Страница:
- Видишь ли, несмотря на первое твое впечатление, моя дочь отнюдь не симпатичная малышка. Неважно, что тому виной: развод, мать или я сам. Согласен, она умеет произвести положительное, возможно, даже излишне положительное впечатление, своим жеманно-неприступным видом, но, помимо всего прочего, Эми была арестована и какое-то время провела за решеткой. Правда, действовала она из весьма благородных побуждений: воровством, мошенничеством или поджогами не промышляла, но нынешняя молодежь зачастую не видит грани между законным протестом и преступной деятельностью. Эми участвовала в нескольких довольно отчаянных демонстрациях, которые могли кончиться для нее весьма плачевно. Грубо говоря, ее идеалистические Взгляды замешаны на примитивном детском сумасбродстве и боюсь, что в конечном счете у девицы будут серьезные неприятности на этой почве.
Похоже, на этой неделе я совершенно утратил способность разбираться в людях. Дуг говорил о девушке, которую я никогда не встречал. Мне никак не удавалось представить знакомую опрятную и сдержанную молодую женщину выкрикивающей дикие ругательства в одном из маршей протеста, сбиваемой с ног струёй водомета и, наконец, оборванной и исцарапанной; попадающей за решетку.
- Неприятности какого рода? - поинтересовался я.
- Совсем недавно стало известно, что моя дочь связалась с типом, досье которого известно нам обоим, тем самым типом, которого я выслеживал последние два года, якобы занимаясь постройкой яхты. Я ни на мгновение не усомнился в том, что вместе они оказались не случайно. Он знает, что я иду по его следу, и, похоже, выбрал ее именно потому, что она моя дочь; Дочь, которую научили относиться ко мне с ненавистью и отвращением. И не думаю, что Эми случайно пришло в голову заняться поисками папаши, хоть я и отправил ей письмо после смерти матери. Скорее всего, она прилежно выполняет указания, полученные от своего дружка, мистера Альфреда Мини-стера и организации, которая его наняла.
Я тихо присвистнул.
- Министер? Наша благовоспитанная дама умеет подбирать себе друзей! - И, помолчав, спросил: - Наняла для чего?
- Именно это нам и предстоит выяснить, - ответил Дуг.
Глава 7
Глава 8
Похоже, на этой неделе я совершенно утратил способность разбираться в людях. Дуг говорил о девушке, которую я никогда не встречал. Мне никак не удавалось представить знакомую опрятную и сдержанную молодую женщину выкрикивающей дикие ругательства в одном из маршей протеста, сбиваемой с ног струёй водомета и, наконец, оборванной и исцарапанной; попадающей за решетку.
- Неприятности какого рода? - поинтересовался я.
- Совсем недавно стало известно, что моя дочь связалась с типом, досье которого известно нам обоим, тем самым типом, которого я выслеживал последние два года, якобы занимаясь постройкой яхты. Я ни на мгновение не усомнился в том, что вместе они оказались не случайно. Он знает, что я иду по его следу, и, похоже, выбрал ее именно потому, что она моя дочь; Дочь, которую научили относиться ко мне с ненавистью и отвращением. И не думаю, что Эми случайно пришло в голову заняться поисками папаши, хоть я и отправил ей письмо после смерти матери. Скорее всего, она прилежно выполняет указания, полученные от своего дружка, мистера Альфреда Мини-стера и организации, которая его наняла.
Я тихо присвистнул.
- Министер? Наша благовоспитанная дама умеет подбирать себе друзей! - И, помолчав, спросил: - Наняла для чего?
- Именно это нам и предстоит выяснить, - ответил Дуг.
Глава 7
По аналогии с контрразведкой организацию нашу можно было бы назвать контрубийством. Все мы хорошие парни, которые с оружием в руках охотятся за не менее вооруженными плохими парнями, когда последние оказываются не по зубам коллегам из других служб. Правда, время от времени кое у кого начинают возникать сомнения в том, что мы и в самом деле хорошие парни. Некоторые просто не выносят самого вида оружия, вне зависимости от того, в чьих руках оно находится. Причем, полагаю, данная антипатия распространяется также на копья, дубинки, лук и стрелы.
Как бы там ни было, по долгу службы нам приходится иметь дело со множеством людей, большинство из которых чрезвычайно опасны. Альфред Министер выделялся из числа остальных своеобразным тщеславием: он всегда подбирал себе имена, связанные с духовенством.[2] В наших досье присутствовали упоминания о его появлениях под несколькими различными фамилиями, развивающими все ту же тему, как например Алоизий Пастор или Алан Прист.[3] Это напоминало гордый автограф художника в углу написанной им картины.
Министер был настоящим мастером своего дела. Этот человек мог взорвать что угодно, пользуясь любыми подручными средствами. Из минимального количества кислоты он умел получить в обычной кухонной раковине нитроглицерин и продемонстрировать заказчику простейший способ применения этого вещества. Однако в личной практике предпочитал более экзотическую взрывчатку, приводимую в действие более хитроумными способами.
Возвращаясь в Майами, я не обращал особого внимания на машины сзади, удостоверившись, что никому не удалось обнаружить меня в окрестностях мотеля. Возвращение Дуга оставалось тайной. В остальном скрывать мне было нечего, поскольку я направлялся назад в Марина-Тауэрс", где меня мог найти любой желающий. Сидя за рулем, я неспешно обдумывал все услышанное от Дуга, а также то, о чем он предпочел умолчать. Например, истинные причины, по которым его официально отправили на пенсию, предоставив в течение двух лет заниматься исключительно делом Министера и ничем другим. Мы не привыкли уделять столь много внимания какому-то взрывнику, даже если это истинный виртуоз.
Во время нашей беседы Дуг предложил мне ознакомиться с кратким досье. "Министер, Альфред М. Сорок четыре года, рост пять футов шесть дюймов, вес сто восемьдесят пять фунтов. Русые волосы. Голубые глаза. Особые приметы: отсутствуют. Психологические характеристики: помешан на своем деле, склонен к садизму. Обучение или опыт в использовании какого-либо оружия отсутствуют". Далее следовал список профессиональных достижений, в конце которого значилось: "Буэнос-Айрес, 1981 год, Тель-Авив, 1983 год". Последнее, насколько я помню, относилось к самолету компании "Эль-Ал". На борту его было установлено хитроумное взрывное устройство, реагирующее на перемену атмосферного давления. Самолет взорвался сразу же после взлета. Все пассажиры погибли. Организация Освобождения Палестины взяла ответственность на себя, но последующее расследование показало, что непосредственным исполнителем был некий мистер Арчибальд Дикон.
