мужчиной или женщиной?
   Бродяга: Это был ангел без свитера. Когда Бог причинял ему боль, он кричал, как женщина.
   Купер: А откуда вам известно, что это был Бог?