Страница:
После полуночи гости стали распадаться на пары и группы; к утру в студии остался один Боксон. Он позволил себе пьянеть, и перед тем, как заснуть, установил будильник своего хронометра на полдень. В назначенное время швейцарский механизм сработал безупречно и разбуженный его жужжанием, Боксон подошел к телефону. Взглянув на визитную карточку, он набрал номер:
- Мадам Шнайдер? Это Боксон. Увеличьте гонорар вдвое, и я беру ваш контракт.
- Вам не кажется, что вы запрашиваете слишком много?
- Мадам Шнайдер, сейчас я продаю дьяволу свою душу, а это весьма ценная вещь...
- Душа, которая продается, стоит немного...
- Неужели вы собираетесь прочесть мне проповедь?
- Конечно, нет. Я согласна, Боксон, приезжайте за чеком.
...По дороге он зашел в небольшое частное сыскное бюро - когда-то с Клодом Сантари, владельцем этой конторы, они учились в Сорбонне. Потом Клод успешно работал в полиции, но в перестрелке с бандой знаменитого налетчика Джимми Кобба был тяжело ранен и, после увольнения в отставку, занялся более спокойным делом, не изменив, однако, выбранному пути. Боксон передал ему сведения о Жаклин Шнайдер, свои наблюдения и некоторые выводы. Потом сформулировал задание:
- Мне интересны все её деловые контакты. Не исключено, что за ней уже кто-нибудь следит - пусть твои люди будут осторожны...
13
При встрече Жаклин Шнайдер пыталась торговаться, но Боксон был непреклонен - он решил взять за этот контракт максимальную цену. В женевском банке его секретный счет увеличился на сто двадцать тысяч долларов - аванс, ещё столько же он должен был получить при полном выполнении задания. "Если вернусь живой!" - добавлял про себя Боксон.
На оперативные расходы полковник решил брать деньги со своего счета в "Лионском Кредите". Затрат предстояло много - не исключалась возможность закупки даже противотанкового оружия.
Для необходимых разъездов по Парижу, Франции и всей Европе он взял напрокат бежевый "опель-рекорд" - достаточно комфортную и нетребовательную машину.
Во Франкфурте маленький лысый старичок за приемлемую цену изготовил водительские права и карточку социального страхования на имя Антонио С. Рамиреса, жителя города Сан-Антонио, штат Техас, а также запасной комплект документов на имя Эндрю Б. Джексона, город Денвер, штат Колорадо. Старичок был профессионалом, по изготовленным им документам работали от Токио до Лиссабона, его адрес и рекомендацию дал старый приятель, с которым Боксон когда-то переправил в Европу партию южно-африканского золота. Фотография на новых документах изображала Боксона в очках и с бородой.
Боксон понимал, что старичок мог временами осведомлять полицию о своих клиентах, а также и мафию, но этот риск был необходим - без хороших документов качественная работа нереальна.
В галантерейных магазинах Парижа Боксон целый день искал, и, наконец, купил несколько пар перчаток - нитяных, а также из тончайшей лайки и замши - оставить где-либо свои отпечатки пальцев было равносильно подписи под приговором.
Каждый день он заходил в мексиканский ресторанчик в XX-м округе; подолгу болтал с барменом - следовало отшлифовать мексиканский диалект; литературным же вариантом испанского Боксон владел свободно.
Каждый день полковник посещал спортивный зал и восстанавливал свои навыки рукопашного боя. Когда-то, будучи студентом Сорбонны, он тренировался здесь под руководством японского мастера Акиро Хаката. Однажды Боксон пожаловался сенсею:
- Мне трудно бороться, учитель. Когда мы с соперником стоим, вцепившись друг другу в кимоно и пытаемся провести подножку, я ловлю себя на мысли: "Вот сейчас я бы отключил его, ударив ногой в живот". А когда боремся в партере, то я вижу, как соперник открыт для удара головой в лицо. Я не могу сосредоточиться на чистом дзю-до...
Хаката печально покачал головой:
- Тебе не быть великим спортсменом, Чарли. Но в уличной драке ты будешь непобедим...
Нынешний владелец зала, тренирующий молодых парней, мечтающих стать профессиональными боксерами, в первую же тренировку подошел с вопросом:
- Новый контракт, Чарли?
- Вроде того...
- У меня есть на примете надежные ребята. Если нужна помощь...
- Спасибо, тренер, в последнее время я не терял своих людей...
В спортзале многие знали, что Боксон - наемник высокого ранга, и однажды к нему обратился молодой парень, перед этим спарринговавший на ринге с очередной восходящей звездой:
- Полковник, если вам нужен помощник, то я готов.
- А что ты умеешь? - спросил Боксон.
- Умею драться.
- Неплохо для начала. Но все-таки мало, чтобы выжить...
По вечерам Боксон в своей квартире тренировался выхватывать руками в перчатках револьвер из кобуры, из разных карманов, из-за пояса отрабатывал навыки чувствовать оружие, перезаряжать его - в перчатках поначалу непривычно, и не сразу получалось так, как надо.
Одновременно он изучал карту США и схему Нью-Йорка - чтобы иметь подробное представление о месте своей предстоящей работы.
Доклад частного детектива Клода Сантари о деловых контактах Жаклин Шнайдер открывал новые стороны её жизни.
- Этот парень на белом БМВ - Курт Хаузер. Раньше работал в Берне, в главном управлении криминальной полиции, в отделе по расследованию убийств, но был уволен: Хаузер застрелил арестованного - сексуального маньяка-убийцу. Наверное, он был прав - у нас слишком мягко относятся к подонкам, этот маньяк растерзал несколько женщин, а получил бы всего лет пять-семь психиатрической лечебницы. Дело замяли, но из полиции Хаузеру пришлось уйти - по служебному несоответствию. Мать Хаузера - сестра одного из руководителей фирмы "Беретта", поэтому парень пристроился к ним в службу безопасности. Но работает почему-то в Швейцарии и Франции. Предполагаю, что он занимается проблемами промышленного контршпионажа на грани криминала. За ним, кстати, трудно следить - профессионал! Радиоприемник в его машине специального изготовления - с расширенным диапазоном, в открытой продаже таких нет. Если считаешь нужным продолжить наблюдение, то, возможно, обнаружатся дополнительные сведения.
- Достаточно, Клод. Боюсь, мой счет и без того уже немал...
- Мои люди все-таки работали... Теперь Дидье Грамон. Его действительно сбила машина - было много свидетелей. Автомобиль специально заехал на тротуар, так что у полиции Нью-Йорка сомнений в преднамеренности убийства нет. Сам понимаешь, автомобиль был угнанный, шофера не нашли, дело об убийстве лежит в шкафу...
