Обратимся к Библии. Навуходоносор – один из самых известных библейских правителей. Назван Вавилонским царем. Правил в Вавилоне (4 Царств 24:10). Как мы показали ранее, в библейский рассказ о Навуходоносоре вошли элементы «биографии» Ивана III Грозного из XV века или Ивана IV Грозного из XVI века.
   Что рассказывает Библия об ассиро-вавилонском царе Навуходоносоре? «Расхаживая по царским чертогам в Вавилоне, царь сказал: это ли не величественный Вавилон, который построил я силою моего могущества… Был с неба голос: "тебе говорят, царь Навуходоносор: ЦАРСТВО ОТОШЛО ОТ ТЕБЯ! И ОТЛУЧАТ ТЕБЯ ОТ ЛЮДЕЙ, И БУДЕТ ОБИТАНИЕ ТВОЕ С ПОЛЕВЫМИ ЗВЕРЯМИ; ТРАВОЮ БУДУТ КОРМИТЬ ТЕБЯ, КАК ВОЛА"… Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоносором, и ОТЛУЧЕН ОН БЫЛ ОТ ЛЮДЕЙ, ЕЛ ТРАВУ, КАК ВОЛ, И ОРОШАЛОСЬ ТЕЛО ЕГО РОСОЮ НЕБЕСНОЮ, ТАК ЧТО ВОЛОСЫ У НЕГО ВЫРОСЛИ КАК У ЛЬВА, И НОГТИ У НЕГО – КАК У ПТИЦЫ. По окончании же дней тех, я, Навуходоносор, возвел глаза мои к небу, и разум мой возвратился ко мне… И я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось» (Даниил 4:26–31, 4:33).
   Сюжет настолько неординарен, что Библия несколько раз возвращается в нему, сообщая новые подробности.
   Библия: «Царь! Всевышний Бог даровал отцу твоему Навуходоносору царство, величие и славу. Пред величием, которое Он дал ему, все народы, ПЛЕМЕНА И ЯЗЫКИ ТРЕПЕТАЛИ И СТРАШИЛИСЬ ЕГО: КОГО ОН ХОТЕЛ, ОН УБИВАЛ, И КОГО ХОТЕЛ, ОСТАВЛЯЛ В ЖИВЫХ, И КОГО ХОТЕЛ УНИЖАЛ. Но когда сердце его надмилось и дух его ОЖЕСТОЧИЛСЯ ДО ДЕРЗОСТИ, он был свержен с царского престола своего и лишен славы своей, И ОТЛУЧЕН БЫЛ ОТ СЫНОВ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ, И СЕРДЦЕ ЕГО УПОДОБИЛОСЬ ЗВЕРИНОМУ, И ЖИЛ ОН С ДИКИМИ ОСЛАМИ; КОРМИЛИ ЕГО ТРАВОЮ» (Даниил 5:18–21).
   Ни о каком другом царе Библия не сообщает ничего подобного. Здесь мы явно сталкиваемся с какими-то реальными событиями, произведшими глубокое впечатление на библейского летописца.
   Итак, безумие Навуходоносора накладывается на безумие Грозного (Блаженного).
   ♦ ИСЦЕЛЕНИЕ БЕЗУМНОГО ЦАРЯ И ЕГО ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ПРЕСТОЛ. – Любопытно, что Библия, в точности как и романовская версия русской истории, говорит, будто после утери разума Навуходоносор – то есть Иван IV Грозный – выздоровел и вновь вернулся на царство. В действительности же, повторим, он уже не вернулся, а на престол взошел его преемник. В русской истории, согласно нашей реконструкции, это был Дмитрий (1553–1563).
   Замечательно, что практически то же самое рассказывает и Гальфрид. Напомним, что, по его словам, король Лир через какое-то время восстанавливает «свою власть над всеми своими былыми подданными», побеждает врагов, восходит на престол и три года правит всем Царством. Затем умирает.
   Шекспир в общем согласен с Гальфридом, хотя дает Лиру после его выздоровления не три года власти, а лишь несколько часов. Шекспир сообщает, что безумный Лир приходит в себя, рассудок возвращается к нему на несколько дней, он узнает свою дочь Корделию. Происходит сражение французов с британцами, в которой британцы побеждены. Гибнут враги Лира. Герцог Альбани провозглашает перед войском: «Вы, лорды и друзья мои, узнайте намерения наши. Чем лишь можем утешить мы великого страдальца – все будет сделано. ВСЮ НАШУ ВЛАСТЬ МЫ СТАРЦУ-КОРОЛЮ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ: пусть царствует до гроба» [971], т. 3, с. 437.
