Страница:
У нее ничего не получилось.
– Угроза? – повторил кентуккиец, подражая ее высокомерному тону. – Тогда чего ты мечешься, как сука во время течки? Чего ты заскулила, как побитый щенок, когда увидела его? Милая, я думаю, что угроза значительно больше, чем ты хочешь себе признаться.
Эллин в молчаливом изумлении смотрела, как Райф из-за пазухи достал небольшой пакет бумаг.
– Вот они. Все оформлены по закону. Все, что тебе надо сделать – это подписать их.
Он не смеялся. Он был смертельно серьезным, когда протягивал их ей. Она с укором смотрела на них, понимая, что в конце концов ей пришел конец.
– Будь я проклята, если подпишу что-то для тебя, – сказала Эллин, сложив руки на груди.
Гарри сделал шаг вперед, на его грубом лице было угрожающее выражение. Райф твердой рукой остановил его, не отрывая от нее глаз.
– Милая, ты просто постой минутку, – Райф говорил издевательски вежливым и деликатным голосом. – Просто отдохни. И подумай о том, что ты станешь молодой вдовой. Не спеши, Джошуа никуда не уйдет, и мы тоже. Гарри, давай, приведи сюда этих ленивых ублюдков.
Гарри нетерпеливо ушел по поручению, Эллин уставилась на Райфа, пытаясь понять, как она вообще могла когда-то любить его.
– Райф, – попыталась она сказать снова. – Это никогда не сработает. Даже если я подпишу эти бумаги, я скажу в комитете, что они были подписаны под принуждением. Это надолго свяжет тебе руки. Я позабочусь о том, чтобы Шейк не принес тебе ни пени.
Райф набрал воздуха в легкие, но тут его прервал Гарри, возвратившийся с двумя мужчинами, которых она не узнала. Выражение лица Райфа стало торжествующим.
– Она хочет остаться вдовой, Гарри, – громко сказал Райф. – Сделай ей одолжение.
Гарри шагнул вперед, явно довольный тем, что наконец-то началось какое-то действие. У Эллин подкосились ноги.
– Райф! – в отчаянии вскрикнула она, пытаясь остановить его. – Неужели ты можешь быть таким бессердечным, таким беспринципным, что ты совершишь…
– Я? – спросил Райф с наигранной невинностью, от которой пробирала дрожь. – Я не собираюсь никого убивать, правда, Гарри? Почему ты не посвятил миссис Мэннерс в наши небольшие планы?
Она принудила себя посмотреть на человека, которого она уже видела в роли убийцы. Он схватил ее за руку и грубо подтолкнул к Джошуа, потом вложил ей в руку свое оружие, положив ее пальцы на курок. Гарри направил дуло на человека, лежащего на соломе, который только что зашевелился.
Эллин поняла весь ужас положения, в котором оказалась по иронии судьбы. Джошуа женился на ней несколько недель назад, чтобы защитить ее от угроз Райфа. Теперь, кажется, он, женившись на ней, вверил ей свою жизнь.
– Ред, должен признать, я потрясен. Потрясающая идея.
Эллин вздрогнула. Джошуа протирал кулаками глаза.
– Заткнись, – сказала Эллин ему испуганным шепотом. – И не умничай!
Джошуа посмотрел на нее поверх ствола оружия, находившегося в нескольких дюймах от его лица. Его темные глаза были удивительно оживленными и излучали спокойствие. Эллин вспомнила, как временами ей хотелось взять ружье, или другое оружие во время их словесных споров, и подумала о том, не наказание ли это господне за ее гнев и гордость. Она поняла, что больше не может выносить взгляд человека, который неделями защищал ее, как никто другой.
Через несколько минут, как только Гарри неумолимо нажмет на ее пальцы, Джошуа Мэннерс будет мертв. Его кровь, как и кровь Берта, запятнает ее душу.
– Давай бумаги, – негромко попросила Эллин, не глядя на торжествующую улыбку Райфа. Гарри отпустил ее пальцы, и она вздохнула, на сей раз с облегчением. На какое-то время они были спасены. Она не осуждала Джошуа и не проклинала себя. Эллин услышала, как ее муж издал негромкий вздох, и увидела, как у него напряглись скулы, когда он пристально смотрел на Райфа. О чем он мог думать? О чем бы он ни думал, у нее возникло предчувствие беды.
Райф сунул ей под нос бумаги. Эллин приняла их, искоса глядя, как двое мужчин, которых привел Гарри, подняли Джошуа и поставили его. Кажется, он нетвердо держался на ногах, и Эллин надеялась, что он не натворит глупостей.
– Я наполовину верил, что ты пойдешь вперед и убьешь его, – голос Райфа казался тоскливым от злобы. – С самой первой минуты, как только я увидел этого ублюдка янки, я возненавидел его и удивлен, как ты могла поладить с ним после того, что было между нами. Должно быть, тебе было очень уж хорошо.
Райф засмеялся, но это был неестественный смех – горький и пустой звук. Эллин почувствовала на себе взгляд Джошуа, но не смела взглянуть на него. Она могла бы догадаться, что Райф подвергнет ее такому унижению. Но Эллин вынесла от него уже столько оскорблений, что не хотела ничего ему говорить.
– Не отвечаешь? – продолжал кентуккиец, когда она развернула шуршащие бумаги. – Нечего и ожидать его, я так понимаю. Жена обязана быть преданной мужу. Даже если он этого не стоит. Вот ручка, которую я одолжил у Джошуа, милая. Быстренько подпиши это, и мы расстанемся как положено.
Эллин почувствовала, как его рука уверенно и бесстыдно скользнула по ее плечу, и она, содрогнувшись, отшатнулась от него. Эллин не подписывала бумаги. В трех шагах чуть сзади от себя она увидела, как Джошуа сбросил своих охранников и устремил свой властный взгляд на Райфа. Тот час же Эллин поняла, что Райф боится его и пытается спровоцировать Джошуа на какие-то действия в оправдание своей жестокости. Ей стало противно.
– Отпустите Джошуа, – только и смогла Эллин прошептать Райфу, больше не думая о том, что говорит испуганно. – Я ничего не стану подписывать. И не сделаю ничего, пока не увижу, что Джошуа вышел отсюда. Один.
– Не заключай никаких сделок ради меня, – голос Джошуа был тверд. – Я не уйду отсюда без тебя, Эллин.
С этими страстными словами Джошуа выразительно шагнул к ним. Тут же возле груди Джошуа появился ствол оружия Гарри. Казалось, Райф просто удивлен.
– Я все ждал, когда ты выйдешь из-под ее юбки, – усмехнулся Райф.
– Джошуа, не двигайся! – предупредила Эллин, сдерживая панику. – Он только этого и ждет! Неужели ты не понимаешь?
