– Ну, в общем… Все это довольно трудно объяснить.
   – Попытайся.
   – Я… Вот черт, не могу! – Резко повернувшись, он заспешил обратно к турболифту.
   – Нарушаешь обещание, Джордж?
   Кирку пришлось остановиться в третий раз.
   – Простите… Не могу. Очень жаль.
   Эйприл подошел к лифту.
   – Джордж, это уже наказуемо.
   Кирк лишь беспомощно махнул рукой.
   – Тебе придется жить с этим. – Он вошел в лифт, оставив Эйприла в полном разочаровании.
   – Но что же ты собираешься рассказать Джимми?
   Джордж встал рядом с Т'Каэлем, уже собиравшимся нажать на кнопку, и растерянно ответил:
   – Не знаю. Совру что-нибудь. Скажу, что это было имя моего дедушки, или что-нибудь в этом роде.
   – Но Джордж!!!
   – Послушай, я не могу сказать ему всей правды, – ответил тот, прежде чем створки лифта закрылись.
   – Черт его знает! – воскликнул капитан.

Глава 24

   Главный бортинженер корабля Джон Купер, тяжело вздохнув, откинулся в кресле, спинка кресла тут же автоматически установилась под более удобным углом, но Джону было не до комфорта. Перед ним, на видеоэкране, словно издеваясь, блистал всем своим великолепием ионный шторм – электрокинетический хаос. Бесконечно вспыхивая, он освещал усталое лицо еще довольно молодого человека. Молодого? Ему было не больше тридцати, но в течение последних дней он перестал ощущать себя молодым. Ему приходилось лгать, скрывать свое отчаяние от находившихся на борту юных душ – детей – куда более наблюдательных, чем считают взрослые, и уж, конечно, чрезвычайно восприимчивых, а также от их молодых родителей, недостаточно разбиравшихся в технике и поэтому питавших ложные надежды.
   Оттого, что сейчас Джон остался один, он испытывал необыкновенное облегчение. Можно не притворяться и признать суровую правду – смерть неизбежна, можно смотреть на танец электростатических зарядов, с горечью сознавая собственное бессилие. Джон любовался ионным штормом, напоминающим о неизбежном конце. Странно, что смерть казалась такой красивой, – от этого становилось еще горше, словно она смеялась над ним. Надежда давным-давно покинуло Джона. Он мечтал о мгновенной гибели.
   Взрыв… И больше ничего. Без долгих мучений. Роль мученика ему ни к чему. Кому понравится быть распятым во имя идеи колонизации и дальнейшего экспансионизма? Нет уж, лучше одним взрывом…
* * *
   Он услышал за спиной движение и постарался скрыть охватившее его отчаяние.
   – Как дела, Джон? Купер ответил капитану с явно вымученным энтузиазмом. – Нормально. Отдыхаю. – Он повернулся в сторону вошедшей.
   Вот оно, еще одно подтверждение мыслям о жертвах юности. До боли знакомое лицо Аниты, но предельно измученное: щечки, еще вчера розовевшие, пухленькие – обтянуты кожей, волосы поредели и поблекли от продолжительной бессонницы. Чтобы успокоить свою боль, она качала на руках младенца – недавно родившуюся дочь агро-инженера.
   Женщина заметила, что Джон смотрит на ребенка, и тоже заглянула в розовое личико.
   – Спит. Я подумала, что хорошо бы ее родителям немного отдохнуть. Какой прок от капитана на потерпевшем крушение корабле?
   – вздохнула она, садясь в стоящее рядом с Джоном кресло. – Детей я могу укачивать не хуже других.
   – Не будь дурой, – сказал бортинженер. – Послушай. Я все пытался решить…
   – Что?
   – Анабиозные агрегаты и впрямь нужно проверить, но…
   – Для этого нужен кислород. Я знаю, – кивнула она. – Ты делаешь все, что от тебя зависит. Но какая разница, Джон, работают они или нет? Если нет, то… – Она лишь полсала плечами. Анита давно смирилась со смертью. Купер почувствовал угрызения совести.
   Все-таки она капитан, и нужно сказать ей правду об анабиозных агрегатах. Но что она может сделать в создавшейся ситуации? Поэтому Джон предпочел прикусить язык. Ей и без того худо.
   – Мы консервируем энергию. Все сенсоры отключены, – сообщила женщина. – Не будем больше анализировать ионную активность.
   – Вы правы.
   – Пытаюсь выяснить, что же случилось, – продолжала Анита, чтобы другие не повторили моих ошибок. Хочу, чтобы они знали, в чем была моя вина.
   – Ты ни при чем, и давай оставим этот разговор.
   – Не нужно делать из меня героиню, Джон. Я в этом не нуждаюсь.
   – И не пытаюсь. Угрызения совести завели тебя, пожалуй, слишком далеко.
   – Я приняла решение войти в зону шторма, несмотря на показания приборов.
   Джон даже не взглянул в ее сторону.
   – Их показания и спровоцировали твое решение, так как не превышали нормы. Пожалуй, картина изменилась, когда мы вошли в зону бури чуть глубже. Не надо брать на себя вину за то, что угодно Богу.
