Страница:
— Никто не отвечает... Думаю, она вышла. Что будем делать?
Они вместе укрылись от снега в «шевроле». Едва опустившись на сиденье, Коплан заметил:
— Конечно, мы могли бы поехать к третьей потаскушке, но, может быть, лучше дождаться возвращения этой, чтобы убедиться, что она вернется одна. Именно поэтому я немного боюсь ехать к Глории Ланс: она может находиться в обществе кавалера, а это создаст трудности... и этому типу, и нам.
— Да, может произойти неприятное выяснение отношений, — согласился Треву со всей серьезностью. — А вы не думаете, что эту Нэнси удобнее подождать у нее дома? Можно было бы обыскать пока дом.
— Хорошая идея. Но мы окажемся в трудном положении, если она приведет кого-нибудь с собой.
Вдруг он включил двигатель.
— Я поставлю машину ближе к дому, — решил он. — Вы останетесь в ней и будете следить, не возвращается ли хозяйка дома. Один гудок, если она одна, два — если с сопровождающим. Во втором случае я смоюсь, и мы дождемся благоприятного момента.
«Шевроле» остановился у края тротуара, метрах в тридцати от дома. Перед тем как выйти, Франсис добавил:
— Канадские дома очень удобны для незваных гостей: ни забора вокруг, ни ставней на окнах.
Он захлопнул дверцу, а Треву тем временем выключил радио.
Коплан ничего не сказал, но он считал, что подчиненный Нолена слишком мало ждал на пороге дома. Предварительный осмотр, которому в этих домах подвергали визитеров, иногда длился несколько минут, чтобы отбить всякую надежду у бродячих торговцев.
Коплан быстро поднялся по ступенькам, позвонил и прижался спиной к двери, вроде бы затем, чтобы укрыться от снега. Но сколько он ни ждал, навострив уши, готовый уловить любой звук внутри дома, ему пришлось признать, что помощница Бингейма отсутствует.
Удостоверившись, что поблизости нет прохожих, он обошел коттедж из красного кирпича и заметил окно с фрамугой на задней стороне дома. Желая проверить, заперто ли оно на крючок, он сунул лезвие своего карманного ножа в нижнюю щель и надавил. Рама подвинулась на миллиметр, потом еще на три.
Коплан сложил нож, убрал его в карман, потом сунул в щель пальцы и, потихоньку подняв окно, влез в дом.
Попав на кухню, он закрыл окно и собрался начать обыск.
У него теплилась надежда: одна из двух оставшихся помощниц Джо могла знать о таинственном субъекте из Галифакса чуть больше, чем Лиз. Или же у нее могли быть письма от специалистов, с которыми она познакомилась по приказу.
Коплан вслушивался в тишину, царившую в доме. Она была полной, и это доказывало, что в коттедже нет ни души. Соблюдая элементарные предосторожности, Франсис выскользнул из кухни.
Смежная с нею столовая была меблирована в шведском стиле и украшена роскошными цветами, но по обстановке нельзя было понять, пообедала ли Нэнси Мутье, прежде чем уйти: стол чистый, стулья стоят на своих местах. Зато свет остался включенным.
Открыв дверь, находившуюся в другом конце комнаты, Коплан попал в уютную гостиную, выглядевшую немного фальшивой и напоминавшую публичный дом периода между двумя мировыми войнами: бархат, мягкие кресла и диваны, абажур с кистями, на стенах — скабрезные эстампы. Несмотря на все это, обстановка была вполне неплохой, если бы ее не портило лежавшее на полу тело.
По спине Коплана пробежала дрожь ужаса, и он замер. Его взгляд охватил всю сцену: богатая мебель, опущенные занавески, выключенные лампы и мертвая женщина с длинными светлыми волосами, лежавшая ничком, так что разглядеть ее лицо было невозможно.
Женщина была одета в полупрозрачную ночную рубашку из красного нейлона с черной кружевной отделкой, не скрывавшую совершенства ее фигуры. Тонкая ткань оставляла открытыми длинные ноги прекрасной формы. Глубокий вырез обнажал гладкую спину с едва заметными бугорками лопаток. Голые руки раскинулись крестом с трогательной грациозностью.
Коплан сделал два шага вперед и опустился на корточки возле мертвой. Шедший из столовой свет косо падал на нее, подчеркивая красоту.
Для Франсиса зрелище молодого красивого существа, сраженного смертью, всегда было невыносимым. Его мозг восставал против уничтожения этого шедевра природы, против убийства прекрасной девушки, которая заслуживала лучшей участи вне зависимости от того, была ли она его другом или противником.
Он осторожно взял ледяное запястье Нэнси Мутье и повернул руку ладонью вверх, подставив подушечки пальцев под электрический свет.
На кончиках указательного и среднего пальцев кожа запеклась от ожога.
Коплан положил безжизненную руку и нагнулся пониже, чтобы лучше рассмотреть лицо, уткнувшееся в густой ворс ковра. Он смог различить только изгиб выпуклого лба, закрытый глаз, длинные синеватые ресницы, угол сжатых губ, маленький подбородок и нежную шею.
Франсис вздохнул. Никаких сомнений, бедняжку убили электротоком, как Жиля Кордо. Но кто и почему?
Теперь обыск потерял смысл. Если Нэнси Мутье и имела письма, способные навести его на след, убийца должен был забрать их.
И вдруг Коплана пронзила мысль: Глория Ланс!
Он быстро поднялся и вернулся в столовую. Он не стал нажимать на выключатель, и свет остался гореть...
Пройдя на кухню, он выглянул на улицу. Там шел густой снег. Прохожие должны были идти быстро, глядя себе под ноги.
Взявшись за ручки, Франсис поднял окно, выскользнул наружу и опустил его.
Шагая к «шевроле», он закурил сигарету. Если они приедут к Глории слишком поздно, можно будет паковать багаж, потому что в мышеловку на Ремсмбранс-роуд не сунется ни один член банды.
Он открыл дверцу и тяжело упал на сиденье.
— Уже? — удивился Треву. — Наткнулись на что-нибудь интересное?
— Да, — мрачно отозвался Коплан, включая двигатель. — Девчонка там, холодная, как айсберг.
— Твою мать! — вырвалось у его ошарашенного напарника. — Самоубийство или убийство?
— Конечно, убийство, но замаскированное, чего и следовало ожидать. Только бы успеть к последней.
Треву вздрогнул.
— Черт возьми! Вы боитесь, что уберут обеих?
— Почему бы нет? Ребята с той стороны выжигают у нас траву под ногами.
Ведя машину на небольшой скорости из-за снегопада, Коплан размышлял. Было ясно, что смерть Нэнси — прямое следствие похищения Джо Бингейма и Лиз Шар-трен.