– Ты позволяешь своей жене так командовать собой? – продолжал Райф, воспользовавшись моментом. – Ты даже еще более жалок, чем я думал. Может, Эллин хочет, чтобы ты убрался отсюда, и мы наедине возобновили старые отношения.
Райф теперь демонстративно обнял ее грубоватым интимным жестом. Она чуть на задохнулась от предательски охватившего ее ужаса. Джошуа сделал еще одно внезапное движение, но был схвачен двумя типами, которые подняли его на ноги. Гарри все еще держал Джошуа под прицелом. Райф стал между ней и Джошуа, и теперь, глумясь над ними, не спеша расстегивал пуговицы на платье. Эллин попыталась оттолкнуть его, уронив бумаги и ручку, но Райф быстрым рывком заломил ей руку за спину.
– В чем дело, Элл? – выдохнул он, скользнув рукой под воротник ее платья. – Ты боишься, что он увидит, что ты за женщина? Или боишься понять, что он за мужик?
Потом он коснулся губами ее шеи, и от этого прикосновения у нее в жилах застыла кровь. Гнев вытеснил страх. Она закрыла глаза и со всей силы ударила его коленом под пах.
Сразу же все пришло в движение. Райф упал на солому, скрючившись и визжа, как испуганное раненое животное. Она увидела, как Джошуа толкнул одного из державших его людей, врезал другому локтем по ребрам, на время выведя всех троих из строя. Со скоростью звука он схватил ее за руку и бегом потащил к двери.
Вдруг Джошуа с мычанием повалился на пол. С испуганным криком Эллин повернулась и увидела, что Гарри схватил Джошуа за ногу и тянул вниз.
– Уходи! – сказал он ей, задыхаясь, очевидно от падения.
Ее испугало само предложение. Вместо того, чтобы убежать, она набросилась на Гарри, хотя он был вдвое здоровей ее.
Наемники Райфа и до того были не очень-то любезными, а сейчас вообще озверели. Один из них захватил ее сзади, как в тиски, и у нее не хватило сил вырваться. Эллин беспомощно смотрела, как Гарри и другие типы избивают Джошуа. Это было ужасающее зрелище. Каким-то чудом Джошуа не потерял сознание, и, когда Райф ожил, он гаркнул, чтобы драку прекратили.
Мужчины повиновались, как будто им уже начала надоедать их игра. Гарри вернулся и встал возле Райфа, а эти двое держали значительно ослабевшего Джошуа. Эллин хмуро заметила, что только убедившись, что Джошуа держат крепко, Райф осмелился приблизиться к нему. Застыв, она наблюдала, как эти двое переглянулись так, что, казалось, столкнулись два метеорита. Джошуа тяжело дышал, как загнанное животное.
– Вот это я называю любовью, – комплимент Райфа был явной издевкой. – Так защищать свою леди. Скажи, как ты сейчас будешь защищать ее, Джош? Пусть, Эллин, твой проклятый янки не вмешивается!
На предпоследнем слоге он выдал удар в солнечное сплетение Джошуа, со всей тяжестью своего тела. Эллин съежилась от одного этого звука и закричала, увидев, как Джошуа беспомощно скорчился под неожиданной силой удара. Ей стало плохо. Райф снова переключил внимание на нее, но без всяких амурных намерений.
– Подними эти чертовы бумаги! Сейчас же! – приказал он ей, и Гарри подобрал бумаги с пола, где Эллин их выронила. Еще с минуту он искал ручку. Она выхватила бумаги, пытаясь унять страшную дрожь в руках, и несколько раз расписалась.
– Отпусти его, Райф, – Эллин просила его, но ей было уже все равно. Она только хотела знать, что Джошуа останется в живых. Если бы ей пришлось умолять Райфа, она знала, что будет умолять его.
– Я отпущу его, – хмуро пообещал Райф, наконец вырвав у нее документы. – Я отпущу его прямо в ад!
Как по команде, Гарри со зловещим свистом, звук которого напоминал ветер в узком тоннеле, выхватил свой нож из ножен и высоко занес его, как будто собирался раскромсать свою жертву на куски.
Эллин, не думая, правой рукой схватила нож. Ее пальцы плотно сомкнулись вокруг острого, как бритва, лезвия, как ножны из плоти. Убийца с силой вырвал оружие, пальцы Эллин разжались, и страшным фонтаном брызнула кровь.
Боли не было. Она смотрела на свою руку, взволнованная и пораженная. На мгновение люди Райфа позабыли о Джошуа, глядя на это отвратительное зрелище. Ему хватило этого времени, чтобы схватить со стены один из фонарей и с силой, которая могла убить человека, опустить его на голову своего охранника. Керосин загорелся на полу стойла, и живо заплясала лента желтого пламени, зажигая сырую задымившуюся солому. Эллин увидела, как Джошуа этой же лампой ударил Гарри, и убийца Берта упал на этот огонь, затушив его.
Эллин ощутила легкость, как будто воспарила над комнатой. Она совершенно не чувствовала своей руки и своего тела, только чувство спокойствия и безмятежности. Больше она ничего не помнила в этих страшных событиях.
Джошуа, наоборот, почувствовал себя, как будто только что появился на свет из длинной темной пропасти. Устранив угрозу со стороны половины контингента Симмса, он почерпнул силу из своего успеха и нанес страшный удар третьему противнику. Тот сложился вдвое, и Джошуа нанес еще один удар в челюсть, сложив руки «топориком». Быстро повернувшись, он с упавшим сердцем увидел, что даже этого недостаточно.
Райф схватил Эллин за волосы и, вытащив свой собственный длинный охотничий нож, приставил его к шее, на которую падала страшная, похожая на рану тень. Голова Эллин была откинута назад, глаза – закрыты. Из всего этого Джошуа понял, что она без сознания или уже умерла от потери крови. Ее искалеченная окровавленная рука безжизненно висела вдоль тела, а юбка была ужасно запачкана своей собственной кровью. Джошуа с ужасом перевел взгляд от изуродованной руки на лезвие, прижатое к ее горлу.
– Ред, – он заставил себя говорить со спокойствием, которого вовсе не чувствовал. – Она сойдет с крови!
Рука Райфа крепче сжала нож, и Джошуа замер, даже не смея вздохнуть.
– Из ее горла польется еще больше крови, смотри, Джош! Ну-ка, подай сюда эти бумаги! Быстро!
Джошуа сделал, как ему было сказано, понимая, что Райфа ничто не остановит от убийства Эллин. Понимание этого было горькой пилюлей, но он проглотил ком в горле и продолжал надеяться. Райф выхватил бумаги из его протянутой руки и попятился к двери, потащив за собой свою заложницу. Кажется, Райф потерял интерес к насмешкам, и единственное, что было для него важно – это убежать. Одной рукой Райф толкнул дверь, все еще держа Эллин.
– Я передам от тебя привет Морган, – сказал Райф и бесшумно бросил нож в Джошуа, едва успевшего вовремя увернуться. Когда Джошуа поднял голову, он увидел, что Райф ушел, а Эллин ничком лежит перед ним на соломе.
