Некоторые рты были приоткрыты, казалось, из них наружу рвется непрекращающийся вопль.
   Рука Неверова судорожно шарила по поясу в поисках бластера, но не зря у него потребовали оставить оружие в машине…
   На какое-то мгновение ему показалось даже, что он узнал одно из этих лиц…
   Нечеловеческим усилием воли ему удалось сдержаться и не броситься на Ковентри. Скорее всего его и хотели спровоцировать на что-нибудь подобное.
   Но он сдержался, и минута, которую он ждал так долго, все-таки вышла на свой последний рубеж… Неверов в последний раз глянул на часы и усмехнулся в лицо остолбеневшему Ковентри.
   — Так, говорите, личинкам нужен корм? Будет вам сейчас корм…
   Высоко вверху, над самой вершиной купола, зародился непонятный, могучий звук. От него завибрировали многометровые стены горы, а сверху посыпались пыль и мелкая каменная крошка.
   Звук нарастал, заполняя собой все окружающее пространство, лицо Ковентри смазалось, стало нерезким, заныли зубы, желудок протестовал от насилия над собой. Неверов хорошо знал все эти симптомы — так всегда бывало перед броском, когда включались главные двигатели корабля…
   Высоко над слоем облаков в небе Исканты появилась черная капля, украшенная обращенным вниз огненным жалом. Она постепенно увеличивалась в размерах, и жало какое-то время неопределенно покачивалось. Но вот, видимо, выбрав необходимое место на поверхности планеты, темное пятнышко корабля стабилизировалось и стало стремительно увеличиваться в размерах.
   Многотонный звездолет медленно оседал над поверхностью Исканты, стоя на плазменном столбе своих ходовых двигателей. Факел фиолетового, неземного пламени почти трехсотметровой длины все еще немного колебался, сжигая тучи, попадавшиеся на его пути.
   Но вот пилот нащупал черную макушку горы, хорошо видную на фоне сплошных облаков, плывущих намного ниже, и фиолетовое пламя обняло вершину со всех сторон.
   Сразу же, как только появилась вибрация, температура внутри купола начала стремительно повышаться.
   Вокруг творилось нечто невообразимое, беззвучный взрыв паники сломал всегда безупречно работавший механизм гигантского пространственного мозга. Тысячи неуправляемых грайров хлынули сквозь проходы в стене в центральный инкубационный зал. Они хватали еще не проклюнувшиеся яйца, короба с куколками и бежали с ними вниз сплошным беззвучным потоком.
   Сейчас внутри этого зала действовали только простейшие инстинкты, и сильнейший из них, инстинкт сохранения потомства, руководил всей этой массой белесых тварей.
   Некоторые проносились мимо Неверова и Ковентри, едва не задевая их.
   Ковентри пытался что-то кричать, но его слова тонули не столько в реве вибрации, сотрясавшей стены горы, сколько в беззвучном ментальном вопле, рвущемся из тысяч голов одновременно.
   Неверов не знал, правильно ли он рассчитал время воздействия двигателей на оболочку купола. У него не было точных данных о прочности этого материала. Если купол не выдержит, для него все кончится в одно мгновение, да и не только для него… Земля никогда не узнает о притаившемся здесь монстре, о тайной опасности, вызревающей на этой планете…
   Пробитого купола не хватит, чтобы их уничтожить, они унесут свои личинки в глубину, оправятся от причиненного ущерба и вновь примутся за свою страшную работу.
   Если их вовремя не остановить, они пойдут дальше, от звезды к звезде, разнося свое страшное семя. Это был паразитизм в его высшей законченной форме…
   Но расчет оказался точен. Ровно через пятнадцать минут вибрация прекратилась, смолк рев плазменного факела снаружи. Пилот «Севастополя», как и было условлено, ровно через пятнадцать минут отвел корабль в сторону. Теперь все зависело от того, как быстро грайры сумеют восстановить порядок, насколько велики разрушения в их структурах…
   В планы Неверова не входило иметь дело с обезумевшей, неуправляемой толпой. Ему нужен был руководящий центр этого общества, пусть даже и не сосредоточенный в одной, отдельно взятой личности. Ему нужен был центр, способный принимать разумные, подсказанные логикой решения и воплощать их в жизнь.