Это означало, что по крайней мере одна из двух девушек — Нэнси или Глория — владела информацией, способной облегчить ему размотку всей цепочки.
— Посмотрите по плану, — нервно попросил Франсис. — Нам надо на Хатчисон-стрит, дом 2857.
— Я знаю, где это, — ответил Треву. — Рядом с Мак-Гилл Юниверсити.
Коплан несколько раз останавливался на красный свет, проклиная грузовики, которые было трудно обгонять.
— Действуем по тому же сценарию? — спросил Треву после одного довольно рискованного обгона.
— Да. Вы пойдете первым и расскажете свою байку, если дверь вдруг откроет сама Глория, во что я почти не верю.
Наконец они прибыли на место.
Ветеран ДНТ, столь же встревоженный, как и его товарищ, надвинул шляпу, сунул руки в карманы и пошел к входу в дом.
До двери оставалось всего шесть или семь метров, когда он вдруг развернулся и пошел назад к машине.
Коплан опустил стекло, а Треву, нагнувшись, сказал глухим голосом:
— К дому ведут следы... Мужские... Их двое...
Коплан поднял брови.
— Снег сильный и запорошил бы их, если бы они не были совсем свежими, — заметил он. — Если мы будем ждать, пока эти господа выйдут, чтобы начать за ними слежку, девчонку наверняка убьют.
Он поднял стекло, открыл дверцу и выскочил из машины.
— Пошли, и если будет схватка, тем хуже, — заключил он и побежал к коттеджу.
Момент явно был неподходящим, чтобы звонить в дверь. Они обошли квадратный дом и остановились перед окном, Коплан впереди, Треву за ним.
— Не входите вместе со мной, — сказал Коплан. — Лучше поищите другой вход. Если не сможете открыть окно, выбивайте стекло...
Треву ушел. Он исчез за углом, когда Франсис тщательно рассчитанным ударом локтя разбил стекло. Оно раскололось звездочкой, но ни один кусок не упал. Он нажал в центр рукояткой ножа, сделал достаточно широкое отверстие, чтобы можно было просунуть внутрь два пальца, обмотанные платком. В несколько мгновений он разбил каждый из треугольничков стекла на более мелкие осколки, которые выбросил в снег.
Вся операция заняла полминуты и прошла почти бесшумно.
Коплан перелез через подоконник и оказался в полутьме. Увидев, что находится в бельевой, он приоткрыл дверь и прислушался.
Он уловил звук голосов, шедший из комнаты, которую отделяло от него по меньшей мере две перегородки.
Он не знал, вошел Треву или нет, но был точно уверен, что люди, находившиеся в доме, ничего не заметили: они продолжали спокойно разговаривать.
Хотя у Франсиса мелькнула мысль, что он может попасть на совершенно невинную встречу, он прошел через кухню и прижал ухо к двери, встав так, чтобы его не было видно сквозь стекло, занимавшее ее центральную часть. Он ясно услышал слова, произнесенные женщиной. Это доказывало, что хозяйка и ее гости находятся всего в нескольких шагах от него.
— ...повторяю, что Джо сегодня не приходил, — говорила Глория с ноткой нетерпения. — По телефону он мне тоже не звонил. Так откуда я могу знать, где он?
Коплан перевел дыхание.
— А вчера? — спросил мужчина. — Он не говорил, куда собирается?
— Нет! — раздраженно бросила молодая женщина. — А какое вообще вам до этого дело? Вы вмешиваетесь в то, что вас не касается. Когда Джо захочет вас видеть, он даст знать.
— Сожалею, мисс, — раздался другой мужской голос, — но это касается нас так же, как и вас. Исчезновение Бингейма создает угрозу. Поймите же, что вам угрожает опасность. Вы не можете оставаться здесь. Вас могут арестовать в любую секунду.
Коплан мысленно усмехнулся. Этот тип даже не подозревал, насколько он близок к истине.
— Чтобы я уехала? — возмутилась Глория Ланс. — Да еще в такую собачью погоду? Да и куда?
— Мы отвезем вас в надежное место, — снова заговорил первый неизвестный. — Быстренько побросайте в чемодан предметы туалета и одежду и...
— Вы бредите? Я вас сроду не видела. Вы являетесь, плетете какую-то чушь и воображаете, что я вам поверю? Ну уж нет!
Ее апломб показывал, что она привыкла разговаривать с мужчинами и не боялась даже тех, что строят из себя крутых парней, но бедняжка не понимала, что имеет дело с профессиональными убийцами.
Коплан почувствовал, что очень скоро дела примут плохой оборот. Он собирался опередить тех двоих, но в этот момент этаж потряс глухой удар. Вероятно, Треву споткнулся в темноте и растянулся во весь рост.
Франсис молниеносным движением распахнул дверь. Встав в проеме с пистолетом в руке, он сухо скомандовал:
— Руки вверх, все трое.
Двое мужчин и женщина, смотревшие в другую сторону и пытавшиеся понять, что это был за шум, вздрогнули от испуга. Они разом повернулись к Коплану и уставились на него расширившимися глазами. Его появление так ошеломило их, что никто даже не подумал подчиниться.
Коплан нажал на спусковой крючок пистолета, и пуля разбила стоящий на столе графин. Тот разлетелся на мелкие кусочки, произведя гораздо больший грохот, чем выстрел. Троица подняла руки с почти неестественной быстротой.
Заскрипела дверь, и позади шпионов возник Треву с напряженным лицом.
— Не двигаться, — проскрипел он, раздраженный падением. — Первого, кто шелохнется, я пристрелю на месте.
В комнате повисла мертвая тишина.
Глава 10
Они вместе укрылись от снега в «шевроле». Едва опустившись на сиденье, Коплан заметил:
— Конечно, мы могли бы поехать к третьей потаскушке, но, может быть, лучше дождаться возвращения этой, чтобы убедиться, что она вернется одна. Именно поэтому я немного боюсь ехать к Глории Ланс: она может находиться в обществе кавалера, а это создаст трудности... и этому типу, и нам.
— Да, может произойти неприятное выяснение отношений, — согласился Треву со всей серьезностью. — А вы не думаете, что эту Нэнси удобнее подождать у нее дома? Можно было бы обыскать пока дом.
— Хорошая идея. Но мы окажемся в трудном положении, если она приведет кого-нибудь с собой.
Вдруг он включил двигатель.
— Я поставлю машину ближе к дому, — решил он. — Вы останетесь в ней и будете следить, не возвращается ли хозяйка дома. Один гудок, если она одна, два — если с сопровождающим. Во втором случае я смоюсь, и мы дождемся благоприятного момента.