   – Что-то давно его никто не видел, поэтому всю вину принимаю на себя. – Она откинулась в кресле, нежно прижимая к груди крохотное тельце.
   – Хорошо, – вздохнул Джон. – Не собираюсь умирать, доказывая тебе что-то с пеной у рта. Думай, как знаешь.
   Анита Дзагароли ничего не ответила. Она смотрела в никуда, и в глазах ее отражалось мерцание ионной бури. Через несколько секунд она улыбнулась, решив выдать напоследок кое-что бортинженеру.
   – Между прочим, – заметила она, – ты проделал гигантскую работу, объясняя колонистам принцип работы агрегатов для погружения в анабиозный сон. Твои слова звучали довольно убедительно. Они тебе поверили.
   Джон встрепенулся.
   – Ты знаешь? Об этом?
   – Это моя работа – все знать, – печально улыбнулась она.
   – О Господи! – воскликнул Джон. – А я-то думал. Послушай… больше никто не подозревает?
   – Как я уже сказала… ты проделал адскую работу. До сегодняшнего утра мне это и в голову не приходило. ' – Как же ты, в таком случае, догадалась?
   – Проверила запасы. На борту не осталось криона, блоху не заморозишь.
   – Проклятие! Анита!
   – Ну, так кто же из нас занимается самобичеванием?
   – Я думал…
   – Знаю. Правильно думал. Пусть им будет хоть немного легче.
   Капитан и бортинженер молча следили за слоями ионной активности. Издевательское световое шоу продолжалось. Оставив всякую надежду на сон, двое людей проводили вместе свои последние часы.
   Именно поэтому они одновременно заметили мгновенное изменение картины на экране. Нечто плотное появилось среди ионной бури прямо перед ними. Постепенно стали проявляться очертания. Огромный корабль двигался им навстречу – гигантский сенсорный диск цвета крови, корма, по форме напоминавшая огромную булаву… Капитан и бортинженер от изумления раскрыли рты. Белая обшивка звездолета сияла от статических разрядов. Разноцветные молнии отражались от экранирующих щитов… До Аниты и Джона не сразу дошло, что это совсем не мираж, – добрый ангел вытащил их из самого пекла…
* * *
   – Не забудь сразу же представиться. Не стоит их путать.
   Капитан улыбнулся. – Спасибо, Джордж, Я уже подумал об этом.
   Кстати, буду рад, если от нашего имени станешь говорить ты. Улыбнувшись, Кирк ответил:
   – Не сегодня, сэр. Ведь это ваша мечта сбылась. Вы заслужили эту честь. – Последовала продолжительная пауза. Капитан Эйприл согласно кивнул, с благодарностью принимая дар, от которого только что собирался отказаться. Джордж жестом приказал Санави открыть переговорный канал. Голос Эйприла, разнесшийся по радиочастотам, был куда сильнее любой ионной бури.
   – Внимание, «Розенберг». С вами говорит звездолет объединенной федерации планет «Энтерпрайз». Приготовьтесь к эвакуации экипажа.
   Мы доставим вас домой.
   Доктор Сара Пул спешно направилась по коридору палубы Джи в ангар, куда доставлялись шаттлом люди с «Розенберга», в первую очередь тяжелораненые. Шествуя впереди отряда санитаров, перевозивших потерпевших на антигравитационных колясках, она одной рукой прижимала к груди двухлетнего малыша. В зажатый в другой руке радиопередатчик без конца посылал строгие команды рассредоточившемуся в различных секторах медперсоналу:
   – Пострадавших от радиации срочно в главную палату, а раненых с ожогами – в пункты оказания первой помощи, развернутые на пятой палубе. Внимательно обследовать всех детей, даже в тех случаях, когда внешне они кажутся совершенно здоровыми. Приготовьтесь к приему получивших незначительные повреждения, как только закончим с тяжелоранеными. Палуба отдыха временно превращается в педиатрическую лечебницу!
   Она остановилась перед своим кабинетом. Санитары проходили мимо, провозя пострадавших к залу, где проводилось первичное обследование. Пригревшись на плече Сары, ребенок уснул. Когда доктор Пул вошла в каюту, ей показалось, что это сон. Свечи. Целая комната горящих свечей – никакого электричества. Сплошные восковые свечи. Повсюду: в пробирках, мензурках, кувшинах и ретортах, бутылках, аптекарских банках, флягах и кружках… Свечи и их свет, мерцавший во тьме подобно звездам. У Сары перехватило дыхание.
   Внезапно проснувшийся мальчик еще сильнее прижался к ней. Сара сделала шаг в это романтическое царство. На графине с водой записка – на официальном бланке Звездного флота. Сорвав ее, она прочла:
   «Для любви нужно сияние свечей. Равно как и для венчания. Вот любовь и свечи – две вещи из трех необходимых. Не пора ли обрести третью? Роберт»