Через четырнадцать дней после заключения контракта Боксон вылетел рейсом "Эйр Франс" в Мехико. Он запланировал вернуться через два месяца.
Глава третья. Манхэттэнский вальс
...Это светловолосый парень был очень похож на русского, он выбежал из простреливаемой палатки и опалил ночную темноту гудящим пламенем огнемета. Вся операция разом провалилась: бушмены из команды Боксона рванули врассыпную, завывая от ужаса, - полковник даже не делал попытки их остановить. Через несколько минут на помощь кубинцам подошли танки...
Ангола, 1981
1
Остановившись в Мехико в маленьком трехзвездном отеле, Боксон первым делом перевел деньги со своей кредитной карточки "Виза" на такую же кредитную карточку, но на имя Антонио С. Рамиреса, и продолжил свои приготовления. Он закупил себе комплект одежды мексиканского производства у него не должно было быть ни одной европейской вещи. Также он приобрел армейские ботинки - обувь всегда должна быть удобной. Пришлось отказаться от привычных швейцарских часов и купить японский хронометр "Ориент".
В Иностранном Легионе искусству владения ножом обучал сержант-инструктор Аристотель Димитракис - здоровенный грек из Леванта, покинувший Бейрут из-за неминуемой смертной казни за убийство вышибалы в одном из казино. Димитракис великолепно работал ножом и правой, и левой рукой, и Боксон, упорно занимаясь, достиг высот своего учителя. Это искусство не раз помогало в жизни - в Гватемале, в Мексике, в Анголе.
В мексиканской столице Боксон ходил по спортивным магазинам и нашел себе подходящий образец - лезвие длиной четыре дюйма, крепкий пружинный механизм, резиновая рукоять удобной для пальцев формы; на первое время должно было хватить этого оружия. В том же магазине он купил компас.
Боксон изменил прическу - подстригся очень коротко, одновременно отпустил бороду. Дымчатые очки в солидной пластмассовой оправе также несколько изменили его облик; шрам на лбу удачно скрывался низко надвинутой шляпой, или кепкой - в зависимости от обстоятельств.
В книжном магазине Боксон купил хорошую карту участка границы около города Нагалес. Продавец удивился - такие карты покупали чаще всего те, кто планировал нелегально перейти границу, но зачем же этому гринго переходить границу нелегально - ведь его и так пустят в Штаты?
Когда все необходимые покупки были закончены, Боксон собрал свои документы, отчет детектива Грамона, сложил бумаги в один пакет, запечатал и отнес в контору адвоката Бархеса, поручив отправить пакет через шесть месяцев в Париж, Жан-Луи Алиньяку, если, конечно, Боксон к тому времени не заберет пакет сам.
Неделю он жил в Гвадалахаре, уже под именем Антонио Рамиреса привыкал к новому облику, растил бороду, практиковался в диалекте. Потом на рейсовом автобусе отправился на север.
Примерно за пять километров до контрольно-пропускного пункта на границе с США, Боксон свернул с дороги и, ориентируясь по компасу, пошел пешком строго на восток. Шел налегке, если не считать больших пластмассовых бутылок с водой - всего шесть литров, и нескольких кукурузных лепешек.
Через два часа повернул налево - так же строго по компасу на север. Первый привал сделал только через ещё три часа - по его подсчетам, он должен был быть уже на территории США. Расчет был верен - не успел Боксон доесть первую из лепешек, как к нему, поднимая облако песчаной пыли, подъехал джип с эмблемой штата Аризона.
- Откуда идешь, парень? - спросил полицейский, разглядев, что Боксон мало похож на нелегального мексиканского иммигранта.
- Из Мексики, офицер. Ходил бить морду одному чикано.
- Документы есть?
- Пожалуйста, офицер.
Полицейский внимательно осмотрел сработанные во Франкфурте водительские права.
- Что-то ты не очень похож на человека по фамилии Рамирес...
- Это фамилия деда. А так у нас в семье все из Ирландии.
- Так зачем, говоришь, в Мексику ходил?
- Один парень приставал к моей жене. Наверное, я сломал ему челюсть.
- И все?
- Я ж не убийца, офицер!
- А почему не по дороге идешь?
- А на дороге меня его дружки дожидаются. Всех сразу мне не одолеть.
- Заблудиться в пустыне не боишься?
- У меня хороший компас. К вечеру выйду на шоссе.
- Хорошо. Но все равно мы должны тебя обыскать.
- В заднем кармане - нож. А больше ничего опасного у меня нет.
Полицейские профессионально быстро обшарили вещи Боксона, повертели в руках нож и, возвращая его хозяину, предложили подвезти до шоссе. Боксон не отказался.
Вечером, поужинав в баре при автобусной станции, он купил билет на первый же рейс до Сан-Антонио, штат Техас.
В Сан-Антонио получил по кредитной карточке несколько сотен долларов. Пару дней затратил на изучение города, чтобы при случае какой-нибудь подробностью подтвердить свое происхождение из этих мест.
Из Сан-Антонио поехал в Эль-Пасо, где большинство населения испаноязычные американцы, латинос. В первом же баре заговорил по-испански и узнал адрес оружейного магазина, где хозяин - свой парень, из Мексики. В магазине выбрал привычный "Смит-Вессон-66", но на этот раз из почерненной стали. Купив также наплечную кобуру и пачку патронов, спросил у хозяина:
- Мне нужен пистолет с глушителем. У вас есть такой?
- Глушитель - это незаконно...
- Я слышал об этом, но заплачу наличными. А ещё мне нужна винтовка М-14 с оптическим прицелом и тоже с глушителем. И патроны. Заплачу наличными. Чек мне не нужен.
Мексиканец внимательно посмотрел на странного покупателя - типичный англосакс, но прекрасно говорящий по-испански, да ещё и на мексиканском диалекте.
- У вас есть документы, сеньор? - спросил продавец.
- Пожалуйста! - Боксон протянул водительские права, уже прошедшие проверку на границе.
- Что-то непохожи вы на мексиканца...
- Я знавал одного чернокожего по имени Иван. Он тоже не был похож на русского.
- Хорошее оружие стоит дорого, сеньор... - задумчиво произнес продавец.
- Я не сомневаюсь в этом, - согласился Боксон и положил на прилавок пачку долларов.
На автобусной станции он купил билет до Далласа. В спортивной сумке вместо клюшек для гольфа лежали разобранная винтовка М-14 и два семизарядных пистолета "Кольт" 45-го калибра; к оружию прилагались глушители и патроны. Продавец предложил заодно некоторые пиротехнические изделия, применяемые на армейских маневрах, и Боксон не отказался.
В Далласе он купил темно-серый костюм, черные рубашки и черные галстуки - не следует привлекать в себе внимание яркой одеждой; обувь подобрал на мягкой резиновой подошве - для бесшумности шагов. На железнодорожном вокзале взял билет до Нью-Йорка.