Я, нахмурившись, уставился на багажник ни в чем не повинной машины впереди. С трудом верилось, что симпатичная, некурящая, непьющая и неругающаяся Эми Барнетт связала свою судьбу с подобным человеком: лысеющим мерзавцем средних лет, и который наслаждался и мучениями, и смертью других людей.
- И на кого же он работает в этот раз? - спросил я у Дуга Барнетта.
- Не поверишь, - прозвучал его ответ. - Поработав на помешанных арабов, наш взрывной друг поступил на службу к якобы респектабельной пацифистской организации, именующей себя "Народ за атомный мир".
- Потрясающе, - согласился я. - Эми тоже входит в эту компанию?
- Разумеется. - В голосе Дуга прозвучала горечь. - Моя дочь не обойдет вниманием ни одного сборища полоумных спасителей мира. Не то, чтобы я возражал против спасения мира - все мы этим занимаемся, - мне не по душе способы, которые для этого выбирают. - Он скривился. - Основала НАМ некая Джорджина Уиллистон, богатая дама из Цинциннати, особа, мягко говоря, со странностями. Известно, что некоторое время она провела в одном своеобразном медицинском заведении, но мы не знаем, почему. Впоследствии деньги помогли ей опустить занавес над своим прошлым. Нам так и не удалось обнаружить в нем ни единой щели, а заставить открыть его официальным путем не решаемся, дабы прежде времени не выдать своего интереса. Женщина эта завербовала Эми лично. В противном случае девочке вряд ли удалось бы туда попасть, несмотря на свой впечатляющий послужной список. Организация достаточно закрытая, в нее входят весьма состоятельные граждане вроде самой Уиллистон. Наверное, всех объединяет желание сохранить то, что у них есть, поскольку есть, что сохранять. Что ж, в этом их вряд ли можно винить. А вот когда на службу к ним поступает парень вроде Министера, поневоле возникают некоторые вопросы.
- Ты полагаешь, сия богатая дама намеренно пригласила к себе Эми, чтобы ею затем воспользовался Министер?
- Похоже на то. Если они намерены использовать этого Проповедника в каком-то деле - Бог знает в каком, - прежде всего следует избавиться от приставшей к нему шелухи. Шелухи вроде меня. А теперь, когда я официально числюсь покойником, шелухи вроде тебя. После того, как ты столь убедительно сыграл моего собрата по оружию, именно ты представляешься наиболее вероятным кандидатом, который заменит меня в деле Министера. Эми поведает им о том, что ты предложил свои услуги в случае необходимости, и такого шанса не упустят. Всегда полезно иметь шпиона во вражеском стане. Если задание заняться Министером унаследует кто-либо другой, Эми просто поблагодарит тебя за помощь и отправится домой. Но если оно достанется тебе, увидишь Дрожащую запуганную девушку, умоляющую не оставлять ее одну в этом ужасном жестоком мире. Ведь ты же пообещал ее несчастному покойному папочке приглядывать за дочкой, не так ли? После чего Эми вцепится в тебя мертвой хваткой, чтобы иметь возможность докладывать о каждом движении Хелма. Правда, ей вряд ли по силам самостоятельно вывести тебя из игры в нужный миг, но уж воспользоваться твоим доверием так, чтобы это сделали другие, она постарается. - Дуг со злостью прочистил горло. - До сих пор не могу забыть четырехлетнюю малышку, которая сидела когда-то у меня на руках. Смешная куколка. Хотя какое это теперь имеет значение?
- Послушать тебя, это не девушка, а сущая драконица, - заметил я. - По-моему, ты излишне резко отзываешься о дочери, которую не видел семнадцать лет.
Ответом был холодный взгляд.
- Я вынужден относиться к Эми так, как она того заслуживает. Это дело поручено мне, и для меня она один из противников. Приходится предполагать наихудшее, как относительно возможных действий Эми, так и относительно ее самой, и строить свои планы соответствующим образом. Я просто не могу проявлять к дочери снисхождения, потому что это дело для меня слишком личное, и в результате начинаешь теряться: действительно это снисхождение оправдано, или все дело в том, что Эми - моя дочь. Поэтому любые послабления могут исходить только от тебя. И вызваны могут быть лишь тем, что Эми в самом деле не представляет угрозы, а не тем, что она моя дочь.
- Можешь не беспокоиться. - Немного помолчав, я спросил: - Что известно о цели?
- Цели Министера? Я же говорил, что именно ее нам и предстоит обнаружить.
- Никаких намеков или ключей?
- Не забывай, мы совсем недавно вышли на эту организацию, после того, как Проповедника заметили в Цинциннати. - Дуг поморщился. - Я назвал его дружком Эми, но, возможно, тут содержится некоторое преувеличение, вызванное родительским разочарованием. Вместе они не живут, да и встречаются довольно осмотрительно. Я бы даже сказал, украдкой. Обычно это происходит в неприметном маленьком подвальчике. Зная повадки Министера, не хочется строить предположения относительно того, чем они там занимаются. Приходят и расходятся поодиночке. После обнаружения Министера, наш местный представитель приглядывал за ним в ожидании, пока дело передадут более квалифицированному специалисту - я в то время проходил очередное полугодовое обследование. - По словам этого человека, Эми появлялась там всего однажды, но ему удалось Проследить за ней и выяснить, кто она такая. Правда, большим специалистом по слежке этого парня не назовешь, несколько несколько дней спустя Министер, кажется, почуял, что попал под наблюдение. Ко времени моего прибытия он исчез, и с тех пор нам больше не удавалось напасть на его след.
- Так ты полагаешь, Эми не подозревает, что нам известно о ее связи с Министером?