Глава 25

   Двери лифта распахнулись, и радость охватила его – будто домой вернулся. Странно… Но на ферме он чувствовал себя отрабатывающим какой-то долг. Мостик же стал для него родным домом, провинцией души – успокаивающие звуки, надежные люди, главный экран, демонстрирующий мирную картину ремонтного дока Звездной базы-1, который они покинули совсем недавно. Сострадание зашевелилось в душе капитана, когда он увидел, как два буксира затаскивают звездолет «Конго» в док. Обугленная обшивка свидетельствовала об испытаниях, выпавших на долю капитана Торояна и его команды в глубоком космосе. Кирку это чувство было до боли знакомо, такое же он испытывал, когда был поврежден его корабль. Сколь часто «Энтерпрайзу», как флагману Федерации, приходилось сталкиваться с немыслимыми напастями? Сколько раз приходилось испытывать новые или экспериментальные технологии, когда его бесценный звездолет уходил в неведомое? Он обвел взглядом разноцветный мостик, и на сердце потеплело. У руля – Зулу – отлично! Он стоял, опираясь рукой на панель управления. В течение многих веков рулевые – глаза и руки капитанов. А Зулу более безупречен, чем Спок. Рядом с ним у консоли управления сидел Чехов. Когда его порекомендовали на звездолет, он – еще желторотый курсант – с трудом изъяснялся по-английски, но стремление к знаниям было в нем столь велико, что теперь парень с полным правом занимал свое место.
   А у монитора инженерных систем, конечно же, Скотта единственная, наиболее зависимая форма жизни во Вселенной. Свое место на борту звездолета он заслужил совершенно иным образом. Этот человек вырос среди машин. Острый ум и большой командирский талант делали его незаменимым. В своей области он казался сущим волшебником. Механизмы для него – своего рода музыка, а звездолет «Энтерпрайз» – собственный «опус магнум». Помимо всего прочего, он находил время объяснять значения тех или иных показаний дисплея молодым, недавно принятым в состав экипажа инженерам. Сколько раз он спасал звездолет он неминуемой гибели, оставаясь при этом в тени славы капитана! Кирк некоторое время наблюдал за ним – алая инженерская туника, смуглое лицо, черные как смоль волосы и его шотландская прямота давно стали визитной карточкой судна. В экстремальных ситуациях Кирк знал, что, если Скотта на мостике, все будет в порядке. А если главный инженер Скотт начал копаться в двигателях, верный признак – жди беды.
   Вон там, конечно же, Маккой. Каким-то образом ему и Споку удалось вернуть капитана на звездолет, и у Кирка родилось такое чувство, что они ждали его появления, хотя и не подавали вида.
   Кроме многочисленных талантов Маккоя особо отличало присущее ему везение. Странно: человек, которому жизнь в космосе всегда казалась искусственной, осуществил настоящий прорыв в инновационной космической медицине. Как инженер Скотт был барометром технического состояния звездолета, так Леонард Маккой являлся личным сейсмографом капитана. Доктор. Друг. Дикобраз. Гладкий, когда по шерсти, колкий, если изменишь направление. Капитан знал, что Маккой способен сказать ему любую, даже самую беспощадную, правду и указать на любой личный недостаток. Стань Кирк близорук, властен, упрям, придирчив, Маккой ему обязательно на это укажет. За многие годы, проведенные вместе, капитан научился ценить вспыльчивого, но любящего его главного хирурга, и когда Маккоя не было. мостик казался ему обезлюдевшим. Кирк облегченно вздохнул и украдкой улыбнулся, заметив, что Маккой демонстративно не смотрит в его сторону.
   Спок, как обычно, на научно-исследовательском посту. Можно ли подобрать какие-то слова для него? Сколько времени, пребывая в одиночестве и не вписываясь ни в земную, ни в родную вулканскую культуру, прожил он среди людей, дивившихся его внешности и поведению вулканца? Давно земляне привыкли к загадочным инопланетянам, но только ему, Споку, принадлежала честь первым представлять свою планету, находясь на службе у Звездного флота.