   Грайры восстанавливали порядок на удивление быстро. Беспорядочно мечущиеся толпы выстроились в ровные колонны, идущие от верха купола, вдоль эстакады, до самого низа. Теперь куколок и яйца передавали из рук в руки, и они текли вниз сплошным потоком.
   Зал пустел на глазах. Но прошло еще несколько долгих минут, прежде чем Ковентри смог снова заговорить. И, к удивлению Неверова, ничто не изменилось ни в его тоне, ни в манере держаться.
   — Поздравляю, вы нашли эффективное средство воздействия. Однако это ничего не меняет. Мы перенесем куколки вниз, и, как ты видишь, это займет не слишком много времени. Двигателям вашего корабля не справиться с этой горой, а если даже они с ней справятся, тысячи километров туннелей прорыты в коре этой планеты — мы спустимся вниз, в горизонты, куда вы никогда не сможете проникнуть.
   — Конечно. Только если вы не примете наших условий, ровно через полчаса атака повторится.
   Он не верил в браваду Ковентри. Хотя в его словах и была определенная доля истины, в долговременном плане положение грайров совершенно безнадежно. Люди выиграли всего лишь один-единственный бой, но раз уж в этом им повезло, Неверов сумеет до конца воспользоваться плодами победы, в которую сам не верил до самой последней минуты. Но он видел, что они победили. Это было написано на лице Ковентри.
   — В этой суматохе и жаре отдельные личинки могут погибнуть, — проговорил Ковентри.
   — Неужели?
   — Жизнь каждой молодой особи для нас священна.
   — Ну еще бы!
   — Перестаньте паясничать и скажите, чего вы хотите?!
   — Вот так-то лучше, Ковентри. Мы хотим совсем немногого. Мы хотим, чтобы нам позволили использовать огороженный участок территории для своих сельскохозяйственных нужд. Вы должны оставить нас в покое на все время, пока наш корабль вынужден находиться у вашей планеты. Со своей стороны обещаю, что нами не будут предприниматься никакие враждебные действия против вашей колонии. Но есть еще одно условие.
   — Еще одно?
   — Да. На этот раз последнее и совсем необременительное для вас. Вы должны освободить женщину, которая приехала со мной.
   — Ее никто здесь не держит и никто не просил тебя привозить ее сюда!
   — Я это знаю. И ты тоже прекрасно знаешь, что именно я имею в виду. Вы должны уничтожить укусившую ее тварь. Ведь только через ее нервные центры можно осуществлять психологическое воздействие на мою жену, не так ли?
   Он впервые назвал Элайн своей женой и удивился, как странно прозвучало это слово…
   — Вы слишком много знаете, Неверов. И слишком многого хотите. А это опасно.
   — Я очень старался. И поспешите — времени осталось всего пятнадцать минут. Если через пятнадцать минут мы не окажемся снаружи, атака на купол повторится.


ГЛАВА 27


   На следующий день после благополучного возвращения на корабль Неверов созвал малый совет.
   Эта группа, состоящая всего из четырех человек, сложилась сама собой, и у нее не было никакого официального статуса. Прежде чем принять очередное важное решение, он считал своим долгом посоветоваться с теми людьми, от которых зависела нормальная жизнь корабля и мнению которых он доверял.
   Кроме него, в совет вошли бывший штурман, а ныне его первый помощник Антони Ленц, бывший охранник, ставший начальником всех служб безопасности и на корабле и на планете Грегор Делони, а с недавнего времени профессор биологии Константин Сергеевич Алмин. Неверов никак не мог уговорить профессора официально занять должность своего помощника по научным вопросам, но Алмин тем не менее аккуратно выполнял любую порученную ему работу.
   Когда выражение восторгов по поводу блестяще проведенных переговоров с грайрами закончилось и Неверов смог наконец перейти к делу, он сообщил новость, которая по крайней мере ему самому казалась самой важной.
   — С сегодняшнего дня в нашу группу войдет еще один человек.
   — Я давно жду, когда ты это скажешь, — улыбнулся Ленц.
   — И ты знаешь, кто это?
   — Разумеется. Это Элайн. Думаю, среди нас не найдется ни одного человека, который знал бы о грайрах больше, чем она.