2
В камере хранения нью-йоркского вокзала он оставил сумку с оружием, взяв с собой только револьвер "Смит-Вессон". На такси он доехал к отелю "Аресибо", что в центре пуэрто-риканского квартала; персонал отеля, больше похожего на общежитие для беженцев, по-английски говорил плохо, а горничные вообще знали только кубинский диалект испанского.
Боксон занял единственный номер, по местным стандартам - категория "люкс", с отдельным душем и даже телевизором, но без телефона.
К отелю примыкал небольшой ресторанчик с таким же названием "Аресибо". Боксон быстро договорился с сеньором Рикардо Аррента владельцем ресторана, и получил разрешение оставлять свой автомобиль во дворе, под присмотром сторожа - за разумную плату.
В фирме, сдающей автомобили напрокат, выбрал себе темно-синий "бьюик", заплатив за две недели вперед.
На этом "бьюике", забрав из камеры хранения сумку с оружием, Боксон уехал на целый день в безлюдный район за сто миль от Нью-Йорка, в горы Киттатини. Там провел испытания и пристрелку оружия - менял позы, расстояния, скорострельность; движущимися мишенями служили жестяные банки из-под пива, которые он пускал плыть по лесному ручью. Винтовка ему понравилась - эта система не зря состояла на вооружении армии США.
Пистолеты "кольт" с прикрепленными глушителями все же тяжеловаты, но мощность 45-го калибра компенсирует все их недостатки. Естественно, Боксон проводил все испытания в перчатках - он почти не снимал их от самой Мексики - даже за обедом; к перчаткам привык и уже не замечал их. Привыкать к бороде и очкам необходимости не было - в Африке часто не до бритья, а солнце сияет гораздо ярче.
Немного отдохнув после загородной прогулки, Боксон полночи катался по Нью-Йорку - осваивался на незнакомых улицах и изучал театр своих действий.
Он нисколько не удивился появившемуся чувству симпатии к этому городу - захотелось пожить в Нью-Йорке подольше; "Большое Яблоко" принимает любого - и любого признает своим.
Под утро, у дверей отеля, возвращавшегося Боксона остановили три юных кабальеро. Один щелкнул пружинным ножом:
- Давай деньги, быстро!
- Наконец-то! - воскликнул Боксон, вынув из нагрудного кармана свернутые десять однодолларовых купюр, и протянул их вперед.
В сумраке свернутые в тугую пачку деньги выглядели чересчур привлекательно, поэтому к ним протянулись сразу три руки. Воспользовавшись секундным отвлечением внимания, Боксон сделал шаг назад, и достал револьвер:
- Замрите!
Грабители озадаченно уставились на оружие.
- Возьмите эту десятку, - сказал Боксон, - и найдите мне к завтрашнему дню хорошего шофера. Есть такой на примете?
- Я - шофер, - ответил тот, что достал нож и забрал деньги.
- Покажи водительские права.
- Прав у меня нет.
- Тогда найдите того, у кого такие права есть. Мне нужен настоящий шофер, а не угонщик. Платить буду хорошо.
- Хорошо - это сколько? - поинтересовался другой налетчик.
- Полсотни долларов в день - в первую неделю, сотню в день - во вторую и последующие. Короче - в час дня буду сидеть здесь, в ресторане. Если найдется шофер - пусть приходит.
- Хорошо, сеньор, мы поговорим с парнями...
...В час дня к сидящему в ресторане "Аресибо" Боксону подошел молодой пуэрториканец.
- Я - шофер. Вот мое водительское удостоверение.
- Присаживайся. Кофе будешь? - спросил Боксон.
- Лучше пиво.
- Мне нужен трезвый шофер.
- Тогда - кока-колу.
Боксон рассмотрел удостоверение.
- Значит, ты - Диего Нуэрра?
- Да, сеньор.
- Я - капитан Антонио Рамирес. Лишних вопросов не люблю. Также не люблю, когда не отвечают на мои вопросы.
- Я понял, сеньор Рамирес.
- Вот ключи от машины. Мой "бьюик" ты знаешь.
- Знаю...
- Для начала покатаемся по городу. Свози-ка меня в Маленькую Италию.
Они сели в машину, и как только тронулись, Боксон спросил:
- Кто главный в вашем квартале?
- Не знаю, сеньор Рамирес...
- Не ври, Диего! За те деньги, которые я предложил шоферу, ко мне бы с утра прибежала половина Бронкса. А пришел один ты. Значит, всем остальным приходить запретили, а босс послал тебя посмотреть, что за дурак разбрасывается деньгами. К тому же ты оставил на руке золотой перстень безработные из вашего квартала золото не носят. Кто тебя послал, Диего?
- Я не могу назвать его так сразу...
- Уже не надо! Лучше покажи, где ты живешь - мне все равно скоро понадобится шофер.
- В Литтл-Италию не поедем?
- Нет. Кстати, где мне найти хорошего угонщика автомобилей?
- Лучший - это я. Я живу вон в том доме, на третьем этаже, где окно открыто. А вам что-то надо угнать?
- Через неделю. Не ищи меня, я найду тебя сам. Кроме тебя, кто ещё хорошо водит машину?
- Мой брат Альфонсо. Он живет с нами, если меня не будет, то нанимайте его - не подведет.
- Спасибо, Диего. А боссу расскажи все, как есть и передай от меня: капитан Рамирес из Вальпараисо просит не беспокоиться, он здесь по личному делу. Рули к "Аресибо", вот твои полсотни за потраченное время.
В отсутствие Боксона его скромный багаж в отеле кто-то успел просмотреть - слишком уж эффектно Боксон заявил о себе этой ночью; на обыск отреагировал усмешкой - иного и не ожидал. Пока все шло по плану.
Оставив пустую сумку в отеле "Аресибо", никого не предупредив, он в тот же день переехал в скромный мотель "Небраска" - на западной окраине Нью-Йорка, почти за городом; там зарегистрировался под именем Эндрю Джексона из Денвера, штат Колорадо.
Вечером направил свой "бьюик" на Манхэттэн - по адресу Эндрю Прайса. По дороге завернул на вокзал и взял из хранящейся там сумки "кольт" с глушителем. Все шло по плану, и Боксон не позволял себе роскоши волнения.
