Страница:
Он засунул хлеб в тостер, потом положил по кусочку на каждую тарелку, разделил яичницу, одну тарелку поставил перед Арианной вместе с куском масла и ножом. Протянул ей вилку, другую взял себе.
Некоторое время они ели молча. Потом она посмотрела в окно.
— День, похоже, хороший.
— Да. Буря прошла, выходит солнце. Прекрасный день.
— А у меня в руках книга, с помощью которой можно сделать блестящую карьеру!
Марк не произнес ни слова в ответ. Он хорошо понимал, что отныне рукопись станет для нее убежищем. Работа для Арианны нередко служила защитой от личных проблем. Он даже немного ревновал ее к карьере. Но теперь проблема была в другом: эта книга представляла реальную опасность. Под угрозой была ее жизнь.
— Подумать только, — продолжала Арианна, — когда Кореи впервые связался со мной, я считала его жуликом. А теперь получается, что он предоставил мне шанс всей жизни.
— Ценой собственной жизни, — добавил Марк, откусывая тост.
— Ты, кажется, не дашь мне об этом забыть, правда? — мрачно спросила она.
— Я никогда не забуду об опасности. Да если бы ты сообщила мне, что завтра выходишь замуж за другого, я бы все равно чувствовал за тебя ответственность.
Марк чувствовал, что начинает волноваться, но ничего не мог с этим поделать.
— Марк, я думаю, тебе нужно избавиться именно от этого чувства. Не от меня. Я уверена, что ты преувеличиваешь.
— А я уверен, что ты недооцениваешь серьезность ситуации.
Арианна откусила тост.
— У нас что, борьба?
— Возможно. — Марк взял кофейник и наполнил ее опустевшую чашку. — Мне очень неприятно говорить это, но записки Кореи могут посеять между нами непримиримую вражду.
— Знаешь, я оставляю за собой право сказать тебе, чтобы ты не лез не в свое дело!
— А я оставляю за собой право держать тебя здесь!
Марк понял, что действовать хитростью ему не удастся.
— Пожалуйста, — сказал он, — сделай копию рукописи прежде, чем передавать ее в ЦРУ, чтобы тебе было с чем работать. Спрячь ее подальше на, время следствия. А потом, когда это будет безопасно, вытащи и опубликуй!
— Марк, ты же прекрасно знаешь, что пройдут месяцы, прежде чем мне позволят это опубликовать. Я должна поскорее попасть в Нью-Йорк, чтобы определить местонахождение важнейших документов, которые прятал Корси.
Он глубоко вздохнул.
— Из этого я должен сделать вывод, что ты не передумаешь?
— Это моя работа, Марк. Спасибо за заботу, но…
— Но пошел прочь?
— Я большая девочка, — сказала она. Да, она большая девочка. И очень решительная. Но, если он не смог вбить в ее тупую голову хоть немного здравого смысла, ему придется прибегнуть к другим вариантам. Даже если она его за это возненавидит!
Арианне понадобилась всего пара часов, чтобы дочитать записки Сала Кореи. Она намеревалась снова пробежать рукопись, на этот раз делая пометки. А пока что, улыбаясь, растянулась на диване, возбужденная, довольная, перебирая в уме идеи — одна другой удачнее, — связанные с изданием записок.
Марк после завтрака уехал, сказав, что у него есть дела в городе. Она не представляла, что ему там понадобилось, разве что воспользоваться факсом, но спросить не потрудилась. У нее было полно времени, чтобы поработать с рукописью. Найти тайник Кореи она, пожалуй, предоставит Джерри и адвокатам. И это еще одна причина, почему ей незамедлительно надо ехать в Нью-Йорк.
Но несмотря на всю свою увлеченность проектом, все же была в ее туфельке песчинка. Воспоминания о прошедшей ночи, которые так просто не изгладятся из памяти.
Ведь она совсем потеряла контроль над собой, что было особенно странно, если учесть, что она недавно отвергла Марка. Сомнений не оставалось: ей предстоит не одно искушение.
Конечно, лучшим способом справиться с этим было уехать. Но она обещала Марку прожить здесь несколько дней, учитывая грозящую ей опасность.
Сосредоточься на книге, говорила она себе. Сосредоточься на книге!
К середине дня Арианна прочла уже четверть рукописи во второй раз. Марк не вернулся. За ленчем она задумалась. Что задержало его? Вряд ли это может быть как-то связано с мафией…
Она снова посмотрела на часы. Марк уехал более чем шесть часов назад и даже не позвонил. Это было так непохоже на него. Уж не случилось ли чего? Что, если бандиты схватили Зару и вынудили ее признаться, что она дала рукопись Марку? Зная, что он направился в Эспен, было совсем нетрудно подкупить компании по прокату машин, чтобы вычислить, на каком автомобиле он поехал. В Вейле видели, как они с Марком покупали газ и продукты. Господи, они даже спрашивали, как проехать сюда! Его вполне могли поймать!
При этой мысли Арианна содрогнулась. Но тут же взяла себя в руки. Вероятно, она просто начиталась всяких страшных вещей и так была поглощена сагой Кореи о коррупции и насилии, что не могла думать ни о чем другом.
Свернувшись на диване, Арианна заставила себя отвлечься. То и дело она принималась за чтение, но снова и снова вспоминала о Марке и тревожно поглядывала на часы. Наконец, часа в четыре, она услышала, как открылась передняя дверь. На пороге появился Марк с огромным пакетом в руках.
— Где ты был? — спросила она, не скрывая своей тревоги.
— Я купил пару бифштексов на обед, — ответил он.
— И это заняло семь часов?
— Ты засекала время? — Он криво улыбнулся.
— Марк, ведь ты сам убеждал меня, что нам угрожает опасность. Я волновалась, не случилось ли с тобой что-нибудь.
— Не бойся, я бы раскусил капсулу с ядом прежде, чем открыть им, где ты находишься!
— Не смешно, — бросила она, но все равно засмеялась. — Ну, а если серьезно, чем ты был занят?
— Сделал несколько звонков и прочесал весь Вейл. Я думал, что ты в это время будешь наслаждаться миром и спокойствием.
— Я бы насладилась гораздо больше, если бы ты предупредил, что пропадешь так надолго.
Марк сел на подлокотник кресла напротив нее.
— Теперь я понимаю тех, кто утверждает, что приспосабливаться к семейной жизни нелегко. Меня подвергли перекрестному допросу, а я всего лишь отвергнутый жених!
Он был прав, и она смутилась. Однако первым инстинктивным ее желанием было защищаться.
— Разве ты не рад, что я о тебе тревожусь?
— Я польщен, но мне бы хотелось, чтобы ты хотя бы наполовину оценила мою тревогу о тебе!
