— Но почему? — прошептала леди Винара.
   — Насколько стало ясно Сонеа, чтобы раз и навсегда отвадить нас принимать в Гильдию представителей низших сословий.
   — Она все равно собиралась уйти.
   Все повернулись к Фергуну. Он упрямо смотрел на Верховных Магов.
   — Признаю, что меня слегка занесло. Но я только хотел спасти Гильдию от самой себя. Неужто мы будем приглашать в Гильдию воров и нищих, даже не поинтересовавшись мнением Домов и самого Короля, которому мы все служим? Если вам кажется пустяком принять в наши ряды нищую девчонку, то подумайте, к чему это может привести? — голос Фергуна окреп. Он явно вошел в раж. — Может, начнем принимать таких, как она, еще и еще? И в кого тогда превратимся? В Гильдию Воров?
   Раздался ропот и, посмотрев на сидящих по обе стороны Холла магов, Сонеа увидела, что некоторые согласно закивали. Фергун взглянул на нее и усмехнулся.
   — Она хотела заблокировать Силу и вернуться домой. Спросите Ротана. Он не станет отрицать. Спросите Распорядителя Лорлена. Я не просил ее ни о чем, чего бы она не хотела сама.
   Сонеа сжала кулаки.
   — Ни о чем, чего бы я не хотела? — бросилась в атаку она. — Я не хотела приносить Клятву Студентов, чтобы потом нарушить ее. Я не хотела лгать. Ты запер в камере моего друга. Ты угрожал убить его. Ты просто… — она остановилась, вдруг заметив, что стала центром всеобщего внимания. Набрав в грудь побольше воздуха, она обратилась к Верховным Магам. — С тех пор как я оказалась у вас, мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что вы не… — Она замялась, подбирая слова. Вместо того чтобы закончить фразу, Сонеа повернулась и указала на Фергуна. — А вот он — олицетворение того, что, как меня учили, и представляют собой все маги.
   Воцарилось молчание. Лорлен одарил ее величественным взглядом и кивнул. Затем обратился к Фергуну:
   — Вы совершили множество преступлений, лорд Фергун. Некоторые из них довольно серьезны. Мне не нужны ваши объяснения и оправдания — мы уже все слышали. Слушание по обсуждению ваших действий и решение вопроса о назначении вам наказания состоится через три дня. До того времени я советую содействовать нам в расследовании.
   Он прошел мимо Оузена и поднялся к своему креслу. Высокий Лорд смотрел на него с легкой улыбкой на губах. Сонеа вздрогнула, представив себе, какая буря чувств разыгрывается сейчас в душе у Распорядителя под этим взглядом.
   — Отныне наставничество над Сонеа передается в руки Лорда Ротана, — объявил Лорлен. — Я объявляю сегодняшнее Слушание закрытым.
   Маги начали подниматься со своих мест, и Холл заполнился шумом голосов, отодвигаемых сидений, шелестом мантий и топотом ног. Сонеа закрыла глаз и вздохнула. Все закончилось.
   Потом она вспомнила об Аккарине. «Нет, не все, — напомнила себе девушка. — Но пока что мне не о чем больше беспокоиться».
   — Ты должна была мне сказать.
   Открыв глаза, она увидела стоящих перед ней Ротана и Сири. Сонеа потупилась.
   — Простите меня.
   К ее удивлению, Ротан легонько приобнял свою новую ученицу.
   — Не извиняйся, — сказал он. — Ты ведь защищала друга. — И маг обернулся к Сири. — От имени всей Гильдии приношу тебе свои извинения.
   Сири расплылся в улыбке и беззаботно отмахнулся:
   — Ерунда, верните мои вещи, и забудем об этом.
   Ротан озадаченно нахмурился.
   — Какие вещи?
   — Два кинжала, несколько ножей и инструменты.
   — Инструменты? — переспросил Ротан.
   — Ну да, отмычки.
   Ротан вскинул бровь и уточнил у Сонеа:
   — Он ведь не шутит, нет?
   Она покачала головой.
   — Гм, посмотрим, что можно сделать, — вздохнул маг и взглянул за спину Сонеа. — Ага! К нам идет человек — настоящий знаток воровского мира… лорд Дэннил.
   Кто-то похлопал ее по плечу. Сонеа обернулась и увидела высокого мага, взирающего на нее сверху вниз. Его лицо светилось неподдельным восторгом.
   — Великолепно! — едва ли не пел он. — Ты оказала лично мне и всей Гильдии просто неоценимую услугу.
   Ротан лукаво хмыкнул.
   — Ну что, Дэннил, сегодня ты особенно счастлив?
   Дэннил одарил друга торжествующим взглядом:
   — И кто был прав насчет Фергуна?
   Вздохнув, Ротан покорно кивнул:
   — Ты.
   — Теперь-то ты понимаешь, почему я его не переваривал? — при виде Сири молодой маг посерьезнел. — Мне кажется, Воры тебя разыскивают. Они прислали мне письмо, из которого я понял, что пропал приятель Сонеа. Они были крайне обеспокоены.
   Сири с уважением посмотрел на Дэннила.
   — Кто прислал письмо?
   — Человек по имени Горан.
   Сонеа нахмурилась.
   — Так это Горан, а не Фарен сообщил Гильдии, где меня искать?
   Сири крутнулся к Сонеа:
   — Так они предали тебя?
   Она пожала плечами.
   — У них не было выбора. Вообще-то они оказали всем нам услугу.
   — Но они предали тебя. — И глаза его странно блеснули. Догадавшись, о чем он подумал, Сонеа улыбнулась.
   «Да, я люблю его, — вдруг подумалось ей. — Но как друга, почти брата».
   Может быть, проведи они больше времени вместе, без всех тех событий, что обрушились на них за последние месяцы, это чувство переросло бы в нечто большее. Но этого не случится. Особенно теперь, когда она вступает в Гильдию, а он, скорее всего, возвращается к Ворам. Сонеа почувствовала укол сожаления, но прогнала печальные мысли прочь.
   Обежав глазами Гилдхолл, она заметила, что он уже почти опустел. Неподалеку в окружении приятелей стоял Фергун. Поймав ее взгляд, маг ехидно оскалился.
   — Вы только посмотрите, — хмыкнул он. — Один якшается с нищими, другой — с ворами. — Его приятели расхохотались.
   — Может, стоило заключить его под стражу или еще что? — вслух подумала Сонеа.
   Ротан, Дэннил и Сири посмотрели на Фергуна.
   — Нет, — ответил Ротан. — За ним будут наблюдать. Он знает, что единственный шанс избежать изгнания — раскаяться. Скорее всего ему вменят в обязанность какое-нибудь дело, которое никто не хочет выполнять. Возможно, ему придется уехать работать на несколько лет в какую-нибудь дыру.
   Фергун скривился, потом резко развернулся и зашагал к выходу, сопровождаемый своими компаньонами. Дэннил расцвел в улыбке, а Ротан печально покачал головой. Сири пожал плечами и посмотрел на Сонеа:
   — А что будет с тобой?
   — Сонеа вольна уйти, — ответил Ротан. — Ей нужно остаться еще на несколько дней. По закону ее Сила должна быть блокирована, после чего она может вернуться домой.
   Сири свел брови и недоуменно взглянул на подругу:
   — Блокирована? Они заблокируют твою магию?
   Сонеа тряхнула головой:
   — Нет.
   Ротан нахмурился и пристально посмотрел ей в глаза.
   — Нет?
   — Конечно, нет. Ведь тогда вам придется попотеть, обучая меня всяким важным штучкам.
   Он непонимающе моргнул:
   — Так ты остаешься?
   — Да, — разулыбалась Сонеа. — Я остаюсь.