3
Бывший наемник Эндрю Стивенсон Прайс в оружейный бизнес попал случайно и неожиданно для себя. Из ангольской заварухи 76-го года он вывез в Штаты пять новеньких итальянских пистолетов "беретта", и очень удачно продал их каким-то радикалам из Сальвадора; революционеры заказали ещё одну партию, но по ценам ниже, чем в оружейном магазине; платили наличными. Прайс немедленно вспомнил о швейцарце Гуго Шнайдере, с которым однажды пьянствовал в одном из военных лагерей УНИТА - Шнайдер приезжал продавать подержанные югославские минометы с комплектом боеприпасов. Швейцарец согласился на первую сделку, Прайс получил свои комиссионные. Помощь делу сальвадорской революции оказалась весьма прибыльным предприятием, и Эндрю Прайс вскоре сделался главным, а потом и единственным торговым агентом фирмы Шнайдера в этой маленькой пылающей стране. Но, когда в дело вошел синдикат Джулиано Джамбетта и китайское сообщество Гарри Ло, Прайс оказался обыкновенным экспедитором. После же смерти Гуго Шнайдера и перехода европейского филиала оружейной монополии неизвестно в чьи руки, Эндрю Прайс, хоть и ухвативший свою долю от общего пирога, обнаружил себя совершенно не у дел.
Отлично понимая, что попытка конкурировать с синдикатом приведет к обязательной в таких случаях гибели, он не решался организовать свой подпольный бизнес, но и заниматься каким-либо легальным делом тоже не спешил, ибо точно знал: мелкий частный бизнес - добровольная каторга. К тому же, ухваченная доля была достаточно велика, чтобы не бросаться в первую подвернувшуюся аферу. Так что пока Эндрю Прайс сидел целыми днями в кегельбане и ждал серьёзного поручения от синдиката; в том, что такое поручение рано или поздно появится, он не сомневался.
Накануне Прайс беседовал в клубе "Кайман" с самим Серджио Брунелли, и консультант семьи Джамбетта пообещал в ближайшее время новую сделку, где Прайс будет ответственным за приемку партии нового товара - китайского автоматического оружия.
Из клуба "Кайман", в котором Прайса ничего не интересовало танцульки, да и только, - Эндрю направился в свой любимый кегельбан. У входа его окликнули:
- Мистер Прайс?
Он обернулся и не сразу узнал окликнувшего.
- Простите, вы ко мне?
- К тебе, Энди, к тебе. Похоже, ты меня не узнал...
Боксон снял очки, и тогда Прайс вспомнил:
- Не может быть! Капитан Боксон!
- Тише, Энди, не привлекай внимания посторонних. Пойдем ко мне в машину, поговорим.
- Капитан, зайдем лучше в бар, выпьем чего-нибудь...
- Энди, я настаиваю - садись в мою машину, - тихо повторил Боксон и, приподняв висевший через руку плащ, показал пистолет с глушителем.
- Хорошо, капитан, не стреляй, что случилось? - так же тихо ответил утративший веселость Прайс, усаживаясь на предложенное переднее сиденье "бьюика"; Боксон сел сзади и заблокировал все двери.
- Что случилось, капитан? - снова спросил Прайс.
Боксон опустил стекло у своей двери.
- Видишь красную банку у той стены?
- Вижу.
Стук затвора пистолета слился с хлопком заглушенного выстрела, жестяная банка из-под кока-колы подпрыгнула и покатилась по пустому тротуару.
- Энди, ты осознаешь чрезвычайность нашей встречи?
- Хорошо, капитан, я слушаю...
- Я задам тебе несколько вопросов. Если ты откажешься отвечать, то сначала прострелю тебе колено. Ты мне веришь?
- Да, капитан.
- Начнем, - Боксон включил портативный диктофон. - Скажи мне, Энди, чем вы так разозлили корсиканцев?
- Каких корсиканцев? - удивился Прайс.
- Энди, я работаю на французскую разведку. Из Марселя в Нью-Йорк прибыла целый батальон "чистильщиков". Сегодня начнется резня. Ты - в списке. Если хочешь уцелеть, расскажи мне о своих делах в Марселе...
Эндрю Прайс начал неуверенно, но предельно точно поставленные вопросы помогли ему настроиться на тему беседы и отвечал он примерно час.
- Что ж, Энди, вопросов у меня больше нет, - сказал наконец Боксон.
- Капитан, ты помнишь Анголу, семь лет назад? - спросил Прайс.
- Я все помню, Энди. Именно поэтому ты останешься жить. Сам понимаешь, если твои друзья узнают о нашем разговоре, точнее, о твоей говорильне, то ты не добежишь до полицейского участка. Так что, если меня утопят в Гудзоне, ты будешь тонуть рядом. Делай ноги из этого города, Энди. И не сообщай никому о нашей дружеской беседе... Я понятно излагаю?
- Заметано, капитан.
- Я надеюсь на твою сообразительность, Эндрю Стивенсон Прайс. Не забудь через пару месяцев вернуться с хорошей легендой, иначе сразу попадешь под подозрение. Ступай!
- Счастливой охоты, капитан!
- И тебе удачи, Энди! Пока!
Как только Прайс вышел из "бьюика", первым его желанием было бежать к телефону и предупредить боссов. Но, немедленно вспомнив о последствиях этого шага, он предпочел просто пойти в бар и напиться. Последний раз в этом городе.
...Проследив, как бывший наемник Прайс скрылся за дверями кегельбана, Боксон поехал в клуб "Кайман".
Клуб "Кайман", расположенный на задворках Пятой авеню, был любимым местом развлечения пятидесятилетнего Серджио Брунелли, нью-йоркского адвоката, консультанта преступного клана Джамбетта. Клуб работал преимущественно ночью, днем закрывался для уборки и открывался далеко за полдень; кроме расположенности в людном месте, что обеспечивало постоянный приток посетителей, в клубе имелись и другие достоинства, главное из которых - много уютных комнат вне общего зала. В комнатах можно было без помех встречаться с деловыми или сексуальными партнерами, или просто жить некоторое время - крепкие парни из охраны обеспечивали должный порядок и соблюдение конфиденциальности.
Как рассказал Прайс, в клубе "Кайман" Брунелли встречался со своей любовницей - восемнадцатилетней блондинкой по имени Кэролайн, приехавшей полгода назад из деревенской глуши штата Южная Каролина завоевывать Нью-Йорк, и прямо с автобусной станции угодившей в притоны Литтл-Италии, где её Брунелли и подобрал. Адвокат соблюдал закон и не пользовался услугами несовершеннолетних.
Боксон появился в клубе "Кайман" ближе к утру, когда все уже устали и персонал, и посетители, но музыка в зале по-прежнему грохотала и в полумраке публика продолжала танцевать. Как и следовало ожидать, среди танцующих, а также у стойки бара Брунелли не было - в этот час он, как правило, уединялся в одной из верхних комнат с Кэролайн.
У входа в коридор с комнатами постоянно дежурил охранник, никогда не покидавший свой пост. Поэтому в баре Боксон сразу же познакомился с сильно раскрашенной дамой неопределенного возраста, назвавшей себя Бетси. Он представился как Антонио Гонсалес.