«Шевроле» остановился у края тротуара, метрах в тридцати от дома. Перед тем как выйти, Франсис добавил:
— Канадские дома очень удобны для незваных гостей: ни забора вокруг, ни ставней на окнах.
Он захлопнул дверцу, а Треву тем временем выключил радио.
Коплан ничего не сказал, но он считал, что подчиненный Нолена слишком мало ждал на пороге дома. Предварительный осмотр, которому в этих домах подвергали визитеров, иногда длился несколько минут, чтобы отбить всякую надежду у бродячих торговцев.
Коплан быстро поднялся по ступенькам, позвонил и прижался спиной к двери, вроде бы затем, чтобы укрыться от снега. Но сколько он ни ждал, навострив уши, готовый уловить любой звук внутри дома, ему пришлось признать, что помощница Бингейма отсутствует.
Удостоверившись, что поблизости нет прохожих, он обошел коттедж из красного кирпича и заметил окно с фрамугой на задней стороне дома. Желая проверить, заперто ли оно на крючок, он сунул лезвие своего карманного ножа в нижнюю щель и надавил. Рама подвинулась на миллиметр, потом еще на три.
Коплан сложил нож, убрал его в карман, потом сунул в щель пальцы и, потихоньку подняв окно, влез в дом.
Попав на кухню, он закрыл окно и собрался начать обыск.
У него теплилась надежда: одна из двух оставшихся помощниц Джо могла знать о таинственном субъекте из Галифакса чуть больше, чем Лиз. Или же у нее могли быть письма от специалистов, с которыми она познакомилась по приказу.
Коплан вслушивался в тишину, царившую в доме. Она была полной, и это доказывало, что в коттедже нет ни души. Соблюдая элементарные предосторожности, Франсис выскользнул из кухни.
Смежная с нею столовая была меблирована в шведском стиле и украшена роскошными цветами, но по обстановке нельзя было понять, пообедала ли Нэнси Мутье, прежде чем уйти: стол чистый, стулья стоят на своих местах. Зато свет остался включенным.
Открыв дверь, находившуюся в другом конце комнаты, Коплан попал в уютную гостиную, выглядевшую немного фальшивой и напоминавшую публичный дом периода между двумя мировыми войнами: бархат, мягкие кресла и диваны, абажур с кистями, на стенах — скабрезные эстампы. Несмотря на все это, обстановка была вполне неплохой, если бы ее не портило лежавшее на полу тело.
По спине Коплана пробежала дрожь ужаса, и он замер. Его взгляд охватил всю сцену: богатая мебель, опущенные занавески, выключенные лампы и мертвая женщина с длинными светлыми волосами, лежавшая ничком, так что разглядеть ее лицо было невозможно.
Женщина была одета в полупрозрачную ночную рубашку из красного нейлона с черной кружевной отделкой, не скрывавшую совершенства ее фигуры. Тонкая ткань оставляла открытыми длинные ноги прекрасной формы. Глубокий вырез обнажал гладкую спину с едва заметными бугорками лопаток. Голые руки раскинулись крестом с трогательной грациозностью.
Коплан сделал два шага вперед и опустился на корточки возле мертвой. Шедший из столовой свет косо падал на нее, подчеркивая красоту.
Для Франсиса зрелище молодого красивого существа, сраженного смертью, всегда было невыносимым. Его мозг восставал против уничтожения этого шедевра природы, против убийства прекрасной девушки, которая заслуживала лучшей участи вне зависимости от того, была ли она его другом или противником.
Он осторожно взял ледяное запястье Нэнси Мутье и повернул руку ладонью вверх, подставив подушечки пальцев под электрический свет.
На кончиках указательного и среднего пальцев кожа запеклась от ожога.
Коплан положил безжизненную руку и нагнулся пониже, чтобы лучше рассмотреть лицо, уткнувшееся в густой ворс ковра. Он смог различить только изгиб выпуклого лба, закрытый глаз, длинные синеватые ресницы, угол сжатых губ, маленький подбородок и нежную шею.
Франсис вздохнул. Никаких сомнений, бедняжку убили электротоком, как Жиля Кордо. Но кто и почему?
Теперь обыск потерял смысл. Если Нэнси Мутье и имела письма, способные навести его на след, убийца должен был забрать их.
И вдруг Коплана пронзила мысль: Глория Ланс!
Он быстро поднялся и вернулся в столовую. Он не стал нажимать на выключатель, и свет остался гореть...
Пройдя на кухню, он выглянул на улицу. Там шел густой снег. Прохожие должны были идти быстро, глядя себе под ноги.
Взявшись за ручки, Франсис поднял окно, выскользнул наружу и опустил его.
Шагая к «шевроле», он закурил сигарету. Если они приедут к Глории слишком поздно, можно будет паковать багаж, потому что в мышеловку на Ремсмбранс-роуд не сунется ни один член банды.
Он открыл дверцу и тяжело упал на сиденье.
— Уже? — удивился Треву. — Наткнулись на что-нибудь интересное?
— Да, — мрачно отозвался Коплан, включая двигатель. — Девчонка там, холодная, как айсберг.
— Твою мать! — вырвалось у его ошарашенного напарника. — Самоубийство или убийство?
— Конечно, убийство, но замаскированное, чего и следовало ожидать. Только бы успеть к последней.
Треву вздрогнул.
— Черт возьми! Вы боитесь, что уберут обеих?
— Почему бы нет? Ребята с той стороны выжигают у нас траву под ногами.
Ведя машину на небольшой скорости из-за снегопада, Коплан размышлял. Было ясно, что смерть Нэнси — прямое следствие похищения Джо Бингейма и Лиз Шар-трен.
Это означало, что по крайней мере одна из двух девушек — Нэнси или Глория — владела информацией, способной облегчить ему размотку всей цепочки.
— Посмотрите по плану, — нервно попросил Франсис. — Нам надо на Хатчисон-стрит, дом 2857.
— Я знаю, где это, — ответил Треву. — Рядом с Мак-Гилл Юниверсити.
Коплан несколько раз останавливался на красный свет, проклиная грузовики, которые было трудно обгонять.
— Действуем по тому же сценарию? — спросил Треву после одного довольно рискованного обгона.
— Да. Вы пойдете первым и расскажете свою байку, если дверь вдруг откроет сама Глория, во что я почти не верю.
Наконец они прибыли на место.
Ветеран ДНТ, столь же встревоженный, как и его товарищ, надвинул шляпу, сунул руки в карманы и пошел к входу в дом.
До двери оставалось всего шесть или семь метров, когда он вдруг развернулся и пошел назад к машине.
Коплан опустил стекло, а Треву, нагнувшись, сказал глухим голосом:
— К дому ведут следы... Мужские... Их двое...
Коплан поднял брови.