- Еще более важно, чтобы сам Министер этого не заподозрил! Правда, будь у него какие-либо сомнения на сей счет, вряд ли он отправил бы ее сюда разыгрывать возвращение блудной дочери. - Дуг глубоко вздохнул, отказываясь от дальнейших рассуждений на эту тему. - Вернемся к нашим борцам за ядерный мир. Мы получили компьютерную распечатку с фамилиями членов интересующей нас организации. Выяснилась одна интересная подробность. В последнее время Багамские острова стали чрезвычайно популярным местом отдыха людей с антиядерными устремлениями, проживающих в городе Цинциннати.
Похоже, что поведение дочери заставило Дуга чересчур ожесточиться против всех движений протеста вообще.
- В наше время антиядерных устремлений не отмечается разве что в Пентагоне и в Генеральном Штабе Советского Союза, - заметил покорный слуга. - Я и сам не отказался бы вернуться ко временам, когда атомной бомбы не существовало, - мир был тогда намного проще. Но если уж на то пошло, порох тоже порядочная дрянь, однако за несколько веков, прошедших после его изобретения, мы смирились с его существованием. - Я нахмурился. - Многие состоятельные люди путешествуют на Багамы.
- Компьютер утверждает, что в данном случае на лицо явное нарушение среднестатистических показателей, - возразил Дуг. - У нас не было времени досконально все изучить, мы и информацию-то еще не всю получили, но, похоже, состоятельные соратники миссис Уиллистоны в последнее время не посещают никаких иных мест. Их более не привлекают каникулы в Париже и Лондоне, а также среди живописных норвежских фиордов. Они отказались от вояжей по загадочному Востоку. Багамы, Багамы и еще раз Багамы. Поэтому, если моя дочь разыграет перед тобой спектакль, на что я весьма надеюсь, рекомендую обоим отправиться именно туда. Ты, разумеется, потребуешь от Эми клятвы сохранить все происходящее в тайне, а мы обеспечим тебя хитроумной легендой, после чего будешь вести себя так, как и положено истинному тайному агенту, не забывая, что о каждом твоем слове и движении будут немедленно поставлены в известность ее друзья.
- Иными словами, предлагается почетная роль подсадной утки. А чем займешься ты, покуда они будут любоваться моим представлением?
- Ты будешь не только подсадной уткой. Видишь ли, на некоторых из отдаленных Багамских островов происходят странные вещи, которые, похоже, заслуживают нашего внимания. Несколько недель назад исчез катер Береговой Охраны, выполнявший задание в этих местах. Они пытались выйти на след крупного контрабандиста наркотиков, некоего Константина Грига. Любопытно, что судя по всему, НАМ тоже проявляет интерес к мистеру Григу, урожденному Григо. Мать гречанка, отец итальянец. Обосновался в Нассау. Наши антиядерные друзья были замечены в непосредственной близости от него.
- Господи, - изумился я. - Что же это за поборники мира, якшающиеся с заправилой наркобизнеса и ассом-подрывником?
- Когда узнаешь ответ на этот вопрос, расскажешь и мне. Пока же я продолжаю изображать усопшего и обеспечиваю тебе прикрытие, незаметно, как и пристало призраку, проводя собственное расследование.
Я хмуро произнес:
- Полагаю, мне придется воспользоваться каким-то судном, ибо слоняться в окрестностях островов можно разве что на самолете, но летаю я еще хуже, чем с кораблями управляюсь. А незаметно обеспечивать безопасность небольшого суденышка посреди открытого моря не так-то просто, amigo.
- Знаю, - согласился Дуг. - Сделаем все, что в наших силах, об остальном придется позаботиться тебе. - Он поколебался. - Это может показаться нелепым, Мэтт, но одно совпадение не дает мне покоя.
Я кивнул:
- У меня тоже промелькнула подобная мысль. Ты имеешь в виду конференцию по ядерному разоружению, которая открывается в Нассау через несколько недель? Но зачем этим людям использовать специалиста-подрывника для срыва антиядерной конференции? Это лишено всяческого смысла. Ведь они и сами выступают за запрет бомб и уничтожение атомов, не так ли? Или ты полагаешь, под вывеской НАМ скрывается нечто другое?
Дуг передернул плечами.
- Понятия пока не имею, в чем подозреваю их. Проведенное нами расследование полностью подтверждает: мы имеем дело со сборищем богатых идеалистов. - Дуг поморщился: - Но с другой стороны, я не стал бы слишком сильно полагаться на искреннюю бескорыстность большинства делегатов конференции и стран, которые они представляют. В особенности, больших стран, успевших ухлопать массу денег на груды ядерного оружия. Общественное мнение вынудило их принять участие в этой конференции, однако сомневаюсь, чтобы они и впрямь намеревались разоружаться. - Дуг покачал головой. - Тем не менее, как уже говорилось, в том, что касается НАМ, конференция вполне могла явиться чистым совпадением. Во всяком случае, мы не должны мертвой хваткой держаться за гипотезу, не имеющую покуда никакого смысла.
- Поэтому?..
- Поэтому, по крайней мере, временно, мы не обращаем внимания на конференцию и пытаемся ответить на основной вопрос: что могло подвигнуть группу богатых и респектабельных идеалистов, занятых спасением мира, связаться с человеком вроде Министера, и какой объект приложения его специфическим талантам они имеют в виду? Откуда этот внезапный интерес к воротиле наркобизнеса? Не стану утверждать, будто никто из голубчиков отродясь не прикасался к дурману, однако тут у них наверняка имеются свои каналы. - Дуг помолчал и сухо добавил: - Весьма вероятно, что моей дочери известны ответы на эти вопросы, или, по крайней мере, люди, которые их знают.
- Постараюсь, пока буду выманивать Проповедника из укрытия и подставлять под твой разящий удар, выведать у нее все, что только удастся. Если Эми, конечно, вообще свяжется со мной.
- Обязательно свяжется, - заверил Дуг. - Хотелось бы мне, чтобы дело обстояло иначе. Хотелось бы... - Он опять замолчал и глубоко вздохнул. - Но Эми свяжется с тобой.
Тем не менее я зря поспешил вернуться в Майами и остался без ленча. Эми дала знать о себе только к вечеру следующего дня.