   Таким образом, недавно выздоровевший Лир вновь становится полновластным правителем государства. По Гальфриду, правит целых три года, а по Шекспиру, практически сразу умирает, оплакивая гибель Корделии.
   Мы видим неплохое согласование сравниваемых версий.
   ♦ ПАРФЕНИЙ ЮРОДИВЫЙ И ШУТ – ПОСТОЯННЫЙ СПУТНИК КОРОЛЯ ЛИРА. – В трагедии Шекспира большое место занимает образ шута, постоянно сопровождающего обезумевшего Лира. На шекспировских страницах шут появляется сразу, как только Лир оказывается в униженном положении и начинает терять разум. И с этого момента шут следует за Лиром неотлучно. Он как бы является тенью Лира, его «вторым я». Во всех скитаниях несчастного короля шут не отходит от него ни на шаг. Хотя Гальфрид ничего не говорит о шуте, Шекспир явно придавал большое значение этому яркому образу.
   Обращаясь к русской истории, мы сразу начинаем понимать, в чем дело. В романовской версии считается, что Иван IV Грозный часто подписывал свои литературные произведения странным псевдонимом – Парфений УРОДИВЫЙ, то есть ЮРОДИВЫЙ [651], с. 188. Д.С. Лихачев говорит об этом так: «Грозный был… своеобразным мистификатором… Особенно интересны его произведения, подписанные именем некоего Парфения Уродивого (то есть ЮРОДИВОГО)» [651], с. 199.
   Как мы показали в книге «Раскол Империи…», якобы литературный псевдоним Грозного – «Парфений», является на самом деле его КРЕСТНЫМ ИМЕНЕМ. Возникает следующая картина. По обычаю, существовавшему в московской царской семье, Иван IV при восшествии на престол получил царское имя Иван, хотя его крестное имя было Парфений. Крестное имя царей в то время широкой огласке не подлежало. Однако, когда Иван IV стал юродивым и отошел от власти, он стал иногда подписываться своим крестным именем – «Парфений Юродивый». Таким образом, в романовской истории рядом с именем «Иван Грозный» появился якобы псевдоним «Парфений Юродивый». Скорее всего, это обстоятельство и отразилось у Шекспира. Он «раздвоил» короля Лира на собственно короля и его «шута». Становится понятно, почему «шут» неотступно следует за своим повелителем. Условно можно сказать так: «шекспировский шут» – это крестное имя короля Лира, то есть Ивана Грозного. Другими словами, «шекспировский шут» – это тот же Иван Грозный = Лир, но под именем Василия Блаженного.

8. Корделия и Софья Палеолог. Она же – Екатерина Медичи, она же ветхозаветная Астинь

   Перейдем ко второму главному образу в трагедии Шекспира и повествовании Гальфрида, а именно, к Корделии.
   ♦ ХОРОШАЯ КОРДЕЛИЯ – ЭТО ХОРОШАЯ СОФЬЯ ПАЛЕОЛОГ. – Рядом с Лиром находится его младшая дочь Корделия. Она занимает особое положение. По словам Гальфрида (и по тексту Шекспира), она – любимая дочь Лира.
   В русской истории рядом с Иваном III Грозным находится его законная жена Софья Палеолог. Это знаменитая царица. Она считается племянницей последнего византийского императора Константина IX [797], с. 1242. Согласно нашим результатам, она отразилась в западно-европейских хрониках под именем «Екатерина Медичи». См. нашу книгу «Реконструкция». Софья прибыла на Русь из Италии и, выйдя замуж за Ивана III, всю свою жизнь связала с Русью. Как отмечает Карамзин, западные европейцы относились к Софье Палеолог с огромным почтением. Устройством ее брака с Иваном III лично занимались римские папы Сикст IV и Клемент VII. В истории Есфири законная жена Ивана – Софья Палеолог – занимает «положительное место». Впрочем, романовские историки относились к Софье Палеолог двойственно. С одной стороны признавали ее великой царицей, но в то же время приговаривали: была хитрой и честолюбивой (Карамзин [362], т. 6, столбец 43). О причинах такого отношения см. в нашей книге «Библейская Русь».