— Снег сильный и запорошил бы их, если бы они не были совсем свежими, — заметил он. — Если мы будем ждать, пока эти господа выйдут, чтобы начать за ними слежку, девчонку наверняка убьют.
Он поднял стекло, открыл дверцу и выскочил из машины.
— Пошли, и если будет схватка, тем хуже, — заключил он и побежал к коттеджу.
Момент явно был неподходящим, чтобы звонить в дверь. Они обошли квадратный дом и остановились перед окном, Коплан впереди, Треву за ним.
— Не входите вместе со мной, — сказал Коплан. — Лучше поищите другой вход. Если не сможете открыть окно, выбивайте стекло...
Треву ушел. Он исчез за углом, когда Франсис тщательно рассчитанным ударом локтя разбил стекло. Оно раскололось звездочкой, но ни один кусок не упал. Он нажал в центр рукояткой ножа, сделал достаточно широкое отверстие, чтобы можно было просунуть внутрь два пальца, обмотанные платком. В несколько мгновений он разбил каждый из треугольничков стекла на более мелкие осколки, которые выбросил в снег.
Вся операция заняла полминуты и прошла почти бесшумно.
Коплан перелез через подоконник и оказался в полутьме. Увидев, что находится в бельевой, он приоткрыл дверь и прислушался.
Он уловил звук голосов, шедший из комнаты, которую отделяло от него по меньшей мере две перегородки.
Он не знал, вошел Треву или нет, но был точно уверен, что люди, находившиеся в доме, ничего не заметили: они продолжали спокойно разговаривать.
Хотя у Франсиса мелькнула мысль, что он может попасть на совершенно невинную встречу, он прошел через кухню и прижал ухо к двери, встав так, чтобы его не было видно сквозь стекло, занимавшее ее центральную часть. Он ясно услышал слова, произнесенные женщиной. Это доказывало, что хозяйка и ее гости находятся всего в нескольких шагах от него.
— ...повторяю, что Джо сегодня не приходил, — говорила Глория с ноткой нетерпения. — По телефону он мне тоже не звонил. Так откуда я могу знать, где он?
Коплан перевел дыхание.
— А вчера? — спросил мужчина. — Он не говорил, куда собирается?
— Нет! — раздраженно бросила молодая женщина. — А какое вообще вам до этого дело? Вы вмешиваетесь в то, что вас не касается. Когда Джо захочет вас видеть, он даст знать.
— Сожалею, мисс, — раздался другой мужской голос, — но это касается нас так же, как и вас. Исчезновение Бингейма создает угрозу. Поймите же, что вам угрожает опасность. Вы не можете оставаться здесь. Вас могут арестовать в любую секунду.
Коплан мысленно усмехнулся. Этот тип даже не подозревал, насколько он близок к истине.
— Чтобы я уехала? — возмутилась Глория Ланс. — Да еще в такую собачью погоду? Да и куда?
— Мы отвезем вас в надежное место, — снова заговорил первый неизвестный. — Быстренько побросайте в чемодан предметы туалета и одежду и...
— Вы бредите? Я вас сроду не видела. Вы являетесь, плетете какую-то чушь и воображаете, что я вам поверю? Ну уж нет!
Ее апломб показывал, что она привыкла разговаривать с мужчинами и не боялась даже тех, что строят из себя крутых парней, но бедняжка не понимала, что имеет дело с профессиональными убийцами.
Коплан почувствовал, что очень скоро дела примут плохой оборот. Он собирался опередить тех двоих, но в этот момент этаж потряс глухой удар. Вероятно, Треву споткнулся в темноте и растянулся во весь рост.
Франсис молниеносным движением распахнул дверь. Встав в проеме с пистолетом в руке, он сухо скомандовал:
— Руки вверх, все трое.
Двое мужчин и женщина, смотревшие в другую сторону и пытавшиеся понять, что это был за шум, вздрогнули от испуга. Они разом повернулись к Коплану и уставились на него расширившимися глазами. Его появление так ошеломило их, что никто даже не подумал подчиниться.
Коплан нажал на спусковой крючок пистолета, и пуля разбила стоящий на столе графин. Тот разлетелся на мелкие кусочки, произведя гораздо больший грохот, чем выстрел. Троица подняла руки с почти неестественной быстротой.
Заскрипела дверь, и позади шпионов возник Треву с напряженным лицом.
— Не двигаться, — проскрипел он, раздраженный падением. — Первого, кто шелохнется, я пристрелю на месте.
В комнате повисла мертвая тишина.
Глава 10
Когда прошло первое изумление, Глория Ланс взяла себя в руки. Сама не зная почему, она решила, что вторжение этих двух вооруженных людей пришлось очень кстати. Она интуитивно догадалась, что их атака направлена не против нее, а против типов, называвших себя друзьями Джо Бингейма.
Коплан сказал Треву:
— Посмотрите, вооружены ли они.
И, обращаясь к молодой женщине, приказал:
— А ты — три шага влево.
Она отошла, как он велел, не сводя с него заинтригованного взгляда.
Она была менее красива, чем Лиз Шартрен и Нэнси Мутье, но все же очень привлекательна. Пышная грудь, крутые бедра и резковатые черты лица придавали ее облику несколько вульгарную чувственность, что должно было нравиться мужчинам.
Неизвестный, которого Треву обыскал первым, выглядел вполне респектабельно. Он был одет в приличное пальто темно-серого цвета и на вид был чуть старше сорока. Его ничем не примечательное лицо выражало беспокойство, близкое к страху.
У второго, более худого, был косой взгляд загнанного в угол хищника. Чувствовалось, что он готов пойти ва-банк и рискнуть изменить ситуацию. Когда Треву стал ощупывать его карманы, он вздрогнул и инстинктивно отшатнулся.
— Не двигаться, — приказал ему Франсис.
Треву обнаружил у него нож с выкидным лезвием и «кольт» тридцать восьмого калибра, который тот носил в кобуре под левым плечом.
Неизвестный воспользовался движением Треву, чтобы схватить его рукой за затылок. Одновременно он выставил ногу вперед и резко толкнул экс-полицейского, который упал головой вперед в сторону Франсиса, помешав тому выстрелить.
Глория закричала, увидев, что Треву падает, держа в руках пистолеты. Напавший на него уже бросился в дверь, через которую вошел Треву. Коплан отскочил, чтобы упавший коллега не сбил его с ног, но выстрелить не смог, поскольку Глория оказалась на линии огня. Он бросился вперед, грубо оттолкнув девушку, и помчался следом за бандитом.