   — Вынужден признать, что на этот раз ты не ошибся. Никто из вас не задал мне вопроса о том, можем ли мы полностью ей доверять. Тем не менее я на него отвечу. Воздействие грайров на психику человека возможно только через особь, которая его укусила. Это связано с индивидуальной характеристикой биологических компонентов яда. Так вот, эту тварь уничтожили в нашем присутствии сами грайры. Жизнь отдельного индивидуума для них ничего не значит, каждый из грайров в любой момент готов умереть, если это необходимо для блага остальной колонии.
   — А не могли они вас обмануть и подменить этого грайра, уничтожив вместо него совершенно другого? Ведь внешне, во всяком случае для нас, они совершенно неотличимы, а сохранив контакт с Элайн, они смогли бы получать ценнейшую информацию обо всех наших планах.
   — Я думал над такой возможностью. И именно поэтому не пригласил Элайн на сегодняшнее заседание. Как вы понимаете, любое напоминание о происшедшем для нее достаточно болезненно. По мнению профессора Гурко, существует ряд специальных психологических тестов, которые со стопроцентной гарантией способны установить психологическую зависимость любого человека от внешнего воздействия, будь то гипноз или, как в нашем случае, подчинение психики другому индивидууму с помощью психотропного яда.
   Я в этом не слишком разбираюсь, но доверяю мнению нашего главврача. Несмотря на мерзкий характер, он один из лучших специалистов своего дела.
   — Со своей стороны хочу официально подтвердить, что присутствовал во время проверки, на которую Элайн Мондего согласилась совершенно добровольно,
   — добавил Алмин. — В настоящее время ее психика абсолютно свободна от внешнего воздействия. Тем не менее мы договорились повторять эту проверку регулярно, каждую неделю.
   — А что, эти тесты действительно так надежны? — спросил вечно во всем сомневающийся Делони.
   — Ну, что касается стопроцентной гарантии, в науке ее быть не может, особенно в данном случае. Мы слишком мало знаем о грайрах, но я абсолютно уверен, если они попытаются каким-то образом воздействовать на психику этой женщины — она сама нам об этом скажет, — ответил профессор. — Даже во время предыдущего тяжелейшего криза она ни на секунду не прекращала борьбу с чужеродным влиянием и благодаря этому сумела оказать весьма существенную помощь нашему капитану во время его героического похода на вражескую территорию.
   Профессор произнес последнюю фразу весьма торжественно, но Неверов готов был поклясться, что за этим скрывается всегдашняя алминовская ирония, к которой Неверов, впрочем, уже успел привыкнуть.
   — И все же я не совсем понимаю, чем нам сможет помочь Мондего. Почему ее присутствие на совете столь необходимо?
   Неверов не торопился отвечать на этот вопрос Делони, и за него ответил Алмин:
   — Дело в том, что ее мозг долгое время находился в очень тесном контакте с групповым мозгом грайров. Во время такого контакта невозможно скрыть информацию, находящуюся в памяти обоих субъектов. В принципе у нее была возможность узнать о грайрах все, что она смогла понять и запомнить. Информация, полученная ею, во многих вопросах для нас просто бесценна.
   — Так же как и для них… Я не понимаю, как они могли согласиться ее освободить, — не унимался Делони, и Неверов подумал, что не ошибся в выборе. Без такой въедливой основательности вряд ли мог обойтись настоящий руководитель службы безопасности.
   — Они не все знают о возможностях нашего мозга. Вероятно, они думают, что большая часть информации осталась для нас непонятной. Собственно, так оно и есть. Вряд ли мы сможем воспользоваться хотя бы сотой частью того, что знает Мондего, — но и этого достаточно.
   — У них не было особого выбора, — мрачно закончил эту дискуссию Неверов. — Они предпочли из двух зол меньшее. И в связи с этим мы должны хорошенько подумать и решить, насколько вообще можно доверять нашему договору с грайрами, на который они согласились под сильным давлением.
   — Наших двигателей, — улыбнувшись, добавил Ленц.
   — Вряд ли мы можем доверять грайрам, — сказал Алмин. — Но они будут соблюдать договор до тех пор, пока сохраняется угроза повторной атаки.
