Я сел на корточки, прислонился спиной к стене, направил револьвер в ту
сторону, откуда мог появиться Талер, и стал ждать. Кроме шума в голове, я не
слышал больше ничего.
Из двери, в которую я выкатился, вышла Дина Бранд. Она взглянула на
Джерри, потом на меня, улыбнулась, прикусив кончик языка, мотнула головой,
приглашая меня за собой, и вернулась в гостиную. Я осторожно пошел следом.
Шепот стоял посреди комнаты. В руках у него было пусто, в глазах -
тоже. Если бы не злобный узкий рот, его можно было бы поставить в витрину
вместо манекена.
Рядом с маленьким игроком стоял Дэн Ролф, уткнув ему пистолет в левую
почку. Лицо Ролфа напоминало кровавую маску. Блондинчик, который покоился на
полу между нами, врезал ему основательно.
Я ухмыльнулся Талеру и сказал: "Вот и замечательно", - но тут увидел в
другой руке Ролфа еще один пистолет, и он был направлен прямо в мой
полноватый торс. Это выглядело уже не так замечательно, впрочем, у меня в
руке тоже был револьвер. Шансы не так уж плохи - по крайней мере, один к
одному.
Ролф сказал:
- Положи пистолет.
Я взглянул на Дину, изображая недоумение. Она пожала плечами и сказала:
- Теперь Дэн тут хозяин.
- Да? Пусть кто-нибудь объяснит ему, что я так не играю.
Ролф повторил:
- Положи пистолет.
Я строптиво ответил:
- Черта с два. Я похудел на десять килограммов, пока ловил эту птицу.
Могу отдать еще десять, лишь бы добиться своего.
Ролф сказал:
- Меня не интересуют ваши личные счеты, и я никому из вас не позволю...
Дина Бранд тем временем отошла в дальний угол. Когда она очутилась за
спиной Ролфа, я прервал его речь и предложил ей:
- Если сейчас мне поможете, у вас окажется двое друзей: Нунан и я. К
Талеру больше доверия нет, так что помогать ему без надобности.
Она засмеялась и сказала:
- Я, миленький, только один язык понимаю.
- Дина! - протестующе воскликнул Ролф. Он попался. Дина оказалась у
него за спиной, и силенок, чтобы с ним справиться, ей было не занимать. Вряд
ли он решился бы в нее стрелять, а остановить ее можно было только
выстрелом.
- Сто долларов, - промолвил я.
- Господи! - вскричала она. - Наконец-то вы предложили деньги. Правда,
слишком маленькие.
- Двести.
- Смотрите, проняло! Но я вас что-то плохо слышу.
- Попытайтесь услышать, - сказал я. - За то, чтобы не стрелять в вашего
Ролфа, больше не дам.
- Вы взяли хороший старт. Надбавьте еще хоть немножко.
- Двести долларов десять центов, последняя цена.
- Подонок, - сказала она. - Я отказываюсь.
- Как угодно. - Я скорчил рожу Талеру и предупредил: - Лучше не
шевелись, я приступаю к делу.
Дина закричала:
- Подождите! Вы что, правда на это пойдете?
- Пойду на что угодно, но Талера заберу.
- Две сотни и десять центов?
- Угу.
- Дина, - воскликнул Ролф, не сводя с меня взгляда, - ты ведь не...
Она засмеялась, подошла сзади и обвила его своими сильными руками,
прижав его локти к бокам.
Правой рукой я оттолкнул Талера с дороги и, держа его на мушке,
выхватил оружие у Ролфа. Дина отпустила чахоточного.
Он шагнул к двери в столовую, устало произнес:
- Не надо было... - и рухнул на пол.
Дина подбежала к нему. Я вывел Талера в коридор, протащил мимо Джерри -
тот все еще спал крепким сном - и втолкнул в нишу под лестницей, где висел
телефон.
Затем я позвонил Нунану, сообщил, что Талер у меня в руках, и сказал,
где нахожусь.
- Матерь Божья! - возопил он. - Не убивайте его, пока я не приеду.


    14. МАКС



Новость о поимке Шепота распространилась быстро. Когда Нунан и его
фараоны с моей помощью доставили игрока и ожившего Джерри в муниципалитет,
там уже нас ждало не меньше ста человек.