— Зря я завела этот разговор! Марк, улыбаясь, встал.
— Как долго ты еще собираешься работать? У меня к бифштексам есть хорошее бордо, кое-какие закуски и бутылочка калифорнийского шардоннэ для начинающих.
Она насторожилась.
— Надеюсь, ты не собираешься устраивать какой-то особенный вечер, а, Марк?
— Будет просто хорошая еда и приятный разговор.
— Я пас, — сказала она. — Разве что вечером попытаюсь еще поработать.
— Устраивайся, лапушка, — сказал он, направляясь в кухню.
Лапушка… ей было приятно, что он по-прежнему так называл ее. Но это означало, что он играет с ней — дразнит, провоцирует, чтит только букву их соглашения, но не его дух.
Конечно же, он снова попытается приблизиться к ней, в этом она не сомневалась. Но она твердо решила больше не совершать ошибок. Какой в том смысл — рвать с человеком и по-прежнему оставаться его любовницей? Вероятно, самое спокойное — обсуждать создавшуюся ситуацию, например определить, когда можно будет возвратиться в Нью-Йорк. Отложив рукопись, она пошла в кухню. Марк убирал продукты.
— Я знаю, что для тебя это больной вопрос, — сказала она, — но мне надо зарезервировать билет на самолет. Когда ты планируешь возвращаться и могу ли я заказать поездку в Денвер?
Марк повернулся к ней. Судя по выражению лица, он был недоволен, но старался не показать этого.
— Я думал отправиться послезавтра. Арианна рассчитывала, что они смогут уехать уже завтра утром, но давить на него ей не хотелось. Он был настолько добр, что помог ей, и немного уступчивости с ее стороны было бы неплохим дипломатическим ходом.
— Вечерним рейсом?
— Это было бы лучше всего!
Марк засунул шардоннэ в холодильник, туда же последовали все остальные продукты, кроме закусочных сэндвичей толщиной в палец. Их он красочно выложил на блюдо.
— Вино охладится минут через двадцать. Думаю, ты не откажешься потягивать его за чтением!
Предложение было заманчивым. Арианна уселась на высокий табурет у стойки.
— Признаюсь, ты меня соблазнил!
— О, счастливый час, сдаются даже самые неисправимые трудоголики!
Она усердно работала и может позволить себе немного расслабиться, соблюдая при этом известную осторожность, думала Арианна. Но сумеет ли она, да и захочет ли, держать его в узде?
Марк всегда был обаятельным, а сейчас в нем появилось что-то новое… некая загадка. Это придавало их отношениям особую, очень привлекавшую ее остроту.
— Ну, что, много тебе удалось решить по телефону? — спросила она.
— Да, несколько очень важных дел.
— Если уж здесь есть телефон, неплохо бы установить и факс?
Он поднял на нее взгляд.
— Не обязательно.
Он осторожничает или ей это просто кажется?
— Ты тратишь на меня уйму времени, — продолжала она, — надеюсь, это не в ущерб твоим делам в офисе?
— Я рассматриваю это как дополнительный отпуск.
— Тогда ладно!
Закончив раскладывать сэндвичи, он выложил в вазочку консервированные оливки и поставил перед ней.
— Хочешь попробовать?
Она взяла оливку и сунула в рот.
— Выходит, с тех пор, как я вернула тебе кольцо, ты совершенно свободен?
По его растерянному лицу она поняла, что застала его врасплох, но он быстро оправился.
— Нет, я все еще в трауре!
Арианна улыбнулась, не понимая, почему ей вдруг стало так хорошо. Когда они были помолвлены, ей всегда было приятно с ним, но сейчас она хотела от Марка чего-то большего. Вероятно, ее влекло к запретному плоду!
— Позволь задать тебе вопрос, — сказал Марк, откусывая сэндвич. — Ты считаешь, что мы больше подходим друг другу как любовники, а не супруги?
— А почему ты об этом спрашиваешь?
— Несколько мгновений назад я прочел подобные мысли на твоем лице! Она взяла еще одну оливку.
— Ну… если бы я искала любовника, ты был бы первым кандидатом. Скажем так. — Она подбросила оливку и поймала ее ртом. — Сегодня утром я сказала себе, что секса больше не будет, а сейчас ты пытаешься соблазнить меня только для того, чтобы доказать, как ты неотразим! Намерения твои очевидны! — (Он беспомощно пожал плечами.) — О, я бы с легкостью могла прыгнуть в твою постель, и это никак не повлияло бы на мою жизнь, но что было бы утром? Я не уверена, что тебя хоть немного заботит то, что я буду чувствовать завтра!
Лицо Марка помрачнело.
— Мы были помолвлены несколько месяцев, и все это время я только и делал, что заботился! Да, я чертовски много заботился! А сейчас я хочу предоставить тебе возможность заботиться о себе.
Арианна глубоко вздохнула.
— Ну что я могу возразить против этого? Он подошел к холодильнику, достал бутылку и откупорил ее. Разлив вино в два бокала, он поставил их перед нею.
— Я выпью немного шардоннэ. Если хочешь, вот твой бокал!
Она следила, как Марк отпил из своего бокала, не отрывая от нее глаз. Она смотрела на него, чувствуя, что от ее решительности не остается ни следа. Зачем затевать борьбу, чтобы потом все равно сдаться?
С вызовом глядя на него, она поднесла бокал к губам.
— Одно хочу сказать тебе, Марк Линдзи! Не смотри на меня с такой жадностью! Он усмехнулся.
— Дорогая! Я вовсе не собираюсь есть тебя глазами!
Арианна отхлебнула из бокала. Исход этого вечера был предопределен!
Глава 6
Некоторое время они ели молча. Потом она посмотрела в окно.
— День, похоже, хороший.
— Да. Буря прошла, выходит солнце. Прекрасный день.
— А у меня в руках книга, с помощью которой можно сделать блестящую карьеру!
Марк не произнес ни слова в ответ. Он хорошо понимал, что отныне рукопись станет для нее убежищем. Работа для Арианны нередко служила защитой от личных проблем. Он даже немного ревновал ее к карьере. Но теперь проблема была в другом: эта книга представляла реальную опасность. Под угрозой была ее жизнь.
— Подумать только, — продолжала Арианна, — когда Кореи впервые связался со мной, я считала его жуликом. А теперь получается, что он предоставил мне шанс всей жизни.
— Ценой собственной жизни, — добавил Марк, откусывая тост.
— Ты, кажется, не дашь мне об этом забыть, правда? — мрачно спросила она.
— Я никогда не забуду об опасности. Да если бы ты сообщила мне, что завтра выходишь замуж за другого, я бы все равно чувствовал за тебя ответственность.