   Не так давно между двумя цивилизациями зашел спор, за какие заслуги уважали Спока и земляне, и вулканцы? За долгие годы совместной службы Спок очень привязался к капитану. Избавившись от многих, свойственных вулканцам эмоций, он, однако, оставался не менее сдержанным, способным и взыскательным, чем в годы пребывания на родной планете. Общение с землянами придало ему гораздо больше уверенности в себе. Человеческое милосердие в сочетании с вулканской сдержанностью превратили его почти в святого, из таинственного инопланетянина в хозяина капитанского мостика, человека, которому всегда можно доверить самое сокровенное. В отличие от Маккоя, Спок внимательно наблюдал за появившимся на мостике капитаном. Церемонно раскланявшись, вулканец в очередной раз подтвердил: на звездолете, как и в личных отношениях между ними, – полный порядок. Кивнув в ответ, капитан задержался взглядом на любимце, его губы приоткрылись в безмолвной тираде, одна из колючих бровей изогнулась, но незначительно, так, что далее хорошо знавшие его люди едва бы заметили хоть какую-нибудь перемену в мужеском лице. Капитан пошел по направлению к сиявшей огнями радиостанции и к грациозной темноволосой женщине, игравшей на клавишах консоли словно на пианино. Ее серебряный голосок хорошо знаком каждому из четырехсот человек экипажа звездолета – Ухура, это ее «привет» звучал ежедневно, это она обращалась к королям и привлекала их внимание присущей только ей очаровательностью.
   Ясность ее голоса и чистота речи доведены были до совершенства. Она не только мило щебетала в переговорное устройство, но могла разобрать его до основания и смонтировать снова, поскольку в своем деле была непревзойденным профессионалом. Когда Джим подошел к ней, она повернулась к нему, изысканно отставив ножку, и он подивился, как это ей еще удастся оставаться и женщиной.
   – Добро пожаловать, капитан, – мило улыбнулась Ухура. Командование Звездной базы дает добро на старт.
   – Спасибо, лейтенант. Соедините меня с адмиралом Оливером.
   – Сию минуту, сэр. – И, повернувшись к клавиатуре, она взмахнула своей божественной ручкой. Пока длилась пауза, Джеймс Кирк еще раз окинул взглядом мостик. Да, Маккой прав. Они были людьми особыми. Каждый из них. И хотя он мог погубить их, тем не менее, у него не было никакого морального права лишать их той жизни, которую они для себя выбрали.
   – Адмирал Оливер, с вами будет говорить капитан, – объявила Ухура. Капитан повернулся к рации.
   – Олли, говорит Джим Кирк.
   – Слушаю тебя, Джим.
   – Я насчет перевода.
   – Да?
   – Хочу, чтобы ты мне оказал одну услугу. – Можешь не сомневаться, окажу.
   – Может, пока не станешь давать ход моему рапорту?
   – Ради Бога. Капитан помедлил.
   – Бьюсь об заклад, ты и не собирался это сделать.
   – Конечно же.
   – Ты был уверен, что я передумаю?
   – Вне всякого сомнения.
   – Оливер, ты неисправим.
   – Конечно. Капитан рассмеялся.
   – Хорошо. Очень тебе благодарен. Конец связи.
   – Ни пуха вам, ни пера. Удачного старта. Отключив передатчик, Ухура стала ждать дальнейших приказаний.
   – Передайте командованию Звездной базы, что мы стартуем, проговорил Кирк, – и запросите детали нашего следующего задания.
   – Будет сделано, сэр, – казалось, она была рада, что в этот момент ей подвернулась какая-то работа. Кирку же вновь пришлось обратить внимание на мостик. Теперь уже и Маккой смотрел на него с нескрываемым любопытством. В глазах его стоял безмолвный вопрос, наконец он произнес:
   – Что заставило тебя изменить решение? Кирк посмотрел на листок бумаги в своей руке – спешно написанное письмо, последнее из тех, что он получил так много лет тому назад. Еще раз, не торопясь, перечитал его.
 