Вид у всех был недовольный. Люди Нунана, как всегда потрепанные, ходили
с побелевшими от напряжения лицами. Но Нунан был самым счастливым парнем к
западу от Миссисипи. Его радость не испортило даже то, что Шепот не
испугался допроса третьей степени.
Как фараоны ни раскалывали его, Шепот стоял насмерть. Он сказал, что
будет говорить только в присутствии адвоката, и больше не скажет никому ни
единого слова - сдвинуть его с этой позиции не удалось никакими силами. И
хотя Нунан ненавидел Макса всей душой, этого человека он не отдал
костоломам. Пусть Шепот убил брата шефа и был его заклятым врагом, но он
оставался крупной персоной в Отравилле, и обходиться с ним надо было
осторожно.
Наконец Нунан устал возиться с арестантом и отослал его наверх, с глаз
долой (собственно тюрьма находилась на верхнем этаже муниципалитета). Я
раскурил еще одну сигару шефа и прочел показания, полученные у женщины в
больнице. В них не было ничего, кроме того, что я уже знал от Дины и
Максуэйна.
Шеф предложил пойти к нему домой пообедать. Я выкрутился, сославшись на
то, что у меня болит запястье, которое уже перебинтовали. На самом деле это
был легкий ожог.
Пока мы толковали, двое полицейских в штатском доставили краснолицего,
который принял мою пулю вместо Шепота. У него было перебито ребро, и, пока
мы все суетились, он удрал от Дины через черный ход. Ребята Нунана взяли его
у врача. Шеф не смог ничего выудить из парня и отправил его в больницу.
Я встал и, прежде чем уйти, произнес:
- Это ведь Дина Бранд навела меня на Талера. Поэтому я и просил вас не
трогать ни ее, ни Ролфа.
Шеф завладел моей левой рукой в пятый или шестой раз за последние
несколько часов.
- Если захотите, чтобы Диной занялись, только скажите, - произнес он. -
Но раз она помогла взять этого гада, может просить, чего пожелает, - так от
меня и передайте.
Я сказал, что передам, и отправился в гостиницу, мечтая о чистой белой
постели. Однако дело шло к восьми, и мой желудок требовал внимания. Я пошел
в гостиничный ресторан и решил эту проблему. Потом меня соблазнило кожаное
кресло в вестибюле - я уселся в него и закурил сигару. Это повлекло за собой
беседу с проезжим железнодорожным ревизором из Денвера, тем более что у нас
нашелся общий знакомый в Сент-Луисе. Потом на улице началась громкая пальба.
Мы подошли к двери и определили, что стреляют в окрестностях
муниципалитета. Расставшись с ревизором, я двинулся в этом направлении и
одолел уже две трети пути, когда навстречу мне вынырнул автомобиль. Он
мчался, выплевывая из задних окон револьверный огонь.
Я попятился в подворотню и достал пистолет. Машина поравнялась со мной.
Дуговой фонарь высветил два лица на переднем сиденье. Лицо водителя мне ни о
чем не говорило. Верхняя часть лица второго человека была спрятана под
надвинутой шляпой. Нижняя часть принадлежала Шепоту.
Напротив меня, в конце неширокого проулка, горел фонарь. Когда машина
Шепота с ревом пролетала мимо, кто-то зашевелился там - между мной и светом,
возле мусорных баков. Неясная фигура метнулась из одной тени в другую.
Я сразу забыл про Шепота, потому что ноги у этой фигуры отличались
явной кривизной.
Пронеслась машина, набитая фараонами, - они поливали свинцом автомобиль
Шепота.
Я рванулся туда, где обретался кривоногий.
Если это и вправду был он, оружия при нем, готов биться об заклад, не
имелось. Я на это и поставил и быстро зашагал по грязному проулку, впиваясь
в каждую тень глазами, ушами и носом.
Я прошел так почти весь квартал, когда от одной тени отделилась другая
и пустилась прочь со всех ног.
- Стой - завопил я, топая следом. - Стой, Максуэйн, пристрелю!
Пробежав еще с десяток шагов, он остановился и обернулся.