Джошуа почувствовал, как ледяная рука сжала его сердце, и подошел к ней. Он осторожно перевернул ее на спину, пытаясь не потерять способность мыслить. Она уже спасла ему жизнь. Теперь дело было за ним: он должен был вернуть ей долг, если это еще можно было сделать.
С одним оставшимся фонарем в комнате стало значительно темнее, но он знал, что не в этом была причина того, что он еле видел. Джошуа приложил ухо к ее груди. Она дышала, и ее сердце билось медленно и ровно. Но облегчение, которое он при этом почувствовал, быстро прошло, когда он осмотрел ее рану. Джошуа осторожно разжал ее пальцы, которые сжались для самозащиты.
Это была пародия руки: искореженная кровавая масса сплетенных мышц и сухожилий. Он раньше имел дело с ранами, но не с нанесенными охотничьим ножом. Не обращая внимания на свои ушибы и раны, Джошуа оборвал рукав своей уже изорванной рубахи. Когда он перевязывал ей руку, она заговорила, испугав его.
– Иди за Шейком, – промямлила Эллин, как полусонный котенок. Ее глаза были закрыты. Он не был уверен, что она в абсолютном сознании, но знал, что ей нужен врач. В ответ на ее просьбу он легко поднял ее на руки и вынес из конюшни в прохладную июньскую ночь.
Глава 25
– Угроза? – повторил кентуккиец, подражая ее высокомерному тону. – Тогда чего ты мечешься, как сука во время течки? Чего ты заскулила, как побитый щенок, когда увидела его? Милая, я думаю, что угроза значительно больше, чем ты хочешь себе признаться.
Эллин в молчаливом изумлении смотрела, как Райф из-за пазухи достал небольшой пакет бумаг.
– Вот они. Все оформлены по закону. Все, что тебе надо сделать – это подписать их.
Он не смеялся. Он был смертельно серьезным, когда протягивал их ей. Она с укором смотрела на них, понимая, что в конце концов ей пришел конец.
– Будь я проклята, если подпишу что-то для тебя, – сказала Эллин, сложив руки на груди.
Гарри сделал шаг вперед, на его грубом лице было угрожающее выражение. Райф твердой рукой остановил его, не отрывая от нее глаз.
– Милая, ты просто постой минутку, – Райф говорил издевательски вежливым и деликатным голосом. – Просто отдохни. И подумай о том, что ты станешь молодой вдовой. Не спеши, Джошуа никуда не уйдет, и мы тоже. Гарри, давай, приведи сюда этих ленивых ублюдков.
Гарри нетерпеливо ушел по поручению, Эллин уставилась на Райфа, пытаясь понять, как она вообще могла когда-то любить его.
– Райф, – попыталась она сказать снова. – Это никогда не сработает. Даже если я подпишу эти бумаги, я скажу в комитете, что они были подписаны под принуждением. Это надолго свяжет тебе руки. Я позабочусь о том, чтобы Шейк не принес тебе ни пени.
Райф набрал воздуха в легкие, но тут его прервал Гарри, возвратившийся с двумя мужчинами, которых она не узнала. Выражение лица Райфа стало торжествующим.
– Она хочет остаться вдовой, Гарри, – громко сказал Райф. – Сделай ей одолжение.
Гарри шагнул вперед, явно довольный тем, что наконец-то началось какое-то действие. У Эллин подкосились ноги.
– Райф! – в отчаянии вскрикнула она, пытаясь остановить его. – Неужели ты можешь быть таким бессердечным, таким беспринципным, что ты совершишь…
– Я? – спросил Райф с наигранной невинностью, от которой пробирала дрожь. – Я не собираюсь никого убивать, правда, Гарри? Почему ты не посвятил миссис Мэннерс в наши небольшие планы?
Она принудила себя посмотреть на человека, которого она уже видела в роли убийцы. Он схватил ее за руку и грубо подтолкнул к Джошуа, потом вложил ей в руку свое оружие, положив ее пальцы на курок. Гарри направил дуло на человека, лежащего на соломе, который только что зашевелился.
Эллин поняла весь ужас положения, в котором оказалась по иронии судьбы. Джошуа женился на ней несколько недель назад, чтобы защитить ее от угроз Райфа. Теперь, кажется, он, женившись на ней, вверил ей свою жизнь.
– Ред, должен признать, я потрясен. Потрясающая идея.
Эллин вздрогнула. Джошуа протирал кулаками глаза.
– Заткнись, – сказала Эллин ему испуганным шепотом. – И не умничай!
Джошуа посмотрел на нее поверх ствола оружия, находившегося в нескольких дюймах от его лица. Его темные глаза были удивительно оживленными и излучали спокойствие. Эллин вспомнила, как временами ей хотелось взять ружье, или другое оружие во время их словесных споров, и подумала о том, не наказание ли это господне за ее гнев и гордость. Она поняла, что больше не может выносить взгляд человека, который неделями защищал ее, как никто другой.
Через несколько минут, как только Гарри неумолимо нажмет на ее пальцы, Джошуа Мэннерс будет мертв. Его кровь, как и кровь Берта, запятнает ее душу.
– Давай бумаги, – негромко попросила Эллин, не глядя на торжествующую улыбку Райфа. Гарри отпустил ее пальцы, и она вздохнула, на сей раз с облегчением. На какое-то время они были спасены. Она не осуждала Джошуа и не проклинала себя. Эллин услышала, как ее муж издал негромкий вздох, и увидела, как у него напряглись скулы, когда он пристально смотрел на Райфа. О чем он мог думать? О чем бы он ни думал, у нее возникло предчувствие беды.
Райф сунул ей под нос бумаги. Эллин приняла их, искоса глядя, как двое мужчин, которых привел Гарри, подняли Джошуа и поставили его. Кажется, он нетвердо держался на ногах, и Эллин надеялась, что он не натворит глупостей.
– Я наполовину верил, что ты пойдешь вперед и убьешь его, – голос Райфа казался тоскливым от злобы. – С самой первой минуты, как только я увидел этого ублюдка янки, я возненавидел его и удивлен, как ты могла поладить с ним после того, что было между нами. Должно быть, тебе было очень уж хорошо.
Райф засмеялся, но это был неестественный смех – горький и пустой звук. Эллин почувствовала на себе взгляд Джошуа, но не смела взглянуть на него. Она могла бы догадаться, что Райф подвергнет ее такому унижению. Но Эллин вынесла от него уже столько оскорблений, что не хотела ничего ему говорить.
– Не отвечаешь? – продолжал кентуккиец, когда она развернула шуршащие бумаги. – Нечего и ожидать его, я так понимаю. Жена обязана быть преданной мужу. Даже если он этого не стоит. Вот ручка, которую я одолжил у Джошуа, милая. Быстренько подпиши это, и мы расстанемся как положено.
