— Хорошо, посмотрим, — с сомнением проговорил Мэтт и вскочил в седло. — Увидимся позже.
 
   Вся сия от радости, Кэтлен вошла в дом. Хэтти и Питер недоверчиво уставились на нее: что могло так быстро изменить ее настроение? А Кэтлен прямиком направилась в свою комнату, бросив на ходу:
   — Мэтт вернулся.
   Супруги удивленно переглянулись.
   — Неужели Мэтт не безразличен ей? — с надеждой спросила Хэтти.
   — Очень похоже на то, — кивнул Питер. — Может, она наконец поняла, что тысяча таких, как Нэт, не стоят одного Мэтта.
   — Хочется надеяться. До встречи с этим сладкоречивым негодяем Кэтлен была вполне благоразумной девушкой.
   За ужином Кэтлен трещала без умолку. Когда настало время мыть посуду, Хэтти сказала:
   — Пойди, лучше, надень другое платье и причешись. Я сама наведу порядок на кухне. А то от твоей болтовни у меня разболелась голова.
   Едва Кэтлен выполнила пожелание Хэтти, как прибыл Мэтт. Она сама открыла ему дверь, отметив про себя, что он очень мил и хорош собой. Ветер немного взъерошил длинные волосы Мэтта, и несколько волнистых прядей упали ему на лоб. В это время порыв ветра раздул пламя в кухонном камине.
   — Господи, какая ужасная погода, — засмеялась Кэтлен, поспешно закрывая за Мэттом дверь.
   Вскоре все устроились у очага, и Питер спросил:
   — Так что же тебя задержало в Нэшвилле?
   — Вы не поверите, — усмехнулся Мэтт. — Прежде всего я должен сообщить, что не успел поговорить с Нэтом: он скончался за три часа до моего приезда. Дом, оставленный им Сэмми, находится в респектабельном районе города и очень впечатляет. А счет Нэта в банке составляет сумму, которую ни мне, ни вам не заработать за всю жизнь, выращивая табак.
   Мэтт потянул из фужера виски и продолжил:
   — Я подумал о матери Сэмми, о ее нелегкой судьбе. И мне показалось, что нужно разыскать Джуди, воссоединить с сыном и позволить самой заняться его воспитанием. Только через неделю я, наконец, нашел ее, а когда рассказал обо всем, она заплакала почти так же, как в тот день, когда передала мне свое дитя.
   — Ну, надо же, черт побери! — воскликнул Питер. — Но тебе ведь будет не хватать парнишки. Разве не тяжело расставаться с ним?
   — Конечно, тяжело. Я всей душой привязался к Сэмми. Однако его место рядом с матерью. Думаю, тетушка Полли тоже будет скучать по Сэмми.
   — Ты отвезешь Сэмми к матери, или же она сама заберет его? — спросила Кэтлен.
   — Джуди приедет за ним. Мы решили, что ей лучше провести несколько дней здесь, с сыном, чтобы малыш привык к ней, а уж потом забирать его.
   — Это правильно, — согласилась Хэтти. — И очень хорошо, что потом Сэмми будет жить в Нэшвилле, вдали от перевала. Никто не станет относится к нему с презрением, называть байстрюком Джуди Перкинз.
   Кэтлен вздрогнула от этих слов. Зато с ее ребенком именно так все и произойдет: соседи наверняка будут перешептываться, завидя байстрюка Кэтлен Баррет, пронеслось у нее в голове.
   «О, Господи, я не вынесу этого», — безмолвно простонала она, чувствуя, что уже всей душой любит свое еще не родившееся дитя. Теперь Кэтлен начала понимать, почему соблазненная Нэтом девушка бросилась в реку. Ее терзала та же боль, то же отчаяние и безысходность.
   Хэтти и Питер засобирались домой, и это отвлекло Кэтлен от мрачных мыслей. Она даже едва сдержала готовый вырваться вздох облегчения: ей не терпелось расспросить Мэтта о его планах на ее счет.
   Как только за Смитами закрылась дверь, Кэтлен подсела ближе к Мэтту.
   — Ну, что же ты придумал? И почему это мне может не понравится?