- А-а, это ты, - сказал он таким тоном, словно для него принципиально
важно было, кто именно поведет его обратно в кутузку.
- Да, - не стал возражать я. - С чего это вы тут беготню устроили?
- Понятия не имею. Кто-то жахнул динамитом и разнес пол в тюряге. Я и
полез в дыру вместе со всеми. Блатные прикрывали нас от полиции. Я ушел с
одной компанией, потом откололся и намылился податься в горы. Я тут сбоку
припеку. Просто полез со всеми, раз уж пол расколошматили.
- Сегодня вечером Шепота посадили, - сообщил я.
- Черт побери! Вот в чем штука. Нунану пора уже сообразить, что в нашем
городишке этого парня ему не охомутать.
Мы все еще стояли в том проулке, где Максуэйн раздумал от меня удирать.
- Знаешь, за что его посадили? - спросил я.
- Конечно, за убийство Тима.
- Знаешь, кто убил Тима?
- Чего тут знать? Он и убил.
- Нет, ты.
- То есть как? Ты что, дурак, что ли?
- У меня в левой руке пистолет, - предупредил я.
- Брось, ведь Тим сам сказал этой бабе, что его кокнул Шепот.
- Он не сказал "Шепот". Я слышал, как женщины называют Талера Максом,
но все мужчины зовут его не иначе как Шепот. Тим не имел в виду Талера. Он
сказал "Макс..." Это начало фамилии Максуэйн. Он помер, не успев договорить.
Эй, помни про пистолет!
- С чего мне было его убивать-то? Он бегал за девчонкой Шепота и...
- До этого я еще не дошел, - прервал я его, - но сейчас разберемся. У
тебя были нелады с женой. Тим ведь ходок по дамской части, может, здесь
собака и зарыта? Надо будет проверить. Ты стал меня интересовать, когда я
узнал, что ты больше ни разу не пытался вытянуть деньги из этой Мертл.
- Да брось ты! - взмолился он. - Сам знаешь, все это глупости. Стал бы
я после этого там ошиваться! Я смылся бы, да еще алиби себе обеспечил, как
Шепот.
- Зачем? Ты был тогда сыщиком. Место удобное, поблизости, всегда можно
проследить, чтобы все было в порядке, уладить, в случае чего.
- Ты же знаешь, черт побери, что это чепуха. Концы с концами не
сходятся.
- Чепуха не чепуха, мне плевать, - сказал я. - Зато есть что рассказать
Нунану, когда вернемся. Он, наверное, жутко расстроился из-за того, что
Шепот удрал. Твоя история его отвлечет.
Максуэйн упал на колени прямо в грязь и возопил:
- Не надо! Он меня к черту придушит тут же!
- Вставай и не ори, - буркнул я. - Выкладывай все начистоту.
Он прохныкал:
- Прикончит своими руками, говорю тебе.
- Как хочешь. Не желаешь признаваться - все расскажу Нунану. Если
признаешься, пособлю, чем смогу.
- Да что ты можешь? - безнадежно произнес он и снова заныл: - Откуда
мне знать, что ты не обманешь?
Я рискнул выложить часть правды:
- Ты сказал, что пронюхал, чем я занимаюсь в Отравилле. Значит, должен
понимать: моя игра в том, чтобы Нунан и Шепот были на ножах. Пока что Нунан
думает, что Тима убил Шепот, так и запишем. Но если не желаешь мне
подыграть, Нунан узнает про тебя всю правду.
- Значит, не скажешь ему? - жадно спросил он. - Обещаешь?
- Я тебе ничего не обещаю, - сказал я. - Зачем мне это? Я тебя накрыл
со спущенными штанами. Можешь иметь дело либо со мной, либо с Нунаном.
Выбирай скорее. Мне неохота тут всю ночь стоять.
Он выбрал меня.