- Обожаю мексиканцев! - заявила Бетси, и Боксон поддержал её стремление к дружбе, предложив отдохнуть где-нибудь в тишине.
- Мадам Шнайдер? Это Боксон. Увеличьте гонорар вдвое, и я беру ваш контракт.
- Вам не кажется, что вы запрашиваете слишком много?
- Мадам Шнайдер, сейчас я продаю дьяволу свою душу, а это весьма ценная вещь...
- Душа, которая продается, стоит немного...
- Неужели вы собираетесь прочесть мне проповедь?
- Конечно, нет. Я согласна, Боксон, приезжайте за чеком.
...По дороге он зашел в небольшое частное сыскное бюро - когда-то с Клодом Сантари, владельцем этой конторы, они учились в Сорбонне. Потом Клод успешно работал в полиции, но в перестрелке с бандой знаменитого налетчика Джимми Кобба был тяжело ранен и, после увольнения в отставку, занялся более спокойным делом, не изменив, однако, выбранному пути. Боксон передал ему сведения о Жаклин Шнайдер, свои наблюдения и некоторые выводы. Потом сформулировал задание:
- Мне интересны все её деловые контакты. Не исключено, что за ней уже кто-нибудь следит - пусть твои люди будут осторожны...
13
При встрече Жаклин Шнайдер пыталась торговаться, но Боксон был непреклонен - он решил взять за этот контракт максимальную цену. В женевском банке его секретный счет увеличился на сто двадцать тысяч долларов - аванс, ещё столько же он должен был получить при полном выполнении задания. "Если вернусь живой!" - добавлял про себя Боксон.
На оперативные расходы полковник решил брать деньги со своего счета в "Лионском Кредите". Затрат предстояло много - не исключалась возможность закупки даже противотанкового оружия.
Для необходимых разъездов по Парижу, Франции и всей Европе он взял напрокат бежевый "опель-рекорд" - достаточно комфортную и нетребовательную машину.
Во Франкфурте маленький лысый старичок за приемлемую цену изготовил водительские права и карточку социального страхования на имя Антонио С. Рамиреса, жителя города Сан-Антонио, штат Техас, а также запасной комплект документов на имя Эндрю Б. Джексона, город Денвер, штат Колорадо. Старичок был профессионалом, по изготовленным им документам работали от Токио до Лиссабона, его адрес и рекомендацию дал старый приятель, с которым Боксон когда-то переправил в Европу партию южно-африканского золота. Фотография на новых документах изображала Боксона в очках и с бородой.
Боксон понимал, что старичок мог временами осведомлять полицию о своих клиентах, а также и мафию, но этот риск был необходим - без хороших документов качественная работа нереальна.
В галантерейных магазинах Парижа Боксон целый день искал, и, наконец, купил несколько пар перчаток - нитяных, а также из тончайшей лайки и замши - оставить где-либо свои отпечатки пальцев было равносильно подписи под приговором.
Каждый день он заходил в мексиканский ресторанчик в XX-м округе; подолгу болтал с барменом - следовало отшлифовать мексиканский диалект; литературным же вариантом испанского Боксон владел свободно.
Каждый день полковник посещал спортивный зал и восстанавливал свои навыки рукопашного боя. Когда-то, будучи студентом Сорбонны, он тренировался здесь под руководством японского мастера Акиро Хаката. Однажды Боксон пожаловался сенсею:
- Мне трудно бороться, учитель. Когда мы с соперником стоим, вцепившись друг другу в кимоно и пытаемся провести подножку, я ловлю себя на мысли: "Вот сейчас я бы отключил его, ударив ногой в живот". А когда боремся в партере, то я вижу, как соперник открыт для удара головой в лицо. Я не могу сосредоточиться на чистом дзю-до...
Хаката печально покачал головой:
- Тебе не быть великим спортсменом, Чарли. Но в уличной драке ты будешь непобедим...
Нынешний владелец зала, тренирующий молодых парней, мечтающих стать профессиональными боксерами, в первую же тренировку подошел с вопросом:
- Новый контракт, Чарли?
- Вроде того...
- У меня есть на примете надежные ребята. Если нужна помощь...
- Спасибо, тренер, в последнее время я не терял своих людей...
В спортзале многие знали, что Боксон - наемник высокого ранга, и однажды к нему обратился молодой парень, перед этим спарринговавший на ринге с очередной восходящей звездой:
- Полковник, если вам нужен помощник, то я готов.
- А что ты умеешь? - спросил Боксон.
- Умею драться.
- Неплохо для начала. Но все-таки мало, чтобы выжить...
По вечерам Боксон в своей квартире тренировался выхватывать руками в перчатках револьвер из кобуры, из разных карманов, из-за пояса отрабатывал навыки чувствовать оружие, перезаряжать его - в перчатках поначалу непривычно, и не сразу получалось так, как надо.
Одновременно он изучал карту США и схему Нью-Йорка - чтобы иметь подробное представление о месте своей предстоящей работы.
Доклад частного детектива Клода Сантари о деловых контактах Жаклин Шнайдер открывал новые стороны её жизни.
- Этот парень на белом БМВ - Курт Хаузер. Раньше работал в Берне, в главном управлении криминальной полиции, в отделе по расследованию убийств, но был уволен: Хаузер застрелил арестованного - сексуального маньяка-убийцу. Наверное, он был прав - у нас слишком мягко относятся к подонкам, этот маньяк растерзал несколько женщин, а получил бы всего лет пять-семь психиатрической лечебницы. Дело замяли, но из полиции Хаузеру пришлось уйти - по служебному несоответствию. Мать Хаузера - сестра одного из руководителей фирмы "Беретта", поэтому парень пристроился к ним в службу безопасности. Но работает почему-то в Швейцарии и Франции. Предполагаю, что он занимается проблемами промышленного контршпионажа на грани криминала. За ним, кстати, трудно следить - профессионал! Радиоприемник в его машине специального изготовления - с расширенным диапазоном, в открытой продаже таких нет. Если считаешь нужным продолжить наблюдение, то, возможно, обнаружатся дополнительные сведения.
- Достаточно, Клод. Боюсь, мой счет и без того уже немал...
- Мои люди все-таки работали... Теперь Дидье Грамон. Его действительно сбила машина - было много свидетелей. Автомобиль специально заехал на тротуар, так что у полиции Нью-Йорка сомнений в преднамеренности убийства нет. Сам понимаешь, автомобиль был угнанный, шофера не нашли, дело об убийстве лежит в шкафу...
Через четырнадцать дней после заключения контракта Боксон вылетел рейсом "Эйр Франс" в Мехико. Он запланировал вернуться через два месяца.