Эллин почувствовала, как его рука уверенно и бесстыдно скользнула по ее плечу, и она, содрогнувшись, отшатнулась от него. Эллин не подписывала бумаги. В трех шагах чуть сзади от себя она увидела, как Джошуа сбросил своих охранников и устремил свой властный взгляд на Райфа. Тот час же Эллин поняла, что Райф боится его и пытается спровоцировать Джошуа на какие-то действия в оправдание своей жестокости. Ей стало противно.
– Отпустите Джошуа, – только и смогла Эллин прошептать Райфу, больше не думая о том, что говорит испуганно. – Я ничего не стану подписывать. И не сделаю ничего, пока не увижу, что Джошуа вышел отсюда. Один.
– Не заключай никаких сделок ради меня, – голос Джошуа был тверд. – Я не уйду отсюда без тебя, Эллин.
С этими страстными словами Джошуа выразительно шагнул к ним. Тут же возле груди Джошуа появился ствол оружия Гарри. Казалось, Райф просто удивлен.
– Я все ждал, когда ты выйдешь из-под ее юбки, – усмехнулся Райф.
– Джошуа, не двигайся! – предупредила Эллин, сдерживая панику. – Он только этого и ждет! Неужели ты не понимаешь?
– Ты позволяешь своей жене так командовать собой? – продолжал Райф, воспользовавшись моментом. – Ты даже еще более жалок, чем я думал. Может, Эллин хочет, чтобы ты убрался отсюда, и мы наедине возобновили старые отношения.
Райф теперь демонстративно обнял ее грубоватым интимным жестом. Она чуть на задохнулась от предательски охватившего ее ужаса. Джошуа сделал еще одно внезапное движение, но был схвачен двумя типами, которые подняли его на ноги. Гарри все еще держал Джошуа под прицелом. Райф стал между ней и Джошуа, и теперь, глумясь над ними, не спеша расстегивал пуговицы на платье. Эллин попыталась оттолкнуть его, уронив бумаги и ручку, но Райф быстрым рывком заломил ей руку за спину.
– В чем дело, Элл? – выдохнул он, скользнув рукой под воротник ее платья. – Ты боишься, что он увидит, что ты за женщина? Или боишься понять, что он за мужик?
Потом он коснулся губами ее шеи, и от этого прикосновения у нее в жилах застыла кровь. Гнев вытеснил страх. Она закрыла глаза и со всей силы ударила его коленом под пах.
Сразу же все пришло в движение. Райф упал на солому, скрючившись и визжа, как испуганное раненое животное. Она увидела, как Джошуа толкнул одного из державших его людей, врезал другому локтем по ребрам, на время выведя всех троих из строя. Со скоростью звука он схватил ее за руку и бегом потащил к двери.
Вдруг Джошуа с мычанием повалился на пол. С испуганным криком Эллин повернулась и увидела, что Гарри схватил Джошуа за ногу и тянул вниз.
– Уходи! – сказал он ей, задыхаясь, очевидно от падения.
Ее испугало само предложение. Вместо того, чтобы убежать, она набросилась на Гарри, хотя он был вдвое здоровей ее.
Наемники Райфа и до того были не очень-то любезными, а сейчас вообще озверели. Один из них захватил ее сзади, как в тиски, и у нее не хватило сил вырваться. Эллин беспомощно смотрела, как Гарри и другие типы избивают Джошуа. Это было ужасающее зрелище. Каким-то чудом Джошуа не потерял сознание, и, когда Райф ожил, он гаркнул, чтобы драку прекратили.
Мужчины повиновались, как будто им уже начала надоедать их игра. Гарри вернулся и встал возле Райфа, а эти двое держали значительно ослабевшего Джошуа. Эллин хмуро заметила, что только убедившись, что Джошуа держат крепко, Райф осмелился приблизиться к нему. Застыв, она наблюдала, как эти двое переглянулись так, что, казалось, столкнулись два метеорита. Джошуа тяжело дышал, как загнанное животное.
– Вот это я называю любовью, – комплимент Райфа был явной издевкой. – Так защищать свою леди. Скажи, как ты сейчас будешь защищать ее, Джош? Пусть, Эллин, твой проклятый янки не вмешивается!
На предпоследнем слоге он выдал удар в солнечное сплетение Джошуа, со всей тяжестью своего тела. Эллин съежилась от одного этого звука и закричала, увидев, как Джошуа беспомощно скорчился под неожиданной силой удара. Ей стало плохо. Райф снова переключил внимание на нее, но без всяких амурных намерений.
– Подними эти чертовы бумаги! Сейчас же! – приказал он ей, и Гарри подобрал бумаги с пола, где Эллин их выронила. Еще с минуту он искал ручку. Она выхватила бумаги, пытаясь унять страшную дрожь в руках, и несколько раз расписалась.
– Отпусти его, Райф, – Эллин просила его, но ей было уже все равно. Она только хотела знать, что Джошуа останется в живых. Если бы ей пришлось умолять Райфа, она знала, что будет умолять его.
– Я отпущу его, – хмуро пообещал Райф, наконец вырвав у нее документы. – Я отпущу его прямо в ад!
Как по команде, Гарри со зловещим свистом, звук которого напоминал ветер в узком тоннеле, выхватил свой нож из ножен и высоко занес его, как будто собирался раскромсать свою жертву на куски.
Эллин, не думая, правой рукой схватила нож. Ее пальцы плотно сомкнулись вокруг острого, как бритва, лезвия, как ножны из плоти. Убийца с силой вырвал оружие, пальцы Эллин разжались, и страшным фонтаном брызнула кровь.
Боли не было. Она смотрела на свою руку, взволнованная и пораженная. На мгновение люди Райфа позабыли о Джошуа, глядя на это отвратительное зрелище. Ему хватило этого времени, чтобы схватить со стены один из фонарей и с силой, которая могла убить человека, опустить его на голову своего охранника. Керосин загорелся на полу стойла, и живо заплясала лента желтого пламени, зажигая сырую задымившуюся солому. Эллин увидела, как Джошуа этой же лампой ударил Гарри, и убийца Берта упал на этот огонь, затушив его.
Эллин ощутила легкость, как будто воспарила над комнатой. Она совершенно не чувствовала своей руки и своего тела, только чувство спокойствия и безмятежности. Больше она ничего не помнила в этих страшных событиях.
Джошуа, наоборот, почувствовал себя, как будто только что появился на свет из длинной темной пропасти. Устранив угрозу со стороны половины контингента Симмса, он почерпнул силу из своего успеха и нанес страшный удар третьему противнику. Тот сложился вдвое, и Джошуа нанес еще один удар в челюсть, сложив руки «топориком». Быстро повернувшись, он с упавшим сердцем увидел, что даже этого недостаточно.