Марк чувствовал, что начинает волноваться, но ничего не мог с этим поделать.
— Марк, я думаю, тебе нужно избавиться именно от этого чувства. Не от меня. Я уверена, что ты преувеличиваешь.
— А я уверен, что ты недооцениваешь серьезность ситуации.
Арианна откусила тост.
— У нас что, борьба?
— Возможно. — Марк взял кофейник и наполнил ее опустевшую чашку. — Мне очень неприятно говорить это, но записки Кореи могут посеять между нами непримиримую вражду.
— Знаешь, я оставляю за собой право сказать тебе, чтобы ты не лез не в свое дело!
— А я оставляю за собой право держать тебя здесь!
Марк понял, что действовать хитростью ему не удастся.
— Пожалуйста, — сказал он, — сделай копию рукописи прежде, чем передавать ее в ЦРУ, чтобы тебе было с чем работать. Спрячь ее подальше на, время следствия. А потом, когда это будет безопасно, вытащи и опубликуй!
— Марк, ты же прекрасно знаешь, что пройдут месяцы, прежде чем мне позволят это опубликовать. Я должна поскорее попасть в Нью-Йорк, чтобы определить местонахождение важнейших документов, которые прятал Корси.
Он глубоко вздохнул.
— Из этого я должен сделать вывод, что ты не передумаешь?
— Это моя работа, Марк. Спасибо за заботу, но…
— Но пошел прочь?
— Я большая девочка, — сказала она. Да, она большая девочка. И очень решительная. Но, если он не смог вбить в ее тупую голову хоть немного здравого смысла, ему придется прибегнуть к другим вариантам. Даже если она его за это возненавидит!
Арианне понадобилась всего пара часов, чтобы дочитать записки Сала Кореи. Она намеревалась снова пробежать рукопись, на этот раз делая пометки. А пока что, улыбаясь, растянулась на диване, возбужденная, довольная, перебирая в уме идеи — одна другой удачнее, — связанные с изданием записок.
Марк после завтрака уехал, сказав, что у него есть дела в городе. Она не представляла, что ему там понадобилось, разве что воспользоваться факсом, но спросить не потрудилась. У нее было полно времени, чтобы поработать с рукописью. Найти тайник Кореи она, пожалуй, предоставит Джерри и адвокатам. И это еще одна причина, почему ей незамедлительно надо ехать в Нью-Йорк.
Но несмотря на всю свою увлеченность проектом, все же была в ее туфельке песчинка. Воспоминания о прошедшей ночи, которые так просто не изгладятся из памяти.
Ведь она совсем потеряла контроль над собой, что было особенно странно, если учесть, что она недавно отвергла Марка. Сомнений не оставалось: ей предстоит не одно искушение.
Конечно, лучшим способом справиться с этим было уехать. Но она обещала Марку прожить здесь несколько дней, учитывая грозящую ей опасность.
Сосредоточься на книге, говорила она себе. Сосредоточься на книге!
К середине дня Арианна прочла уже четверть рукописи во второй раз. Марк не вернулся. За ленчем она задумалась. Что задержало его? Вряд ли это может быть как-то связано с мафией…
Она снова посмотрела на часы. Марк уехал более чем шесть часов назад и даже не позвонил. Это было так непохоже на него. Уж не случилось ли чего? Что, если бандиты схватили Зару и вынудили ее признаться, что она дала рукопись Марку? Зная, что он направился в Эспен, было совсем нетрудно подкупить компании по прокату машин, чтобы вычислить, на каком автомобиле он поехал. В Вейле видели, как они с Марком покупали газ и продукты. Господи, они даже спрашивали, как проехать сюда! Его вполне могли поймать!
При этой мысли Арианна содрогнулась. Но тут же взяла себя в руки. Вероятно, она просто начиталась всяких страшных вещей и так была поглощена сагой Кореи о коррупции и насилии, что не могла думать ни о чем другом.
Свернувшись на диване, Арианна заставила себя отвлечься. То и дело она принималась за чтение, но снова и снова вспоминала о Марке и тревожно поглядывала на часы. Наконец, часа в четыре, она услышала, как открылась передняя дверь. На пороге появился Марк с огромным пакетом в руках.
— Где ты был? — спросила она, не скрывая своей тревоги.
— Я купил пару бифштексов на обед, — ответил он.
— И это заняло семь часов?
— Ты засекала время? — Он криво улыбнулся.
— Марк, ведь ты сам убеждал меня, что нам угрожает опасность. Я волновалась, не случилось ли с тобой что-нибудь.
— Не бойся, я бы раскусил капсулу с ядом прежде, чем открыть им, где ты находишься!
— Не смешно, — бросила она, но все равно засмеялась. — Ну, а если серьезно, чем ты был занят?
— Сделал несколько звонков и прочесал весь Вейл. Я думал, что ты в это время будешь наслаждаться миром и спокойствием.
— Я бы насладилась гораздо больше, если бы ты предупредил, что пропадешь так надолго.
Марк сел на подлокотник кресла напротив нее.
— Теперь я понимаю тех, кто утверждает, что приспосабливаться к семейной жизни нелегко. Меня подвергли перекрестному допросу, а я всего лишь отвергнутый жених!
Он был прав, и она смутилась. Однако первым инстинктивным ее желанием было защищаться.
— Разве ты не рад, что я о тебе тревожусь?
— Я польщен, но мне бы хотелось, чтобы ты хотя бы наполовину оценила мою тревогу о тебе!
— Зря я завела этот разговор! Марк, улыбаясь, встал.
— Как долго ты еще собираешься работать? У меня к бифштексам есть хорошее бордо, кое-какие закуски и бутылочка калифорнийского шардоннэ для начинающих.
Она насторожилась.
— Надеюсь, ты не собираешься устраивать какой-то особенный вечер, а, Марк?
— Будет просто хорошая еда и приятный разговор.
— Я пас, — сказала она. — Разве что вечером попытаюсь еще поработать.
— Устраивайся, лапушка, — сказал он, направляясь в кухню.
Лапушка… ей было приятно, что он по-прежнему так называл ее. Но это означало, что он играет с ней — дразнит, провоцирует, чтит только букву их соглашения, но не его дух.
Конечно же, он снова попытается приблизиться к ней, в этом она не сомневалась. Но она твердо решила больше не совершать ошибок. Какой в том смысл — рвать с человеком и по-прежнему оставаться его любовницей? Вероятно, самое спокойное — обсуждать создавшуюся ситуацию, например определить, когда можно будет возвратиться в Нью-Йорк. Отложив рукопись, она пошла в кухню. Марк убирал продукты.