Как бы там ни было, по долгу службы нам приходится иметь дело со множеством людей, большинство из которых чрезвычайно опасны. Альфред Министер выделялся из числа остальных своеобразным тщеславием: он всегда подбирал себе имена, связанные с духовенством.[2] В наших досье присутствовали упоминания о его появлениях под несколькими различными фамилиями, развивающими все ту же тему, как например Алоизий Пастор или Алан Прист.[3] Это напоминало гордый автограф художника в углу написанной им картины.
Министер был настоящим мастером своего дела. Этот человек мог взорвать что угодно, пользуясь любыми подручными средствами. Из минимального количества кислоты он умел получить в обычной кухонной раковине нитроглицерин и продемонстрировать заказчику простейший способ применения этого вещества. Однако в личной практике предпочитал более экзотическую взрывчатку, приводимую в действие более хитроумными способами.
Возвращаясь в Майами, я не обращал особого внимания на машины сзади, удостоверившись, что никому не удалось обнаружить меня в окрестностях мотеля. Возвращение Дуга оставалось тайной. В остальном скрывать мне было нечего, поскольку я направлялся назад в Марина-Тауэрс", где меня мог найти любой желающий. Сидя за рулем, я неспешно обдумывал все услышанное от Дуга, а также то, о чем он предпочел умолчать. Например, истинные причины, по которым его официально отправили на пенсию, предоставив в течение двух лет заниматься исключительно делом Министера и ничем другим. Мы не привыкли уделять столь много внимания какому-то взрывнику, даже если это истинный виртуоз.
Во время нашей беседы Дуг предложил мне ознакомиться с кратким досье. "Министер, Альфред М. Сорок четыре года, рост пять футов шесть дюймов, вес сто восемьдесят пять фунтов. Русые волосы. Голубые глаза. Особые приметы: отсутствуют. Психологические характеристики: помешан на своем деле, склонен к садизму. Обучение или опыт в использовании какого-либо оружия отсутствуют". Далее следовал список профессиональных достижений, в конце которого значилось: "Буэнос-Айрес, 1981 год, Тель-Авив, 1983 год". Последнее, насколько я помню, относилось к самолету компании "Эль-Ал". На борту его было установлено хитроумное взрывное устройство, реагирующее на перемену атмосферного давления. Самолет взорвался сразу же после взлета. Все пассажиры погибли. Организация Освобождения Палестины взяла ответственность на себя, но последующее расследование показало, что непосредственным исполнителем был некий мистер Арчибальд Дикон.
Я, нахмурившись, уставился на багажник ни в чем не повинной машины впереди. С трудом верилось, что симпатичная, некурящая, непьющая и неругающаяся Эми Барнетт связала свою судьбу с подобным человеком: лысеющим мерзавцем средних лет, и который наслаждался и мучениями, и смертью других людей.
- И на кого же он работает в этот раз? - спросил я у Дуга Барнетта.
- Не поверишь, - прозвучал его ответ. - Поработав на помешанных арабов, наш взрывной друг поступил на службу к якобы респектабельной пацифистской организации, именующей себя "Народ за атомный мир".
- Потрясающе, - согласился я. - Эми тоже входит в эту компанию?
- Разумеется. - В голосе Дуга прозвучала горечь. - Моя дочь не обойдет вниманием ни одного сборища полоумных спасителей мира. Не то, чтобы я возражал против спасения мира - все мы этим занимаемся, - мне не по душе способы, которые для этого выбирают. - Он скривился. - Основала НАМ некая Джорджина Уиллистон, богатая дама из Цинциннати, особа, мягко говоря, со странностями. Известно, что некоторое время она провела в одном своеобразном медицинском заведении, но мы не знаем, почему. Впоследствии деньги помогли ей опустить занавес над своим прошлым. Нам так и не удалось обнаружить в нем ни единой щели, а заставить открыть его официальным путем не решаемся, дабы прежде времени не выдать своего интереса. Женщина эта завербовала Эми лично. В противном случае девочке вряд ли удалось бы туда попасть, несмотря на свой впечатляющий послужной список. Организация достаточно закрытая, в нее входят весьма состоятельные граждане вроде самой Уиллистон. Наверное, всех объединяет желание сохранить то, что у них есть, поскольку есть, что сохранять. Что ж, в этом их вряд ли можно винить. А вот когда на службу к ним поступает парень вроде Министера, поневоле возникают некоторые вопросы.
- Ты полагаешь, сия богатая дама намеренно пригласила к себе Эми, чтобы ею затем воспользовался Министер?
- Похоже на то. Если они намерены использовать этого Проповедника в каком-то деле - Бог знает в каком, - прежде всего следует избавиться от приставшей к нему шелухи. Шелухи вроде меня. А теперь, когда я официально числюсь покойником, шелухи вроде тебя. После того, как ты столь убедительно сыграл моего собрата по оружию, именно ты представляешься наиболее вероятным кандидатом, который заменит меня в деле Министера. Эми поведает им о том, что ты предложил свои услуги в случае необходимости, и такого шанса не упустят. Всегда полезно иметь шпиона во вражеском стане. Если задание заняться Министером унаследует кто-либо другой, Эми просто поблагодарит тебя за помощь и отправится домой. Но если оно достанется тебе, увидишь Дрожащую запуганную девушку, умоляющую не оставлять ее одну в этом ужасном жестоком мире. Ведь ты же пообещал ее несчастному покойному папочке приглядывать за дочкой, не так ли? После чего Эми вцепится в тебя мертвой хваткой, чтобы иметь возможность докладывать о каждом движении Хелма. Правда, ей вряд ли по силам самостоятельно вывести тебя из игры в нужный миг, но уж воспользоваться твоим доверием так, чтобы это сделали другие, она постарается. - Дуг со злостью прочистил горло. - До сих пор не могу забыть четырехлетнюю малышку, которая сидела когда-то у меня на руках. Смешная куколка. Хотя какое это теперь имеет значение?
- Послушать тебя, это не девушка, а сущая драконица, - заметил я. - По-моему, ты излишне резко отзываешься о дочери, которую не видел семнадцать лет.
Ответом был холодный взгляд.