   Хотя Шекспир назвал Корделию не женой Лира, а его дочерью, образ Корделии очерчен у поэта ярко положительными тонами. Эта путаница: жена или дочь – может объясняться тем, что западные летописцы и поэты (например, Шекспир) жили вдалеке от московского царского двора и не всегда были хорошо знакомы с его сложной внутренней жизнью.
   ♦ ЖИЗНЬ КОРДЕЛИИ ТЕСНО СВЯЗАНА С ФРАНЦИЕЙ, КАК И ЖИЗНЬ ЕКАТЕРИНЫ МЕДИЧИ – ОТРАЖЕНИЯ СОФЬИ ПАЛЕОЛОГ. – Гальфрид и Шекспир сообщают, что Корделия была выдана замуж за ФРАНЦУЗСКОГО короля (Аганиппа, по Гальфриду). Если Корделия – это отражение Софьи Палеолог, то спрашивается – при чем тут Франция? Вроде бы в «биографии» Софьи Франция особой роли не играет. Ответ очень интересен. Оказывается, «Франция» действительно ярко появляется в жизнеописании одного из фантомных отражений Софьи Палеолог, а именно, – Екатерины Медичи. Причем «французская тема» всплывает в обоих случаях (то есть Корделии и Екатерины Медичи) на страницах именно западно-европейских летописей и литературных произведений. Например, в трагедии Шекспира.
   Екатерина Медичи была выдана замуж папой Клементом VII за сына ФРАНЦУЗСКОГО короля – герцога Орлеанского. После этого вся жизнь Екатерины теснейшим образом связана с Францией.
   А почему в жизнеописании Софьи Палеолог = Екатерины Медичи возникла «Франция»? Ответ следующий. Согласно нашим результатам, многие средневековые события, происшедшие на РУСИ, были затем отнесены (на бумаге) к истории ФРАНЦИИ = ПРС (Paris). Имя ПАРИС или Париж является одним из вариантов прочтения названия Б-РУСЬ = Белая Русь или П-Руссия, Пруссия или П-Россия = Белая Россия. В обеих «биографиях» звучит один и тот же термин: РУСЬ или ПРС = Paris, П-Руссия.
   Между прочим, не исключено, что имя КОРДЕЛИЯ является вариантом произношения имени КАТЕРИНА при переходе Т-Д и Н-Л, а именно: Екатерина = КТРН → КРДЛ = Корделия. Либо же имя Корделия произошло от русского слова СЕРДЦЕ, перешедшего потом в латинское CORDIS, COR = сердце (см. Словарь в нашей книге «Реконструкция»). Иными словами, «корделия» могло означать «сердечная», то есть хорошая, ласковая жена или дочь.
   ♦ ОПАЛА И ИЗГНАНИЕ КОРДЕЛИИ – ЭТО ОПАЛА И ИЗГНАНИЕ СОФЬИ ПАЛЕОЛОГ.
   – По словам Шекспира и Гальфрида, на Корделию обрушивается гнев короля Лира, после чего следует ее опала и изгнание. Мы уже начинаем понимать, что является оригиналом этих событий. Оригинал – это начало истории Есфири, то есть Елены Волошанки. Напомним, что при дворе Ивана III появляется Елена – жена его сына Ивана Молодого. Она завладевает сердцем Ивана III и царь отстраняет от себя законную жену – Софью Палеолог. Елена занимает (неформально) место Софьи.
   Дело было так. У Ивана III Грозного «был сын Иван Молодой, который с детства был назначен его преемником… В 1482 году Иоанн женил сына на Елене, дочери славного Стефана, господаря Молдавского княжества… От брака Ивана Молодого и Елены родился сын Димитрий, а от брака Иоанна III с Софией Фоминичной (Палеолог – Авт.) родился в 1472 году сын Василий. В 1490 году Иван Молодой… разболелся ломотой в ногах и вскоре умер. После смерти сына перед государем естественно явился вопрос: кто должен наследовать великое княжение: сын Василий или внук Димитрий? По старому обычаю, конечно, должен был наследовать Василий… но по новым московским порядкам больше прав имел на наследство Димитрий… Мнения по этому поводу разделились… В 1491 году составился заговор в пользу Василия… решили тайно погубить Димитрия, но заговор этот открылся, возбудив, конечно, сильное негодование Иоанна… при этом РАССЕРДИЛСЯ НА ЖЕНУ СВОЮ И СЫНА: 19-летнего Василия он заключил под стражу, а СОФИИ СТАЛ ОСТЕРЕГАТЬСЯ. ЕГО ЖЕ СНОХА ЕЛЕНА И БОЯРЕ ТОРЖЕСТВОВАЛИ» [578], кн. 2, с. 163–164.