   Допив виски, Мэтт медленно опустил стакан, несколько раз откашлялся и вдруг выпалил: .
   — Выходи за меня замуж.
   — Выйти за тебя замуж? — изумленно переспросила Кэтлен.
   — Почему бы и нет? У твоего ребенка будет имя. Я предоставлю тебе хороший, уютный дом, обеспечу всем, что только пожелаешь.
   Кэтлен безрадостно уставилась на пылавший в камине огонь. Да, Мэтт предложил превосходное решение проблемы. Признаться, больше всего на свете Кэтлен желала именно выйти за него замуж. Даже сейчас она так остро ощущала близость Мэтта, что у нее все трепетало и пело внутри. «Но как было бы чудесно, если бы Мэтт сказал сначала, что любит меня», — с горечью подумала Кэтлен.
   — Думаешь, без любви мы будем счастливы? — спросила она, пристально посмотрев на Мэтта.
   В его глазах промелькнула боль, но Кэтлен не заметила этого в темноте комнаты, озаряемой лишь вспышками пламени камина. Прошло несколько секунд, прежде чем Мэтт произнес:
   — Множество семей счастливы потому, что супруги понимают и уважают друг друга. Думаю, это относится и к нам.
   — Да, конечно, — как-то вяло согласилась Кэтлен.
   — По сути, это будет всего лишь формальный брак. Наша жизнь, в общем-то, существенно не изменится.
   Его слова задели Кэтлен за живое. «Значит, мы не будем заниматься любовью», — безрадостно подумала она. А ведь это был единственный путь к сердцу Мэтта. Как же ей жить с ним под одной крышей, всем существом желая ощутить прикосновение его рук, почувствовать на себе его сильное тело? А если когда-нибудь Мэтту понадобится женщина? Что тогда? Ведь он молодой здоровый мужчина.
   — А как насчет… ну, ты знаешь… твоих потребностей? — осторожно спросила Кэтлен. — Не думаю, что мне понравится, если ты будешь ходить к другой женщине.
   — Об этом не беспокойся. На этот счет я не доставлю тебе неприятностей. Никто ни о чем не узнает.
   Кэтлен почувствовала себя окончательно подавленной и разбитой: Мэтт сам признал, что намерен искать удовольствия в объятиях других женщин. Сумеет ли она вытерпеть это, терзаясь ревностью каждый раз, когда он будет отлучаться из дома? Что же делать? Принять предложение ради ее неродившегося ребенка, зная, что оно сделано не с радостью, не от всей души?
   — Ну, что? — нарушил долгое молчание Мэтт. — Просить мне священника объявить в воскресенье о нашей свадьбе? Тогда пожениться мы сможем через неделю, в следующую субботу.
   — Да, если ты действительно уверен, что хочешь на мне жениться, — нерешительно проговорила Кэтлен.
   Она проводила Мэтта до двери. На прощание он улыбнулся и по-братски поцеловал ее в щеку.
   Прислонившись лбом к косяку, Кэтлен долго слышала постепенно удалявшийся топот копыт. К горлу подступил ком, а затем из глаз хлынули горячие слезы. «Что ж, теперь у меня будет свой мужчина, однако не будет его любви», — с горечью думала Кэтлен.
 
   Понурив голову Мэтт скакал по мерзлой, изрезанной колеями дороге. Недавний порыв Кэтлен вселил в него надежду на взаимные чувства. Но сегодня вечером Мэтт окончательно убедился: она не любит его, он дорог ей лишь как друг. Кэтлен сама признала это, когда в ответ на предложение выйти замуж спросила: «Думаешь, мы будем счастливы без любви?» Однако больше всего Мэтта ранило другое. Кэтлен явно ожидала, что он станет искать удовольствий у других женщин. Ей лишь хотелось, чтобы это происходило незаметно, втайне от посторонних глаз.
   «Но вот чего это будет стоить мне? — спрашивал сам себя Мэтт. — Как жить с ней в одном доме и каждую ночь чувствовать, что нас разделяет лишь перегородка стены?» От одного взгляда на Кэтлен его тело замирало и напрягалось. Долго он не выдержит этой пытки. Значит, скоро ему придется снова наведаться в индейскую деревушку к какой-нибудь индианке? Кстати сказать, Мэтт не появлялся там уже много месяцев.