- Я вынужден относиться к Эми так, как она того заслуживает. Это дело поручено мне, и для меня она один из противников. Приходится предполагать наихудшее, как относительно возможных действий Эми, так и относительно ее самой, и строить свои планы соответствующим образом. Я просто не могу проявлять к дочери снисхождения, потому что это дело для меня слишком личное, и в результате начинаешь теряться: действительно это снисхождение оправдано, или все дело в том, что Эми - моя дочь. Поэтому любые послабления могут исходить только от тебя. И вызваны могут быть лишь тем, что Эми в самом деле не представляет угрозы, а не тем, что она моя дочь.
- Можешь не беспокоиться. - Немного помолчав, я спросил: - Что известно о цели?
- Цели Министера? Я же говорил, что именно ее нам и предстоит обнаружить.
- Никаких намеков или ключей?
- Не забывай, мы совсем недавно вышли на эту организацию, после того, как Проповедника заметили в Цинциннати. - Дуг поморщился. - Я назвал его дружком Эми, но, возможно, тут содержится некоторое преувеличение, вызванное родительским разочарованием. Вместе они не живут, да и встречаются довольно осмотрительно. Я бы даже сказал, украдкой. Обычно это происходит в неприметном маленьком подвальчике. Зная повадки Министера, не хочется строить предположения относительно того, чем они там занимаются. Приходят и расходятся поодиночке. После обнаружения Министера, наш местный представитель приглядывал за ним в ожидании, пока дело передадут более квалифицированному специалисту - я в то время проходил очередное полугодовое обследование. - По словам этого человека, Эми появлялась там всего однажды, но ему удалось Проследить за ней и выяснить, кто она такая. Правда, большим специалистом по слежке этого парня не назовешь, несколько несколько дней спустя Министер, кажется, почуял, что попал под наблюдение. Ко времени моего прибытия он исчез, и с тех пор нам больше не удавалось напасть на его след.
- Так ты полагаешь, Эми не подозревает, что нам известно о ее связи с Министером?
- Еще более важно, чтобы сам Министер этого не заподозрил! Правда, будь у него какие-либо сомнения на сей счет, вряд ли он отправил бы ее сюда разыгрывать возвращение блудной дочери. - Дуг глубоко вздохнул, отказываясь от дальнейших рассуждений на эту тему. - Вернемся к нашим борцам за ядерный мир. Мы получили компьютерную распечатку с фамилиями членов интересующей нас организации. Выяснилась одна интересная подробность. В последнее время Багамские острова стали чрезвычайно популярным местом отдыха людей с антиядерными устремлениями, проживающих в городе Цинциннати.
Похоже, что поведение дочери заставило Дуга чересчур ожесточиться против всех движений протеста вообще.
- В наше время антиядерных устремлений не отмечается разве что в Пентагоне и в Генеральном Штабе Советского Союза, - заметил покорный слуга. - Я и сам не отказался бы вернуться ко временам, когда атомной бомбы не существовало, - мир был тогда намного проще. Но если уж на то пошло, порох тоже порядочная дрянь, однако за несколько веков, прошедших после его изобретения, мы смирились с его существованием. - Я нахмурился. - Многие состоятельные люди путешествуют на Багамы.
- Компьютер утверждает, что в данном случае на лицо явное нарушение среднестатистических показателей, - возразил Дуг. - У нас не было времени досконально все изучить, мы и информацию-то еще не всю получили, но, похоже, состоятельные соратники миссис Уиллистоны в последнее время не посещают никаких иных мест. Их более не привлекают каникулы в Париже и Лондоне, а также среди живописных норвежских фиордов. Они отказались от вояжей по загадочному Востоку. Багамы, Багамы и еще раз Багамы. Поэтому, если моя дочь разыграет перед тобой спектакль, на что я весьма надеюсь, рекомендую обоим отправиться именно туда. Ты, разумеется, потребуешь от Эми клятвы сохранить все происходящее в тайне, а мы обеспечим тебя хитроумной легендой, после чего будешь вести себя так, как и положено истинному тайному агенту, не забывая, что о каждом твоем слове и движении будут немедленно поставлены в известность ее друзья.
- Иными словами, предлагается почетная роль подсадной утки. А чем займешься ты, покуда они будут любоваться моим представлением?
- Ты будешь не только подсадной уткой. Видишь ли, на некоторых из отдаленных Багамских островов происходят странные вещи, которые, похоже, заслуживают нашего внимания. Несколько недель назад исчез катер Береговой Охраны, выполнявший задание в этих местах. Они пытались выйти на след крупного контрабандиста наркотиков, некоего Константина Грига. Любопытно, что судя по всему, НАМ тоже проявляет интерес к мистеру Григу, урожденному Григо. Мать гречанка, отец итальянец. Обосновался в Нассау. Наши антиядерные друзья были замечены в непосредственной близости от него.
- Господи, - изумился я. - Что же это за поборники мира, якшающиеся с заправилой наркобизнеса и ассом-подрывником?
- Когда узнаешь ответ на этот вопрос, расскажешь и мне. Пока же я продолжаю изображать усопшего и обеспечиваю тебе прикрытие, незаметно, как и пристало призраку, проводя собственное расследование.
Я хмуро произнес:
- Полагаю, мне придется воспользоваться каким-то судном, ибо слоняться в окрестностях островов можно разве что на самолете, но летаю я еще хуже, чем с кораблями управляюсь. А незаметно обеспечивать безопасность небольшого суденышка посреди открытого моря не так-то просто, amigo.
- Знаю, - согласился Дуг. - Сделаем все, что в наших силах, об остальном придется позаботиться тебе. - Он поколебался. - Это может показаться нелепым, Мэтт, но одно совпадение не дает мне покоя.
Я кивнул:
- У меня тоже промелькнула подобная мысль. Ты имеешь в виду конференцию по ядерному разоружению, которая открывается в Нассау через несколько недель? Но зачем этим людям использовать специалиста-подрывника для срыва антиядерной конференции? Это лишено всяческого смысла. Ведь они и сами выступают за запрет бомб и уничтожение атомов, не так ли? Или ты полагаешь, под вывеской НАМ скрывается нечто другое?
Дуг передернул плечами.