Глава третья. Манхэттэнский вальс
...Это светловолосый парень был очень похож на русского, он выбежал из простреливаемой палатки и опалил ночную темноту гудящим пламенем огнемета. Вся операция разом провалилась: бушмены из команды Боксона рванули врассыпную, завывая от ужаса, - полковник даже не делал попытки их остановить. Через несколько минут на помощь кубинцам подошли танки...
Ангола, 1981
1
Остановившись в Мехико в маленьком трехзвездном отеле, Боксон первым делом перевел деньги со своей кредитной карточки "Виза" на такую же кредитную карточку, но на имя Антонио С. Рамиреса, и продолжил свои приготовления. Он закупил себе комплект одежды мексиканского производства у него не должно было быть ни одной европейской вещи. Также он приобрел армейские ботинки - обувь всегда должна быть удобной. Пришлось отказаться от привычных швейцарских часов и купить японский хронометр "Ориент".
В Иностранном Легионе искусству владения ножом обучал сержант-инструктор Аристотель Димитракис - здоровенный грек из Леванта, покинувший Бейрут из-за неминуемой смертной казни за убийство вышибалы в одном из казино. Димитракис великолепно работал ножом и правой, и левой рукой, и Боксон, упорно занимаясь, достиг высот своего учителя. Это искусство не раз помогало в жизни - в Гватемале, в Мексике, в Анголе.
В мексиканской столице Боксон ходил по спортивным магазинам и нашел себе подходящий образец - лезвие длиной четыре дюйма, крепкий пружинный механизм, резиновая рукоять удобной для пальцев формы; на первое время должно было хватить этого оружия. В том же магазине он купил компас.
Боксон изменил прическу - подстригся очень коротко, одновременно отпустил бороду. Дымчатые очки в солидной пластмассовой оправе также несколько изменили его облик; шрам на лбу удачно скрывался низко надвинутой шляпой, или кепкой - в зависимости от обстоятельств.
В книжном магазине Боксон купил хорошую карту участка границы около города Нагалес. Продавец удивился - такие карты покупали чаще всего те, кто планировал нелегально перейти границу, но зачем же этому гринго переходить границу нелегально - ведь его и так пустят в Штаты?
Когда все необходимые покупки были закончены, Боксон собрал свои документы, отчет детектива Грамона, сложил бумаги в один пакет, запечатал и отнес в контору адвоката Бархеса, поручив отправить пакет через шесть месяцев в Париж, Жан-Луи Алиньяку, если, конечно, Боксон к тому времени не заберет пакет сам.
Неделю он жил в Гвадалахаре, уже под именем Антонио Рамиреса привыкал к новому облику, растил бороду, практиковался в диалекте. Потом на рейсовом автобусе отправился на север.
Примерно за пять километров до контрольно-пропускного пункта на границе с США, Боксон свернул с дороги и, ориентируясь по компасу, пошел пешком строго на восток. Шел налегке, если не считать больших пластмассовых бутылок с водой - всего шесть литров, и нескольких кукурузных лепешек.
Через два часа повернул налево - так же строго по компасу на север. Первый привал сделал только через ещё три часа - по его подсчетам, он должен был быть уже на территории США. Расчет был верен - не успел Боксон доесть первую из лепешек, как к нему, поднимая облако песчаной пыли, подъехал джип с эмблемой штата Аризона.
- Откуда идешь, парень? - спросил полицейский, разглядев, что Боксон мало похож на нелегального мексиканского иммигранта.
- Из Мексики, офицер. Ходил бить морду одному чикано.
- Документы есть?
- Пожалуйста, офицер.
Полицейский внимательно осмотрел сработанные во Франкфурте водительские права.
- Что-то ты не очень похож на человека по фамилии Рамирес...
- Это фамилия деда. А так у нас в семье все из Ирландии.
- Так зачем, говоришь, в Мексику ходил?
- Один парень приставал к моей жене. Наверное, я сломал ему челюсть.
- И все?
- Я ж не убийца, офицер!
- А почему не по дороге идешь?
- А на дороге меня его дружки дожидаются. Всех сразу мне не одолеть.
- Заблудиться в пустыне не боишься?
- У меня хороший компас. К вечеру выйду на шоссе.
- Хорошо. Но все равно мы должны тебя обыскать.
- В заднем кармане - нож. А больше ничего опасного у меня нет.
Полицейские профессионально быстро обшарили вещи Боксона, повертели в руках нож и, возвращая его хозяину, предложили подвезти до шоссе. Боксон не отказался.
Вечером, поужинав в баре при автобусной станции, он купил билет на первый же рейс до Сан-Антонио, штат Техас.
В Сан-Антонио получил по кредитной карточке несколько сотен долларов. Пару дней затратил на изучение города, чтобы при случае какой-нибудь подробностью подтвердить свое происхождение из этих мест.
Из Сан-Антонио поехал в Эль-Пасо, где большинство населения испаноязычные американцы, латинос. В первом же баре заговорил по-испански и узнал адрес оружейного магазина, где хозяин - свой парень, из Мексики. В магазине выбрал привычный "Смит-Вессон-66", но на этот раз из почерненной стали. Купив также наплечную кобуру и пачку патронов, спросил у хозяина:
- Мне нужен пистолет с глушителем. У вас есть такой?
- Глушитель - это незаконно...
- Я слышал об этом, но заплачу наличными. А ещё мне нужна винтовка М-14 с оптическим прицелом и тоже с глушителем. И патроны. Заплачу наличными. Чек мне не нужен.
Мексиканец внимательно посмотрел на странного покупателя - типичный англосакс, но прекрасно говорящий по-испански, да ещё и на мексиканском диалекте.
- У вас есть документы, сеньор? - спросил продавец.
- Пожалуйста! - Боксон протянул водительские права, уже прошедшие проверку на границе.
- Что-то непохожи вы на мексиканца...
- Я знавал одного чернокожего по имени Иван. Он тоже не был похож на русского.
- Хорошее оружие стоит дорого, сеньор... - задумчиво произнес продавец.
- Я не сомневаюсь в этом, - согласился Боксон и положил на прилавок пачку долларов.
На автобусной станции он купил билет до Далласа. В спортивной сумке вместо клюшек для гольфа лежали разобранная винтовка М-14 и два семизарядных пистолета "Кольт" 45-го калибра; к оружию прилагались глушители и патроны. Продавец предложил заодно некоторые пиротехнические изделия, применяемые на армейских маневрах, и Боксон не отказался.
В Далласе он купил темно-серый костюм, черные рубашки и черные галстуки - не следует привлекать в себе внимание яркой одеждой; обувь подобрал на мягкой резиновой подошве - для бесшумности шагов. На железнодорожном вокзале взял билет до Нью-Йорка.