   А как же сама Кэтлен? Теперь она узнала, какое удовольствие может доставить мужчина, и ей явно будет этого не хватать. Может, в конце концов, Кэтлен сама придет к нему, пожелав утолить любовный голод и муки страсти своего тела, с надеждой подумал Мэтт. Конечно, ему этого будет мало, но он знал, что без колебаний примет ее в свою постель.
   Тетушка Полли была еще на ногах. Мэтт повесил куртку на крючок у двери и постарался придать своему лицу счастливое выражение.
   — Кэтлен согласилась выйти за меня замуж, — сообщил он.
   — О, Мэтт! Я так рада за тебя! — воскликнула Полли. — Я знаю, ты полюбил Кэтлен с первого дня, как она появилась здесь. Когда же состоится ваша свадьба?
   — Через неделю после того, как преподобный отец Тернер объявит о ней в церкви в это воскресенье.
   — Значит, мне нужно начать упаковывать свои вещи. Я отправлюсь к сестре, на другую сторону перевала. Она уже давно звала меня к себе.
   — Ты не должна этого делать. В моем доме хватит места для всех. Кроме того, я ведь знаю, ты не ладишь с сестрой.
   — Мы с ней отлично ладим, — возразила Полли. — Пока она не начинает командовать и распоряжаться моей жизнью. Сестра из тех людей, которые считают, что только они во всем правы. Я же просто стараюсь не принимать ее всерьез. Но в любом случае, молодоженам следует начинать совместную жизнь отдельно, без посторонних.
   Мэтт и сам думал, что они с Кэтлен чувствовали бы себя одни гораздо свободнее и непринужденнее. Да и ни к чему тетушке Полли видеть их странные приготовления к ночи.
   — Ну, хорошо, — согласился он. — Можешь на месяц съездить к своей сестре, но потом я жду тебя обратно.
   — Там посмотрим, — улыбнулась Полли, складывая в корзинку вязание. — А теперь — спокойной ночи.
   Мэтт остался у камина один и еще долго безрадостно глядел на огонь.

Глава 25

   «Вот и наступили холода», — думала Кэтлен, кутая раскрасневшееся лицо в вязаный капор. По утру долина сверкала на солнце от инея, а береговые заводи постепенно затягивались льдом.
   В такие холодные ветреные дни Кэтлен обычно не выходила из дому, а устраивалась у камина. Но сегодня она выбралась навестить маленького Сэмми и заодно попрощаться с ним. Джуди Перкинз вчера приехала на ферму Ингрэмов. Кэтлен хотела познакомится и с ней.
   Два дня назад, в воскресенье, преподобный отец Тернер буквально шокировал всех объявлением о том, что Кэтлен и Мэтт поженятся в эту субботу. После службы их окружили друзья, искренне поздравляя и утверждая, что они с Мэттом просто созданы друг для друга; желали счастья и побольше детишек.
   Кэтлен горько усмехнулась, вспомнив об этом. В семействе Ингрэмов будет только один ребенок, да и тот не от главы семьи. А вдруг Мэтт возненавидит ее, если малыш родится похожим на Нэта? Кэтлен поклялась себе, что в таком случае вместе с ребенком навсегда покинет перевал, чтобы не подвергать любимого человека унижению жестоких сплетен.
   Кэтлен еще издалека заметила во дворе дома Мэтта, Сэмми и незнакомую молодую женщину. Троица шутливо боролась, кувыркаясь на куче листвы. Визг Сэмми и смех взрослых разносились далеко вокруг.
   Они выглядели такими счастливыми, что сердце Кэтлен невольно сжалось от боли. Со стороны можно было подумать, что это отец и мать играют со своим ребенком. Кэтлен буквально задохнулась от ревности, когда женщина вдруг уселась верхом на Мэтта и, уворачиваясь от его рук, стала сыпать листву ему на лицо.