— Я знаю, что для тебя это больной вопрос, — сказала она, — но мне надо зарезервировать билет на самолет. Когда ты планируешь возвращаться и могу ли я заказать поездку в Денвер?
Марк повернулся к ней. Судя по выражению лица, он был недоволен, но старался не показать этого.
— Я думал отправиться послезавтра. Арианна рассчитывала, что они смогут уехать уже завтра утром, но давить на него ей не хотелось. Он был настолько добр, что помог ей, и немного уступчивости с ее стороны было бы неплохим дипломатическим ходом.
— Вечерним рейсом?
— Это было бы лучше всего!
Марк засунул шардоннэ в холодильник, туда же последовали все остальные продукты, кроме закусочных сэндвичей толщиной в палец. Их он красочно выложил на блюдо.
— Вино охладится минут через двадцать. Думаю, ты не откажешься потягивать его за чтением!
Предложение было заманчивым. Арианна уселась на высокий табурет у стойки.
— Признаюсь, ты меня соблазнил!
— О, счастливый час, сдаются даже самые неисправимые трудоголики!
Она усердно работала и может позволить себе немного расслабиться, соблюдая при этом известную осторожность, думала Арианна. Но сумеет ли она, да и захочет ли, держать его в узде?
Марк всегда был обаятельным, а сейчас в нем появилось что-то новое… некая загадка. Это придавало их отношениям особую, очень привлекавшую ее остроту.
— Ну, что, много тебе удалось решить по телефону? — спросила она.
— Да, несколько очень важных дел.
— Если уж здесь есть телефон, неплохо бы установить и факс?
Он поднял на нее взгляд.
— Не обязательно.
Он осторожничает или ей это просто кажется?
— Ты тратишь на меня уйму времени, — продолжала она, — надеюсь, это не в ущерб твоим делам в офисе?
— Я рассматриваю это как дополнительный отпуск.
— Тогда ладно!
Закончив раскладывать сэндвичи, он выложил в вазочку консервированные оливки и поставил перед ней.
— Хочешь попробовать?
Она взяла оливку и сунула в рот.
— Выходит, с тех пор, как я вернула тебе кольцо, ты совершенно свободен?
По его растерянному лицу она поняла, что застала его врасплох, но он быстро оправился.
— Нет, я все еще в трауре!
Арианна улыбнулась, не понимая, почему ей вдруг стало так хорошо. Когда они были помолвлены, ей всегда было приятно с ним, но сейчас она хотела от Марка чего-то большего. Вероятно, ее влекло к запретному плоду!
— Позволь задать тебе вопрос, — сказал Марк, откусывая сэндвич. — Ты считаешь, что мы больше подходим друг другу как любовники, а не супруги?
— А почему ты об этом спрашиваешь?
— Несколько мгновений назад я прочел подобные мысли на твоем лице! Она взяла еще одну оливку.
— Ну… если бы я искала любовника, ты был бы первым кандидатом. Скажем так. — Она подбросила оливку и поймала ее ртом. — Сегодня утром я сказала себе, что секса больше не будет, а сейчас ты пытаешься соблазнить меня только для того, чтобы доказать, как ты неотразим! Намерения твои очевидны! — (Он беспомощно пожал плечами.) — О, я бы с легкостью могла прыгнуть в твою постель, и это никак не повлияло бы на мою жизнь, но что было бы утром? Я не уверена, что тебя хоть немного заботит то, что я буду чувствовать завтра!
Лицо Марка помрачнело.
— Мы были помолвлены несколько месяцев, и все это время я только и делал, что заботился! Да, я чертовски много заботился! А сейчас я хочу предоставить тебе возможность заботиться о себе.
Арианна глубоко вздохнула.
— Ну что я могу возразить против этого? Он подошел к холодильнику, достал бутылку и откупорил ее. Разлив вино в два бокала, он поставил их перед нею.
— Я выпью немного шардоннэ. Если хочешь, вот твой бокал!
Она следила, как Марк отпил из своего бокала, не отрывая от нее глаз. Она смотрела на него, чувствуя, что от ее решительности не остается ни следа. Зачем затевать борьбу, чтобы потом все равно сдаться?
С вызовом глядя на него, она поднесла бокал к губам.
— Одно хочу сказать тебе, Марк Линдзи! Не смотри на меня с такой жадностью! Он усмехнулся.
— Дорогая! Я вовсе не собираюсь есть тебя глазами!
Арианна отхлебнула из бокала. Исход этого вечера был предопределен!
Глава 6
Наутро, проснувшись, Арианна обнаружила, что Марка рядом нет. Она даже почувствовала некоторое облегчение, потому что ей неловко было думать о вчерашнем. Два бокала шардоннэ, бордо за обедом, огонь от соблазнительного прикосновения Марка… Последствия были предопределены с того момента, как она взяла в руки первый бокал вина. Он знал, что она пойдет за ним по первому зову, заставлял ее чувствовать себя развязной, даже распутной, и это усиливало взаимное возбуждение.
Как и в прошлую ночь, они дважды занимались любовью: один раз после того, как она склонилась над его креслом у камина, а второй — когда она затащила его к себе в постель. Страстность сочеталась с нежностью, особенно когда Марк всю ночь не выпускал ее из своих объятий.
Хотя он до сих пор не признался, что по-прежнему любит ее, любовь чувствовалась в каждом его прикосновении. Ей это очень нравилось и не хотелось, чтобы это было лишь сексуальной игрой. Впрочем, с уверенностью определить свои желания она не могла, да и думать об этом не хотела, потому что сразу напрашивался вопрос: какого же черта она порвала с ним?
А что, если Марк задался целью унизить ее? Что, если в ту минуту, когда она решит признаться в своей ошибке, он рассмеется ей в лицо и уйдет? Правда, такое трудно представить, Марк не умеет быть жестоким. Но ведь инициатором разрыва была она, а значит, она же и несет бремя ответственности за случившееся.
Марк ничем не выдавал своих чувств. Они оба заняли выжидательную позицию. Наверное, лучше всего предположить, что эти две волшебные ночи были ошибкой, и посмотреть, как пойдут дела, когда они вернутся домой. Вечер-другой в знакомой обстановке, и она сумеет выяснить, с кем имеет дело: с Марком Линдзи, с которым она была помолвлена и который буквально душил ее своим вниманием, или с человеком, приехавшим в Колорадо, чтобы спасти ее.
Арианна поднялась с постели. Она потянула носом, но запаха свежесваренного кофе не уловила. Наверное, Марк еще не успел поставить чайник.