   Перечисленные события мы подробно анализировали в книге «Библейская Русь». Как оказалось, они имели серьезные последствия в метрополии Великой = «Монгольской» Империи. Дворцовый переворот привел к мятежу XVI–XVII веков в Западной Европе и к расколу Империи. Он описан в библейской книге Есфирь. Библейский ассирийский царь Артаксеркс – это Иван III Грозный, он же Иван IV Грозный. Его жена Астинь – это Софья Палеолог, она же Анастасия, жена Ивана IV, в романовской версии. Молодая сноха, жена Ивана Молодого, Елена Волошанка = Есфирь «приближается» к Ивану III = IV и как бы замещает жену. В результате Софья Палеолог попадает в опалу, ее влияние падает. Муж Елены Волошанки, сын Ивана 111 = IV – Иван Молодой, умирает при не очень понятных обстоятельствах. Вместе с иудейкой Еленой Волошанкой огромное влияние в метрополии Империи приобретает так называемая ересь жидовствующих. Начинается борьба.
   В библейской книге Есфирь все это описано куда более откровенно. Ассирийский царь Артаксеркс изгоняет законную жену Астинь и ЖЕНИТСЯ на иудейке Есфирь. Вместе с ней к власти приходят иудеи, под влияние которых подпадает Артаксеркс.
   В западно-европейской версии истории «Екатерины Медичи», король Генрих II (то есть отражение Ивана Грозного), муж Екатерины Медичи, отстраняет ее от себя, поскольку появляется любовница Диана Пуатье (Елена Волошанка), фактически заменившая Екатерину (Софью Палеолог).
   В полном согласии с перечисленными событиями, опала и изгнание Корделии являются поворотной точкой в судьбе короля Аира и его царства. Совершив роковую ошибку, Лир ввергнул государство в тяжелую смуту. Как мы теперь начинаем понимать, речь здесь идет о смуте второй половины XVI века в метрополии Великой Империи.
   Вернемся к шекспировскому описанию опалы Корделии. Надо сказать, что как у Шекспира, так и у Гальфрида, причина изгнания представлена достаточно странно. Дескать, Корделия выразила свою любовь к отцу «недостаточно ярко». Более того, Гальфрид вообще бросает странную фразу. Мол, Корделия «пожелала испытать» отца, и в ответ на его ласковый вопрос заявила: «Существует ли где, отец мой, такая дочь, которая могла бы мнить о себе, будто она любит отца более, чем отца?» Звучит очень туманно.
   Лир всплылил, разгневался и отвергнул Корделию. «Отрекаюсь от забот отцовских от кровной связи, от любви всегдашней и отчуждаюсь оть родства с тобою отныне и навеки. Дикий скиф и людоед, свою семью сожравший, для сердца моего милее будут, чем ты, когда-то наша дочь.
   Кент: Король!
   Лир: Молчать: не смей соваться между змеем и яростью губительной его! Ее любил я… Прочь с глаз моих!.. Отвергаю тебя от сердца моего» [971], т. 3, с. 376.
   Далее Лир кричит французскому королю, желающему, несмотря ни на что, взять себе в жены Корделию: «Бери ж ее – она твоя, король! НЕТ ДОЧЕРИ ТАКОЙ У НАС… Скорей! МЫ ВИДЕТЬ НЕ ХОТИМ ЕЕ ЛИЦА. Скорее в путь! От нас вы не дождетесь благословения и ласк прощальных» [971], т. 3, с. 379.
   По нашему мнению, все это смотрится несколько странно. Для литературного произведения, может быть, неплохо, а вот для реальной жизни выглядит весьма искусственно. Зачем Корделии ИСПЫТЫВАТЬ отца в ответ на его естественный (и важный для него) вопрос: – Любишь ли ты меня? Не проще ли было ответить: Люблю, – чем заявлять: «Ведь ты стоишь столько, сколько заключаешь в себе, и столько же любви я питаю к тебе». Как-то уж очень запутанно и немотивированно.