2
В камере хранения нью-йоркского вокзала он оставил сумку с оружием, взяв с собой только револьвер "Смит-Вессон". На такси он доехал к отелю "Аресибо", что в центре пуэрто-риканского квартала; персонал отеля, больше похожего на общежитие для беженцев, по-английски говорил плохо, а горничные вообще знали только кубинский диалект испанского.
Боксон занял единственный номер, по местным стандартам - категория "люкс", с отдельным душем и даже телевизором, но без телефона.
К отелю примыкал небольшой ресторанчик с таким же названием "Аресибо". Боксон быстро договорился с сеньором Рикардо Аррента владельцем ресторана, и получил разрешение оставлять свой автомобиль во дворе, под присмотром сторожа - за разумную плату.
В фирме, сдающей автомобили напрокат, выбрал себе темно-синий "бьюик", заплатив за две недели вперед.
На этом "бьюике", забрав из камеры хранения сумку с оружием, Боксон уехал на целый день в безлюдный район за сто миль от Нью-Йорка, в горы Киттатини. Там провел испытания и пристрелку оружия - менял позы, расстояния, скорострельность; движущимися мишенями служили жестяные банки из-под пива, которые он пускал плыть по лесному ручью. Винтовка ему понравилась - эта система не зря состояла на вооружении армии США.
Пистолеты "кольт" с прикрепленными глушителями все же тяжеловаты, но мощность 45-го калибра компенсирует все их недостатки. Естественно, Боксон проводил все испытания в перчатках - он почти не снимал их от самой Мексики - даже за обедом; к перчаткам привык и уже не замечал их. Привыкать к бороде и очкам необходимости не было - в Африке часто не до бритья, а солнце сияет гораздо ярче.
Немного отдохнув после загородной прогулки, Боксон полночи катался по Нью-Йорку - осваивался на незнакомых улицах и изучал театр своих действий.
Он нисколько не удивился появившемуся чувству симпатии к этому городу - захотелось пожить в Нью-Йорке подольше; "Большое Яблоко" принимает любого - и любого признает своим.
Под утро, у дверей отеля, возвращавшегося Боксона остановили три юных кабальеро. Один щелкнул пружинным ножом:
- Давай деньги, быстро!
- Наконец-то! - воскликнул Боксон, вынув из нагрудного кармана свернутые десять однодолларовых купюр, и протянул их вперед.
В сумраке свернутые в тугую пачку деньги выглядели чересчур привлекательно, поэтому к ним протянулись сразу три руки. Воспользовавшись секундным отвлечением внимания, Боксон сделал шаг назад, и достал револьвер:
- Замрите!
Грабители озадаченно уставились на оружие.
- Возьмите эту десятку, - сказал Боксон, - и найдите мне к завтрашнему дню хорошего шофера. Есть такой на примете?
- Я - шофер, - ответил тот, что достал нож и забрал деньги.
- Покажи водительские права.
- Прав у меня нет.
- Тогда найдите того, у кого такие права есть. Мне нужен настоящий шофер, а не угонщик. Платить буду хорошо.
- Хорошо - это сколько? - поинтересовался другой налетчик.
- Полсотни долларов в день - в первую неделю, сотню в день - во вторую и последующие. Короче - в час дня буду сидеть здесь, в ресторане. Если найдется шофер - пусть приходит.
- Хорошо, сеньор, мы поговорим с парнями...
...В час дня к сидящему в ресторане "Аресибо" Боксону подошел молодой пуэрториканец.
- Я - шофер. Вот мое водительское удостоверение.
- Присаживайся. Кофе будешь? - спросил Боксон.
- Лучше пиво.
- Мне нужен трезвый шофер.
- Тогда - кока-колу.
Боксон рассмотрел удостоверение.
- Значит, ты - Диего Нуэрра?
- Да, сеньор.
- Я - капитан Антонио Рамирес. Лишних вопросов не люблю. Также не люблю, когда не отвечают на мои вопросы.
- Я понял, сеньор Рамирес.
- Вот ключи от машины. Мой "бьюик" ты знаешь.
- Знаю...
- Для начала покатаемся по городу. Свози-ка меня в Маленькую Италию.
Они сели в машину, и как только тронулись, Боксон спросил:
- Кто главный в вашем квартале?
- Не знаю, сеньор Рамирес...
- Не ври, Диего! За те деньги, которые я предложил шоферу, ко мне бы с утра прибежала половина Бронкса. А пришел один ты. Значит, всем остальным приходить запретили, а босс послал тебя посмотреть, что за дурак разбрасывается деньгами. К тому же ты оставил на руке золотой перстень безработные из вашего квартала золото не носят. Кто тебя послал, Диего?
- Я не могу назвать его так сразу...
- Уже не надо! Лучше покажи, где ты живешь - мне все равно скоро понадобится шофер.
- В Литтл-Италию не поедем?
- Нет. Кстати, где мне найти хорошего угонщика автомобилей?
- Лучший - это я. Я живу вон в том доме, на третьем этаже, где окно открыто. А вам что-то надо угнать?
- Через неделю. Не ищи меня, я найду тебя сам. Кроме тебя, кто ещё хорошо водит машину?
- Мой брат Альфонсо. Он живет с нами, если меня не будет, то нанимайте его - не подведет.
- Спасибо, Диего. А боссу расскажи все, как есть и передай от меня: капитан Рамирес из Вальпараисо просит не беспокоиться, он здесь по личному делу. Рули к "Аресибо", вот твои полсотни за потраченное время.
В отсутствие Боксона его скромный багаж в отеле кто-то успел просмотреть - слишком уж эффектно Боксон заявил о себе этой ночью; на обыск отреагировал усмешкой - иного и не ожидал. Пока все шло по плану.
Оставив пустую сумку в отеле "Аресибо", никого не предупредив, он в тот же день переехал в скромный мотель "Небраска" - на западной окраине Нью-Йорка, почти за городом; там зарегистрировался под именем Эндрю Джексона из Денвера, штат Колорадо.
Вечером направил свой "бьюик" на Манхэттэн - по адресу Эндрю Прайса. По дороге завернул на вокзал и взял из хранящейся там сумки "кольт" с глушителем. Все шло по плану, и Боксон не позволял себе роскоши волнения.