- Не знаю, как ты догадался, но все было, как ты сказал. Моя жена,
Элен, она связалась с Тимом, и это меня подкосило. Спроси кого хочешь, я был
до этого нормальным парнем. Все ее желания выполнял. Не так уж легко было ее
ублажать. Но я не мог себя по-другому поставить. Если бы мог, мы бы с ней
лучше жили, ей-Богу. В общем, я отпустил ее и подал на развод. Думал, у них
это всерьез, и они поженятся. Но скоро до меня дошли слухи, что он бегает за
Мертл Дженнисон. Это уж было чересчур. Я отпустил Элен, и она ушла к нему -
все по-честному, благородно. А тут он положил глаз на эту Мертл. Мог я такое
вытерпеть? Элен была не какая-нибудь уличная. А на озере в тот вечер я на
него напоролся случайно. Увидел, что Тим идет в беседку, и пошел за ним.
Чтобы все ему выложить в тихом месте.
Мы оба были слегка под градусом. В общем, разгорячились и пошумели.
Когда разговор взял высокие обороты, Тим вытащил пистолет. Трусливый он был.
Я стал отнимать пистолет, и в свалке он выстрелил. Богом клянусь, так это и
вышло! Кто-то нажал на спуск, когда мы оба ухватились за пушку. Я смылся в
кусты. Сидел там и слышал, как Тим стонет и что-то бормочет. А тут уже люди
бежали - эта девушка, Мертл Дженнисон, она тоже мчалась от самой гостиницы.
Я захотел вернуться и послушать, что Тим скажет, но побоялся оказаться
первым. Ждал, пока девушка добежит, а сам все прислушивался, что он лопочет,
но не мог издали разобрать. Когда она там очутилась, я подбежал - и как раз
в этот момент он умер, так и не назвав до конца мое имя.
Я сразу не сообразил, что вышло имя Шепота. Только тогда допер, когда
она стала совать мне записку насчет самоубийства, и еще две сотни, и
камешек. Я-то хотел просто поболтаться, притворяясь, будто расследую дело, -
как-никак, в полиции служил - и понять, что к чему. Но она затеяла свою
игру, и мне стало ясно, что со мной все в порядке. Так оно и оставалось все
это время, пока ты не начал копать снова.
Он потоптался в грязи и добавил:
- Через неделю моя жена погибла - несчастный случай. Да-да, несчастный
случай. Въехала на своем "форде" прямо в трамвай номер шесть там, где он
спускается с горки от Тэннера.
- Озеро Мок в этом округе? - спросил я.
- Нет, в округе Боулдер.
- Это за пределами территории Нунана. Что, если я отвезу тебя туда и
сдам шерифу?
- Нет. Там шерифом Том Кук, зять сенатора Кифера. Никакой разницы.
Нунан доберется до меня через Кифера.
- Если все случилось, как ты говоришь, у тебя есть шанс выкрутиться на
суде.
- Они не дадут мне этого шанса. Я бы на это пошел, только не с ними.
- Едем в муниципалитет, - сказал я. - Держи язык за зубами.


Нунан метался по комнате, осыпая проклятиями фараонов, которые стояли
перед ним, мечтая оказаться где-нибудь подальше.
- Я тут кое-что нашел, - сказал я, выталкивая вперед Максуэйна.
Нунан сбил бывшего сыщика с ног, пнул как следует и велел одному из
своих подручных увести его.
Кто-то позвал Нунана к телефону. Я выскользнул из кабинета, не пожелав
никому спокойной ночи, и пошел в гостиницу.
С севера донеслись звуки выстрелов.
Мимо меня вразвалку прошагали трое мужчин с неспокойными глазами.
Чуть дальше какой-то человек не поленился сойти с тротуара, чтобы
пропустить меня. Я не знал его и решил, что он меня тоже не знает.
Неподалеку раздался одиночный выстрел.
Когда я подходил к гостинице, мимо меня со скоростью не меньше
восьмидесяти километров в час проехала потрепанная черная машина, набитая
людьми по самую крышу.
Я ухмыльнулся. Отравилл начал закипать. Я уже чувствовал себя здесь как
дома, и никакие мысли, что эту неаппетитную кашу заварил я, не помешали мне
проспать двенадцать часов кряду.


    15. РЕСТОРАН "КЕДРОВАЯ ГОРКА"



Мики Лайнен разбудил меня после полудня телефонным звонком.
- Мы здесь, - сообщил он. - Где комиссия по встрече?
- Задержалась - наверное, ищут веревку. Пристройте чемоданы и
приезжайте в гостиницу. Номер 537. Свое прибытие не рекламировать.