Райф схватил Эллин за волосы и, вытащив свой собственный длинный охотничий нож, приставил его к шее, на которую падала страшная, похожая на рану тень. Голова Эллин была откинута назад, глаза – закрыты. Из всего этого Джошуа понял, что она без сознания или уже умерла от потери крови. Ее искалеченная окровавленная рука безжизненно висела вдоль тела, а юбка была ужасно запачкана своей собственной кровью. Джошуа с ужасом перевел взгляд от изуродованной руки на лезвие, прижатое к ее горлу.
– Ред, – он заставил себя говорить со спокойствием, которого вовсе не чувствовал. – Она сойдет с крови!
Рука Райфа крепче сжала нож, и Джошуа замер, даже не смея вздохнуть.
– Из ее горла польется еще больше крови, смотри, Джош! Ну-ка, подай сюда эти бумаги! Быстро!
Джошуа сделал, как ему было сказано, понимая, что Райфа ничто не остановит от убийства Эллин. Понимание этого было горькой пилюлей, но он проглотил ком в горле и продолжал надеяться. Райф выхватил бумаги из его протянутой руки и попятился к двери, потащив за собой свою заложницу. Кажется, Райф потерял интерес к насмешкам, и единственное, что было для него важно – это убежать. Одной рукой Райф толкнул дверь, все еще держа Эллин.
– Я передам от тебя привет Морган, – сказал Райф и бесшумно бросил нож в Джошуа, едва успевшего вовремя увернуться. Когда Джошуа поднял голову, он увидел, что Райф ушел, а Эллин ничком лежит перед ним на соломе.
Джошуа почувствовал, как ледяная рука сжала его сердце, и подошел к ней. Он осторожно перевернул ее на спину, пытаясь не потерять способность мыслить. Она уже спасла ему жизнь. Теперь дело было за ним: он должен был вернуть ей долг, если это еще можно было сделать.
С одним оставшимся фонарем в комнате стало значительно темнее, но он знал, что не в этом была причина того, что он еле видел. Джошуа приложил ухо к ее груди. Она дышала, и ее сердце билось медленно и ровно. Но облегчение, которое он при этом почувствовал, быстро прошло, когда он осмотрел ее рану. Джошуа осторожно разжал ее пальцы, которые сжались для самозащиты.
Это была пародия руки: искореженная кровавая масса сплетенных мышц и сухожилий. Он раньше имел дело с ранами, но не с нанесенными охотничьим ножом. Не обращая внимания на свои ушибы и раны, Джошуа оборвал рукав своей уже изорванной рубахи. Когда он перевязывал ей руку, она заговорила, испугав его.
– Иди за Шейком, – промямлила Эллин, как полусонный котенок. Ее глаза были закрыты. Он не был уверен, что она в абсолютном сознании, но знал, что ей нужен врач. В ответ на ее просьбу он легко поднял ее на руки и вынес из конюшни в прохладную июньскую ночь.
Глава 25
Эллин было тепло, ее окружала нежность и запах дрожжей. Дрожжи? Определенно, дрожжи. И что-то еще… Она принюхалась. Древесный уголь. Эллин не стала задумываться, что означает такое странное сочетание запахов. Ей было так хорошо просто спокойно лежать. Вернее, ее тело было настолько тяжелым, что, казалось, нужно приложить невероятные усилия, чтобы подвинуться. Когда Эллин заставила себя открыть глаза, она поняла, что находится в своей комнате в Пельере, и ей составляет компанию только золотистый свет дневного солнца.
В ее мозгу возникали обрывки памяти, подобно кусочкам несобранной головоломки. Она изучала каждый кусочек в отдельности, будучи пока что не в силах собрать их в целое. Джошуа на полу. Пачка бумаг. Фонарь. Нож. Внезапно у нее заболела рука, как будто воспоминание разбудило боль. Эллин подняла руку и увидела, что от локтя до кончиков пальцев рука забинтована чистым бинтом. Этот взгляд дал ей понять, что с того ночного кошмара прошло уже достаточно времени.
Но сколько времени? И закончился ли ночной кошмар? Она дважды попыталась позвать Джошуа, пока действительно издала какой-то звук, и первый звук, который она издала, показался смехотворной попыткой даже ей самой. Эллин попробовала снова, и ее последнее усилие привело в комнату не Джошуа, а Мисси, которая с материнской озабоченностью насупила брови.
– Где Джошуа? – спросила Эллин, надеясь таким образом предотвратить неизбежный поток заботливых вопросов Мисси.
– Его здесь нет! – воскликнула Мисси, как будто удивилась тому, что Эллин спросила об этом. – Что…
– Мисси, мне нужны ответы, а не вопросы. Скажи мне прежде всего, какой сегодня день?
– Пятница, – подсказала Мисси, поправляя подушку Эллин. – Пятница. Джошуа принес тебя позавчера поздно вечером, в среду, и мы послали за доктором. Джошуа переоделся – он выглядел так, как будто побывал в смертельной переделке – и потом сразу же ушел, даже не дожидаясь врача. Все что он сказал – это что мы не должны выходить из номера и не должны впускать никого, кроме доктора. С тех пор он не вернулся. Эллин, что произошло с Райфом? Как случилось, что у тебя такая рука?
Джошуа пошел за Райфом. Облегчение смешалось с опасением, когда Эллин подумала об очевидной ненависти, которая характеризовала отношения обоих мужчин. Она не хотела думать о них, встретившихся друг с другом на поле боя. С тех пор прошло уже больше одного дня, дня, который она пребывала в забвении. А о Джошуа ничего не было слышно. Ее пробрала дрожь. В этом не было ничего хорошего.
Эллин решительно сбросила одеяло и села. Тут же у нее потемнело в глазах, но она закрыла их и силой воли прогнала эту темноту.
– Помоги мне одеться, Мисс, – сказала она своей подруге. – Нам надо ехать в Джером-парк. Я обо всем расскажу тебе по дороге.
Мисси запротестовала, аргументируя тем, что Джошуа велел ей оставаться в гостинице, но Эллин не хотела и слушать. Бельмонт должен состояться завтра, напомнила она своей младшей подруге. Сейчас можно открыто поставить вопрос об истинном владельце Шейка, а пока у них есть шанс использовать Шейка в своих интересах, они не должны его упускать.
– А как насчет бала? – с любопытством напомнила ей Мисси. – Ты уже не собираешься идти туда, да?
Бал Бельмонт.
Эллин снова удобно оперлась на подушки, закрыв глаза. Если супруги Джошуа Мэннерс не появятся на этом торжестве, то это создаст почву для появления новых слухов. Приняв приглашение, Эллин обязана была пойти, с Джошуа или без него. В данный момент Эллин обязана была подчиниться пожеланиям Джошуа.