   — Именно в этом вопросе огромную помощь нам оказали данные, полученные через Мондего. Она сообщила, что инкубационный период у грайров длится ровно три месяца. С марта по май, если перевести на наш привычный земной календарь.
   В течение этого срока мы можем, как мне кажется, совершенно спокойно заниматься сельхозработами, не опасаясь нападения с их стороны, но как только минует май, людей придется полностью эвакуировать с планеты.
   — Иными словами, ни о какой постоянной колонии на Исканте речь уже не идет.
   — Совершенно верно. Нам придется довольствоваться трехмесячными набегами, чтобы снять урожай — слава Богу, местный климат это позволяет.
   Кроме того, мы сможем запасти за это время субстрат для наших грибных оранжерей.
   — И все же это временное решение, долго мы такого графика не выдержим.
   — Согласен. Но не забывайте, что, кроме сбора урожая, мы получим возможность в эти месяцы более подробно исследовать планету. Я до сих пор не верю, что грайрам удалось полностью уничтожить здесь все другие виды. Если Красин прав и напавшие на наш вездеход роботы вовсе не роботы… Одним словом, мы будем искать союзников в нашей борьбе с грайрами, и, если нам удастся их найти, тогда, возможно, обстоятельства нашей жизни изменятся. Пока что от постоянной колонии на Исканте нам придется отказаться.
   — Это чревато многими неприятными последствиями, — мрачно резюмировал Делони. — Уже сейчас мне с трудом удается сдерживать отдельные группировки, которые пытаются распространить свое влияние на всех пассажиров. Иногда возникают серьезные стычки между моими людьми и членами этих шаек. Если пассажиров опять закупорят в тесном корабельном пространстве, рано или поздно это приведет к стихийному взрыву. Главная причина — недостаточное количество женщин на корабле. Именно это обстоятельство приводит к постоянным конфликтам. Только вчера мне пришлось арестовать пятерых человек.
   — Ты мне об этом не докладывал! — удивился Неверов.
   — Я не могу загружать тебя своими текущими делами. У капитана достаточно собственных проблем. Кстати, вот и еще одна новость. Мне пришлось официально разрешить создание так называемого «Клуба свободных людей». Они собираются раз в неделю, и во время этих встреч каждая из женщин выбирает себе нового партнера на неделю.
   — И что, женщины согласились на это добровольно?
   — Возможно, не все, но нам лучше не вмешиваться. Не будь этого клуба, давно начались бы кровавые побоища.
   — Мне придется с этим разобраться!
   — Ты бы лучше подумал о том, не повторить ли нам так хорошо удавшуюся атаку, рассчитав ее на полное уничтожение гнезда этих тварей?
   — Мы не сможем разрушить оболочку купола, а если бы даже смогли — они бы перебрались глубоко под землю. У них там достаточно помещений. После этого начнется тотальная война на уничтожение, в которой мы обязательно потерпим поражение.
   Неверова вновь поддержал Алмин:
   — В этом случае мы лишимся также и нашего главного козыря: возможности постоянно держать их под угрозой нового удара. Сейчас это единственный сдерживающий фактор, на который мы можем реально рассчитывать.
   — Не удивлюсь, если в данный момент они тоже обдумывают планы, как нас уничтожить. Мы столкнулись здесь со страшным противником. Такие понятия, как жалость, мораль, этические принципы, им попросту незнакомы. Единственный принцип, которым они руководствуются, — благоденствие собственной колонии. И ради этого они готовы на все. Не забывайте, что они эволюционируют, и это особенно опасно.
   Исканта расположена в неизвестной для нас части космоса. Настолько далеко от нашего Солнца, что мы не смогли найти здесь ни одной знакомой звезды. Могут пройти тысячелетия, прежде чем о грайрах узнает Земная Федерация… Но тогда уже будет слишком поздно. Сегодня у них еще нет космических технологий, но завтра они появятся, причем достаточно быстро. Они умело используют знания захваченных ими людей. Пока они еще не решили, что делать с украденными у Земной Федерации звездолетами, но это лишь вопрос времени. У них есть неплохие помощники из числа бывших людей, и они очень скоро наставят их на путь истинный.
   Одним словом, если раньше вопрос стоял лишь о нашем собственном выживании, то теперь нашей главной задачей становится, пусть даже в отдаленной пока перспективе, полное уничтожение грайров.