Тот галопом проскочил гостиную, находившуюся в полном беспорядке. В спешке он не заметил скатанный ковер, о который за пару минут до того споткнулся Треву. Неизвестный тоже с шумом рухнул на пол и лихорадочно задергался, пытаясь встать. Видя, что он упал, Коплан убрал пистолет в карман и, вытянув руки, прыгнул вперед. Совершив планирующий полет, он сел на противника. С силой навалившись на беглеца, Коплан прижал его к полу и обрушил ребро ладони на затылок. Лицо типа стукнулось о паркет, ноги и руки обмякли.
Сидевший на нем верхом Коплан поднялся, схватил свою жертву за одежду и потащил в соседнюю комнату, где помертвевшие от страха Глория и ее второй гость замерли под прицелом еще стоявшего на коленях Треву.
Коплан бросил свой груз, как будто это был мешок с мусором, отдышался и, закрыв дверь, заявил:
— Теперь мы побеседуем.
Его злость еще не улеглась, поэтому он обрушил свой кулак на физиономию почтенного сорокалетнего господина, который от мощного прямого в челюсть откинулся назад. Колени у него подогнулись, и он рухнул на пол.
Ошеломленная Глория восхищенно заметила:
— Здорово... Как вы его долбанули! Надо же!
Поднявшийся Треву убрал оружие. Ему было стыдно, что его сшиб с ног какой-то мелкий хулиган, которого поймал Франсис.
— Заглохни, — бросил Коплан девице. — Мы здесь не затем, чтобы защищать твою добродетель. Жди, пока тебя спросят.
Коплан перестал массировать кулак и сказал своему напарнику:
— Она мало что знает, потому что до сих пор жива. Нэнси, очевидно, была информирована лучше.
Он повернулся к Глории.
— Джо посылал тебя когда-нибудь в Галифакс?
Вопрос ее как будто удивил, и она ответила с некоторым опозданием:
— Ну... да.
— С кем ты встречалась?
На лице проститутки появилась презрительная гримаса:
— С одним извращенцем... Кажется, его фамилия Северен.
Ну конечно, он менял фамилию при каждом «экзамене».
— Как он выглядит? — настаивал Франсис. — Толстый, худой, высокий, низкий?
— Среднего роста, скорее худой. Нос такой узкий. Наверняка из натурализовавшихся.
Это полностью совпадало с описанием, данным Лиз, но не давало ничего нового.
— И встретились вы, разумеется, в холле отеля? — непринужденно спросил Франсис.
— Ну да. Джо вам рассказал? Это вы его похитили?
Ей было просто любопытно, но особого огорчения от этого она не испытывала.
— Назови мне имена и адреса парней, с которыми должна была познакомиться в Монреале по приказу Бингейма, — продолжал Коплан.
— О, все они отличные ребята, — уверила Глория. — Все серьезные, работают. Вы хотите, чтобы я на них донесла? Почему? Они мне не сделали ничего плохого.
Коплан понял, что она просто выполняла то, что ей приказывали, и даже не задумывалась, зачем завязала эти сентиментальные или плотские связи.
— Джо еще не представлял тебя некоему Дюпюи? — спросил он, предвидя отрицательный ответ.
— Нет, — сказала она явно искренне. — Я не знаю никого с такой фамилией.
Треву и Коплан переглянулись. Глория оказалась не слишком ценной добычей. Два типа, лежавшие на полу, могли рассказать куда больше.
— Дайте ей ручку и листок бумаги, — попросил Франсис своего коллегу.
А потом приказал женщине:
— Напиши имена твоих клиентов, место работы и адрес. Это не доставит им никаких неприятностей, наоборот. Через твое посредничество их собирались втянуть в грязное дело. Рассказав о них, ты окажешь им услугу.
На ее лице появились изумление и озабоченность.
— Вы легавые или кто?
— Мы из общества помощи бедным, — буркнул Коплан, подойдя к человеку, которого отправил в нокаут.
Он без малейшей надежды принялся опустошать его карманы, заранее зная, что не найдет ничего компрометирующего. В Канаде граждане не обязаны носить удостоверение личности, а те, кто занимается незаконной деятельностью, не таскают с собой автобиографию.
Осмотр бумажника второго субъекта оказался не более интересным, чем у первого.
Треву передал Коплану список, аккуратно составленный Глорией. Как и говорил Бингейм, в нем было всего четыре фамилии. Франсиса заинтересовали главным образом профессии этих людей, и он удивленно сдвинул брови.
Среди четверки был старший мастер на телеграфе, два электронщика и художник-картограф.
Коплан подошел к Глории.
— Где работают трое последних?
Она подумала.
— Поль и Рей — на большом радиозаводе, а Анри Полан — в службе департамента технического надзора, если не ошибаюсь.
Коплан задумался: кто же отобрал этих специалистов, прежде чем послать список очаровательным агентам Джо Бингейма?
Он убрал бумагу в карман.
— Следите за тем, который пытался смыться, — попросил он Треву. — Я начну с другого. Возможно, он является мозгом группы, а кроме того, он кажется более хлипким.
Он взял старшего из двоих за воротник, грубо тряхнул и влепил три или четыре оплеухи. От такого обращения человек быстро очнулся. Как только он пришел в себя, на его лице снова появилась тревога.
Коплан заставил его встать, потом швырнул в кресло.
— Имя?
— Кантен, — прошептал тот, опустив голову.
— Вы хорошо поработали у Нэнси... Когда поняли, что у Бингейма проблемы?
Первая фраза усилила подавленное состояние обвиняемого, и это было немым признанием. На второй вопрос он не ответил.
— Слушайте, — сказал Франсис, — не воображайте, будто вас станут судить по закону, в традициях британского правосудия. У меня нет времени. Я попытаю вас четверть часа, пока вы не начнете потеть кровью, а потом влеплю пулю между глаз. Готовы?
Он ударил Кантена ногой по коленной чашечке, потом опрокинул кресло, и тот упал, с глухим звуком стукнувшись головой о стену. Схватив Кантена за ворот рубашки, Коплан вернул его в нормальное положение вместе с креслом.
— Ну, — продолжил он с жестокой радостью. — Первое: почему вы ликвидировали Нэнси? Она что, была более близка с тем мерзавцем из Галифакса, чем ее коллеги?
Кантен пролепетал:
— Я не знаю... Я не в курсе... Я выполняю приказы.
— Кто их отдавал?
— Мне звонили по телефону... не называя имени.
Коплан схватил его за горло и вдавил свои железные пальцы в сонные артерии.
— Мразь, — рявкнул он. — Ты хочешь меня убедить, что убиваешь человека после того, как неизвестно кто позвонит тебе по телефону? Треву, заломите ему руку до перелома, а я заткну ему пасть, чтобы не орал.
Кантен выпучил глаза, его лицо посинело, и он стал бить свободной рукой по воздуху, давая понять, что хочет говорить. Но Треву уже взялся за дело. Он схватил руку убийцы и начал давить, что должно было привести к перелому локтевого или плечевого сустава.