– Да, я поеду на бал, – выдохнула она, остро чувствуя слабость своего состояния. Ее рука начала пульсировать, а может быть она пульсировала постоянно, но раньше Эллин этого не замечала. У нее было такое ощущение, как будто маленькие демоны пронзали лоб, и поджала губы.
– Что, если Джошуа не вернется? – тихо спросила Мисси. – Что тогда?
Эллин сделала резкий вздох. Она не хотела допускать возможности, что Джошуа не вернется. От одной этой – мысли ей стало не по себе.
– Он вернется, – сказала Эллин, наполовину самой себе. – Он должен вернуться.
Она рассказала Мисси о событиях прошлой ночи, впервые за это время вспоминая некоторые из них сама. Ей пришло в голову что-то, о чем она раньше не думала, что-то, что ее озадачило. Райф и Джошуа, кажется, знали друг друга. Она ничего не сказала об этом Мисси, но эта мысль причиняла ей беспокойство. Если это правда, почему Джошуа раньше ничего об этом не сказал? Ей пришло на ум несколько ответов, но ни один из них ее не успокоил. Самой назойливой, подстрекаемой дьяволом, была та мысль, что Джошуа Мэннерс с самого начала был частью разработанной загадочной махинации, чтобы путем надувательства увести у них с Мисси Шейка.
Нет, твердо сказала она себе. Это не махинация покалечила ей руку, а нож. Нож, который мог бы убить Джошуа Мэннерса.
Но где был Джошуа сейчас?
К восьми часам этого же вечера Джошуа не вернулся. Он не собирался возвращаться, насмешливо говорил Эллин внутренний голос, когда она рассматривала свое отражение во весь рост в зеркале. Ее изумрудно-зеленое платье из тафты было экзотическим нарядом, а чисто белые перчатки скрывали не только ее повязку, но и заходили выше локтя, почти до заниженной проймы платья. Мисси предусмотрительно переделала пальцы правой перчатки, чтобы не было заметно и намека на ранение.
Фактически, Эллин могла полностью забыть о своем ранении. Эта боль была несущественной по сравнению с болью в сердце.
Джошуа Мэннерс тщательно подготовил ее к этому моменту, продолжал шаловливый внутренний голос. Он намеревался сполна заплатить ей за каждую рану и царапину, нанесенную ею со дня их знакомства, бросив ее в безжалостную пасть Нью-Йоркского общества, чтобы она терпела насмешки и унижения. Или, может быть, он мстил ей за ее беременность. Беременность, которой не существовало на самом деле.
Сердцем она чувствовала, что Джошуа не заслуживает ни одну из этих мыслей. Но тем не менее сердце не сдерживало ее мысли.
– Я должна идти, – заявила Эллин с энергичной решительностью, которой она далеко не чувствовала, и встретила вопросительный взгляд Мисси. – Просто скажи Джошуа, когда он придет, куда я ушла. Он поймет. Скажи, что я во дворце Бельмонт.
Мисси выглядела несчастной.
– Я должна поехать с тобой, – выпалила она жалобным голосом, который проник прямо в сердце Эллин.
Эллин выпрямилась, представив, что у нее в спине появился стальной стержень. Ей даже показалось, что она чувствует его твердость и холод. Этого было достаточно, чтобы сдержать подкатившиеся к глазам слезы.
– Не волнуйся, Мисс. Со мной все будет хорошо. Ты оставайся здесь и жди Джошуа.
Она потрепала Мисси по щеке рукой в перчатке и вышла из комнаты, но как только закрыла за собой дверь, почувствовала себя в пустыне.
Дворец Бельмонт был жемчужиной Пятой авеню. Через окно своего экипажа Эллин увидела перед собой ряд экипажей вдоль улицы, выстроившихся как просители перед королем. Свет уличных ламп поддерживал атмосферу праздника, а отдаленные звуки струнного оркестра смешивались со звуками смеха и разговоров высаживающихся из экипажей и идущих к дому гостей.
Несколько раз Эллин хотела приказать извозчику повернуть и возвратиться в Пельер, и каждый раз она заставляла себя не поддаваться искушению.
Наконец лакей распахнул для нее дверь. Он не смог скрыть своего удивления, увидев, что она одна. Действительно, он сунул голову внутрь и осмотрел экипаж, как будто в нем мог кто-нибудь прятаться. Эллин напустила на себя неприступный и властный вид, и лакей, вспомнив свое место, просто закрыл дверь экипажа и махнул извозчику, чтобы тот уезжал.
Главный входной зал был огромной, богато отделанной комнатой, с розовыми полами итальянского мрамора и высоким потолком с кессонами. [9]В доме меньших размеров она вполне могла бы служить бальной комнатой. Эллин на откровенные взгляды отвечала поверхностными кивками и небрежными улыбками. Она почти слышала замечания за своей спиной, которые произносили шепотом, прикрыв рот перчаткой: «Без сопровождения? Где ее муж?»
Она бочком шла по комнате, осторожно обходя толпы вновь прибывающих гостей, с гордо поднятой головой и глядя прямо перед собой.
Вдруг Эллин почувствовала в шее боль, как будто кто-то буравил ее металлическим сверлом.
У входа в бальную комнату она мельком заметила принимающий ряд, и представила, что он похож на строй стрелков, только вместо винтовок стоящие в нем использовали улыбки.
Тут же Эллин поняла, что ее буравит не сверло, а взгляды окружающих.
В конце концов силы оставили ее. Она не могла этого вынести. Джошуа, ее мужа, не было. Может быть, он ранен. Может быть, мертв. Эллин не могла, не зная правды, смотреть в лицо этим людям.
Она захотела уйти, но ее ноги пристыли к глянцевому розовому льду мрамора. В следующую же минуту эти люди вокруг начнут замечать, что что-то не так. Если бы она могла заставить свои ноги сдвинуться с места!
Эллин почувствовала, что задыхается в маленьком пространстве. Она смотрела на вереницу гостей, волнообразно движущуюся, подобно большой змее, к принимающему ряду. Их слаженное движение очаровало ее, и она наблюдала, как они один за другим исчезают в бальной комнате. Потом ее взгляд неожиданно остановился на высоком, стройном, безупречно одетом Джошуа Мэннерсе, который улыбался так, как будто уже давно за ней наблюдает.
Облегчение накатывалось на нее волна за волной, как теплый солнечный свет после снежной бури. На мгновение Эллин почувствовала себя плохо. Тяжелый вздох заполнил ее и вышел на лицо улыбкой.
Джошуа был цел и невредим, и если бы не небольшой пластырь над левым глазом, то он выглядел так, как будто его не тревожило ничего на свете.
Ей хотелось убить его.
Она смотрела, как он приближается, зачарованная его знакомой самоуверенной походкой, которой не хватало развязанности. Джошуа пробирался через сгущающуюся толпу, ни на мгновение не отрывая от нее глаз, пока не подошел к ней так близко, что она ощутила тепло его присутствия. Его темные глаза поглотили ее, а от улыбки ей захотелось взъерошить его волосы, которые были аккуратно уложены. Он подал ей руку.