   Мэтту удалось вырваться и уложить ее на спину. Теперь уже он принялся осыпать женщину листьями. Не сдержавшись, Кэтлен пришпорила скакуна и, сорвавшись с места, понеслась вперед. Она едва успела остановить Снежка, рискуя затоптать забавлявшуюся парочку.
   Глаза Джуди расширились от страха и удивления, когда она неожиданно увидела прямо перед собой огромную лошадь с незнакомой наездницей. Мэтт тоже заметил Кэтлен и залился краской смущения, догадываясь, что подумала та, глядя со стороны на их возню.
   Он помог Джуди подняться и, запинаясь, проговорил:
   — Я… не ожидал тебя сегодня увидеть. Знакомься, это Джуди Перкинз, мать Сэмми.
   Молодая женщина перестала отряхиваться от листьев и дружелюбно посмотрела на Кэтлен, которая, соскочив с седла, с улыбкой протянула ей руку.
   — Я слышала, вы приехали забрать сына в Нэшвилл. Мне хотелось бы попрощаться с ним. Он славный малыш.
   Взглянув на Мэтта, Кэтлен холодно добавила:
   — В твоих волосах полно листвы.
   Затем она взяла Сэмми за руку и повела его в дом. .
   — Я приготовила для тебя прощальный подарок.
   Мэтт ошарашенно посмотрел ей вслед. От слов Кэтлен веяло холодом, а в глазах был лед. «В чем дело?» — недоумевал Мэтт.
   — О! — засмеялась Джуди. — Да она просто вне себя от злости. Долго тебе придется задабривать ее сладкими речами, чтобы снова добиться благосклонности.
   — Если ты решила, что Кэтлен приревновала меня, увидев, как мы тут ребячились, то ошибаешься. Скорее всего, она расстроена чем-то другим.
   — Похоже, ты плохо знаешь женщин, — лукаво заметила Джуди.
   — Возможно, но я уверен: Кэтлен вряд ли расстроило бы то, что мы с тобой играли и дурачились.
   Отряхнувшись от листьев и веточек, Мэтт и Джуди отправились в дом. Кэтлен сидела на кухне за столом, держа на коленях Сэмми, который играл с деревянным пони, выструганным для него Питером. Когда все собрались, тетушка Полли налила четыре чашки кофе и принялась нарезать пирог с тыквенной начинкой.
   — Я решила, что после холода вы захотите отведать теплого пирога с горячим кофе, — улыбнулась она.
   — Какую красивую игрушку подарила тебе Кэтлен, — улыбнулась Джуди сыну, усаживаясь рядом за стол. — Можно посмотреть ее?
   Вместо того чтобы просто протянуть игрушку, Сэмми тут же перебрался на колени матери и принялся что-то лопотать, хвастаясь подарком. Кэтлен отметила про себя, с какой любовью и нежностью Джуди обнимала сына, поглаживая его белокурую головку.
   Джуди была очень хорошенькой. Не переспал ли с ней Мэтт, будучи в Нэшвилле, мучилась подозрениями Кэтлен. Только любовники могли так игриво кувыркаться в листьях. Кэтлен никогда еще не видела, чтобы Мэтт вел себя так непосредственно, так по-ребячьи. «Так не жениться ли ему лучше на Джуди? Тогда бы не пришлось расставаться с Сэмми».
   Кэтлен наотрез отказалась от второй чашки кофе.
   — Мне уже пора. Хэтти еще хотела обсудить, когда им с Питером будет удобнее перебраться в мой дом. Вы же знаете Хэтти. Она все делает так, как считает нужным, — усмехнулась Кэтлен, затем повернулась к Джуди.. — Я рада, что ваш сын снова с вами.
   После этого она звонко чмокнула Сэмми в щечку, чем рассмешила его, и надела теплый жакет, собираясь уходить.
   — Я желаю вам с Мэттом огромного счастья, — совершенно искренне проговорила Джуди.
   Кэтлен лишь благодарно улыбнулась ей в ответ.
   — Теперь мы, наверное, увидимся только в субботу, — сказала на прощание тетушка Полли.
   Кэтлен утвердительно кивнула и повернулась к Мэтту, который уже направился следом за ней.
   — Не нужно, не провожай меня.