По знаку Франсиса он остановился, но руку не отпустил, а Коплан убрал свою ладонь, видя, что Кантен находится на грани удушья и обморока.
Бандит жадно дышал секунд двадцать. Краем глаза Треву увидел, что его сообщник шевелится.
— Оглушите его, чтобы мы могли спокойно поговорить, — произнес Франсис, тоже заметивший, что второй бандит начинает приходить в себя.
Приказ был выполнен с образцовой четкостью. Удар рукояткой пистолета отправил лежавшего в страну грез. Глория следила за всем происходящим изумленными глазами, скрестив руки на пышном бюсте.
Кантен выговорил хриплым голосом:
— Спенсер и я получаем приказы из Галифакса. Я знаю нашего шефа в лицо, но его настоящее имя и адрес мне неизвестны.
Задумавшись, Коплан сказал:
— Продолжайте, выкладывайте все. Почему Дюпюи навещает людей, которых покорили девочки Бингейма? Кто посылает Бингейму деньги? Куда вы должны были отвезти Глорию?
Всклокоченный Кантен, державший руку у лба, ответил с неожиданной словоохотливостью:
— По первому вопросу я и сам ничего не понимаю. Деньги Джо? Это мы их "посылаем по почте. Глорию мы должны были отвезти в порт и посадить на корабль, идущий вниз по реке Святого Лаврентия. В Галифаксе ее должны были встретить.
— Что за корабль? Когда он отходит?
— "Монкальм". Выйдет завтра во второй половине дня.
Глория не верила своим ушам. Эти люди говорили о множестве вещей, о которых она даже не догадывалась, и в их словах были тревожные намеки. Чем же мог заниматься Джо?
Коплан старался разобраться в ситуации. Глория не видела раньше ни Кантена, ни Спенсера. Бингейм тоже. Он получал деньги, вынимая конверт из почтового ящика. Что касается убийц Нэнси, они не знали Дюпюи... если Кантен не соврал.
Не входили ли убийцы в параллельную сеть, существование которой Коплан заподозрил с самого начала?
— Это вы передали Бингейму список специалистов, с которыми должны были установить контакт девушки? — спросил Франсис, глядя на Кантена с угрожающей твердостью.
— Список специалистов? — непонимающе переспросил тот. — Зачем?
Коплан не мог разобрать, искренен ли его собеседник или насмехается над ним. Но в его словах все равно была одна неточность. Тип из Галифакса не был колдуном. Он не мог передать инструкции своим головорезам прежде, чем сам узнал, что Лиз Шартрен и Джо Бингейм исчезли. Достав пистолет, Коплан буркнул:
— Вы мне соврали, и этот разговор мне надоел. Ваш приятель даст нам более полные сведения, когда увидит ваш труп с дыркой посреди лба. Задаю последний вопрос: кто в Монреале заметил, что у Лиз Шартрен была потасовка? У вас есть пять секунд, чтобы сказать правду.
Ствол пистолета медленно опустился, и Кантен видел только маленькую черную дырочку, из которой должна была вылететь пуля.
Он страшно побледнел, губы и щеки у него затряслись.
— Не стреляйте... Сначала скажите, что вы сделаете с нами потом...
— Я вас не ликвидирую. Это единственное, что я могу обещать. Выбирайте быстро.
— Это Шово... Инженер Шово! — выкрикнул Кантен душивший его секрет.
Ошеломленный Коплан продолжал всматриваться в физиономию собеседника.
— Шово? С Эли Бланшар-стрит? — переспросил он с сильным сомнением.
— Да, он, — прошептал Кантен. — Он пытался дозвониться до меня вчера около восьми часов, но я был в кино, так что мы поговорили только в полночь. Спенсер и я поехали на Ремембранс-роуд... Там уже никого не было. Мы не знали, то ли вы похитили девчонку и Джо, то ли они увезли вас куда-нибудь. Мы прождали на вилле до утра, потом решили предупредить Шово. Он взбесился от злости, начал меня ругать и сказал, что известит Галифакс, а я должен ждать приказов у меня дома...
Франсис больше не сомневался. Кто другой, кроме инженера, мог знать, что он в тот же вечер отправился к Лиз? Телефонный звонок Шово на виллу, пока Франсис был в пути, предупредил Бингейма о его визите. Отсюда и спрятанная под подушкой дубинка и бесшумное появление Джо. Коплан обратился к Треву:
— Нельзя терять ни минуты... Этот Шово наверняка ждет отчета гангстеров о проделанной работе. Я знаю, где его найти. Свяжем пленных и пока что запрем их в погреб.
Глории он скомандовал:
— Собирайся. Ты поедешь с нами для своей же безопасности. Тебе ничего не грозит, если не попытаешься удрать. В противном случае ты далеко не уйдешь.
Она стояла как каменная и только кивнула в ответ.
Треву поднял Кантена с кресла, снял с него галстук и крепко связал им лодыжки. Его же брючным ремнем Треву связал запястья Кантена крест-накрест, как приговоренному к смерти. После этого Треву свалил его на пол и, держа за ноги, дотащил до лестницы, ведущей в погреб, куда и сбросил.
Коплан так же поступил со Спенсером, который от соприкосновения с цементными ступеньками пришел в себя.
Отправив обоих пленных в погреб, они надежно заперли дверь снаружи.
Поднявшись на второй этаж, Треву и Коплан позвали Глорию. Она прошла в спальню, чтобы одеться потеплее. Девушка ответила, что будет готова через минуту, но французы успели за это время сложить в пиджак Кантена оружие и личные вещи, взятые у убийц Нэнси, и даже навести в разгромленной гостиной некоторое подобие порядка.
Коплан сказал Треву:
— Посмотрите, вооружены ли они.
И, обращаясь к молодой женщине, приказал:
— А ты — три шага влево.
Она отошла, как он велел, не сводя с него заинтригованного взгляда.
Она была менее красива, чем Лиз Шартрен и Нэнси Мутье, но все же очень привлекательна. Пышная грудь, крутые бедра и резковатые черты лица придавали ее облику несколько вульгарную чувственность, что должно было нравиться мужчинам.
Неизвестный, которого Треву обыскал первым, выглядел вполне респектабельно. Он был одет в приличное пальто темно-серого цвета и на вид был чуть старше сорока. Его ничем не примечательное лицо выражало беспокойство, близкое к страху.
У второго, более худого, был косой взгляд загнанного в угол хищника. Чувствовалось, что он готов пойти ва-банк и рискнуть изменить ситуацию. Когда Треву стал ощупывать его карманы, он вздрогнул и инстинктивно отшатнулся.