   — Ты ведь знаешь, что с нашей техникой это невозможно. Здесь нужна как минимум нейтронная бомба…
   — И парочка земных крейсеров.
   — Откуда же они возьмутся?
   — Возьмутся, если мы найдем способ известить Землю о том, что творится на этой планете, — уверенно произнес Степан.
   — Интересно, как ты собираешься это сделать?
   — А вот этого я пока не знаю. Но узнаю. Обязательно узнаю. И первоочередной нашей задачей с сегодняшнего дня станет исследование планеты. Мы будем искать здесь союзников или, может быть, какой-то фактор. Пока я и сам не знаю что, но любые новые сведения об Исканте можно будет использовать в той борьбе, которую мы ведем.
   — Ты распорядился начать крупномасштабную картографическую съемку планеты. Дело стоящее, но малоперспективное, — заметил Антони. — Все живое на Исканте под таким прессингом должно было затаиться, исчезнуть, отыскать для себя такие уголки, где их нелегко найти.
   — Да, я согласен. Поэтому, как только вездеход будет готов к новой экспедиции, мы начнем планомерное исследование планеты. С воздуха мы здесь ничего не обнаружим. Сверху планета выглядит совершенно пустынной, но у нас есть почти два месяца. Возьмись за разработку схемы наших маршрутов, чтобы за этот срок охватить возможно большую территорию. Нам придется тщательно продумать систему связи. На рацию нельзя полагаться, грайры умеют экранировать радиоволны и создают в случае необходимости мощную завесу помех. Мы убедились в этом во время визита в купол.
   — Можно запустить специальный зонд-спутник и вести за вездеходом оптическое наблюдение. Правда, оно не может быть постоянным. Каждые четыре часа вездеход будет исчезать из поля видимости на то время, пока спутник будет облетать противоположную сторону планеты.
   — А орбиту с постоянной точкой привязки на поверхности, как на земных телевизионных спутниках, ты не пробовал рассчитать? — спросил Неверов.
   — Здесь это не получится. Исканта вращается слишком быстро, для этого пришлось бы использовать слишком низкую орбиту. Но тогда аппарат попадет в плотные слои атмосферы и сгорит. Можно, конечно, запустить два спутника, но это слишком дорогое удовольствие. У нас и так мало осталось горючего.
   — Ну что же, один спутник лучше, чем ничего. Мы разработаем специальную систему оптических сигналов на случай, если рация откажет. При необходимости вышлем на помощь одну из спасательных шлюпок.
   Совещание на этом закончилось, но подготовка к экспедиции только начиналась. Готовясь к отъезду, Неверов продумывал каждую мелочь.
   А поскольку плацдармом для исследований Исканты должна была стать планетная база, он провел там несколько дней, проверяя, хорошо ли все подготовлено для сбора урожая и могут ли они в случае необходимости всерьез рассчитывать на быструю помощь боевых наземных отрядов.
   База за это время значительно расширила свою площадь.
   Колонисты отказались от любых долговременных построек на поверхности планеты и всю огороженную территорию отвели под сельскохозяйственные культуры. Работа шла в три смены, все понимали, как важно успеть снять урожай, достаточный, чтобы им всем не пришлось голодать до следующей весны.
   К счастью, земные растения во влажном климате Исканты чувствовали себя хорошо, и виды на урожай были отличные.
   Самым сложным в процессе подготовки к отъезду оказался отбор будущих участников экспедиции. Когда в кабине вездехода поместили двухнедельный запас провизии, воды и двойной комплект боеприпасов, все это заняло так много места, что, принимая во внимание длительность путешествия, Неверов мог взять с собой еще только четверых.
   Три человека определились сразу: он сам, водитель, знающий машину до последнего винтика, Селезнев Игнат и Элайн…
   Официальной версией включения ее в состав экспедиции были, конечно, все те же грайры, поскольку именно они представляли единственную серьезную угрозу во время предстоящего путешествия. Но на самом деле главная причина заключалась не в этом — Неверов все больше привязывался к Элайн, и ему трудно было бы сейчас оставить ее одну.
   После всего происшедшего в ней появилась какая-то таинственность, непонятный шарм, который всегда делает женщину неотразимой.