   — Я сам знаю, — довольно холодно заметил Мэтт. — Пошли.
   Усаживая Кэтлен на Снежка, он спросил:
   — Сегодня ты ведешь себя как-то странно. Надеюсь, ты не передумала выходить за меня замуж?
   — Нет. А ты?
   — Ни в коей мере.
   — Тогда увидимся в церкви, в субботу.
   Кэтлен развернула своего скакуна и, не сказав больше ни слова, направилась домой.
   Мэтт изумленно смотрел ей вслед, понимая, что она явно чем-то рассержена. «По крайней мере, Кэтлен не передумала выходить за меня замуж, — подумал он. — Нужно быть благодарным и за это. Возможно, она просто-напросто испытывает обычное для невест волнение и страх?»
   Вернувшись домой, Мэтт раньше обычного отправился спать. Полли и Джуди сразу заметили, что после отъезда Кэтлен он заметно поскучнел.
   — Какой бы милой ни казалась Кэтлен, я все же сомневаюсь, что Мэтт будет с ней счастлив, — заметила Джуди. — Ведь видно невооруженным глазом: он влюблен в нее по уши, а она не только не выказывает ему своей любви, но даже и холодна с ним. Мэтт — прекрасный человек, и мне не хотелось, чтобы этот брак сделал его несчастным.
   — Ты ошибаешься, — поспешила защитить Кэтлен тетушка Полли. — Мэтт очень дорог Кэтлен. Хотя, признаться, сегодня она не похожа на себя. Что-то ее беспокоит.
   — Как бы там ни было, но Мэтт очень расстроился из-за нее. Он отправился спать таким подавленным.
   — Уверена, они все уладят, — убежденно проговорила тетушка Полли. — Ни у кого нет таких теплых отношений, как у Мэтта и Кэтлен.
 
   Кэтлен стояла у окна и смотрела на улицу. Ярко светило солнце, словно желая восполнить отсутствие тепла нескольких последних холодных, промозглых дней.
   «Счастливая невеста, которую в день свадьбы встречает ласковое солнце». Господи, какой издевательской насмешкой казалась сейчас эта старая поговорка. Самое яркое солнце не могло заменить Кэтлен слов признания в любви ее суженого.
   Она положила руку на свой пока еще плоский живот и прошептала:
   — Только ради тебя, малыш, я не отступлюсь и доведу начатое до конца. Только ради тебя я причиняю зло Мэтту. Ведь он женится на мне не по любви, а лишь из сострадания.
   Кэтлен не виделась с Мэттом с того самого дня, как попрощалась с Сэмми. Она решила, что Мэтт слишком был занят Джуди, поэтому не показывался у нее все это время. По словам Питера, Джуди Перкинз только вчера уехала в Нэшвилл и взяла с собой сына.
   Мэтт, наверное, грустит сегодня, подумала Кэтлен. Но только ли по Сэмми скучает он? Может, Мэтт влюбился в Джуди?
   — Ну, вот, готово, — прервала Хэтти ее размышления. — Я написала все свои самые простые рецепты. Надеюсь, теперь ты сумеешь приготовить для Мэтта хотя бы несложные блюда.
   Усевшись за стол, Кэтлен рассеяно просмотрела шесть исписанных неразборчивым почерком страниц.
   — Спасибо. Но боюсь, то, что я буду подавать на стол Мэтту, даже близко не сравнится с тем, чем потчевала его тетушка Полли.
   — Об этом не беспокойся. Уверена, Мэтту понравится все, что ты приготовишь. Кстати, ты все собрала, ничего не забыла?
   — Мне понадобилось не более пятнадцати минут, чтобы уложить все свое добро в старый потрепанный чемодан, — усмехнулась Кэтлен.
   — Знаешь, иногда мне кажется, что все это происходит во сне, — проговорила Хэтти. — Подумать только: у нас с Питером не было ничего, кроме доброго имени, а теперь мы стали владельцами земли и маленького чудесного домика. А ты, девочка, выходишь замуж за хорошего мужчину.
   — Долго же нам пришлось ждать своего счастья. — Кэтлен ласково пожала руку Хэтти.