— Не двигаться, — приказал ему Франсис.
Треву обнаружил у него нож с выкидным лезвием и «кольт» тридцать восьмого калибра, который тот носил в кобуре под левым плечом.
Неизвестный воспользовался движением Треву, чтобы схватить его рукой за затылок. Одновременно он выставил ногу вперед и резко толкнул экс-полицейского, который упал головой вперед в сторону Франсиса, помешав тому выстрелить.
Глория закричала, увидев, что Треву падает, держа в руках пистолеты. Напавший на него уже бросился в дверь, через которую вошел Треву. Коплан отскочил, чтобы упавший коллега не сбил его с ног, но выстрелить не смог, поскольку Глория оказалась на линии огня. Он бросился вперед, грубо оттолкнув девушку, и помчался следом за бандитом.
Тот галопом проскочил гостиную, находившуюся в полном беспорядке. В спешке он не заметил скатанный ковер, о который за пару минут до того споткнулся Треву. Неизвестный тоже с шумом рухнул на пол и лихорадочно задергался, пытаясь встать. Видя, что он упал, Коплан убрал пистолет в карман и, вытянув руки, прыгнул вперед. Совершив планирующий полет, он сел на противника. С силой навалившись на беглеца, Коплан прижал его к полу и обрушил ребро ладони на затылок. Лицо типа стукнулось о паркет, ноги и руки обмякли.
Сидевший на нем верхом Коплан поднялся, схватил свою жертву за одежду и потащил в соседнюю комнату, где помертвевшие от страха Глория и ее второй гость замерли под прицелом еще стоявшего на коленях Треву.
Коплан бросил свой груз, как будто это был мешок с мусором, отдышался и, закрыв дверь, заявил:
— Теперь мы побеседуем.
Его злость еще не улеглась, поэтому он обрушил свой кулак на физиономию почтенного сорокалетнего господина, который от мощного прямого в челюсть откинулся назад. Колени у него подогнулись, и он рухнул на пол.
Ошеломленная Глория восхищенно заметила:
— Здорово... Как вы его долбанули! Надо же!
Поднявшийся Треву убрал оружие. Ему было стыдно, что его сшиб с ног какой-то мелкий хулиган, которого поймал Франсис.
— Заглохни, — бросил Коплан девице. — Мы здесь не затем, чтобы защищать твою добродетель. Жди, пока тебя спросят.
Коплан перестал массировать кулак и сказал своему напарнику:
— Она мало что знает, потому что до сих пор жива. Нэнси, очевидно, была информирована лучше.
Он повернулся к Глории.
— Джо посылал тебя когда-нибудь в Галифакс?
Вопрос ее как будто удивил, и она ответила с некоторым опозданием:
— Ну... да.
— С кем ты встречалась?
На лице проститутки появилась презрительная гримаса:
— С одним извращенцем... Кажется, его фамилия Северен.
Ну конечно, он менял фамилию при каждом «экзамене».
— Как он выглядит? — настаивал Франсис. — Толстый, худой, высокий, низкий?
— Среднего роста, скорее худой. Нос такой узкий. Наверняка из натурализовавшихся.
Это полностью совпадало с описанием, данным Лиз, но не давало ничего нового.
— И встретились вы, разумеется, в холле отеля? — непринужденно спросил Франсис.
— Ну да. Джо вам рассказал? Это вы его похитили?
Ей было просто любопытно, но особого огорчения от этого она не испытывала.
— Назови мне имена и адреса парней, с которыми должна была познакомиться в Монреале по приказу Бингейма, — продолжал Коплан.
— О, все они отличные ребята, — уверила Глория. — Все серьезные, работают. Вы хотите, чтобы я на них донесла? Почему? Они мне не сделали ничего плохого.
Коплан понял, что она просто выполняла то, что ей приказывали, и даже не задумывалась, зачем завязала эти сентиментальные или плотские связи.
— Джо еще не представлял тебя некоему Дюпюи? — спросил он, предвидя отрицательный ответ.
— Нет, — сказала она явно искренне. — Я не знаю никого с такой фамилией.
Треву и Коплан переглянулись. Глория оказалась не слишком ценной добычей. Два типа, лежавшие на полу, могли рассказать куда больше.
— Дайте ей ручку и листок бумаги, — попросил Франсис своего коллегу.
А потом приказал женщине:
— Напиши имена твоих клиентов, место работы и адрес. Это не доставит им никаких неприятностей, наоборот. Через твое посредничество их собирались втянуть в грязное дело. Рассказав о них, ты окажешь им услугу.
На ее лице появились изумление и озабоченность.
— Вы легавые или кто?
— Мы из общества помощи бедным, — буркнул Коплан, подойдя к человеку, которого отправил в нокаут.
Он без малейшей надежды принялся опустошать его карманы, заранее зная, что не найдет ничего компрометирующего. В Канаде граждане не обязаны носить удостоверение личности, а те, кто занимается незаконной деятельностью, не таскают с собой автобиографию.
Осмотр бумажника второго субъекта оказался не более интересным, чем у первого.
Треву передал Коплану список, аккуратно составленный Глорией. Как и говорил Бингейм, в нем было всего четыре фамилии. Франсиса заинтересовали главным образом профессии этих людей, и он удивленно сдвинул брови.
Среди четверки был старший мастер на телеграфе, два электронщика и художник-картограф.
Коплан подошел к Глории.
— Где работают трое последних?
Она подумала.
— Поль и Рей — на большом радиозаводе, а Анри Полан — в службе департамента технического надзора, если не ошибаюсь.
Коплан задумался: кто же отобрал этих специалистов, прежде чем послать список очаровательным агентам Джо Бингейма?
Он убрал бумагу в карман.
— Следите за тем, который пытался смыться, — попросил он Треву. — Я начну с другого. Возможно, он является мозгом группы, а кроме того, он кажется более хлипким.
Он взял старшего из двоих за воротник, грубо тряхнул и влепил три или четыре оплеухи. От такого обращения человек быстро очнулся. Как только он пришел в себя, на его лице снова появилась тревога.
Коплан заставил его встать, потом швырнул в кресло.
— Имя?
— Кантен, — прошептал тот, опустив голову.
— Вы хорошо поработали у Нэнси... Когда поняли, что у Бингейма проблемы?
Первая фраза усилила подавленное состояние обвиняемого, и это было немым признанием. На второй вопрос он не ответил.
— Слушайте, — сказал Франсис, — не воображайте, будто вас станут судить по закону, в традициях британского правосудия. У меня нет времени. Я попытаю вас четверть часа, пока вы не начнете потеть кровью, а потом влеплю пулю между глаз. Готовы?