   Хотя Неверов и не признавался даже себе самому — он все-таки ее немного побаивался. Трудно было забыть момент, когда она свободно читала его мысли и, хотя умом он понимал, что со сверхспособностями Элайн покончено, память не желала с этим соглашаться, да и полной уверенности в этом у Степана не было.
   Не мог он оставить ее на корабле, слишком неспокойно, тревожно становилось на душе, когда ее не было рядом. Все время думалось — вдруг опять что-то случится, что-то такое, когда он должен будет помочь, предотвратить несчастье, отвести от нее опасность, а его не окажется рядом…
   Одним словом, участие Элайн в предстоящей экспедиции для него было делом решенным.
   Сложнее всего оказалось отобрать двух последних участников экспедиции. Неверову пришлось потратить немало времени, чтобы убедить Ленца остаться — кто-то должен управлять кораблем, базой и обеспечивать безопасность предстоящей экспедиции.
   В конце концов четвертым выбрали Делони, а пятым участником экспедиции, с общего согласия, стал Алмин.


ГЛАВА 28


   Три дня заняли подготовительные работы. Но наконец все было закончено, и, едва занялся хмурый искантский рассвет четвертого дня, вездеход покинул ворота базы.
   Было решено двигаться строго на юг, в противоположную от горы сторону, до тех пор пока местность позволит придерживаться азимута, рассчитанного для них Ленцем.
   Неверов всегда считал, что экономию стоит начинать с первого дня экспедиции, а не тогда, когда запасы топлива подойдут к концу.
   До побережья было не менее двух тысяч километров, и основную часть груза составляло именно топливо. Путь должен был занять около двух недель с остановками в местах, требующих детального изучения. Для такого расстояния даже экономичной машине марки «ПЭЗЕТ» требовалось много нейтрита для антигравитационных генераторов.
   Несмотря на все сложности долгой дороги, Неверов не жалел о своем решении — пересечь на сухопутной машине весь материк. Если они на самом деле хотели познакомиться с планетой, с ней нужно было хотя бы раз встретиться лицом к лицу. Скоротечный визит к горе грайров можно было не считать. Тогда все их внимание сосредоточилось на преследовании. Теперь же впервые у них появилась реальная возможность познакомиться с планетой — два месяца, отвоеванные у грайров, срок немалый…
   Внешне, во всяком случае на первый взгляд, все пригодные для жизни человека планеты похожи друг на друга. Те же долины, те же степи, невысокие холмы, реки. Почти всегда услужливая память находит привычный аналог земного пейзажа, но стоит всмотреться в него внимательней, и глаз начинает замечать тысячи мелких отличий, свидетельствующих о том, что они находятся в чужом мире.
   Голубоватый цвет листьев, слишком острые, не обкатанные ледниками края валунов вдоль оврагов и отсутствие любой живности…
   Лишь теперь Неверов понял, как сильно давит на психику человека отсутствие всего живого вокруг. Человек привык существовать в биоценозе своей родной планеты, он сам был частью этого биоценоза и теперь, на длительный период вырванный из него, чувствовал себя неважно. Птица не пролетит в небе, не застрекочет кузнечик в траве, не пересечет дорогу колючий и добродушный ежик…
   На родной планете их окружали тысячи живых существ, составлявших единое биополе, но только здесь, на Исканте, можно было по-настоящему оценить, как много оно значило для людей.
   Рядом с Неверовым сидела Элайн, и по ее печальному виду, по взглядам, которые она украдкой бросала на неторопливо проплывающий за экраном вездехода пейзаж, он понял, что она думает о том же.
   Впереди за пультом управления сидел Селезнев, а рядом с ним Делони.
   Пятый член экспедиции во время движения нес постоянную вахту в верхней обзорной башне, за турелью бластерной установки.
   Сегодня, в начальной части маршрута, считая ее самой безопасной, Неверов назначил на это дежурство Алмина, но в дальнейшем каждый из них должен будет провести в подвесной люльке, перед панорамным круговым экраном с перекрестием прицела, долгие часы дежурств.
   — Твое желание наконец исполнилось. Экспедиция, в которую ты так хотела попасть, началась. Ты довольна?