Когда они пришли, я был уже одет.
У Мики Лайнена, здоровой дубины с покатыми плечами и бесформенным
телом, все суставы болтались, уши торчали, как красные паруса, а круглое
румяное лицо украшала бессмысленная придурковатая ухмылка. Он был похож на
актера-комика, каковым, собственно, и являлся.
Дик Фоли был канадцем. Отличительные приметы: мальчиковый размер и
умное недовольное лицо. Дик носил высокие каблуки, чтобы прибавить себе
росту, любил надушенные носовые платки и со страшной силой экономил слова.
Оба были прекрасными оперативниками.
- Что вам рассказал Старик про эту работу? - спросил я, когда мы
уселись. Старик был директором филиала "Континентал" в Сан-Франциско. Его
также именовали Понтием Пилатом, потому что он посылал нас на голгофы
смертельно опасных заданий с деликатной улыбкой. В этом вежливом пожилом
человеке было столько же душевного тепла, сколько в веревке палача. Остряки
из агентства утверждали, что в июле он плюется ледышками.
- Он вроде не разобрался, в чем дело, - сказал Мики, - только понял из
телеграммы, что тебе нужна помощь. Сказал, что от тебя уже несколько дней не
было отчетов.
- Похоже, ему придется подождать еще немного. Знаете что-нибудь об
Отервилле?
Дик покачал головой. Мики сказал:
- Я только слышал, что его зовут Отравилл, и вроде это не шутка.
Я рассказал им о том, что узнал и что сделал. Закончить повествование
мне не удалось - раздался телефонный звонок.
- Привет! Как рука? - послышался в трубке ленивый голос Дины Бранд.
- Легкий ожог. Как вам нравится налет на тюрьму?
- Я тут ни при чем, - сказала она. - Я свое дело сделала. Если Нунан не
смог его удержать - что ж, очень жаль. Сегодня днем я поеду в центр покупать
шляпку. Хотела заглянуть к вам ненадолго, если вы будете у себя.
- В какое время?
- Скажем, часа в три.
- Хорошо, буду ждать. Приготовлю две сотни и десять центов, что я вам
должен.
- Приготовьте, - согласилась она. - Я за этим и еду.
Я вернулся на место и продолжил рассказ.
Когда я кончил, Мики Лайнен присвистнул и сказал:
- Понятно, почему ты боишься посылать отчеты. Если бы Старик знал, что
ты тут вытворяешь, он вряд ли стал бы тебя прикрывать.
- Если все получится, как задумано, мне не придется включать в отчеты
удручающие подробности, - заметил я. - Агентству хорошо, оно живет по
правилам и предписаниям, но когда делаешь дело, тут уже не до правил. В
Отравилл с моральными нормами лучше не соваться - живо заржавеют. Но в
отчете, конечно, мрачные детали ни к чему, так что вы, братцы, не шлите
никакой писанины в Сан-Франциско, не показав сначала мне.
- Какие преступления ты поручаешь нам совершить? - спросил Мики.
- Я хочу, чтобы ты взял на себя Пита Финна. Дик возьмет Лу Ярда. Игру
вам придется вести, как вел ее я, - делать очередной ход при первой же
возможности. Подозреваю, что Пит и Ярд вместе попробуют заставить Нунана не
трогать Шепота. Не знаю, как поведет себя шеф. Он хитрый как черт и очень
хочет сквитаться за убийство брата.
- Когда я возьму на себя джентльмена из финнов, - сказал Мики, - что
мне с ним делать? Не люблю хвастаться своей тупостью, но эта работа мне
понятна примерно так же, как высшая математика. Я все усвоил, кроме того,
что ты уже сделал, зачем и что собираешься делать дальше.