   На самом деле, все ясно, и никаких странностей тут нет. Просто Шекспир и Гальфрид либо не знали, либо специально затушевали подлинную причину опалы и изгнания Корделии. А причина, как мы уже показали выше, была очень простой. У стареющего короля появилась молодая любовница. Прежняя законная жена явно мешала новому прекрасному чувству. Пришлось ее обвинить (повод всегда легко найти) и побыстрее изгнать. Чтобы не мешала. По-видимому, некоторые западно-европейские авторы не желали именно таким правдивым образом изложить суть дела. Уклончиво прибегли к иносказаниям и лукавым рассуждениям. Вероятно, подданически обеляли всемогущего царя-хана. Дескать, Корделия «не очень убедительно» продемонстрировала ему свою любовь. А потому «сама во всем виновата». Ясно, мол, что за это полагается опала и изгнание.
   ♦ ЧЕРЕЗ НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ ЛИР РАСКАИВАЕТСЯ И К НЕМУ ВОЗВРАЩАЕТСЯ КОРДЕЛИЯ. ЭТО – РАСКАЯНИЕ ГРОЗНОГО И ВОЗВРАЩЕНИЕ К НЕМУ СОФЬИ ПАЛЕОЛОГ. – Что же было дальше? Как мы видели, согласно Шекспиру и Гальфриду, по прошествии некоторого времени, Лир раскаивается в своем поступке. Он осознает преданность и любовь Корделии, встречается с ней, и, вновь став царем, разделяет с ней царскую власть. Лир говорит Корделии: «Прости и прошлое забудь. Я стар и глуп» [971], т. 3, с. 427.
   Корделия, в свою очередь, прощает Лира, выказывает ему всяческое уважение и любовь, холит его и старается помочь ему, облегчить страдания.
   Шекспир здесь все понимал правильно. Действительно, согласно русской истории, Иван III (Лир) якобы в 1499 году возвращает свое расположение Софье Палеолог (Корделии) и ее сыну Василию. Царь Иван раскаивается в своих прежних неправедных поступках. В семье на какое-то время воцаряется согласие. Сын Софьи – Василий назначен наследником.
   Итак, вновь обнаруживается хорошее соответствие русской и шекспировской версий.

9. Плохие дочери Лира – Гонерилья и Регана– это отражения плохой Есфири (Елены Волошанки) и Ивана Молодого, сына Грозного

   Как только параллелизм обнаружен, он начинает «работать самостоятельно», то есть помогает нам предсказывать свое дальнейшее развитие. Становится в общем-то ясно – каковы будут следующие шаги и дубликаты. В самом деле.
   Согласно версии русских летописей, в этот период основными персонажами рядом с Иваном III (после его жены Софьи Палеолог) являются Елена Волошанка (Есфирь) и ее муж Иван Молодой, сын царя. Как становится теперь понятно, они должны были отразиться и на страницах Гальфрида и Шекспира. Так ли это? Да. Причем долго отыскивать эти дубликаты не надо. Они совершенно недвусмысленно выделены самими Гальфридом и Шекспиром.
   Следующая за Лиром и Корделией пара основных шекспировских персонажей – это, конечно, Гонерилья (Гонорилья) и Регана (Регау), дочери Лира. Они практически все время появляются вместе, их поступки и взгляды близки. Шекспир подчеркивает, что они хорошо понимают друг друга, обе относятся неприязненно к Корделии и самому Лиру. Например, Гонерилья говорит Регане: «И в старое время был он горяч не в меру: чего же нам теперь ждать в эту пору сумасбродства и болезней, старости и закоренелого самовластья?» [971], т. 3, с. 379. И далее: «Если ему здесь не понравится житье, то может он к сестре моей (Регане – Авт.) уехать. ОДНИХ МЫ С НЕЮ МЫСЛЕЙ и не любим под властью быть чужой. Пустой старик: сам отдал власть, а хочет всем ворочать», с. 382.
   Таким образом, эта тесно спаянная «плохая» пара противостоит «хорошим» Лиру и Корделии.
   Наттта мысль проста: Гонерилья является отражением Есфири (Елены Волошанки), а Регана (Регау) – отражением Ивана Молодого, мужа Елены Волошанки и сына Грозного (Лира).