   С любовью, папочка».
   Капитан смахнул набежавшую слезу. Аккуратно сложив письмо, он положил его в нагрудный карман гимнастерки и подошел к командирскому креслу. Он нутром почувствовал, что рядом появился Спок.
   – Добро пожаловать, капитан. Что же вы отпуск не догуляли?
   – Так получилось. – Кирк посмотрел на бархатную черноту космоса, простиравшегося за пределами Звездной базы.
   – Свяжитесь с командованием Звездной базы. Скажите им, что я больше не желаю вести патрулирование. Пускай нас направят с исследовательской миссией в какие-нибудь неизведанные пространства.
   – Под одобрительным взглядом вулканца капитан занял свое кресло и тихо прошептал:
   – Туда, куда еще не ступала нога человека.

НАДЕЖДА И ОБЩЕЕ БУДУЩЕЕ

   Друзья мои, пришло мне время отойти от дел и передать будущее этой программы в более надежные и крепкие руки. Я рад, что программа Звездного флота получила дальнейшее развитие. Пять кораблей класса «Конституция» уже выполняют особые задания, семь строятся. У этих кораблей будут звучные военные имена «Энтерпрайз», «Потемкин», «Фаррагут», «Эскалибур» и так далее. Но главное, что все они принадлежат к одному и тому же классу, классу «Конституция». Мы не должны забывать о том, что обязаны обеспечивать мир и покой дома, даже когда осуществляем защиту внешних границ федерации. Эти две фразы соседствуют в преамбуле величайшего документа и неотделимы друг от друга. Мы всегда должны сочетать миролюбие с умением постоять за себя, если на нас и впряли, ляжет благословение Свободы. Мир и покой должны распространиться по всей галактике и стать образцом для всех форм жизни, но при условии, что все будут жить по своим стандартам, а не по нашим. В Конституции говорится о преемственности поколели и, следовательно, друзья мои, эти права принадлежат не только нам, но и тем, кто будет жить в мирном и счастливом будущем. Этот документ многовековой давности стал своего рода вкладом в наше завтра.
   Звездолеты класса «Конституция» должны нести его суть другим мирам так же, как и свои экипажи. За последние годы мы получили не один урок и лучше представляем себе наше место во Вселенной. Быть может, мы единственная раса, постигающая иные миры лишь ради исследования.
   Немалую цену заплатили мы, чтобы осознать ответственность за другие миры, которая возлежит на нас. Каждой открытой планете мы должны предоставлять свободу выбора. Тем, кто собирается присоединиться к Федерации, мы завещаем нашу мощь и мужество этой мощью воспользоваться. Совет принял мои рекомендации, и я с большой гордостью объявляю имя человека, который заменит меня на посту капитана флагмана нашего флота. По рекомендации двух известных и уважаемых консультантов, равно как и опираясь на собственное мнение об этом человеке, я передаю свои полномочия капитану Кристоферу Ричарду Пайку и доверяю ему командование звездолетом объединенной федерации «Энтерпрайз». Под предводительством капитана Пайка звездолет вскоре отправится на исследование далекого космоса. Пусть же наши сердца, надежды и чаяния пребудут с экипажем «Энтерпрайза».
   Любопытная, захватывающая душу концепция, не правда ли, друзья? Космос… Последний рубеж. Звездолету «Энтерпрайз» предстоят пятилетние скитания в глубинах Вселенной. Исследования новых планет, поиски новых форм жизни. Честь смело ринуться туда, куда еще не ступала нога человека.
   Спасибо вам всем, и доброго пути.
   Капитан Роберт Эйприл.
   Речь на Генеральной Ассамблее Объединенной Федерации
   2 октября 2192 года.