- Сперва установи за Финном слежку. Мне нужны клинышки, которые можно
вбить между Питом и Ярдом. Ярдом и Нунаном, Питом и Нунаном, Питом и Талером
или Ярдом и Талером. Если нам удастся поломать их круговую поруку, они
начнут втыкать ножи друг другу в спины и сделают всю работу за нас. Затравка
есть - раскол между Талером и Нунаном. Но все это быстро выдохнется, если мы
не будем подталкивать события. И конечно, я мог бы купить у Дины Бранд еще
толику сведений о грязных делишках этой компании, но выкладывать их на суде
нет смысла. В судах они хозяева, да к тому же нам надо спешить. Если Старик
пронюхает - а Сан-Франциско не так уж далеко и чутье у Старика что надо, -
он сразу сядет на телеграф и потребует объяснений. Мне нужны результаты,
чтобы за ними скрылись подробности. Обычные улики не годятся. Нам нужен
динамит.
- А как насчет нашего уважаемого клиента, мистера Илайхью Уилсона? -
поинтересовался Мики. - С ним - или ему - что ты собираешься сделать?
- Либо раздавить, либо выколотить из него помощь. Годится любой
вариант. Мики, тебе лучше поселиться в гостинице "Отервилл", а Дику - в
"Национале". Держитесь подальше друг от друга, и если не хотите, чтобы меня
выгнали из агентства, давайте-ка провернем эту работенку, пока Старик не
опомнился. Запишите вот что.
Я продиктовал имена, приметы и адреса (те, что у меня были) Илайхью
Уилсона, его секретаря Стэнли Луиса, Дины Бранд, Дэна Ролфа, Нунана, Макса
Талера, его подручного Джерри-Без-Подбородка, миссис Дональд Уилсон, дочери
Луиса - секретарши Дональда Уилсона, и Билли Куинта, радикала, бывшего
дружка Дины.
- Теперь разбежались, - сказал я. - И не думайте, будто в Отравилле
существуют законы, кроме тех, что вы установите для себя сами.
Мики заявил, что я помер бы от удивления, если бы узнал, без скольких
законов он может прожить. Дик сказал: "Пока", - и они отбыли.


После завтрака я отправился в муниципалитет.
Зеленые глаза Нунана помутнели, будто от бессонницы, а с лица исчез
румянец. Но руку он мне, как всегда, тряс восторженно, и доля сердечности в
его голосе и манерах не убавилась.
- Что слышно насчет Шепота? - спросил я, когда с изъявлениями радости
было покончено.
- Кажется, я кое-что нащупал. - Он поглядел на стенные часы, потом на
телефон. - Жду новостей в любую минуту. Садитесь.
- Кто еще удрал?
- На воле теперь только Джерри Хупер и Тони Агости. Остальных мы
замели. Джерри - правая рука Шепота, а итальяшка - один из его банды. Это
тот искусник, что запустил ножом в Айка Буша.
- А кто еще из людей Шепота у вас под замком?
- Никого. Их и было всего трое, да еще Бак Уоллес, тот, которого вы
угостили пулей. Он в больнице.
Шеф снова взглянул на стенные часы, потом на свои ручные. Было ровно
два. Он повернулся к телефону. Тот зазвонил. Нунан схватил трубку, сказал:
- Нунан слушает... Да... Да... Да... Верно.
Он отпихнул телефон и заиграл на перламутровых кнопках у себя на столе.
Кабинет заполнился фараонами.
- Ресторан "Кедровая Горка", - сказал он. - Бейтс, ты со своей командой
следуешь за мной. Терри, проедешь Бродвеем и подберешься сзади. По пути
возьми с улицы регулировщиков. Нам понадобятся все наличные силы. Даффи,
давай по Юнион-стрит и кругом по старой рудничной дороге. Магро, ты
останешься дежурить. Всех, кто появится, посылай к нам. Попрыгали!
Он схватил шляпу и пустился вон, бросив мне поверх жирного плеча:
- Поехали, приятель, вернемся с уловом.
Я спустился за ним в полицейский гараж, там уже ревели моторы. Шеф сел
в первую машину рядом с водителем. Я - сзади в компании четырех детективов.
В остальные машины загружались полицейские. Кто-то расчехлял пулеметы,
кто-то раздавал винтовки и магазины с патронами.
Машина шефа сорвалась с места, подпрыгнув так, что у нас лязгнули зубы.
Мы пролетели в сантиметре от дверей гаража и, распугав пешеходов, выскочили
на мостовую. Обогнули, едва не задев, грузовик на углу и понеслись по
Кинг-стрит, включив сирену на всю катушку.