Он ударил Кантена ногой по коленной чашечке, потом опрокинул кресло, и тот упал, с глухим звуком стукнувшись головой о стену. Схватив Кантена за ворот рубашки, Коплан вернул его в нормальное положение вместе с креслом.
— Ну, — продолжил он с жестокой радостью. — Первое: почему вы ликвидировали Нэнси? Она что, была более близка с тем мерзавцем из Галифакса, чем ее коллеги?
Кантен пролепетал:
— Я не знаю... Я не в курсе... Я выполняю приказы.
— Кто их отдавал?
— Мне звонили по телефону... не называя имени.
Коплан схватил его за горло и вдавил свои железные пальцы в сонные артерии.
— Мразь, — рявкнул он. — Ты хочешь меня убедить, что убиваешь человека после того, как неизвестно кто позвонит тебе по телефону? Треву, заломите ему руку до перелома, а я заткну ему пасть, чтобы не орал.
Кантен выпучил глаза, его лицо посинело, и он стал бить свободной рукой по воздуху, давая понять, что хочет говорить. Но Треву уже взялся за дело. Он схватил руку убийцы и начал давить, что должно было привести к перелому локтевого или плечевого сустава.
По знаку Франсиса он остановился, но руку не отпустил, а Коплан убрал свою ладонь, видя, что Кантен находится на грани удушья и обморока.
Бандит жадно дышал секунд двадцать. Краем глаза Треву увидел, что его сообщник шевелится.
— Оглушите его, чтобы мы могли спокойно поговорить, — произнес Франсис, тоже заметивший, что второй бандит начинает приходить в себя.
Приказ был выполнен с образцовой четкостью. Удар рукояткой пистолета отправил лежавшего в страну грез. Глория следила за всем происходящим изумленными глазами, скрестив руки на пышном бюсте.
Кантен выговорил хриплым голосом:
— Спенсер и я получаем приказы из Галифакса. Я знаю нашего шефа в лицо, но его настоящее имя и адрес мне неизвестны.
Задумавшись, Коплан сказал:
— Продолжайте, выкладывайте все. Почему Дюпюи навещает людей, которых покорили девочки Бингейма? Кто посылает Бингейму деньги? Куда вы должны были отвезти Глорию?
Всклокоченный Кантен, державший руку у лба, ответил с неожиданной словоохотливостью:
— По первому вопросу я и сам ничего не понимаю. Деньги Джо? Это мы их "посылаем по почте. Глорию мы должны были отвезти в порт и посадить на корабль, идущий вниз по реке Святого Лаврентия. В Галифаксе ее должны были встретить.
— Что за корабль? Когда он отходит?
— "Монкальм". Выйдет завтра во второй половине дня.
Глория не верила своим ушам. Эти люди говорили о множестве вещей, о которых она даже не догадывалась, и в их словах были тревожные намеки. Чем же мог заниматься Джо?
Коплан старался разобраться в ситуации. Глория не видела раньше ни Кантена, ни Спенсера. Бингейм тоже. Он получал деньги, вынимая конверт из почтового ящика. Что касается убийц Нэнси, они не знали Дюпюи... если Кантен не соврал.
Не входили ли убийцы в параллельную сеть, существование которой Коплан заподозрил с самого начала?
— Это вы передали Бингейму список специалистов, с которыми должны были установить контакт девушки? — спросил Франсис, глядя на Кантена с угрожающей твердостью.
— Список специалистов? — непонимающе переспросил тот. — Зачем?
Коплан не мог разобрать, искренен ли его собеседник или насмехается над ним. Но в его словах все равно была одна неточность. Тип из Галифакса не был колдуном. Он не мог передать инструкции своим головорезам прежде, чем сам узнал, что Лиз Шартрен и Джо Бингейм исчезли. Достав пистолет, Коплан буркнул:
— Вы мне соврали, и этот разговор мне надоел. Ваш приятель даст нам более полные сведения, когда увидит ваш труп с дыркой посреди лба. Задаю последний вопрос: кто в Монреале заметил, что у Лиз Шартрен была потасовка? У вас есть пять секунд, чтобы сказать правду.
Ствол пистолета медленно опустился, и Кантен видел только маленькую черную дырочку, из которой должна была вылететь пуля.
Он страшно побледнел, губы и щеки у него затряслись.
— Не стреляйте... Сначала скажите, что вы сделаете с нами потом...
— Я вас не ликвидирую. Это единственное, что я могу обещать. Выбирайте быстро.
— Это Шово... Инженер Шово! — выкрикнул Кантен душивший его секрет.
Ошеломленный Коплан продолжал всматриваться в физиономию собеседника.
— Шово? С Эли Бланшар-стрит? — переспросил он с сильным сомнением.
— Да, он, — прошептал Кантен. — Он пытался дозвониться до меня вчера около восьми часов, но я был в кино, так что мы поговорили только в полночь. Спенсер и я поехали на Ремембранс-роуд... Там уже никого не было. Мы не знали, то ли вы похитили девчонку и Джо, то ли они увезли вас куда-нибудь. Мы прождали на вилле до утра, потом решили предупредить Шово. Он взбесился от злости, начал меня ругать и сказал, что известит Галифакс, а я должен ждать приказов у меня дома...
Франсис больше не сомневался. Кто другой, кроме инженера, мог знать, что он в тот же вечер отправился к Лиз? Телефонный звонок Шово на виллу, пока Франсис был в пути, предупредил Бингейма о его визите. Отсюда и спрятанная под подушкой дубинка и бесшумное появление Джо. Коплан обратился к Треву:
— Нельзя терять ни минуты... Этот Шово наверняка ждет отчета гангстеров о проделанной работе. Я знаю, где его найти. Свяжем пленных и пока что запрем их в погреб.
Глории он скомандовал:
— Собирайся. Ты поедешь с нами для своей же безопасности. Тебе ничего не грозит, если не попытаешься удрать. В противном случае ты далеко не уйдешь.
Она стояла как каменная и только кивнула в ответ.
Треву поднял Кантена с кресла, снял с него галстук и крепко связал им лодыжки. Его же брючным ремнем Треву связал запястья Кантена крест-накрест, как приговоренному к смерти. После этого Треву свалил его на пол и, держа за ноги, дотащил до лестницы, ведущей в погреб, куда и сбросил.
Коплан так же поступил со Спенсером, который от соприкосновения с цементными ступеньками пришел в себя.
Отправив обоих пленных в погреб, они надежно заперли дверь снаружи.
Поднявшись на второй этаж, Треву и Коплан позвали Глорию. Она прошла в спальню, чтобы одеться потеплее. Девушка ответила, что будет готова через минуту, но французы успели за это время сложить в пиджак Кантена оружие и личные вещи, взятые у убийц Нэнси, и даже навести в разгромленной гостиной некоторое подобие порядка.