Она накинула халат и пошла искать его, но он как сквозь землю провалился: во второй спальне, и в гостиной, и в кухне было пусто. Она выглянула на крыльцо — Марка там тоже не было. Она позвала его, ответа не последовало. Предположив, что он отправился на прогулку, она решила принять душ и одеться.
Через полчаса Арианна была готова, но Марка все еще не было. Она внимательно осмотрела дом, надеясь найти записку; Проверив его комнату, она нашла все вещи Марка на месте. Может быть, он снова отправился в город?
Пытаясь отогнать от себя тревогу, она сделала себе тост, нашла маленькую баночку растворимого кофе и принялась за завтрак. Когда Арианна кончила есть, Марк все еще не появился, и она решила засесть за рукопись. Она почти спокойно проработала пару часов, когда, к ее облегчению, в дверях показался Марк.
— Если ты завел себе другую женщину, я ничего не хочу об этом знать! — заявила она, поддразнивая его. Марк усмехнулся.
— Прости, но я не ожидал, что задержусь так долго! Я поехал в город, чтобы получить от Марсии по факсу заявление на отпуск. Но пока я был там, мне показалось, что за мной следили, — произнес он с тревогой.
Ей стало страшно.
— Следили?
— Какие-то люди в городе. Я старался быть осторожным, чтобы они не напали на мой след. Не могу утверждать наверняка, но, по-моему, все обошлось. Не волнуйся, дорогая, как-нибудь выкрутимся!
Его слова звучали ободряюще, но если ей грозит опасность здесь, в Скалистых горах, то где же она будет в безопасности? Уж во всяком случае не в Нью-Йорке!
Вдруг ей пришло в голову, что Марк нарочно пугает ее, чтобы она не улетела следующим вечером. Если это так, то он на верном пути! Но Марк не может быть расчетливым обманщиком! Нет, конечно!
— Как выглядели эти парни?
— Этакие амбалы! Я не очень хорошо рассмотрел их.
— А почему ты решил, что они следили за тобой?
— Куда бы я ни шел, кто-нибудь из них все время путался у меня под ногами, стараясь при этом выглядеть безразличным. И одеты они были как-то странно. Ни на туристов, ни на местных не похожи.
Арианна пристально посмотрела на него.
— Марк, а ты не разыгрываешь меня?
— Мне не до шуток, Арианна! — Это была чистая правда. Она вздохнула. — Похоже, они хотят окончательно разделаться с тобой, лапушка!
— Что ж, не на ту напали, я не дам себя запугать! И шанса с этими записками не упущу!
Марк кивнул головой:
— Почему-то я думал, что ты именно так и скажешь!
— Ты хорошо меня знаешь! Он поиграл ее локонами.
— Прошлая ночь понравилась мне гораздо больше, чем это утро! — сказал он.
— Мне тоже!
Она крепко прижалась к нему.
— Как ты посмотришь, если я приглашу тебя на обед, когда мы вернемся? Ресторан на твой выбор!
— В качестве благодарности?
— И это, и… ну, чтобы отпраздновать наше примирение!
— Теперь это называется так?
— У тебя есть предложение получше?
— Мои предложения, кажется, в счет не идут. Поэтому я разрешаю тебе пригласить меня на обед, чтобы отпраздновать нашу дружбу! Других обещаний не даю!
Арианна засмеялась, притянула его лицо и поцеловала в губы.
— Что ж, справедливо!
Марк не успел поцеловать ее в ответ: передняя дверь распахнулась и в дом ворвались несколько человек в масках. Арианна закричала, а Марк, заслонив ее собой, повернулся к ним лицом.
— Какого черта вам здесь нужно? — заорал он. — Кто вы такие?
Трое молча приблизились к ним, зажав их в угол. Арианна в ужасе застыла, обхватив Марка за спину. Незваные гости дюйм за дюймом приближались к ним — так стая волков окружает свою добычу.
Ударом кулака Марк отбросил ближайшего, потом приемом каратэ обезопасил второго, но третий прыгнул на него и повалил на пол. Арианна в ужасе увидела, как все трое набросились на Марка и одолели его. Четвертый подскочил к ней и схватил ее за руку. Все произошло так быстро, что она не успела вымолвить ни слова.
С ужасом всматривалась она в лица пришельцев, закрытые масками. Всего их было пятеро. Главарь, дородный мужчина, подошел к Арианне, заключенной в цепкие руки его сообщника. В прорезях маски она видела только два темных глаза.
— Где книга, леди?
Арианна взглянула на Марка, лежавшего на полу: разбойник подмял его под себя. Она перевела взгляд на кофейный столик. Глаза мужчины последовали за ее взглядом.
— Это? — спросил он, сделав шаг вперед и подобрав груду машинописных листков. Просмотрев их, он изрек:
— Черт, кто бы мог подумать, что Сейли знал так много слов!
Акцент выдавал в нем жителя Нью-Йорка или Нью-Джерси. Он бросил взгляд на Марка.
— Этого поставьте на ноги, ребята, да и Прикройте его, иначе он ненароком кому-нибудь сломает руку!
Бандиты подняли Марка на ноги. Один из них вынул автоматический пистолет.
— Вы получили то, за чем пришли! — сказал Марк. — Забирайте и уходите!
Один из них свирепо сверкнул на Марка глазами.
— Кто тебя спрашивает, мужик?
— Арианна начала читать это только сегодня утром, — продолжал Марк. — Она даже не знает, о чем там речь!
Человек пристально посмотрел на страницы.
— Ах так? А кто в таком случае сделал пометки на полях? — Он с ухмылкой покачал головой:
— Чепуха это, приятель, и уж позволь мне задавать вопросы! — Положив рукопись, он подошел к Арианне:
— Что еще тебе дал Сал, золотко?
Человек, державший ее за руку, усилил хватку. Внутри у нее все сжалось.
— Только рукопись.
— А документы?
— Нет, ничего больше, — ответила она. — Только то, что вы видите.
Лениво жуя жвачку, бандит, державший ее, проговорил:
— Босс, может быть, окунуть ее головой в туалет, чтобы она получше вспомнила?
— Может быть, позже, — ответил главарь. — Заприте-ка этих голубков куда-нибудь, да следите, чтобы они не улетели из клетки! — Он бросил на обоих пронзительный взгляд. — Вы тем временем подумайте, что еще интересного можете сказать. А я покуда посмотрю это дерьмо и решу, что с вами делать!
Их уже хотели увести, но босс остановил:
— Да, вот еще что. Чем счастливее вы меня сделаете, тем я буду добрее! Выведете меня из себя — можете распрощаться друг с другом!
Он помахал им на прощание, и его глаза, похоже, улыбнулись.