ЭПИЛОГ

   В воздухе над столом парила искорка. Она медленно увеличивалась и превратилась в световой шар размером с детскую голову, после чего взмыла под потолок.
   — Ну вот, — констатировал Ротан. — У тебя получился световой шар.
   Сонеа улыбнулась.
   — Теперь я чувствую себя настоящим магом.
   Ротан посмотрел на нее, и в его сердце разлилась теплота. Было просто невозможно противиться соблазну обучать ее магии, когда это доставляло девушке такое наслаждение.
   — С твоей скоростью в обучении, когда начнутся занятия в Университете, ты будешь на много недель впереди других учеников. По крайней мере в магии. Но… — потянувшись к стопке книг рядом с креслом, он начал перебирать их одну за другой, — твое знание математики почти нулевое. — И непреклонно добавил: — Пришло время для серьезной работы.
   Сонеа посмотрела на книги и вздохнула.
   — Эх, знала бы я, какие пытки вы для меня заготовили, сто раз подумала бы — оставаться мне или нет.
   Фыркнув, Ротан подтолкнул книгу в сторону Сонеа по гладкой поверхности стола. Он помолчал, затем прищурился и внимательно посмотрел на девушку.
   — Ты так и не ответила на мой вопрос.
   — Какой вопрос?
   — Когда ты решила остаться?
   Протянувшаяся за книгой рука замерла в воздухе. Сонеа посмотрела на учителя и улыбнулась одними губами:
   — Когда я поняла, что должна это сделать.
   — Нет, так не пойдет, — он погрозил ей пальцем. — Не увиливай.
   Сонеа откинулась на спинку кресла.
   — Я решила на Слушании, — сказала она. — Фергун заставил меня понять, что если я уйду — значит, сдамся. Но убедило меня не это. Сири говорил, что было бы непростительной глупостью не воспользоваться своим даром. Это тоже сыграло свою роль.
   Ротан засмеялся:
   — Мне нравится твой друг. Я не одобряю некоторые его действия, но он мне нравится.
   Сонеа кивнула и прикусила губу.
   — Ротан, есть ли хоть малейшая возможность, что кто-нибудь может нас услышать? Слуги? Другие маги?
   Он покачал головой.
   — Нет.
   Сонеа подалась вперед:
   — Точно? Вы абсолютно уверены?
   — Да, — ответил маг.
   — Тогда… — Она замолчала и соскользнула с кресла, опустившись на колени рядом с ним и перейдя на шепот. — Лорлен считает, что я должна кое-что вам рассказать.