   Не следует удивляться, что английские хронисты «превратили» (на бумаге) мужчину Ивана Молодого в женщину Регану (Регау). Подобные примеры нам уже хорошо известны (например, женщина Матильда «превратилась» в мужчину Мильтиада и т. п., см. книгу А.Т. Фоменко «Античность – это средневековье»).
   Всмотримся внимательней в пару Регана-Гонерилья.
   ♦ ГОНЕРИЛЬЯ – ЭТО ЕЛЕНА ВОЛОШАНКА, А РЕГАНА – ИВАН МОЛОДОЙ. – По Шекспиру и Гальфриду, три ближайших родственника Лира – это его три дочери: пара Регана-Гонерилья и младшая Корделия. Причем Регана и Гонерилья – «плохие», а Корделия – «хорошая».
   Аналогично, в русско-ордынской истории, три ближайших родственника Ивана III Грозного – его сын Иван Молодой с женой Еленой Волошанкой и жена царя Софья Палеолог. При этом, Елена Волошанка оценивается православными источниками как «плохая», поскольку она – еретичка (принадлежала к секте жидовствующих) и именно благодаря ей и ее клану начинается смута в государстве. Ясное дело, что эта ее деятельность бросила негативный отблеск и на Ивана Молодого, ее мужа. В итоге, огрубляя картину, многие их современники, особенно из православной среды, могли считать, что Елена Волошанка и Иван Молодой – «плохие люди», а Софья Палеолог – «хорошая».
   ♦ ГОНЕРИЛЬЯ (С РЕГАНОЙ) ОТТЕСНЯЮТ КОРДЕЛИЮ ОТ ТРОНА. – Как мы знаем из «истории Есфири», царь-хан Иван Грозный отстраняет от себя законную жену Софью (изгоняет ее) и приближает Елену Волошанку. Фактически она и ее клан получают безграничную власть в царстве. Грозный поддерживает еретиков и они приобретают большую силу.
   Аналогично, Гальфрид и Шекспир сообщают, что разгневанный король Лир изгоняет свою любимую младшую дочь Корделию и возвышает Гонерилью с Реганой. Он полностью передает им (и их мужьям) власть в Британии. Тем самым, Гонерилья с Реганой фактически оттесняют Корделию от власти. При этом Гонерилья говорит Регане: «СЕСТРУ ОН ЛЮБИТ БОЛЬШЕ НАС и из-за пустяков разошелся с нею. Странно, очень странно!» [971], т. 3, с. 379.
   ♦ ПО ПОВОДУ ИМЕН. – Между прочим, имя Гонерилья могло произойти от «гонор», в смысле высокомерная, спесивая. Хорошо отвечает сути дела, так как Есфирь = Елена Волошанка, судя по всему, не отличалась высокими моральными принципами и активно пользовалась приобретенной властью. Имя Регана – «ее сестры», – а на самом деле, вероятно, мужа, – означает, попросту, «царь» = Регус, Рекс. Вполне подходит к Ивану Молодому, царевичу, сыну Грозного.
   ♦ ОПРИЧНИНА, ВВЕДЕННАЯ ГРОЗНЫМ, И БЕСЧИНСТВУЮЩАЯ СВИТА КОРОЛЯ ЛИРА. – Иван IV Грозный учредил опричнину – особую касту, отряд личных телохранителей, царскую гвардию. Опричники исполняли карательные и охранные функции, боролись с врагами царя. Им были предоставлены большие полномочия и вели они себя весьма самоуверенно. Как отмечает А.А. Зимин в своей книге «Опричнина», «Карамзин в опричнине увидел только "предлог для новых ужасов" царя. Государь выделил себе в опричнину особый удел, желая "как бы отдалиться от царства, стеснив себя в малом кругу частного владетеля", создать отряд личных телохранителей» [299:0], с. 25. Многие историки рисовали опричнину самыми черными красками.
   Аналогичную картину мы наблюдаем и в истории короля Лира. Его рыцарская свита, созданная им сразу же после раздела царства и передачи власти двум дочерям, характеризуется окружающими как неслыханно буйная. По Шекспиру, сначала в этом спецотряде было сто рыцарей, а Гальфрид сообщает даже о двухстах воинах [155], с. 24. А ведь двести профессиональных солдат – это достаточно большая сила.