   — Давай не будем вспоминать прошлое. Пусть оно уйдет и забудется. Мы должны думать только о будущем. А теперь нам пора собираться в церковь. — Хэтти поднялась из-за стола. — Я приготовила Питеру выходной костюм, но если не проследить, этот олух может отправиться на свадебную церемонию в своих домотканых портках.
   Кэтлен с улыбкой покачала головой. На самом деле Питер — никогда в жизни не совершил бы подобной глупости, и Хэтти прекрасно это знала. Просто ей нравилось суетиться вокруг Питера. Он был для нее одновременно мужем и ребенком. За внешней жесткостью и грубоватостью этой женщины скрывались такая мягкость и чувствительность, какими обладали немногие люди. Когда Кэтлен попросила Хэтти стать ее подружкой на свадьбе, та залилась слезами.
   — Ты не представляешь, какая это для меня честь. Я буду гордиться этим днем всю мою жизнь. Мэтт, в свою очередь, обошел стороной своих более молодых друзей и попросил Лича Джоунза быть шафером на их свадьбе. Старый чудак наверняка станет всем рассказывать об этом до конца своих дней.
 
   Кэтлен отправилась в спальню переодеваться, удрученно думая о том, что этого венчания с нетерпением ожидают все, кроме нее самой. Впрочем, Мэтт, вероятно, чувствовал себя точно так же, как и она, если не хуже.
 
   Наряжаясь для самого знаменательного события в своей жизни, Мэтт испытывал не только волнение, но и смертельную усталость. Последние две недели он с тремя друзьями трудился от рассвета до заката, втайне от всех готовя для Кэтлен свадебный подарок. У Мэтта оставалось совсем немного времени для Джуди и Сэмми, так как с утра до вечера он строил маленький уютный домик окнами на водопад, который так любила Кэтлен. Однажды она высказала столь необычное пожелание, признавшись, что ей хотелось бы днем смотреть из окна на низвергавшийся с высокой скалы водопад, а ночью мирно засыпать под мягкий, приглушенный шум разбивающейся о камни воды.
   Постройку завершили два дня назад, а вчера в дом завезли новую мебель и с помощью тетушки Полли расставили надлежащим образом. Теперь здесь не хватало лишь хозяйской руки Кэтлен.
   Этим утром Мэтт пораньше отправился в новое жилище, развел огонь в большом, выложенном из валунов камине в гостиной, а также затопил печь на кухне. Он оставил старшего сына Элама Кука, Пола, поддерживать огонь. Сегодня Мэтт собирался привести в дом свою молодую жену.
   При мысли об этом он застыл со вторым ботинком в руках, не в силах поверить, что Кэтлен действительно вскоре станет его женой. Впрочем, у нее не было особого выбора. Ей оставалось либо выйти за него замуж, либо всю жизнь нести позор рождения внебрачного ребенка.
   Помня недавнее странное поведение Кэтлен, Мэтт, признаться, не удивился, если бы она вдруг не явилась в церковь, передумав в оставшиеся до венчания полчаса выходить замуж.
   — Батюшки, до чего же ты красив! — одобрительно улыбнулась тетушка Полли, когда Мэтт вошел на кухню. — Новый костюм сидит на тебе просто превосходно. Я боялась, что пиджак будет несколько тесноват в плечах.
   — Не могла бы ты мне помочь с этим галстуком, — с досадой проговорил Мэтт.
   — Да не нервничай ты так, — посоветовала тетушка Полли, ловко затягивая красивый узел. — Можно подумать, ты женишься на совершенно не знакомой тебе женщине. Вы ведь с Кэтлен достаточно хорошо знаете друг друга.
   — А вот я в этом не уверен. Недавнее поведение Кэтлен заставляет меня усомниться, знаю ли я ее вообще. И, Господь свидетель, она тоже много обо не знает.
   — Ты за всю жизнь не совершил ничего постыдного. Тебе незачем мучиться угрызениями совести.
   — Меня страшит одна вещь, — покачал головой Мэтт. — Рано или поздно Кэтлен непременно узнает о ней.