Когда они проходили мимо, Арианна заметила татуировку на его руке. Это была эмблема Морского корпуса — комбинация из орла, глобуса и якоря. Эта эмблема была ей знакома, потому что парень, с которым она дружила в колледже, служил в Морском корпусе, и у него на плече была точно такая же татуировка.
Их отвели в комнату Марка. Один вынул из кармана куртки веревку, велел им заложить руки за спину и крепко связал их. Затем им приказали сесть на постель и связали ноги. Потом подняли ноги на постель и посадили лицом друг к другу.
— Вам удобно? — спросил один.
— Может быть, изволите подушечку под спинку? — издевался другой.
— Или резиновые матрасики?
Бандиты засмеялись и вышли из комнаты.
— Приятных снов! — бросил один на прощание.
Чувствуя, как отчаяние охватывает ее, Арианна с виноватым видом посмотрела на Марка.
— Мне очень жаль, — сказала она, подавляя рыдание.
— Если кого и стоит винить, так это меня! Вероятно, я был недостаточно осторожен!
— Не кори себя! Ты меня предостерегал, а я не слушала!
— Не будем об этом, — обреченным тоном ответил он.
— О, Марк, как ты думаешь, они убьют нас?
Она с трудом выдавила эти слова, все еще не веря, что все происходит на самом деле. Это было похоже на кошмар. Она и не представляла себе, что действительность может быть так ужасна!
— Нет. Если бы они пришли убить нас, они бы не надели маски. Мертвые не могут опознать!
В этих словах был здравый смысл. Ей стало легче.
— Надеюсь, ты прав!
— Но давай-ка договоримся, что отвечать. Судя по всему, спрятанные документы Кореи интересуют их не меньше, чем рукопись. Где та бумажка с адресом почтового ящика?
Арианна попыталась вспомнить, куда она дела тот листок. Она обнаружила его в машине, по дороге из Эспена в Вейл… Ах, да! Она засунула его в кармашек на дверце машины. Марк, услышав об этом, вздохнул с облегчением.
— Неплохо! Если они найдут не все, за чем пришли, мы сможем выиграть немного времени. Когда они потребуют у тебя информацию о документах, постарайся тянуть время.
— А если они начнут нас пытать?
— Держись как можно дольше! У меня есть план, лапушка!
— План? Какой?
— Бежать!
— Как?
— Подробности не важны, но мне потребуется твоя помощь!
Она удивленно посмотрела на него. О чем это он? Они оба связаны по рукам и ногам! Ему не ее помощь нужна, а службы спасения!
— Послушай, Арианна! — почти торжественно проговорил он. — Тебе, наверное, это покажется странным, но в моих часах вмонтировано сигнальное устройство. Связанный, я не могу до него дотянуться, но если мы сумеем повернуться спинами друг к другу, тебе, возможно, удастся до него добраться!
Она заморгала.
— Марк, о чем ты толкуешь?
— О том, чтобы выбраться отсюда! Говорю тебе, мы сможем вызвать помощь, если тебе удастся привести в действие это устройство. Бандиты напали на нас слишком быстро и сразу скрутили мне руки, поэтому я не успел подать сигнал тревоги!
Арианна решила, что он бредит.
— По-моему, ты слишком возбужден! Постарайся расслабиться! — мягко произнесла она.
— Арианна, я не шучу! У меня действительно есть сигнальное устройство! И мы сможем вызвать помощь.
— Помощь от кого?
— Неважно.
— Что значит «неважно»?
— Меня беспокоит лишь расстояние и горы, — проигнорировал он ее вопрос, — я не уверен, что сигнал дойдет.
Арианной овладел ужас. Марк сошел с ума! Он бредит!
— Марк, милый, я понимаю, ты нервничаешь, но обещаю тебе — все будет хорошо! Я скажу этим бандитам, где лежит этот проклятый листок, и, уверена, они нас отпустят!
— Арианна! — В его голосе послышался гнев. — Эти люди очень опасны, а у нас мало времени. Пожалуйста, повернись ко мне спиной! Сейчас не до споров!
В его голосе Арианна услышала твердость, совершенно не свойственную прежнему Марку. Не похож он был и на того Марка, которого она узнала в последние дни. В плену у непрошеных гостей Марк готов был бороться «насмерть! Только втроем бандиты сумели одолеть его, а примененный им прием каратэ и вовсе удивил ее!
— Где ты научился боевым искусствам? — резко спросила она.
— Арианна, сейчас не время для расспросов!
— Но мне интересно! Ты никогда не говорил, что знаешь такие приемы. Не по фильмам же ты учился!
— Нет, конечно.
— Но когда же? Зачем?
— Послушай. — Он явно терял терпение. — Это можно обсудить позже. Перевернись и попытайся, пока не поздно, привести в действие сигнальное устройство на моих часах!
Она, кряхтя, перевалилась на бок; Марк сделал то же самое. С трудом оба уселись спинами друг к другу, так, что их руки соприкоснулись.
— Прежде всего, попробуй найти мои часы!
— Господи, руки от этих веревок совсем затекли! Слава Богу, что я могу еще шевелить пальцами!
— Тебе придется постараться!
Арианна приподнялась на постели и без труда нащупала веревку, связывающую руки Марка. Наконец она воскликнула:
— О'кей! Стекло!
— Хорошо! Со стороны моих пальцев на часах есть две кнопки. Тебе нужна нижняя, та, что ближе к большому пальцу!
— А где твой большой палец?
— Не знаю. Нащупай!
— О, есть! Замечательно!
Она провела пальцами по окружности часов, но затекшие руки совсем онемели. Наконец кончик ее указательного пальца на что-то наткнулся.
— По-моему, я нашла кнопку!
— А вторую?
— Нет. — Она еще раз провела пальцами по часам. — О, вот она!
Но как определить нужную? В том положении, в каком они оба находились, трудно было понять, какая из кнопок верхняя, а какая нижняя.
Как и в прошлую ночь, они дважды занимались любовью: один раз после того, как она склонилась над его креслом у камина, а второй — когда она затащила его к себе в постель. Страстность сочеталась с нежностью, особенно когда Марк всю ночь не выпускал ее из своих объятий.
Хотя он до сих пор не признался, что по-прежнему любит ее, любовь чувствовалась в каждом его прикосновении. Ей это очень нравилось и не хотелось, чтобы это было лишь сексуальной игрой. Впрочем, с уверенностью определить свои желания она не могла, да и думать об этом не хотела, потому что сразу напрашивался вопрос: какого же черта она порвала с ним?
А что, если Марк задался целью унизить ее? Что, если в ту минуту, когда она решит признаться в своей ошибке, он рассмеется ей в лицо и уйдет? Правда, такое трудно представить, Марк не умеет быть жестоким. Но ведь инициатором разрыва была она, а значит, она же и несет бремя ответственности за случившееся.