Карты

 
 

ГЛОССАРИЙ

СЛОВАРЬ-РАЗГОВОРНИК ТРУЩОБНОГО СЛЕНГА, СОСТАВЛЕННЫЙ ЛОРДОМ ДЭННИЛОМ
   Бабуля — сводня, зазывала в борделе.
   Барыга — продавец краденого.
   Вор — лидер криминальной группы.
   Гость — взломщик.
   Готов, кончен — убит.
   Двэлл — обитатель трущоб.
   Дико — трудно.
   Катушечник — завсегдатай борделей.
   Клиент — человек, имеющий соглашение с Вором.
   Кровавые деньги — плата за убийство.
   Кружка, хлебало — рот (также, как и кружка для бола).
   Курьер — человек, доставляющий предупреждения и осуществляющий угрозы.
   Лапа — стражник, которого можно подкупить, или работающий на Воров.
   Надыбать — найти, добыть, взять.
   Нож — убийца, киллер.
   Обуть — обмануть, подставить.
   Просекать — понимать, узнавать.
   Реальный — достойный доверия.
   Родич, кровник — доверенное лицо Вора, ближайший ему человек.
   Сластолюбец — мужчина, предпочитающий мальчиков.
   Телка — шлюха.
   Туманить — прятать, скрывать.
   Челнок — контрабандист.
   Шишки — важные люди.
   Шпик — шпион.
   Шустрик — тот, кто обманывает Воров.
 
ЖИВОТНЫЕ
   Анья — морское млекопитающее с короткими шипами.
   Горан — крупное домашнее животное, разводится на мясо и используется как тягловый скот.
   Енка — домашнее животное, разводится на мясо.
   Зеллик — маленькое умное млекопитающее, иногда держат как домашнего любимца.
   Лаймек — дикая собака.
   Мот — насекомое, поедающее одежду.
   Муллок — дикая ночная птица.
   Рассок — домашняя птица, разводится на перо и мясо.
   Рибер — домашнее животное, разводится на шерсть и мясо.
   Рэйви — грызун немного крупнее сирини.
   Севли — ядовитая ящерица.
   Сирини — маленький грызун.
   Фарен — общее название пауков.
   Хэррел — небольшое домашнее животное, разводится на мясо.
   Шустрик — похожее на белку животное, ворующее пищу.
   Эйома — морские пиявки.
 
РАСТЕНИЯ И ЕДА
   Айкер — стимулирующий наркотик, которому приписывают свойства афродизиака.
   Бол — густой крепкий напиток из тугора.
   Брази — зеленый листовой овощ.
   Вэйр — ягоды, из которых производят большинство вин.
   Ган-ган —цветущий кустарник, растет в Лане.
   Джеррас — длинные желтые бобы.
   Дол — длинный фрукт с оранжевой, с мелкими семечками мякотью.
   Крот — большие пурпурные бобы.
   Курем — специи из орехов.
   Каррин — вид зерна с сильным запахом.
   Креппа — мерзко пахнущее лекарственное растение.
   Лоза анивопы — растение, чувствительное к ментальному воздействию.
   Марин — цитрус красного цвета.
   Мык — наркотик-галлюциноген.
   Налар — рвотный корень.
   Пачи — сочный сладкий фрукт.
   Папеа — специя, похожая на перец.
   Пьоррес — маленький фрукт в форме колокольчика.
   Рака — стимулирующий напиток из обжаренных бобов, выращиваемых в Сачаке.
   Суми — горький напиток.
   Телк — семена, из которых отжимают масло.
   Тенна — зерно, которое можно готовить целиком, а также дробить и делать из него муку.
   Тугор — корнеплод.
   Чеболовый соус — густой соус к мясу на основе бола.
 
ОДЕЖДА И ОРУЖИЕ
   Инкол — квадратный символ, наподобие фамильного герба. Обычно вышивается на рукаве или обшлаге.
   Кебин — толстый железный прут с крюком для захвата ножа противника. Оружие стражников.
 
СТРАНЫ
   Элан — ближайший с точки зрения культуры и географии сосед Киралии. Отличается мягким климатом.
   Киралия — родина Гильдии.
   Лан — горная страна, населенная воинственными племенами.
   Лонмар — пустынные земли, родина суровой религии Махга.
   Вин — островное государство, славится своими мореходами.
 
ПРОЧИЕ ТЕРМИНЫ
   Катушка — монеты, нанизанные на стержень, в количестве достаточном для перехода в более высокую номинацию.
   Циновка-симоа — циновка, сплетенная из тростника.