   — Не знаю, о чем ты говоришь, но уверена, Кэтлен простит тебя. А теперь пора отправляться в церковь. Надеюсь, Лич появится вовремя и хоть немного приведет себя в порядок.
   — Насчет последнего не ручаюсь, но он наверняка уже больше часа ждет нас там, — усмехнулся Мэтт, подавая тетушке Полли накидку и надевая куртку.
   Полли восторженно вскрикнула при виде изящной двухместной коляски, в которую Мэтт запряг коня.
   — О, сегодня мы поедем с шиком!
   — Не можем же мы отправиться в церковь в нашей старой повозке: ты слишком нарядно одета, да и моей невесте не пристало разъезжать в обыкновенной телеге. — Мэтт помог Полли взобраться на сиденье и подстегнул коня. — В любом случае, повозка сейчас занята: я загрузил ее вещами для нового дома.
   — А как же твой скот? Не слишком ли хлопотно будет каждый день приходить на ферму?
   — Завтра же начинаю строить на новом месте хлев. А пока не закончу постройку, Питер присмотрит за моей скотиной.
   — Тебе лучше поспешить с этим. Скоро ударят морозы.
   Наконец они подъехали к церкви, и тетушка Полли просто не поверила своим глазам.
   — Боже правый! Да здесь, похоже, собрались все наши даже самые дальние соседи. Я никогда еще не видела столько лошадей, повозок и колясок. Думаешь, мы найдем свободное местечко?
   В это время к ним подскочил Кэл, один из приятелей Мэтта.
   — Здравствуйте! Мы придержали местечко для вас и для повозки Смитов, вон там, возле высокой сосны. Мы так и знали, что сегодня поглазеть на жениха с невестой приедут все, кому не лень. Признаться, никто не думал, Мэтт, что ты позволишь женщине прибрать себя к рукам.
   Кэл лукаво усмехнулся.
   — Не падай в обморок: здесь даже Руби и ее девочки. Они уселись в церкви на самом последнем ряду. Впрочем, ты вряд ли узнаешь их. Они смыли с лица краску, а груди девиц не вываливаются, как обычно, из корсажей платьев. Руби заявила, что вовсе не собирается ставить тебя в неловкое положение, но хочет увидеть твою свадьбу.
   — Руби и ее девочки — такие же желанные гости, как и все остальные, — начал Мэтт и осекся, заметив Кэтлен.
   «До чего же она восхитительна!» Совсем скоро вся эта красота будет принадлежать ему. Однако напомнил себе Мэтт, он сможет только любоваться ею.
   На Кэтлен было то же самое платье, что и в день венчания Мейбелл. Впрочем, Мэтт не присутствовал при этом событии и сейчас, увидев Кэтлен в столь прелестном наряде, решил, что она похожа на королеву. Он протянул руки, помогая невесте сойти на землю из повозки Питера.
   — Спасибо, — робко улыбнулась Кэтлен. — Ты выглядишь просто великолепно.
   — А я не нахожу слов, чтобы описать свой восторг, — проговорил Мэтт, положив руку невесты на свою, согнутую в локте. — Ну что ж, пойдем? Думаю, все с нетерпением ждут нашего появления.
   Едва Кэтлен и Мэтт ступили на порог церкви, стихли приглушенные голоса. Вытянув шеи, все смотрели на жениха и невесту, медленно шествовавших между рядами к кафедре, где их встретил преподобный отец Тернер.
   Питер уселся на свободное место, а Хэтти встала рядом с Кэтлен. Лич тоже поспешно поднялся с первого ряда. Мэтт с удовлетворением отметил, что сегодня старик выбрит и не жует, как обычно, жвачку. Правда, на нем была простая домотканая одежда, но чистая и тщательно выглаженная. Лицо Лича выражало гордость и упоение. Вероятно, это был день триумфа и славы старого Лича.
   Открыв Библию, священник торжественно начал:
   — Нежно любимые друг другом… мы собрались здесь сегодня…
   Мэтт потянулся к руке Кэтлен, и она тут же ухватилась за его кисть. Ее пальцы были совершенно холодными. Мэтт понял, что Кэтлен волнуется не меньше его самого.