Марк ничем не выдавал своих чувств. Они оба заняли выжидательную позицию. Наверное, лучше всего предположить, что эти две волшебные ночи были ошибкой, и посмотреть, как пойдут дела, когда они вернутся домой. Вечер-другой в знакомой обстановке, и она сумеет выяснить, с кем имеет дело: с Марком Линдзи, с которым она была помолвлена и который буквально душил ее своим вниманием, или с человеком, приехавшим в Колорадо, чтобы спасти ее.
Арианна поднялась с постели. Она потянула носом, но запаха свежесваренного кофе не уловила. Наверное, Марк еще не успел поставить чайник.
Она накинула халат и пошла искать его, но он как сквозь землю провалился: во второй спальне, и в гостиной, и в кухне было пусто. Она выглянула на крыльцо — Марка там тоже не было. Она позвала его, ответа не последовало. Предположив, что он отправился на прогулку, она решила принять душ и одеться.
Через полчаса Арианна была готова, но Марка все еще не было. Она внимательно осмотрела дом, надеясь найти записку; Проверив его комнату, она нашла все вещи Марка на месте. Может быть, он снова отправился в город?
Пытаясь отогнать от себя тревогу, она сделала себе тост, нашла маленькую баночку растворимого кофе и принялась за завтрак. Когда Арианна кончила есть, Марк все еще не появился, и она решила засесть за рукопись. Она почти спокойно проработала пару часов, когда, к ее облегчению, в дверях показался Марк.
— Если ты завел себе другую женщину, я ничего не хочу об этом знать! — заявила она, поддразнивая его. Марк усмехнулся.
— Прости, но я не ожидал, что задержусь так долго! Я поехал в город, чтобы получить от Марсии по факсу заявление на отпуск. Но пока я был там, мне показалось, что за мной следили, — произнес он с тревогой.
Ей стало страшно.
— Следили?
— Какие-то люди в городе. Я старался быть осторожным, чтобы они не напали на мой след. Не могу утверждать наверняка, но, по-моему, все обошлось. Не волнуйся, дорогая, как-нибудь выкрутимся!
Его слова звучали ободряюще, но если ей грозит опасность здесь, в Скалистых горах, то где же она будет в безопасности? Уж во всяком случае не в Нью-Йорке!
Вдруг ей пришло в голову, что Марк нарочно пугает ее, чтобы она не улетела следующим вечером. Если это так, то он на верном пути! Но Марк не может быть расчетливым обманщиком! Нет, конечно!
— Как выглядели эти парни?
— Этакие амбалы! Я не очень хорошо рассмотрел их.
— А почему ты решил, что они следили за тобой?
— Куда бы я ни шел, кто-нибудь из них все время путался у меня под ногами, стараясь при этом выглядеть безразличным. И одеты они были как-то странно. Ни на туристов, ни на местных не похожи.
Арианна пристально посмотрела на него.
— Марк, а ты не разыгрываешь меня?
— Мне не до шуток, Арианна! — Это была чистая правда. Она вздохнула. — Похоже, они хотят окончательно разделаться с тобой, лапушка!
— Что ж, не на ту напали, я не дам себя запугать! И шанса с этими записками не упущу!
Марк кивнул головой:
— Почему-то я думал, что ты именно так и скажешь!
— Ты хорошо меня знаешь! Он поиграл ее локонами.
— Прошлая ночь понравилась мне гораздо больше, чем это утро! — сказал он.
— Мне тоже!
Она крепко прижалась к нему.
— Как ты посмотришь, если я приглашу тебя на обед, когда мы вернемся? Ресторан на твой выбор!
— В качестве благодарности?
— И это, и… ну, чтобы отпраздновать наше примирение!
— Теперь это называется так?
— У тебя есть предложение получше?
— Мои предложения, кажется, в счет не идут. Поэтому я разрешаю тебе пригласить меня на обед, чтобы отпраздновать нашу дружбу! Других обещаний не даю!
Арианна засмеялась, притянула его лицо и поцеловала в губы.
— Что ж, справедливо!
Марк не успел поцеловать ее в ответ: передняя дверь распахнулась и в дом ворвались несколько человек в масках. Арианна закричала, а Марк, заслонив ее собой, повернулся к ним лицом.
— Какого черта вам здесь нужно? — заорал он. — Кто вы такие?
Трое молча приблизились к ним, зажав их в угол. Арианна в ужасе застыла, обхватив Марка за спину. Незваные гости дюйм за дюймом приближались к ним — так стая волков окружает свою добычу.
Ударом кулака Марк отбросил ближайшего, потом приемом каратэ обезопасил второго, но третий прыгнул на него и повалил на пол. Арианна в ужасе увидела, как все трое набросились на Марка и одолели его. Четвертый подскочил к ней и схватил ее за руку. Все произошло так быстро, что она не успела вымолвить ни слова.
С ужасом всматривалась она в лица пришельцев, закрытые масками. Всего их было пятеро. Главарь, дородный мужчина, подошел к Арианне, заключенной в цепкие руки его сообщника. В прорезях маски она видела только два темных глаза.
— Где книга, леди?
Арианна взглянула на Марка, лежавшего на полу: разбойник подмял его под себя. Она перевела взгляд на кофейный столик. Глаза мужчины последовали за ее взглядом.
— Это? — спросил он, сделав шаг вперед и подобрав груду машинописных листков. Просмотрев их, он изрек:
— Черт, кто бы мог подумать, что Сейли знал так много слов!
Акцент выдавал в нем жителя Нью-Йорка или Нью-Джерси. Он бросил взгляд на Марка.
— Этого поставьте на ноги, ребята, да и Прикройте его, иначе он ненароком кому-нибудь сломает руку!
Бандиты подняли Марка на ноги. Один из них вынул автоматический пистолет.
— Вы получили то, за чем пришли! — сказал Марк. — Забирайте и уходите!
Один из них свирепо сверкнул на Марка глазами.
— Кто тебя спрашивает, мужик?
— Арианна начала читать это только сегодня утром, — продолжал Марк. — Она даже не знает, о чем там речь!
Человек пристально посмотрел на страницы.
— Ах так? А кто в таком случае сделал пометки на полях? — Он с ухмылкой покачал головой:
— Чепуха это, приятель, и уж позволь мне задавать вопросы! — Положив рукопись, он подошел к Арианне:
— Что еще тебе дал Сал, золотко?
Человек, державший ее за руку, усилил хватку. Внутри у нее все сжалось.
— Только рукопись.
— А документы?
— Нет, ничего больше, — ответила она. — Только то, что вы видите.