ЭПИЛОГ

   Инцидент, происшедший в ромуланском пространстве долго держался в секрете и был известен лишь нескольким членам экипажа «Энтерпрайза». Решили скрывать его, поскольку две враждующих цивилизации еще не были готовы к примирению и восстановлению полноценных дипломатических отношений. Капитан Кристофер Пайк осуществил давнюю мечту Роберта Эйприла. Экспедиция «Энтерпрайза» изменила Федерацию, превратив ее в единое мощное государство. Союз научно-исследовательских и оборонных программ оказался весьма полезным и привлек внимание многочисленных цивилизаций, пожелавших вступить в межпланетный союз. Консультант федерации, гражданский ботаник Кейл Сандорсен, оказал неоценимое влияние на дальнейшее развитие политики и дипломатии Содружества. Ему удалось создать прецедент посольской этики между различными цивилизациями, и это помогло землянам стать действительно благородной, открыто мыслящей расой, пользующейся доверием и иных миров, а через некоторое время превратившейся во вселенский образец для подражания. Роберт Эйприл стал одним из величайших первооткрывателей и космоплавателей федерации. Он открыл немало инопланетных цивилизаций, убедив некоторые из них присоединиться к свободному Содружеству Миров.
   Сара Пул-Эйприл сопровождала его в бесчисленных странствиях, занимаясь исследованиями в области космической медицины, инопланетных форм жизни и нетипичных условий существования. Джордж Кирк. остался служить в Звездном флоте в качестве личного адъютанта и советника Сан-Дорсепа, что позволило ему оставаться на Земле до тех пор, пока его сын Джордж-младший не поступил в Академию биологических наук, а второй сын, Джеймс, не стал юнгой в Академии Звездного флота. Вскоре после этого он уже был на борту звездолета федерации, выполняющего особую дипломатическую миссию, во время которой корабль и его экипаж бесследно исчезли.
   Но странствия «Энтерпрайза» продолжаются.

К ЧЕСТИ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСТВА

   Космос был повитухой при рождении нового глобального сознания.
   Двадцать лет назад, увидев первый спутник, я был одним из немногих, кого коснулась подобная философия. Дети будущего, однако, вырастут на уроках нашего космического века.
   Жак-Ив Кусто.

ПО ПОВОДУ КОНСТИТУЦИИ США

   Конституция – это больше, чем литература, но с точки зрения литературы это прежде всего продукт воображения, представившего себе целую страну. Фантастика. Но еще более фантастично то, что страна эта населена существами, воображающими себя людьми. В некоторых ее статьях не только есть пространство для полета, но даже призывы летать, и более того, инструкции по поводу того, как именно следует летать, хотя они и изящно замаскированы среди твердых ограничительных рамок закона.
   Роджер Розенблатт, журнал «Тайм».

ПО ПОВОДУ МОРАЛЬНОСТИ ОБОРОНЫ

   Никто не имеет права первым применять силу по отношению к другим. Никто не имеет права брать на себя роль преступника.
   Человек имеет право лишь отвечать на насилие. Этический принцип в данном случае весьма прост и понятен: это разница между убийством преднамеренным и вынужденной самозащитой.
   Айн Ранд.

ОТ АВТОРА

   Не знаю, по простому совпадению или по злому умыслу, но последняя верстка этого романа совпала (мы правим его дома на компьютере) со знаменательным событием. В этот день, 17 сентября 1987 года, американской Конституции исполнилось двести лет. Все патриоты, встаньте!
   Диана Кэри. 1988 г.