- Понятия пока не имею, в чем подозреваю их. Проведенное нами расследование полностью подтверждает: мы имеем дело со сборищем богатых идеалистов. - Дуг поморщился: - Но с другой стороны, я не стал бы слишком сильно полагаться на искреннюю бескорыстность большинства делегатов конференции и стран, которые они представляют. В особенности, больших стран, успевших ухлопать массу денег на груды ядерного оружия. Общественное мнение вынудило их принять участие в этой конференции, однако сомневаюсь, чтобы они и впрямь намеревались разоружаться. - Дуг покачал головой. - Тем не менее, как уже говорилось, в том, что касается НАМ, конференция вполне могла явиться чистым совпадением. Во всяком случае, мы не должны мертвой хваткой держаться за гипотезу, не имеющую покуда никакого смысла.
- Поэтому?..
- Поэтому, по крайней мере, временно, мы не обращаем внимания на конференцию и пытаемся ответить на основной вопрос: что могло подвигнуть группу богатых и респектабельных идеалистов, занятых спасением мира, связаться с человеком вроде Министера, и какой объект приложения его специфическим талантам они имеют в виду? Откуда этот внезапный интерес к воротиле наркобизнеса? Не стану утверждать, будто никто из голубчиков отродясь не прикасался к дурману, однако тут у них наверняка имеются свои каналы. - Дуг помолчал и сухо добавил: - Весьма вероятно, что моей дочери известны ответы на эти вопросы, или, по крайней мере, люди, которые их знают.
- Постараюсь, пока буду выманивать Проповедника из укрытия и подставлять под твой разящий удар, выведать у нее все, что только удастся. Если Эми, конечно, вообще свяжется со мной.
- Обязательно свяжется, - заверил Дуг. - Хотелось бы мне, чтобы дело обстояло иначе. Хотелось бы... - Он опять замолчал и глубоко вздохнул. - Но Эми свяжется с тобой.
Тем не менее я зря поспешил вернуться в Майами и остался без ленча. Эми дала знать о себе только к вечеру следующего дня.
Глава 8
Когда, наконец, грянул телефонный звонок, я смотрел телевизионное шоу, которое пыталось меня рассмешить и не слишком справлялось со своей задачей. Этим вечером не удалось отыскать ни одной занимательной программы, за исключением, разве что, новостей, как обычно, неутешительных. Предположительно, меня должно было порадовать сообщение о том, что приближающаяся конференция по ядерному разоружению, проводимая в Нассау, призвана спасти мир, но мне так и не удалось проникнуться значимостью этого события.
В результате я остановился на якобы развлекательной передаче, полной кретинов обоего пола, которые мучительно старались казаться смешными. С каковой целью изощрялись напропалую и, судя по звуковой заставке, полностью достигали желаемого эффекта. Я даже слегка испугался, представив, как весь наш континент содрогается от неудержимого хохота, раздающегося из миллионов гостиных. Не подумайте, что я отношусь к числу тех снобов, которые признают исключительно высокоинтеллектуальные и образовательные передачи и уж, конечно, не дай. Бог, столь юному, наивному и впечатлительному созданию, как я, столкнуться на экране с сексом и насилием, но при всех достоинствах комедии, куда подевались трагедии, фильмы о любви, наконец, обычные приключения и романтика?
Ожидание выдалось длинным и утомительным - более двадцати четырех часов - так что я с трудом подавил желание бегом броситься к аппарату при первом же звонке. Вместо этого я выключил телевизор, неспешно подошел и уселся на одной из больших кроватей. После чего позволил телефону прозвенеть еще пару раз и лишь затем снял трубку.
- Да?
- Мистер Хелм?
Я облегченно вздохнул, но в то же время ощутил и некоторое разочарование - нечто вроде прощания с последними иллюзиями. Видимо, часть моего сознания упрямо не желала расставаться с первым впечатлением, произведенным суховатой молодой женщиной, совершенно невозможной в общении и в то же время не лишенной определенного невинного обаяния. Однако голос в трубке принадлежал этой самой женщине, а, стало быть, она приступила к осуществлению преступного умысла в точности так, как меня предупреждали. Правда, сейчас этот голос был не совсем таким, каким я его запомнил. Исчезли характерные для нее выразительность, неспешность и аристократизм. Виной тому было, видимо, пережитое недавно потрясение или умышленная его имитация.
- Хелм слушает.
- Ох, слава Богу! Я боялась, что вы уже уехали.
Я сухо произнес:
- Простите, не узнаю...
- Это Эми, мистер Хелм, Эми Барнетт. У меня ужасные неприятности и... Ох, Господи, я вела себя так глупо, и мне неудобно... У меня выхватили сумочку, я осталась без денег, и, если бы не любезное разрешение этой милой женщины... Вы говорили, если... Говорили, я могу обратиться к вам...
- С вами все в порядке, мисс Барнетт? Голос, признаться, звучит немного странно. Поэтому я сразу и не узнал...
Она издала смешок - звук довольно неожиданный из уст девицы, которая показалась мне принципиальной противницей смеха.
- Возможно, потому, что и сама я немного... странная. Вот именно, странная. Сама себя не узнаю... Пожалуйста, забудьте о моем поведении, приезжайте и заберите меня отсюда, потому что некуда мне идти, а без денег я даже такси не могу взять... Я в баре "Колибри" на улице Абейта. Улица Абейта, двадцать семь. "Колибри", надо же придумать такое название для бара. - Она опять нервно хихикнула. - Птичье заведение!
Я не стал ввязываться в дальнейшее обсуждение столь занимательной темы, вместо чего просто сказал:
- Оставайтесь на месте. Абейта, двадцать семь. "Колибри". Выезжаю немедленно.
Положив трубку, я прихватил лежащий неподалеку маленький пятизарядный револьвер, закрепил на поясе кобуру я убедился, что свободно свисающая рубашка с запасом закрывает ее. Дуг исходил из предположения, что Проповедник позволит мне погулять некоторое время, прежде чем попытается вывести из игры, поскольку, если девушка успешно справится со своим заданием, я окажусь у него "под колпаком". Удобнее иметь дело с известным преследователем, нежели с человеком, которого не знаешь. Однако, занимаясь своим ремеслом, я вряд ли прожил бы столько, сколько прожил, если бы безоговорочно полагался на чьи-либо предположения, в том числе и на собственные. Не исключено, что меня ожидает примитивнейшая ловушка с Эми Барнетт в качестве приманки. По той же причине, а еще потому, что ехать предстояло в незнакомую часть города, я воспользовался такси, оставив свой крошечный шевроле в гараже.