Лениво жуя жвачку, бандит, державший ее, проговорил:
— Босс, может быть, окунуть ее головой в туалет, чтобы она получше вспомнила?
— Может быть, позже, — ответил главарь. — Заприте-ка этих голубков куда-нибудь, да следите, чтобы они не улетели из клетки! — Он бросил на обоих пронзительный взгляд. — Вы тем временем подумайте, что еще интересного можете сказать. А я покуда посмотрю это дерьмо и решу, что с вами делать!
Их уже хотели увести, но босс остановил:
— Да, вот еще что. Чем счастливее вы меня сделаете, тем я буду добрее! Выведете меня из себя — можете распрощаться друг с другом!
Он помахал им на прощание, и его глаза, похоже, улыбнулись.
Когда они проходили мимо, Арианна заметила татуировку на его руке. Это была эмблема Морского корпуса — комбинация из орла, глобуса и якоря. Эта эмблема была ей знакома, потому что парень, с которым она дружила в колледже, служил в Морском корпусе, и у него на плече была точно такая же татуировка.
Их отвели в комнату Марка. Один вынул из кармана куртки веревку, велел им заложить руки за спину и крепко связал их. Затем им приказали сесть на постель и связали ноги. Потом подняли ноги на постель и посадили лицом друг к другу.
— Вам удобно? — спросил один.
— Может быть, изволите подушечку под спинку? — издевался другой.
— Или резиновые матрасики?
Бандиты засмеялись и вышли из комнаты.
— Приятных снов! — бросил один на прощание.
Чувствуя, как отчаяние охватывает ее, Арианна с виноватым видом посмотрела на Марка.
— Мне очень жаль, — сказала она, подавляя рыдание.
— Если кого и стоит винить, так это меня! Вероятно, я был недостаточно осторожен!
— Не кори себя! Ты меня предостерегал, а я не слушала!
— Не будем об этом, — обреченным тоном ответил он.
— О, Марк, как ты думаешь, они убьют нас?
Она с трудом выдавила эти слова, все еще не веря, что все происходит на самом деле. Это было похоже на кошмар. Она и не представляла себе, что действительность может быть так ужасна!
— Нет. Если бы они пришли убить нас, они бы не надели маски. Мертвые не могут опознать!
В этих словах был здравый смысл. Ей стало легче.
— Надеюсь, ты прав!
— Но давай-ка договоримся, что отвечать. Судя по всему, спрятанные документы Кореи интересуют их не меньше, чем рукопись. Где та бумажка с адресом почтового ящика?
Арианна попыталась вспомнить, куда она дела тот листок. Она обнаружила его в машине, по дороге из Эспена в Вейл… Ах, да! Она засунула его в кармашек на дверце машины. Марк, услышав об этом, вздохнул с облегчением.
— Неплохо! Если они найдут не все, за чем пришли, мы сможем выиграть немного времени. Когда они потребуют у тебя информацию о документах, постарайся тянуть время.
— А если они начнут нас пытать?
— Держись как можно дольше! У меня есть план, лапушка!
— План? Какой?
— Бежать!
— Как?
— Подробности не важны, но мне потребуется твоя помощь!
Она удивленно посмотрела на него. О чем это он? Они оба связаны по рукам и ногам! Ему не ее помощь нужна, а службы спасения!
— Послушай, Арианна! — почти торжественно проговорил он. — Тебе, наверное, это покажется странным, но в моих часах вмонтировано сигнальное устройство. Связанный, я не могу до него дотянуться, но если мы сумеем повернуться спинами друг к другу, тебе, возможно, удастся до него добраться!
Она заморгала.
— Марк, о чем ты толкуешь?
— О том, чтобы выбраться отсюда! Говорю тебе, мы сможем вызвать помощь, если тебе удастся привести в действие это устройство. Бандиты напали на нас слишком быстро и сразу скрутили мне руки, поэтому я не успел подать сигнал тревоги!
Арианна решила, что он бредит.
— По-моему, ты слишком возбужден! Постарайся расслабиться! — мягко произнесла она.
— Арианна, я не шучу! У меня действительно есть сигнальное устройство! И мы сможем вызвать помощь.
— Помощь от кого?
— Неважно.
— Что значит «неважно»?
— Меня беспокоит лишь расстояние и горы, — проигнорировал он ее вопрос, — я не уверен, что сигнал дойдет.
Арианной овладел ужас. Марк сошел с ума! Он бредит!
— Марк, милый, я понимаю, ты нервничаешь, но обещаю тебе — все будет хорошо! Я скажу этим бандитам, где лежит этот проклятый листок, и, уверена, они нас отпустят!
— Арианна! — В его голосе послышался гнев. — Эти люди очень опасны, а у нас мало времени. Пожалуйста, повернись ко мне спиной! Сейчас не до споров!
В его голосе Арианна услышала твердость, совершенно не свойственную прежнему Марку. Не похож он был и на того Марка, которого она узнала в последние дни. В плену у непрошеных гостей Марк готов был бороться «насмерть! Только втроем бандиты сумели одолеть его, а примененный им прием каратэ и вовсе удивил ее!
— Где ты научился боевым искусствам? — резко спросила она.
— Арианна, сейчас не время для расспросов!
— Но мне интересно! Ты никогда не говорил, что знаешь такие приемы. Не по фильмам же ты учился!
— Нет, конечно.
— Но когда же? Зачем?
— Послушай. — Он явно терял терпение. — Это можно обсудить позже. Перевернись и попытайся, пока не поздно, привести в действие сигнальное устройство на моих часах!
Она, кряхтя, перевалилась на бок; Марк сделал то же самое. С трудом оба уселись спинами друг к другу, так, что их руки соприкоснулись.
— Прежде всего, попробуй найти мои часы!
— Господи, руки от этих веревок совсем затекли! Слава Богу, что я могу еще шевелить пальцами!
— Тебе придется постараться!
Арианна приподнялась на постели и без труда нащупала веревку, связывающую руки Марка. Наконец она воскликнула:
— О'кей! Стекло!
— Хорошо! Со стороны моих пальцев на часах есть две кнопки. Тебе нужна нижняя, та, что ближе к большому пальцу!
— А где твой большой палец?
— Не знаю. Нащупай!
— О, есть! Замечательно!
Она провела пальцами по окружности часов, но затекшие руки совсем онемели. Наконец кончик ее указательного пальца на что-то наткнулся.
— По-моему, я нашла кнопку!
— А вторую?
— Нет. — Она еще раз провела пальцами по часам. — О, вот она!
Но как определить нужную? В том положении, в каком они оба находились, трудно было понять, какая из кнопок верхняя, а какая нижняя.