– Моя милая миссис Мэннерс, – сказал он ей таким проникновенным голосом, от которого сразу все исчезло. – Пошли?
Сам звук его ласкового голоса вызвал слезы в ее глазах, но они не вышли наружу. Эллин взяла его под руку и пошла в ногу с ним неспешным шагом к приемному ряду.
– Джошуа, с тобой все в порядке? Где ты был? – чуть слышно прошептала она, улыбаясь. Теперь было легче улыбаться, и боль в спине исчезла. Она почувствовала что-то теплое на своей руке в перчатке, которой взяла его под руку. Посмотрев вниз, она увидела, что он положил сверху свою другую руку. Это был такой интимный жест, что ей захотелось всегда так держать его под руку.
– Ты беспокоилась? – спросил Джошуа, и удивление в его голосе заставило ее гневно посмотреть ему в лицо.
– Беспокоилась! – воскликнула Эллин разъярившимся шепотом. – Как ты смеешь спрашивать такое! Я с ума сходила! Тебя чуть не убили в ту ночь, или ты забыл?
Джошуа выглядел так, как будто забыл об этом. В ответ он поднес ее руку к своим губам и поцеловал ее пальцы, и этот поцелуй прожигал сквозь перчатку. Она затрепетала.
– Тебя тоже, – мягко ответил он, все еще держа ее руку возле своего лица. – Я с трудом поверил, когда Мисси сказала, что ты пошла сюда. Потом вспомнил, как ты намертво вцепилась в Шейка еще там, в Дедвуде, и подумал: «Вот это похоже на Эллин Кэмерон». Извини, Эллин Кэмерон Мэннерс.
В ее мозгу возникали обрывки памяти, подобно кусочкам несобранной головоломки. Она изучала каждый кусочек в отдельности, будучи пока что не в силах собрать их в целое. Джошуа на полу. Пачка бумаг. Фонарь. Нож. Внезапно у нее заболела рука, как будто воспоминание разбудило боль. Эллин подняла руку и увидела, что от локтя до кончиков пальцев рука забинтована чистым бинтом. Этот взгляд дал ей понять, что с того ночного кошмара прошло уже достаточно времени.
Но сколько времени? И закончился ли ночной кошмар? Она дважды попыталась позвать Джошуа, пока действительно издала какой-то звук, и первый звук, который она издала, показался смехотворной попыткой даже ей самой. Эллин попробовала снова, и ее последнее усилие привело в комнату не Джошуа, а Мисси, которая с материнской озабоченностью насупила брови.
– Где Джошуа? – спросила Эллин, надеясь таким образом предотвратить неизбежный поток заботливых вопросов Мисси.
– Его здесь нет! – воскликнула Мисси, как будто удивилась тому, что Эллин спросила об этом. – Что…
– Мисси, мне нужны ответы, а не вопросы. Скажи мне прежде всего, какой сегодня день?
– Пятница, – подсказала Мисси, поправляя подушку Эллин. – Пятница. Джошуа принес тебя позавчера поздно вечером, в среду, и мы послали за доктором. Джошуа переоделся – он выглядел так, как будто побывал в смертельной переделке – и потом сразу же ушел, даже не дожидаясь врача. Все что он сказал – это что мы не должны выходить из номера и не должны впускать никого, кроме доктора. С тех пор он не вернулся. Эллин, что произошло с Райфом? Как случилось, что у тебя такая рука?
Джошуа пошел за Райфом. Облегчение смешалось с опасением, когда Эллин подумала об очевидной ненависти, которая характеризовала отношения обоих мужчин. Она не хотела думать о них, встретившихся друг с другом на поле боя. С тех пор прошло уже больше одного дня, дня, который она пребывала в забвении. А о Джошуа ничего не было слышно. Ее пробрала дрожь. В этом не было ничего хорошего.
Эллин решительно сбросила одеяло и села. Тут же у нее потемнело в глазах, но она закрыла их и силой воли прогнала эту темноту.
– Помоги мне одеться, Мисс, – сказала она своей подруге. – Нам надо ехать в Джером-парк. Я обо всем расскажу тебе по дороге.
Мисси запротестовала, аргументируя тем, что Джошуа велел ей оставаться в гостинице, но Эллин не хотела и слушать. Бельмонт должен состояться завтра, напомнила она своей младшей подруге. Сейчас можно открыто поставить вопрос об истинном владельце Шейка, а пока у них есть шанс использовать Шейка в своих интересах, они не должны его упускать.
– А как насчет бала? – с любопытством напомнила ей Мисси. – Ты уже не собираешься идти туда, да?
Бал Бельмонт.
Эллин снова удобно оперлась на подушки, закрыв глаза. Если супруги Джошуа Мэннерс не появятся на этом торжестве, то это создаст почву для появления новых слухов. Приняв приглашение, Эллин обязана была пойти, с Джошуа или без него. В данный момент Эллин обязана была подчиниться пожеланиям Джошуа.
– Да, я поеду на бал, – выдохнула она, остро чувствуя слабость своего состояния. Ее рука начала пульсировать, а может быть она пульсировала постоянно, но раньше Эллин этого не замечала. У нее было такое ощущение, как будто маленькие демоны пронзали лоб, и поджала губы.
– Что, если Джошуа не вернется? – тихо спросила Мисси. – Что тогда?
Эллин сделала резкий вздох. Она не хотела допускать возможности, что Джошуа не вернется. От одной этой – мысли ей стало не по себе.
– Он вернется, – сказала Эллин, наполовину самой себе. – Он должен вернуться.
Она рассказала Мисси о событиях прошлой ночи, впервые за это время вспоминая некоторые из них сама. Ей пришло в голову что-то, о чем она раньше не думала, что-то, что ее озадачило. Райф и Джошуа, кажется, знали друг друга. Она ничего не сказала об этом Мисси, но эта мысль причиняла ей беспокойство. Если это правда, почему Джошуа раньше ничего об этом не сказал? Ей пришло на ум несколько ответов, но ни один из них ее не успокоил. Самой назойливой, подстрекаемой дьяволом, была та мысль, что Джошуа Мэннерс с самого начала был частью разработанной загадочной махинации, чтобы путем надувательства увести у них с Мисси Шейка.
Нет, твердо сказала она себе. Это не махинация покалечила ей руку, а нож. Нож, который мог бы убить Джошуа Мэннерса.
Но где был Джошуа сейчас?
К восьми часам этого же вечера Джошуа не вернулся. Он не собирался возвращаться, насмешливо говорил Эллин внутренний голос, когда она рассматривала свое отражение во весь рост в зеркале. Ее изумрудно-зеленое платье из тафты было экзотическим нарядом, а чисто белые перчатки скрывали не только ее повязку, но и заходили выше локтя, почти до заниженной проймы платья. Мисси предусмотрительно переделала пальцы правой перчатки, чтобы не было заметно и намека на ранение.