- Улица Абейта? - переспросил таксист, темнокожий мужчина с густыми черными усами. После чего передернул плечами, давая понять, что деньги-то мои, и если мне вздумалось истратить их на поездку к улице Абейта, с его стороны возражений не последует. - Si, senor. Абейта, двадцать семь.
- Улица Абейта вам не по душе? - поинтересовался я, когда мы тронулись с места.
- Calle Абейта не очень хорошая, - ответил он. - И бар "Колибри" не слишком хорош, сеньор.
Слова его заставили меня задуматься, в какую же историю впуталась эта девушка. Или в какую историю заставляет меня поверить. Когда мы удалились от гостиницы, я лишний раз порадовался, что не стал садиться за руль сам. Внезапно мы оказались в чужой стране - вернее, в чужом городе, скрывающемся под вывеской Майами - чужом настолько, что я даже испытал легкое раздражение по этому поводу. В конце концов, мои собственные родители ощущали себя достаточно признательными приютившей их новой родине, чтобы выучить здешний язык, ознакомиться с обычаями и воспитать родившегося спустя несколько лет сына как американца, вместо того, чтобы собирать вокруг себя упрямцев-соотечественников и пытаться создать маленькую скандинавскую колонию.
- "Эль-Колибри", - наконец объявил водитель.
- Остановитесь как можно ближе и подождите меня, пожалуйста. Я пробуду там недолго. Возьмите.
Я протянул ему положенную по счетчику пятерку и выбрался из машины. Это была одна из тех неприятных ситуаций, когда совершенно не знаешь, чего ожидать. В любом городе моего родного штата Новая Мексика, даже в испаноязычных кварталах, я всегда представлял, что делаю и к каким это может привести последствиям. Даже в самой Мексике обычно удается сориентироваться настолько, чтобы не вызывать ненужных скандалов. Однако, насколько мне было известно, обосновавшиеся в этих местах беженцы с Кубы, несмотря на тот же самый язык, коренным образом отличались от остальных латиноамериканцев. Правда, и язык тем же самым можно было назвать только с определенной натяжкой. Мои amigos из Новой Мексики окрестили кубинский диалект изувеченным языком конквистадоров.
Стершаяся надпись и обшарпанный фасад заведения как нельзя лучше соответствовали узкой темной улочке, на которой обосновался бар. Несколько расположившихся на улице зевак молча буравили меня любопытствующими взглядами. Внутри бара появление мое было встречено полнейшей тишиной. Как я уже говорил, в подобной ситуации совершенно не знаешь, чего ждать. Нельзя сказать, чтобы я очень уж трусил, - скорее, боялся допустить некую ошибку в поведении, которая может привести к бессмысленной стычке. У меня не было ни малейшего желания драться.
Мрачного вида узкая стойка бара располагалась слева от двери. За ней следовало нечто вроде небольшого обеденного зала с несколько лучшим освещением, напоминающим слабое пятно света в конце пещеры. Место на ближайшей части стойки занимала касса, а рядом с ней коробка с сигаретами и леденцами. Позади кассы на стуле сидела смуглая женщина с продолговатым худощавым лицом и черными, тронутыми сединой, волосами. Она делала пометки в гроссбухе.
Окинула меня вопросительным взглядом, что я счел добрым знаком, потому как бармен, скорее всего, удостоил бы своим вниманием проклятого гринго, вроде меня не раньше, чем покорный слуга прострелил бы ему левый глаз.
Я сделал глубокий вдох и дабы установить межрасовое взаимопонимание, прибегнул к своему убийственному испанскому.
- Senora, рог favor, - начал я. - Donde esta la Senorita Barnett?[4]
Женщина улыбнулась.
- А, наконец-то вы приехали! Pobriecita,[5] ужасно расстроена. Но она esta muy borracha.[6] He ругайте ее, сеньор. Это ни к чему. Она и так раскаивается. Вы найдете ее в кафе, вон там.
Я повернулся в указанном направлении, потом остановился и оглянулся.
В результате я остановился на якобы развлекательной передаче, полной кретинов обоего пола, которые мучительно старались казаться смешными. С каковой целью изощрялись напропалую и, судя по звуковой заставке, полностью достигали желаемого эффекта. Я даже слегка испугался, представив, как весь наш континент содрогается от неудержимого хохота, раздающегося из миллионов гостиных. Не подумайте, что я отношусь к числу тех снобов, которые признают исключительно высокоинтеллектуальные и образовательные передачи и уж, конечно, не дай. Бог, столь юному, наивному и впечатлительному созданию, как я, столкнуться на экране с сексом и насилием, но при всех достоинствах комедии, куда подевались трагедии, фильмы о любви, наконец, обычные приключения и романтика?
Ожидание выдалось длинным и утомительным - более двадцати четырех часов - так что я с трудом подавил желание бегом броситься к аппарату при первом же звонке. Вместо этого я выключил телевизор, неспешно подошел и уселся на одной из больших кроватей. После чего позволил телефону прозвенеть еще пару раз и лишь затем снял трубку.
- Да?
- Мистер Хелм?
Я облегченно вздохнул, но в то же время ощутил и некоторое разочарование - нечто вроде прощания с последними иллюзиями. Видимо, часть моего сознания упрямо не желала расставаться с первым впечатлением, произведенным суховатой молодой женщиной, совершенно невозможной в общении и в то же время не лишенной определенного невинного обаяния. Однако голос в трубке принадлежал этой самой женщине, а, стало быть, она приступила к осуществлению преступного умысла в точности так, как меня предупреждали. Правда, сейчас этот голос был не совсем таким, каким я его запомнил. Исчезли характерные для нее выразительность, неспешность и аристократизм. Виной тому было, видимо, пережитое недавно потрясение или умышленная его имитация.
- Хелм слушает.