Машины в ужасе шарахались от нас в обе стороны, нарушая все правила
уличного движения. Потеха была - та еще.
Я обернулся. Вторая полицейская машина шла за нами, третья сворачивала
на Бродвей. Нунан пожевал потухшую сигару и приказал водителю:
- Поднажми немножко, Пэт.
Пэт с визгом обогнал двухместную машину, до смерти напугав женщину за
рулем, протиснулся в щель между трамваем и фургоном-прачечной - нам бы
никогда не проскользнуть в эту узкую щель, не будь наш автомобиль так
аккуратно покрашен, - и сказал:
- Это можно, только тормоза паршивые.
- Молодец, - промолвил седоусый сыщик слева от меня. Его голосу не
хватало искренности.
На окраине движение было меньше, зато выбоин в мостовой больше. В
течение следующего получаса каждому предоставилась возможность посидеть на
коленях у соседа. Последние десять минут мы тряслись по колдобинам и в
полной мере разделили мнение Пэта о тормозах.
У ворот, к которым мы подрулили, висела старая электрическая вывеска.
Раньше, когда лампочки в ней были целы, она гласила: "Ресторан "Кедровая
Горка". За воротами, в нескольких шагах, стояло приземистое деревянное
строение цвета плесени, окруженное, по преимуществу, мусором. Дверь и окна
ресторана были закрыты.
Мы вылезли из машины вслед за Нунаном. На изгибе дороги показался
следующий автомобиль, он плавно подкатил к воротам, и оттуда выгрузилась
новая партия людей и оружия.
Нунан отдавал приказы направо и налево.
Две тройки полицейских направились в обход здания. Еще одно трио,
включая пулеметчика, осталось у ворот. Остальные зашагали к дому, переступая
через пивные жестянки, бутылки и старые газеты.
Седоусый детектив, ехавший рядом со мной в машине, нес топор. Мы
ступили на крыльцо.
Из-под ближнего подоконника вырвались огонь и гром.
Седоусый детектив упал, топор остался под его трупом. Остальные
побежали.
Я несся рядом с Нунаном. Мы укрылись в канаве у дороги. Канава была
глубокая, с отвесными стенками, в ней можно было стоять почти во весь рост,
не превращаясь при этом в мишень.
Шеф был возбужден.
- Ну и повезло! - восклицал он радостно. - Он здесь! Клянусь, он здесь!
- Стреляли из-под подоконника, - сказал я. - Неплохой трюк.
- Такие трюки у них больше не пройдут, - бодро заявил он. - Сейчас мы
эту помойку тряханем! По другой дороге, глядишь, уже подъезжает Даффи, а
через несколько минут появится Терри. Эй, Доннер! - окликнул он
полицейского, выглядывавшего из-за валуна. - Двигай вокруг дома, встретишь
Даффи - Шейна, пусть сразу окружают и патронов не жалеют. Где Кимбл?
Человек за валуном ткнул большим пальцем в сторону дерева. Из канавы
нам были видны только верхние ветки.
- Скажи ему, пусть начинает крутить мясорубку, - приказал Нунан. - По
фасаду, но чтобы брал пониже, будто сыр режет.
Полицейский исчез.
Нунан расхаживал по канаве, время от времени рискуя высунуть голову, и
отдавал приказы голосом и жестами.
Наконец он уселся на корточки, дал мне сигару и закурил сам.
- Все нормально, - благодушно сообщил он. - Нет у Шепота шансов. С ним
покончено.
Пулемет за деревом дал пробную очередь, восемь - десять выстрелов.
Нунан ухмыльнулся и выпустил кольцо дыма. Затем пулемет заработал всерьез и
пошел плеваться металлом - настоящий заводик по производству смерти. Нунан
выпустил еще одно кольцо и сказал:
- Против этого не попрешь.
Я согласился. Мы курили, прислонившись к глинистой стенке канавы. Вдали
заговорил второй пулемет, за ним третий. Нестройно вступили винтовки и
пистолеты. Нунан одобрительно кивнул и сказал:
- Еще пять минут, и они узнают, где раки зимуют.
По прошествии пяти минут я предложил пойти взглянуть на останки.
Подсадил Нунана и выкарабкался сам.