Фактически, Эллин могла полностью забыть о своем ранении. Эта боль была несущественной по сравнению с болью в сердце.
Джошуа Мэннерс тщательно подготовил ее к этому моменту, продолжал шаловливый внутренний голос. Он намеревался сполна заплатить ей за каждую рану и царапину, нанесенную ею со дня их знакомства, бросив ее в безжалостную пасть Нью-Йоркского общества, чтобы она терпела насмешки и унижения. Или, может быть, он мстил ей за ее беременность. Беременность, которой не существовало на самом деле.
Сердцем она чувствовала, что Джошуа не заслуживает ни одну из этих мыслей. Но тем не менее сердце не сдерживало ее мысли.
– Я должна идти, – заявила Эллин с энергичной решительностью, которой она далеко не чувствовала, и встретила вопросительный взгляд Мисси. – Просто скажи Джошуа, когда он придет, куда я ушла. Он поймет. Скажи, что я во дворце Бельмонт.
Мисси выглядела несчастной.
– Я должна поехать с тобой, – выпалила она жалобным голосом, который проник прямо в сердце Эллин.
Эллин выпрямилась, представив, что у нее в спине появился стальной стержень. Ей даже показалось, что она чувствует его твердость и холод. Этого было достаточно, чтобы сдержать подкатившиеся к глазам слезы.
– Не волнуйся, Мисс. Со мной все будет хорошо. Ты оставайся здесь и жди Джошуа.
Она потрепала Мисси по щеке рукой в перчатке и вышла из комнаты, но как только закрыла за собой дверь, почувствовала себя в пустыне.
Дворец Бельмонт был жемчужиной Пятой авеню. Через окно своего экипажа Эллин увидела перед собой ряд экипажей вдоль улицы, выстроившихся как просители перед королем. Свет уличных ламп поддерживал атмосферу праздника, а отдаленные звуки струнного оркестра смешивались со звуками смеха и разговоров высаживающихся из экипажей и идущих к дому гостей.
Несколько раз Эллин хотела приказать извозчику повернуть и возвратиться в Пельер, и каждый раз она заставляла себя не поддаваться искушению.
Наконец лакей распахнул для нее дверь. Он не смог скрыть своего удивления, увидев, что она одна. Действительно, он сунул голову внутрь и осмотрел экипаж, как будто в нем мог кто-нибудь прятаться. Эллин напустила на себя неприступный и властный вид, и лакей, вспомнив свое место, просто закрыл дверь экипажа и махнул извозчику, чтобы тот уезжал.
Главный входной зал был огромной, богато отделанной комнатой, с розовыми полами итальянского мрамора и высоким потолком с кессонами. [9]В доме меньших размеров она вполне могла бы служить бальной комнатой. Эллин на откровенные взгляды отвечала поверхностными кивками и небрежными улыбками. Она почти слышала замечания за своей спиной, которые произносили шепотом, прикрыв рот перчаткой: «Без сопровождения? Где ее муж?»
Она бочком шла по комнате, осторожно обходя толпы вновь прибывающих гостей, с гордо поднятой головой и глядя прямо перед собой.
Вдруг Эллин почувствовала в шее боль, как будто кто-то буравил ее металлическим сверлом.
У входа в бальную комнату она мельком заметила принимающий ряд, и представила, что он похож на строй стрелков, только вместо винтовок стоящие в нем использовали улыбки.
Тут же Эллин поняла, что ее буравит не сверло, а взгляды окружающих.
В конце концов силы оставили ее. Она не могла этого вынести. Джошуа, ее мужа, не было. Может быть, он ранен. Может быть, мертв. Эллин не могла, не зная правды, смотреть в лицо этим людям.
Она захотела уйти, но ее ноги пристыли к глянцевому розовому льду мрамора. В следующую же минуту эти люди вокруг начнут замечать, что что-то не так. Если бы она могла заставить свои ноги сдвинуться с места!
Эллин почувствовала, что задыхается в маленьком пространстве. Она смотрела на вереницу гостей, волнообразно движущуюся, подобно большой змее, к принимающему ряду. Их слаженное движение очаровало ее, и она наблюдала, как они один за другим исчезают в бальной комнате. Потом ее взгляд неожиданно остановился на высоком, стройном, безупречно одетом Джошуа Мэннерсе, который улыбался так, как будто уже давно за ней наблюдает.
Облегчение накатывалось на нее волна за волной, как теплый солнечный свет после снежной бури. На мгновение Эллин почувствовала себя плохо. Тяжелый вздох заполнил ее и вышел на лицо улыбкой.
Джошуа был цел и невредим, и если бы не небольшой пластырь над левым глазом, то он выглядел так, как будто его не тревожило ничего на свете.
Ей хотелось убить его.
Она смотрела, как он приближается, зачарованная его знакомой самоуверенной походкой, которой не хватало развязанности. Джошуа пробирался через сгущающуюся толпу, ни на мгновение не отрывая от нее глаз, пока не подошел к ней так близко, что она ощутила тепло его присутствия. Его темные глаза поглотили ее, а от улыбки ей захотелось взъерошить его волосы, которые были аккуратно уложены. Он подал ей руку.
– Моя милая миссис Мэннерс, – сказал он ей таким проникновенным голосом, от которого сразу все исчезло. – Пошли?
Сам звук его ласкового голоса вызвал слезы в ее глазах, но они не вышли наружу. Эллин взяла его под руку и пошла в ногу с ним неспешным шагом к приемному ряду.
– Джошуа, с тобой все в порядке? Где ты был? – чуть слышно прошептала она, улыбаясь. Теперь было легче улыбаться, и боль в спине исчезла. Она почувствовала что-то теплое на своей руке в перчатке, которой взяла его под руку. Посмотрев вниз, она увидела, что он положил сверху свою другую руку. Это был такой интимный жест, что ей захотелось всегда так держать его под руку.
– Ты беспокоилась? – спросил Джошуа, и удивление в его голосе заставило ее гневно посмотреть ему в лицо.
– Беспокоилась! – воскликнула Эллин разъярившимся шепотом. – Как ты смеешь спрашивать такое! Я с ума сходила! Тебя чуть не убили в ту ночь, или ты забыл?
Джошуа выглядел так, как будто забыл об этом. В ответ он поднес ее руку к своим губам и поцеловал ее пальцы, и этот поцелуй прожигал сквозь перчатку. Она затрепетала.
– Тебя тоже, – мягко ответил он, все еще держа ее руку возле своего лица. – Я с трудом поверил, когда Мисси сказала, что ты пошла сюда. Потом вспомнил, как ты намертво вцепилась в Шейка еще там, в Дедвуде, и подумал: «Вот это похоже на Эллин Кэмерон». Извини, Эллин Кэмерон Мэннерс.