- Ох, слава Богу! Я боялась, что вы уже уехали.
Я сухо произнес:
- Простите, не узнаю...
- Это Эми, мистер Хелм, Эми Барнетт. У меня ужасные неприятности и... Ох, Господи, я вела себя так глупо, и мне неудобно... У меня выхватили сумочку, я осталась без денег, и, если бы не любезное разрешение этой милой женщины... Вы говорили, если... Говорили, я могу обратиться к вам...
- С вами все в порядке, мисс Барнетт? Голос, признаться, звучит немного странно. Поэтому я сразу и не узнал...
Она издала смешок - звук довольно неожиданный из уст девицы, которая показалась мне принципиальной противницей смеха.
- Возможно, потому, что и сама я немного... странная. Вот именно, странная. Сама себя не узнаю... Пожалуйста, забудьте о моем поведении, приезжайте и заберите меня отсюда, потому что некуда мне идти, а без денег я даже такси не могу взять... Я в баре "Колибри" на улице Абейта. Улица Абейта, двадцать семь. "Колибри", надо же придумать такое название для бара. - Она опять нервно хихикнула. - Птичье заведение!
Я не стал ввязываться в дальнейшее обсуждение столь занимательной темы, вместо чего просто сказал:
- Оставайтесь на месте. Абейта, двадцать семь. "Колибри". Выезжаю немедленно.
Положив трубку, я прихватил лежащий неподалеку маленький пятизарядный револьвер, закрепил на поясе кобуру я убедился, что свободно свисающая рубашка с запасом закрывает ее. Дуг исходил из предположения, что Проповедник позволит мне погулять некоторое время, прежде чем попытается вывести из игры, поскольку, если девушка успешно справится со своим заданием, я окажусь у него "под колпаком". Удобнее иметь дело с известным преследователем, нежели с человеком, которого не знаешь. Однако, занимаясь своим ремеслом, я вряд ли прожил бы столько, сколько прожил, если бы безоговорочно полагался на чьи-либо предположения, в том числе и на собственные. Не исключено, что меня ожидает примитивнейшая ловушка с Эми Барнетт в качестве приманки. По той же причине, а еще потому, что ехать предстояло в незнакомую часть города, я воспользовался такси, оставив свой крошечный шевроле в гараже.
- Улица Абейта? - переспросил таксист, темнокожий мужчина с густыми черными усами. После чего передернул плечами, давая понять, что деньги-то мои, и если мне вздумалось истратить их на поездку к улице Абейта, с его стороны возражений не последует. - Si, senor. Абейта, двадцать семь.
- Улица Абейта вам не по душе? - поинтересовался я, когда мы тронулись с места.
- Calle Абейта не очень хорошая, - ответил он. - И бар "Колибри" не слишком хорош, сеньор.
Слова его заставили меня задуматься, в какую же историю впуталась эта девушка. Или в какую историю заставляет меня поверить. Когда мы удалились от гостиницы, я лишний раз порадовался, что не стал садиться за руль сам. Внезапно мы оказались в чужой стране - вернее, в чужом городе, скрывающемся под вывеской Майами - чужом настолько, что я даже испытал легкое раздражение по этому поводу. В конце концов, мои собственные родители ощущали себя достаточно признательными приютившей их новой родине, чтобы выучить здешний язык, ознакомиться с обычаями и воспитать родившегося спустя несколько лет сына как американца, вместо того, чтобы собирать вокруг себя упрямцев-соотечественников и пытаться создать маленькую скандинавскую колонию.
- "Эль-Колибри", - наконец объявил водитель.
- Остановитесь как можно ближе и подождите меня, пожалуйста. Я пробуду там недолго. Возьмите.
Я протянул ему положенную по счетчику пятерку и выбрался из машины. Это была одна из тех неприятных ситуаций, когда совершенно не знаешь, чего ожидать. В любом городе моего родного штата Новая Мексика, даже в испаноязычных кварталах, я всегда представлял, что делаю и к каким это может привести последствиям. Даже в самой Мексике обычно удается сориентироваться настолько, чтобы не вызывать ненужных скандалов. Однако, насколько мне было известно, обосновавшиеся в этих местах беженцы с Кубы, несмотря на тот же самый язык, коренным образом отличались от остальных латиноамериканцев. Правда, и язык тем же самым можно было назвать только с определенной натяжкой. Мои amigos из Новой Мексики окрестили кубинский диалект изувеченным языком конквистадоров.
Стершаяся надпись и обшарпанный фасад заведения как нельзя лучше соответствовали узкой темной улочке, на которой обосновался бар. Несколько расположившихся на улице зевак молча буравили меня любопытствующими взглядами. Внутри бара появление мое было встречено полнейшей тишиной. Как я уже говорил, в подобной ситуации совершенно не знаешь, чего ждать. Нельзя сказать, чтобы я очень уж трусил, - скорее, боялся допустить некую ошибку в поведении, которая может привести к бессмысленной стычке. У меня не было ни малейшего желания драться.
Мрачного вида узкая стойка бара располагалась слева от двери. За ней следовало нечто вроде небольшого обеденного зала с несколько лучшим освещением, напоминающим слабое пятно света в конце пещеры. Место на ближайшей части стойки занимала касса, а рядом с ней коробка с сигаретами и леденцами. Позади кассы на стуле сидела смуглая женщина с продолговатым худощавым лицом и черными, тронутыми сединой, волосами. Она делала пометки в гроссбухе.
Окинула меня вопросительным взглядом, что я счел добрым знаком, потому как бармен, скорее всего, удостоил бы своим вниманием проклятого гринго, вроде меня не раньше, чем покорный слуга прострелил бы ему левый глаз.
Я сделал глубокий вдох и дабы установить межрасовое взаимопонимание, прибегнул к своему убийственному испанскому.
- Senora, рог favor, - начал я. - Donde esta la Senorita Barnett?[4]
Женщина улыбнулась.
- А, наконец-то вы приехали! Pobriecita,[5] ужасно расстроена. Но она esta muy borracha.[6] He ругайте ее, сеньор. Это ни к чему. Она и так раскаивается. Вы найдете ее в кафе, вон там.
Я повернулся в указанном направлении, потом остановился и оглянулся.