   Через некоторое время Гонерилья не выдерживает поведения отряда Лира и обращается к отцу со словами: «МНОГИЕ ИЗ ВАШЕЙ НАГЛОЙ СВИТЫ заводят ссоры каждый день и в замке неслыханному буйству предаются. Сэр, мне казалось, что, сказав об том, я положу конец тем беспорядкам; но вижу я из ваших слов и дел, что вам БЕСЧИНСТВО это не противно и что на зло глядите вы сквозь пальцы» [971], т. 3, с. 384.
   Скорее всего, в такой форме Шекспир донес до нас отрицательное отношение к опричнине на Руси, в метрополии Великой Империи.
   ♦ БОРЬБА С ОПРИЧНИНОЙ ЦАРЯ ИВАНА И БОРЬБА СО СВИТОЙ КОРОЛЯ ЛИРА. – В русско-ордынской версии, затем вспыхивает тяжелая борьба между опричниной и земщиной. Эта фактически гражданская война шла с переменным успехом. В конце концов опричнина была разгромлена и упразднена. Ее закат начался после лета 1571 года и «опричнина к осени 1572 года была ликвидирована» [299:0], с. 284.
   Очень похожие события разворачиваются и при короле Лире. Его особая рыцарская свита из ста (или двухсот) рыцарей постоянно конфликтует с подданными королев Гонерильи и Реганы. В конце концов телохранители Лира получают отпор. В частности, Гонерилья заявляет Лиру: «Прошу вас не прогневаться – теперь, вооружася строгостью, МЫ САМИ ПОРЯДОК БУДЕМ СОБЛЮДАТЬ И ЗОРКО СЛЕДИТЬ ЗА ПОВЕДЕНЬЕМ ВАШЕЙ СВИТЫ… Сто рыцарей здесь проживает с вами, сто рыцарей шумливых и безумных, готовых всякий день на пьянство, ссору и уж успевших честный наш дворец своим примером превратить в таверну иль в дом разврата. НАДО КОНЧИТЬ С ЭТИМ! Позвольте ж мне просить вас… ЧТОБЫ УМЕНЬШИЛИ ВЫ ПРИСЛУГУ ВАШУ… Вы бьете моих людей, а злая челядь ваша повелевать везде и всюду хочет…
   Сто рыцарей – придумано не худо! Удобно было бы ему дозволить держать сто рыцарей, чтоб все причуды и ссоры, и пустое сумасбродство он силою решал и нашу жизнь в своих руках имел» [971], т. 3, с. 385–386.
   Гонерилья сокращает свиту Лира вдвое. Лир возмущен: «Как? пятьдесят из всей моей прислуги осталось лишь?», с. 386. В гневе Лир покидает дворец Гонерильи и направляется к другой своей дочери – Регане, рассчитывая, что та будет снисходительнее. Но Регана поддерживает Гонерилью и заявляет Лиру: «Да и полсотни много; а толпу держать такую тяжело и страшно… Когда хотите жить у меня, то я прошу вас честью иметь с собой лишь двадцать пять придворных – я больше не приму», с. 398.
   Гальфрид дает еще меньшее число телохранителей, оставленных Леиру. Он говорит, что Гонорилья возмутилась многочисленностью находившихся при Леире воинов, затевавших ссоры и домогавшихся более щедрой выдачи им месячины. Она приказала отцу довольствоваться отныне двадцатью воинами, отослав прочь всех остальных.
   Разгневанный Леир отправился к Хенвину – мужу второй дочери Регау. Но вскоре между его челядью и королевскими воинами возникли раздоры. Распалившись негодованием, Регау велела отцу отослать всех сотоварищей за исключением пятерых.
   Раздосадованный отец возвратился к Гонорилье. Но та заявила, что примет его только в том случае, если, расставшись с прочими, он удовольствуется лишь одним-единственным воином. Леир в конце концов ей подчинился и остался только с одним телохранителем [155], с. 23–24.
   Совершенно ясно видна борьба и постепенное падение влияния спецотряда телохранителей Лира. Как мы теперь понимаем, это – отражение разгрома опричников Ивана Грозного.
   Между прочим, становится понятно, почему и Шекспир и Гальфрид столько внимания уделили этому сюжету. При всей краткости текста Гальфрида, он достаточно детально описывает борьбу оппозиции со свитой короля Лира. Все ясно. На самом деле тут речь шла о войне на Руси со знаменитой опричниной. Политическое и военное значение этого события в истории Руси-Орды было велико.
   Борьба опричнины и земщины всплывает на страницах Шекспира еще раз, но уже в несколько ином облачении.