3
Бывший наемник Эндрю Стивенсон Прайс в оружейный бизнес попал случайно и неожиданно для себя. Из ангольской заварухи 76-го года он вывез в Штаты пять новеньких итальянских пистолетов "беретта", и очень удачно продал их каким-то радикалам из Сальвадора; революционеры заказали ещё одну партию, но по ценам ниже, чем в оружейном магазине; платили наличными. Прайс немедленно вспомнил о швейцарце Гуго Шнайдере, с которым однажды пьянствовал в одном из военных лагерей УНИТА - Шнайдер приезжал продавать подержанные югославские минометы с комплектом боеприпасов. Швейцарец согласился на первую сделку, Прайс получил свои комиссионные. Помощь делу сальвадорской революции оказалась весьма прибыльным предприятием, и Эндрю Прайс вскоре сделался главным, а потом и единственным торговым агентом фирмы Шнайдера в этой маленькой пылающей стране. Но, когда в дело вошел синдикат Джулиано Джамбетта и китайское сообщество Гарри Ло, Прайс оказался обыкновенным экспедитором. После же смерти Гуго Шнайдера и перехода европейского филиала оружейной монополии неизвестно в чьи руки, Эндрю Прайс, хоть и ухвативший свою долю от общего пирога, обнаружил себя совершенно не у дел.
Отлично понимая, что попытка конкурировать с синдикатом приведет к обязательной в таких случаях гибели, он не решался организовать свой подпольный бизнес, но и заниматься каким-либо легальным делом тоже не спешил, ибо точно знал: мелкий частный бизнес - добровольная каторга. К тому же, ухваченная доля была достаточно велика, чтобы не бросаться в первую подвернувшуюся аферу. Так что пока Эндрю Прайс сидел целыми днями в кегельбане и ждал серьёзного поручения от синдиката; в том, что такое поручение рано или поздно появится, он не сомневался.
Накануне Прайс беседовал в клубе "Кайман" с самим Серджио Брунелли, и консультант семьи Джамбетта пообещал в ближайшее время новую сделку, где Прайс будет ответственным за приемку партии нового товара - китайского автоматического оружия.
Из клуба "Кайман", в котором Прайса ничего не интересовало танцульки, да и только, - Эндрю направился в свой любимый кегельбан. У входа его окликнули:
- Мистер Прайс?
Он обернулся и не сразу узнал окликнувшего.
- Простите, вы ко мне?
- К тебе, Энди, к тебе. Похоже, ты меня не узнал...
Боксон снял очки, и тогда Прайс вспомнил:
- Не может быть! Капитан Боксон!
- Тише, Энди, не привлекай внимания посторонних. Пойдем ко мне в машину, поговорим.
- Капитан, зайдем лучше в бар, выпьем чего-нибудь...
- Энди, я настаиваю - садись в мою машину, - тихо повторил Боксон и, приподняв висевший через руку плащ, показал пистолет с глушителем.
- Хорошо, капитан, не стреляй, что случилось? - так же тихо ответил утративший веселость Прайс, усаживаясь на предложенное переднее сиденье "бьюика"; Боксон сел сзади и заблокировал все двери.
- Что случилось, капитан? - снова спросил Прайс.
Боксон опустил стекло у своей двери.
- Видишь красную банку у той стены?
- Вижу.
Стук затвора пистолета слился с хлопком заглушенного выстрела, жестяная банка из-под кока-колы подпрыгнула и покатилась по пустому тротуару.
- Энди, ты осознаешь чрезвычайность нашей встречи?
- Хорошо, капитан, я слушаю...
- Я задам тебе несколько вопросов. Если ты откажешься отвечать, то сначала прострелю тебе колено. Ты мне веришь?
- Да, капитан.
- Начнем, - Боксон включил портативный диктофон. - Скажи мне, Энди, чем вы так разозлили корсиканцев?
- Каких корсиканцев? - удивился Прайс.
- Энди, я работаю на французскую разведку. Из Марселя в Нью-Йорк прибыла целый батальон "чистильщиков". Сегодня начнется резня. Ты - в списке. Если хочешь уцелеть, расскажи мне о своих делах в Марселе...
Эндрю Прайс начал неуверенно, но предельно точно поставленные вопросы помогли ему настроиться на тему беседы и отвечал он примерно час.
- Что ж, Энди, вопросов у меня больше нет, - сказал наконец Боксон.
- Капитан, ты помнишь Анголу, семь лет назад? - спросил Прайс.
- Я все помню, Энди. Именно поэтому ты останешься жить. Сам понимаешь, если твои друзья узнают о нашем разговоре, точнее, о твоей говорильне, то ты не добежишь до полицейского участка. Так что, если меня утопят в Гудзоне, ты будешь тонуть рядом. Делай ноги из этого города, Энди. И не сообщай никому о нашей дружеской беседе... Я понятно излагаю?
- Заметано, капитан.
- Я надеюсь на твою сообразительность, Эндрю Стивенсон Прайс. Не забудь через пару месяцев вернуться с хорошей легендой, иначе сразу попадешь под подозрение. Ступай!
- Счастливой охоты, капитан!
- И тебе удачи, Энди! Пока!
Как только Прайс вышел из "бьюика", первым его желанием было бежать к телефону и предупредить боссов. Но, немедленно вспомнив о последствиях этого шага, он предпочел просто пойти в бар и напиться. Последний раз в этом городе.
...Проследив, как бывший наемник Прайс скрылся за дверями кегельбана, Боксон поехал в клуб "Кайман".
Клуб "Кайман", расположенный на задворках Пятой авеню, был любимым местом развлечения пятидесятилетнего Серджио Брунелли, нью-йоркского адвоката, консультанта преступного клана Джамбетта. Клуб работал преимущественно ночью, днем закрывался для уборки и открывался далеко за полдень; кроме расположенности в людном месте, что обеспечивало постоянный приток посетителей, в клубе имелись и другие достоинства, главное из которых - много уютных комнат вне общего зала. В комнатах можно было без помех встречаться с деловыми или сексуальными партнерами, или просто жить некоторое время - крепкие парни из охраны обеспечивали должный порядок и соблюдение конфиденциальности.
Как рассказал Прайс, в клубе "Кайман" Брунелли встречался со своей любовницей - восемнадцатилетней блондинкой по имени Кэролайн, приехавшей полгода назад из деревенской глуши штата Южная Каролина завоевывать Нью-Йорк, и прямо с автобусной станции угодившей в притоны Литтл-Италии, где её Брунелли и подобрал. Адвокат соблюдал закон и не пользовался услугами несовершеннолетних.
Боксон появился в клубе "Кайман" ближе к утру, когда все уже устали и персонал, и посетители, но музыка в зале по-прежнему грохотала и в полумраке публика продолжала танцевать. Как и следовало ожидать, среди танцующих, а также у стойки бара Брунелли не было - в этот час он, как правило, уединялся в одной из верхних комнат с Кэролайн.
У входа в коридор с комнатами постоянно дежурил охранник, никогда не покидавший свой пост. Поэтому в баре Боксон сразу же познакомился с сильно раскрашенной дамой неопределенного возраста, назвавшей себя Бетси. Он представился как Антонио Гонсалес.
- Обожаю мексиканцев! - заявила Бетси, и Боксон поддержал её стремление к дружбе, предложив отдохнуть где-нибудь в тишине.